Глава 37

Казалось, что прошло лишь мгновение. Я открыла глаза и осмотрелась. Вокруг меня кукурузное поле, вдали зеленеет лес, очень жарко, воздух буквально раскален, ни малейшего дуновения ветерка. Заметив узкую тропку между зарослей кукурузы, я пошла по ней — авось куда-нибудь тропинка меня выведет.

Брела я примерно полчаса и в конце концов вышла к довольно широкой дороге. С одной стороны к ней прилегало поле кукурузы, с другой же виднелись стебли пшеницы.

Я осмотрелась. Дорога была пустой и нужно было решить, в какую сторону мне двигаться.

Помимо этого какие-то еще мысли крутились в голове. Я пригляделась повнимательнее и ахнула — асфальт!

Дорога была асфальтовой, и я даже разглядела вдали какие-то столбики с указателями.

Бог мой, вдруг я снова попала домой?..

Вот вдалеке показалась машина. Когда она приблизилась, я отметила, что машина, похоже, была новой, хоть и устаревшей марки — открытый кадиллак примерно годов шестидесятых.

Машина остановилась рядом со мной. За рулем сидел мужчина средних лет, одетый в светлые брюки и белую рубашку:

— Вас подвезти, мисс? — улыбнулся он.

Мисс?

Что ж, мир, быть может, и мой, вот только страной я промахнулась…

— Да, пожалуйста, — ответила я.

Мужчина нагнулся и открыл мне дверцу. А когда я уселась рядом, оглядел мое платье и спросил:

— Вы, наверное, с фестиваля? Очень достоверный костюм.

Я неопределенно кивнула.

Водитель включил радио, зазвучала какая-то джазовая композиция. Мужчина, постукивающий пальцами по рулю в такт музыке, восхищенно сказал:

— Сейчас Армстронгу уже за шестьдесят, но ведь как хорош!

Я опять кивнула:

— Да, Армстронг — это классика.

Мой собеседник рассмеялся:

— Ну, классикой он, конечно, еще не стал, но верю, что это лишь вопрос времени.

Перед въездом в город стоял щит с надписью “Добро пожаловать в Портленд”.

Вот дела…

Первое, что я увидела в городе — красочный рекламный плакат с улыбающейся красоткой, которая предлагала всем освежиться холодной колой.

Судя по всему, городок был маленьким, дома в большинстве своем были небольшими, одноэтажными, также встречались закусочные, магазинчики, небольшие кафе — пожалуй, ничего выдающегося я здесь не увижу.

“Вот и отлично, — подумала я — хватит уже с меня всей этой магической фигни”.

Я поблагодарила любезного шофера, он же пожелал мне хорошо провести время в их славном городке и уехал своей дорогой. Я стояла посреди улицы совершенно незнакомого мне города, и думала, что мне предпринять в первую очередь.

Осмотревшись, я заметила вывеску “Ювелирный магазин. Ломбард.” и решительно направилась к ней.

Звякнул колокольчик над дверью и тут же ко мне вышел господин очень невысокого роста, в черном костюме и с прилизанными и, как мне показалось окрашенными волосами цвета вороньего крыла, того же цвета черными усиками и маленькими хитрыми глазки.

— Чем могу служить, мисс? Позвольте представиться — Моисей Смит. Желаете что-нибудь купить? Я могу предложить вам украшения на все случаи жизни и…

Я жестом прервала этот поток любезностей:

— Добрый день. Сегодня я заинтересована не в покупках… Я хотела бы узнать, могу ли я продать некие драгоценности? И если да, то какую цену вы можете предложить за них.

Я достала из кармана одну большую жемчужину Мареллы с парой кораллов и положила их на прилавок.

Хозяин магазинчика зажег лампу, стоявшую на прилавке, натянул на руки белые нитяные перчатки и взял в руки большую лупу. Он внимательно осмотрел со всех сторон жемчужину, поднося лупу то ближе к глазам, то отодвигая ее дальше. Потом проделал то же самое с кораллами.

Наконец господин Смит стянул перчатки, отложил лупу и выключил лампу. Затем взглянул на меня:

— Мисс, не буду лукавить — это весьма дорогие вещи. Сейчас очень редко такие встретишь, да… — немного подумав, он продолжил. — Пожалуй, в последний раз такие камни я видел лет тридцать назад, когда еще совсем юнцом был, да… Я с удовольствием куплю все, что вы предложили, и не буду сбивать цену, они достойны шикарной оправы, и я в конечном счете в накладе я не останусь, да… К слову — если у вас вдруг завалялись похожие побрякушки, буду рад продолжить сотрудничество.

Моисей Смит назвал сумму, которую он готов заплатить за камни, на мой взгляд, весьма достойную. Я в очередной раз мысленно поблагодарила Мареллу, кивнула ювелиру и получила от него увесистую пачку купюр.

После Моисей предложил мне холодный чай, и я с удовольствием согласилась выпить с ним чашечку. Мы присели за небольшой столик, стоявший у окна, и я спросила:

— Господин Смит, скажите, где бы я могла остановиться в вашем чудесном городе? Я была на фестивале, и так уж случилось, что весь мой багаж украли… Мне нужно отдохнуть, привести себя в порядок и купить одежду.

Ювелир не дал мне договорить:

— Мисс… Э, как к вам можно обращаться?

Я на секунду задумалась и соврала, не моргнув и глазом:

— Меня зовут Агата. Агата Голд.

Ювелир вскочил и пожал мне руку:

— Добро пожаловать, в Портленд, мисс Голд! Позвольте проводить вас в гостиницу “ У Марты”. Хозяйка — то есть Марта — моя младшая сестра, она вас разместит со всеми удобствами, а после вместе со своими дочками, моими племянницами, проводит в лучшие магазины, да… Уверен, в нашем городе вам так понравится, что вы и вовсе не захотите уезжать.

Я поблагодарила любезного ювелира, он быстро запер свою лавку и мы отправились в гостиницу.

К слову сказать, идти пришлось недалеко, гостиница “У Марты” располагалась буквально через улицу от ювелирного.

В маленьком холле, за стойкой стояла миниатюрная брюнетка. Я поняла, что это и есть Марта — женщина была очень похожа на брата. Она улыбнулась нам и кивнула:

— Братец, здравствуй! А кто твоя прелестная спутница?

— Марта, позволь представить тебе мою новую знакомую — Агату Голд. Ей нужен самый лучший номер. А также на фестивале у нашей гостьи украли багаж, да… Ты не могла бы вместе с девочками помочь мисс Голд сделать необходимые покупки? Я могу на вас рассчитывать? — он кинул взгляд на часы, висевшие над головой Марты, и торопливо произнес: — Через пять минут у меня встреча! Мисс Голд, я должен откланяться! Надеюсь, мы еще увидимся. И не забудьте обо мне, если захотите что-либо купить или продать, да…

И господин Смит поспешил к дверям.

Марта вышла из-за стойки и сказала с неуловимым певучим акцентом:

— Прошу вас, мисс, я покажу ваш номер. Бумаги оформим позже.

И она легким шагом пошла по светлому коридору. Я же направилась следом.

Около двери, на которой значился № 7, хозяйка остановилась, отперла замок и вручила мне ключ.

— Посмотрите, мисс Голд, нравится ли вам номер?

Я зашла вовнутрь и осмотрелась. Просторная комната, очень светлая и уютная. Большая кровать, письменный стол с настольной лампой под зеленым абажуром, комод для белья, небольшой шкаф для одежды, около окна стоял изящный журнальный столик и два кресла. Вошедшая вслед за мной Марта подошла к еще одной двери, распахнула ее и я увидела ванную комнату с душевой кабиной и раковиной. На полке лежало несколько полотенец, на плечиках висел махровый халат. Также меня порадовало наличие мыла, зубной щетки прочих средств, которых мне так не хватало в том другом мире.

Марта вопросительно взглянула на меня.

Я же улыбнулась в ответ:

— Благодарю вас, Марта, все чудесно. Я очень устала сегодня… Приму душ и отдохну с вашего позволения. Подскажите, я могу заказать обед или хотя бы закуски в номер? Ужасно проголодалась! А магазины, наверное, мы отложим до утра.

Марта деловито поинтересовалась:

— Сэндвич с беконом, пирог с вишней, кофе со сливками устроят?

— Да, конечно, отлично, спасибо вам большое!

Хозяйка кивнула и удалилась.

Я же пошла в душ и уже вскоре, скинув одежду, стояла под потоком горячей воды, надеясь, что она смоет все тяжелые воспоминания.

Ах, если бы все было так просто…

Загрузка...