Благодаря (нем.)
Цял (нем.)
Неговия фрак (нем.)
Трябва (нем.)
Напечатан, публикуван (нем.)
В случая: бълнува, блуждае в сънищата.
Приятна, привлекателна (фр.)
Празноскитащ (фр.)
Тук в смисъл „сукалчета“ (фр.)
Стига сме бъбрили! (фр.)
Чадърче (фр.).
Мрете, кучета, ако сте недоволни! (фр.)
Да живее вечната война (фр.)
И нищо човешко (лат.)
Добра война (фр.)
Не ми понася виното (фр.)
За да ви угодя (фр.)
Слаб.
Съвсем фамилиарно (фр.)
Така е прието (фр.)
Шут (фр.)
Съветник на императора по военните въпроси (нем.)
Палячо (фр.)
Да прави разлика (фр.)
Черно на бяло (фр.)
Боже милостиви (нем.)
Мерзавец (полск.)
Стойте изправен (фр.)
Говори ми на френски (фр.)
„Пет гроша“ (фр.)
Малбург отива на война, не се знае кога ще се върне… (фр.)
Пет гроша, пет гроша, за да си съберем покъщнина… (фр.)
Ти имаш диаманти и перли (нем.)
Ти имаш най-хубавите очи, девойко, какво повече ти трябва (нем.)
Напразно (нем.)
Развълнува (фр.)
Надгробно слово (фр.)
Скъпи приятелю (фр.)
Естественост и истина (фр.)
Къде ли не свива гнездо добродетелта! (фр.)
Стига
Довиждане, скъпи мой! (фр.)
Теория като всяка друга (фр.)
Са нищо (лат.)