Генерал редко успевал позаниматься с дочерью. Дела не оставляли ему много свободного времени. Кестрель была этому только рада. Порой она сама не понимала, какое чувство вызывают у нее рассказы отца — восторг или отвращение.
Листья продолжали опадать. Летнее тепло таяло. Но Кестрель этого почти не замечала, поскольку нечасто выходила из дома. Чтобы поскорее забыть все, чему ее учил отец, она играла на фортепиано. Теперь, когда никто ей не мешал, Кестрель проводила за инструментом каждую свободную минуту. Музыка становилась в ее руках волшебной лампой. Там, куда не доставал свет, по-прежнему ждали дела и другие люди, однако Кестрель их не видела. Огонь музыки, горевший в груди, ослеплял ее.
Однажды Кестрель пришла в музыкальную комнату и обнаружила, что ей оставили послание. Точно по центру клавиатуры лежала маленькая пластинка из слоновой кости, повернутая лицом вниз. Пустая оборотная сторона костяшки смотрела прямо на Кестрель.
Словно знак вопроса.
Словно приглашение.
— Я уже подумал, что вы не хотите больше играть с тем, кого не смогли победить, — усмехнулся Арин.
Кестрель оторвала взгляд от фортепиано и посмотрела на Арина. Он стоял в дверях, которые она оставила открытыми. На столике у окна лежали игральные кости.
— Вовсе нет, — возразила она. — Просто я была занята.
Арин бросил быстрый взгляд на инструмент.
— Я заметил.
Кестрель пересела за стол.
— Кстати, почему ты выбрал эту комнату?
Арин ответил не сразу, как будто готов был отречься от своего выбора и притвориться, что костяшку на фортепиано оставил кто-то другой. Но потом он шагнул внутрь и закрыл за собой дверь. Кестрель вдруг показалось, что комната резко уменьшилась в размерах. Арин подошел к столу.
— Мне не понравилось играть в ваших покоях, — объяснил он.
Кестрель решила не обижаться. В конце концов, она ведь сама попросила его говорить правду. Кестрель перетасовала костяшки, но когда она выставила на стол коробок спичек, Арин предложил:
— Давайте сыграем на кое-что другое.
Ее рука замерла над крышкой коробка. Кестрель в очередной раз попыталась представить, что он может ей предложить, но так ничего и не придумала.
— Если я выиграю, — сказал Арин, — я задам вам вопрос, а вы на него ответите.
Кестрель охватило волнение.
— А если я солгу? Так многие делают.
— Я готов рискнуть.
— Значит ли это, что я могу рассчитывать на такой же приз?
— При условии, что выиграете.
Кестрель все еще не готова была согласиться.
— Играть в «Зуб и жало» на вопросы и ответы — это очень странно, знаешь ли, — недовольно произнесла она.
— То ли дело спички. Отличная ставка — лучше не придумаешь.
— Ладно. — Кестрель скинула коробок на ковер. Ворсинки приглушили звук удара.
Ее согласие не произвело на Арина никакого впечатления. Он просто набрал нужное количество костяшек и приготовился играть. Кестрель сделала то же самое. Оба сосредоточились на партии. Кестрель была настроена выиграть.
Но победа снова ускользнула.
— Я хочу знать, — начал Арин, — почему вы до сих пор не служите в армии.
Кестрель сама не понимала, какого вопроса ждала, но точно не этого. Ей сразу же вспомнились бесконечные споры с отцом, о которых так хотелось забыть. Поэтому она ответила коротко:
— Мне всего семнадцать. По закону у меня есть еще три года.
Арин откинулся на спинку стула, вертя в руках одну из костяшек. Он постучал пластинкой по столу, перевернул ее, снова постучал.
— Это неполный ответ.
— В условиях не было ничего о том, насколько полным должен быть ответ. Сыграем еще раз.
— Если вы победите и я отвечу так же, вам это понравится?
— Война — удел моего отца, — помедлив, произнесла Кестрель. — Такая жизнь не для меня. Я даже драться толком не научилась.
— Правда? — искренне удивился Арин.
— Ну, я не хуже многих. За себя постоять могу. Но боец из меня никудышный. Мне есть с чем сравнить.
Арин взглянул на фортепиано.
— С музыкой тоже проблемы, — призналась Кестрель. — Пианино с собой возить не станешь. Я не смогу взять его в поход.
— Музыка — рабское занятие, — заметил Арин. — Все равно что готовка или уборка.
Кестрель услышала в его словах отголосок гнева, спрятанного за небрежным тоном.
— Так было не всегда.
Арин молчал, и, хотя Кестрель изначально не собиралась вдаваться в подробности, теперь она почувствовала, что обязана назвать главную причину.
— И еще… Я не хочу убивать.
Услышав это, Арин нахмурился. Кестрель рассмеялась и попыталась обратить разговор в шутку:
— Бедный отец, я его совсем его замучила! Но с дочерьми всегда непросто, верно? Поэтому мы заключили перемирие. К весне я должна либо стать солдатом, либо выйти замуж.
Пальцы Арина, продолжавшие крутить костяшку, замерли.
— Значит, вы выйдете замуж.
— Да. Но сначала шесть месяцев поживу спокойно.
Арин бросил костяшку на стол.
— Сыграем еще.
На этот раз победила Кестрель. Она давно уже не испытывала такого триумфа. Арин уставился на свой расклад, сжав губы. Тысячи вопросов завертелись в голове у Кестрель. Они толкались, точно люди в толпе, и каждый пытался пролезть вперед. Но то, что сорвалось с губ Кестрель, удивило не только Арина, но и ее саму:
— Почему тебя обучили кузнечному делу?
На секунду ей показалось, что он откажется отвечать — так напряглись его скулы. Потом Арин сказал:
— Меня выбрали потому, что я меньше всех подходил для этого ремесла. Я был тощим девятилетним мальчишкой. Вечно витал в облаках и всего боялся. Вы видели, какие в кузнице инструменты? Молот, например? Кому попало их не доверишь. Мой первый владелец посмотрел на меня и решил, что я не из тех, кто поднимет руку на господина. Поэтому он выбрал меня. — Арин холодно улыбнулся. — Ну что, понравился вам мой ответ?
Кестрель не могла произнести ни звука.
Арин отодвинул от себя костяшки.
— Я хочу сходить в город.
Кестрель сама ему обещала, да и в желании раба повидаться с возлюбленной не было ничего предосудительного. Но почему-то ей не хотелось отпускать Арина.
— Так скоро? — пробормотала она.
— Месяц прошел.
— Ох, — выдохнула Кестрель. Наверное, тяжело прожить месяц без любимого человека. — Конечно, ступай.
— Я выковал около тридцати клинков, — доложил Арин распорядителю торгов. — В основном кинжалы, сгодятся для ближнего боя. Есть несколько мечей. Я упаковал все в мешок. Сегодня ночью, за четыре часа до рассвета, я сброшу их с юго-западной стены поместья. Пусть твои люди ждут там.
— Отлично, — ответил Плут.
— Я продолжу работу. Что с пороховыми бочками?
— Они в надежном месте.
— Не попытаться ли мне завербовать кого-то из рабов генерала? Они могут нам пригодиться.
Плут покачал головой.
— Слишком опасно.
— Если бы у нас не было шпионов в доме Андракса, мы бы никогда не добрались до пороха. Но наш человек сумел незаметно выкрасть ключ и так же аккуратно вернуть его на место. Что, если и в поместье генерала подвернется похожая возможность?
— Говорю тебе, нет.
Сердце Арина гулко стучало от злости, едва не вырываясь из груди. Но он понимал, что неправ. В том, что Арин не в духе, не виноват никто, кроме него самого. И девчонки. Он сам не знал, что бесит его больше: то, что он подыграл ей, или то, что она поддавалась ему.
— А что генеральская дочка? — спросил Плут.
Арин предпочел бы услышать любой вопрос, кроме этого. Помедлив, он ответил:
— Слухи о боевой подготовке леди Кестрель сильно преувеличены. С ней проблем не будет.
— Держи. — Кестрель протянула старой няне глиняную чашку. — Это сироп от кашля.
Энай тяжело вздохнула и тут же закашлялась. Она откинулась на подушки, которые Кестрель подложила ей под голову, и уставилась в потолок.
— Проклятая осень. И бог здоровья, будь он неладен.
Кестрель присела на краешек кровати.
— Бедная амма, — прошептала она, называя няню гэрранским словом «мать». — Рассказать тебе сказку? Ты всегда так делала, когда я болела.
— Не надо. Вы, валорианцы, плохие рассказчики. Знаю я ваши сказки: «Мы сражались. Мы победили. Конец».
— Ты меня недооцениваешь.
Энай покачала головой.
— Есть вещи, которые нельзя изменить, дитя мое. Лучше не пытайся.
— Ладно. В таком случае, когда поправишься, приходи на виллу, и я для тебя сыграю.
— Да. Мне нравится тебя слушать.
Кестрель пошла в другую комнату, чтобы разобрать принесенную корзинку с едой и немного прибраться.
— Я встретила Коваля, — крикнула Энай из спальни.
Кестрель замерла и вернулась к постели няни.
— Где?
— А ты как думаешь? В бараке, разумеется.
— Я думала, ты там не бываешь, — удивилась Кестрель. — И вообще тебе лучше посидеть дома, пока не поправишься.
— Без тебя знаю. Я туда ходила несколько дней назад, когда еще не заболела.
— И что скажешь?
Энай пожала плечами.
— Мы обменялись всего парой слов. Но, по-моему, его хорошо приняли. У него есть друзья.
— Это кто же?
— С новым конюхом — все забываю, как его зовут, — они вроде ладят. А за обедом он сидит с Лирой.
Кестрель сосредоточила свое внимание на краешке одеяла. Как можно аккуратнее она расправила его на груди няни, вспоминая хорошенькое овальное лицо Лиры и ее приятный голос.
— Лира — добрая девушка. Хорошо, что он с ней подружился.
Энай взяла Кестрель за руку.
— Я знаю, ты не рада, что купила его. Но Коваль мог попасть и в худшее место.
В это мгновение Кестрель осознала, что давно не жалеет о покупке, и нахмурилась. Когда она успела так измениться?
— Я разрешила ему ходить в дом, — призналась она. Голос прозвучал так неуверенно, будто Кестрель оправдывалась. — И он часто сопровождает меня в поездках в город.
Энай сделала глоток сиропа и скривилась.
— Да, я слышала. И как на это смотрит общество?
— На что?
— На свиту. Они не обсуждают твой выбор сопровождающего?
— Я ничего не слышала. Поначалу ходили сплетни о том, сколько я за него заплатила, но все давно забыли об этом.
— Об этом, может, и забыли, но, боюсь, он все равно привлекает внимание.
Кестрель всмотрелась в лицо няни.
— Энай, к чему ты клонишь? С чего кому-то обсуждать Коваля?
Гэррани покрутила в руках чашку с сиропом. Наконец она ответила:
— С того, что выглядит он необычно.
— Ах, это! — с облегчением выдохнула Кестрель. — В одежде домашнего раба он выглядит совсем иначе, да и держится подобающе. — Эти слова натолкнули ее на другие мысли, но она прогнала их и покачала головой. — Нет, сомневаюсь, что кого-нибудь может смутить его вид.
— Тебе виднее.
Видно было, что Энай волновал и другой вопрос, но она решила не поднимать тему.