Глава 11. Проклятия


Я с большим облегчением покинул ту комнату с юристом. Мы провели там несколько часов, но кажется, что целую вечность. Попил у меня кровушки этот крючкотвор. Варвара тоже умиротворённо выдохнула, когда всё закончилось. Похоже, и ей это не сильно нравилось, но без договора я бы ни за что на последующее не согласился. Слабая надежда себя обезопасить, но я за неё всё равно цеплялся, как утопающий во время шторма.

— Но теперь-то я могу уже узнать, что именно вы тут изучаете? — обратился я к девушке. — И что собрались со мной делать?

— Разумеется, — лучезарно улыбнулась она в ответ. — Но не здесь. Пройдём к лифту вниз. Тут есть люди, у которых нет допуска к информации об исследованиях нижних этажей. У всех будут проблемы, если я сболтну лишнего. К тому же, будет лучше, если ты увидишь некоторые вещи своими глазами, чем узнаешь о них с моих слов.

Я кивнул, давая согласие.

Но к лифту мы прошли не сразу, перед этим завернули в столовую, что находилась буквально в шаговой доступности. Моя спутница первым делом направилась к кофейному автомату и заказала себе латте, после чего взяла шоколадный сырок в соседнем автомате. Тут была полноценная кухня, предлагающая сытные порции, но Варвара туда даже не посмотрела.

Выбор странный, но не мне судить четырёхзвёздочного ранкера.

— Как же вкусно… — протянула Варвара, от удовольствия прикрыв глаза, но тут же вспомнила, что не одна, и с лёгким смущением посмотрела на меня: — Извини, я не ела ничего со вчерашнего утра. Хорошо хоть поспать удалось пару часов.

— Так, может, нормально поешь? — предложил я, слегка растерявшись от такого откровения. Даже у меня сегодня утром был плотный завтрак, так как я не знал, насколько всё затянется, а быть голодным мне не нравится.

— Потом, всё потом. Мне и этого хватит, — ответила ранкер и, облизнув пальцы, слегка испачканные шоколадом, допила кофе.

Меня слегка забавляло, с каким упоением пробуждённая поглощала сырок, словно это было самое вкусное, что она когда-либо ела, и мне даже не хотелось прерывать эту трапезу. Впрочем, продлилась она недолго. Девушка управилась за какие-то несколько минут, после чего быстрым шагом провела меня к лифту.

Правда, чтобы попасть внутрь, нам пришлось пройти небольшую проверку, а затем ещё одну, но уже в самой кабинке перед спуском.

— Внизу нас тоже будут проверять? — ради шутки уточнил я, на что девушка кивнула с самым серьёзным видом.

— Разумеется. Это режимный объект повышенной секретности, так просто сюда не попасть.

Насчёт режимности она приуменьшила. Технически, даже оборонительные блоки считались режимными объектами, но по сравнению с тем, что ждало меня внизу, их уровень безопасности был сущей ерундой.

На выходе из лифта нас ждала массивная металлическая дверь, створки которой скрывались в стенах, и четыре крупнокалиберные турели, сразу взявшие нас на мушку.

Правда, мне показалось, что в первую очередь они направлены именно на меня. Не самые приятные ощущения, скажу я вам. Впрочем, турели сдвинулись в сторону моей сопровождающей, стоило ей только сдвинуться с места.

— Не нервничай, всё нормально, — сказала Варвара мне, улыбнувшись, и прошла к вылезшей прямо из пола панели. Пробуждённая что-то туда ввела, провела по датчику своим бейджиком, после чего турели перестали целиться в неё, взяв на мушку только меня. — Иди сюда. Нужен твой бейдж.

Я тут же его без промедления протянул. Чехова сделала с ним то же самое, что и со своим. В консоли что-то пискнуло, и автоматические орудия деактивировались.

Наконец-то.

— Всё, можно расслабиться.

— А до этого было опасно? — осторожно спросил я, стараясь не показывать, насколько нервозно было для меня оказаться в подобной ситуации.

— Если личности не подтверждены в течение двух минут, то… — Варвала сочувственно улыбнулась и пожала плечами.

— Стой. То есть… если случайный человек окажется тут, не имея допуска…

— Случайному человеку тут оказаться сложно, но если кто-то всё-таки сумеет провести вниз чужака, то да.

— И бывали такие случаи?

— Да, пару раз, — не стала скрывать девушка.

— И когда последний?

— Недели две назад, — немного подумав, ответила она. — Было… грязно. Да и комплекс после такого обычно перекрывается для дополнительной проверки и поиска виноватых.

После деактивации турелей двери перед нами разошлись в сторону, пропуская в следующее помещение, которое заканчивалось точно такой же дверью. Судя по всему, это был какой-то шлюз, уж слишком серьёзно были укреплены проходы впереди и позади нас. Предположение подтвердилось почти сразу, стоило нам пройти внутрь. Дверь позади закрылась, свет потух, но уже через несколько секунд по бокам зажглись красные лампы.

— Нас, сканируют? — догадался я.

— Да, что-то вроде продвинутого рентгена, — с готовностью подтвердила моя сопровождающая. — Показывает оружие и всё запрещённое.

Лампы загорелись зелёным, надеюсь, обозначая, что всё нормально, а следом включилось и основное освещение. Дверь впереди стала расходиться, и я про себя отметил, что она даже толще, чем та, что была позади. Почти полметра толщиной…

Это же кто обладает такой большой паранойей? Или же здесь действительно есть из-за чего устанавливать подобного рода защиту?

Да это не лаборатория, а какое-то бомбоубежище, в котором можно пережить ядерный апокалипсис без особых проблем. Я теперь не удивлюсь, если где-то здесь обнаружатся склады со всем необходимым, чтобы перейти на долгое автономное существование без пересечения с внешним миром.

За воротами нас ждало несколько человек охраны, причём все в боевом облачении с экзо-усилителями. На прибывшую женщину они не обратили почти никакого внимания, а вот на меня смотрели с каким-то подозрением. В общем, мы друг другу не понравились сразу.

Варвара сказала мне ждать, а сама прошла чуть вперёд и стала говорить о чём-то с одним из охранников, видимо, старшим тут. Они говорили несколько минут, но при этом до меня не донеслось ни слова.

— Какие-то проблемы? — спросил я, когда она вернулась с озадаченным выражением на лице.

— Не совсем, — слегка нахмурившись, ответила Чехова. — Просто Василию, это наш глава службы безопасности, не нравится, когда допуск даётся сразу. Он предпочитает «копнуть» лично, перед тем как пускать незнакомца на подконтрольную территорию. Но твой допуск одобрили наверху, так что ему остаётся лишь ворчать. Не обращай внимания.

— Ладно, — согласился я, и всё же этот Василий проводил меня крайне мрачным и одновременно красноречивым взглядом. Будто этого мало, он демонстративно положил руку на пояс в опасной близости от кобуры с пистолетом. Намёк прозрачнее некуда. — Но теперь-то мы можем…

— Конечно-конечно, — поспешно произнесла пробуждённая, подталкивая меня в спину и уводя меня подальше от безопасников. — Тут все свои. Как ты уже понял, мы изучаем проклятия.

— Это-то я понял. И фактически, это единственное, что понял, — добавил я чуть тише, смотря на то, как из-за торопливости Варвары мимо проносятся какие-то лаборатории. Вот только разглядеть хоть толком не удавалось.

— Ты знаешь, что из себя представляют проклятия? — неожиданно спросила Чехова у меня.

— Это что-то вроде потусторонней болезни? — попытался я представить самую простую аналогию, доступную мне. Слишком уж много насчёт этого было теорий в сети, чтобы выбрать одну достоверную.

— Удивительно, но да. Хотя некоторые учёные, что их изучают, за такое сравнение надавали бы тебе по голове, — усмехнулась она. — Но в целом да. Очень много сходства. Например, проклятия почти всегда воздействуют исключительно на живых существ. Их воздействие различается, оно может быть как физическим, так и ментальным, но почти всегда оно исключительно негативное. По крайней мере, мне не доводилось встречать проклятия, что помогают людям, но и такое исключать нельзя. Предметы могут переносить проклятие, но почти никогда сами не страдают от их воздействия, что тоже подтверждает теорию о том, что проклятия — это целая категория болезней.

Похоже, тема проклятий правда интересовала Варвару. Она говорила об этом с таким пылом, что я невольно заслушивался.

— Я надеюсь, что спустя годы проклятия внесут в список источников болезней, наравне с вирусами и бактериями. И также, в свою очередь, научаться лечить, как и обычные болезни.

— Значит, это что-то вроде медицинского центра? — решил я попытаться зайти с другой стороны, хотя догадывался, что всё несколько иначе.

— Всё несколько сложнее, — вздохнула девушка. — На самом деле всё это место было создано с другой целью. Ты слышал о том, что несколько месяцев назад мы смогли пройти сорок девятый уровень Бездны?

— Да, об этом ходили слухи, но официальных подтверждений не было. По крайней мере, я не слышал, чтобы о таком писали в газетах или говорили по телевизору.

— Но это не слухи. Всё правда так. И «Буревестники» приложили к этой победе руку. Впрочем, награда оказалась вовсе не такой щедрой, как рассчитывали многие, — с непонятной интонацией в голосе произнесла Чехова. Так и не скажешь, то ли она радовалась этому, то ли, наоборот, была огорчена.

Я про себя усмехнулся. С одной стороны, я мог поздравить «Буревестников» с победой, а с другой, мне не было никакого дела до того, что они недополучили прибыль.

— И тем не менее, это было огромное достижение.

— Тогда почему об этом не говорят?

— Загвоздка в пятидесятом этаже. Мы одолели босса, взяли трофеи и отправили вниз первую группу разведчиков. Среди них были четырёх и пятизвёздочные ранкеры из первой сотни. В данный момент все они мертвы.

Неожиданное признание.

— Там настолько сильные существа? — мне сложно было скрыть своё удивление, ведь люди, о которых говорила Варвара, это же самые настоящие монстры, способные на очень многое. Те пробуждённые, которых видел я в Зоне, это «мелкие сошки», которые даже не имеют чипов, а четырёх и пятизвёздочные ранкеры — это нечто запредельное. Люди с силой, сравнимой с атомной бомбой.

— Мы не знаем, — покачала головой пробуждённая. — Мы не видели там ни одного монстра. То, что убило ранкеров — это проклятие. Фактически, весь пятидесятый этаж — одно сплошное проклятие. Любой, кто войдёт туда — умирает, и даже зелья божественного исцеления и высшие заклинания магии Света бессильны.

Я удивлённо воззрился на девушку, не веря своим ушам. Целый этаж — проклятие? Никогда ещё подобного не было.

— А жрецы? — тут же стал уточнять я. — Они…

— Бессильны. Умирают, как и остальные. Может, держатся чуть дольше, благодаря своей защите, но итог всё равно один. Я не стану подробно описывать детали, просто поверь — мы испробовали ВСЁ. Вообще всё. Все формы защиты, все формы лечения. Не помогает НИ-ЧЕ-ГО.

Теперь мне многое становилось понятно. «Буревестники» отгрохали этот центр только с одной целью — обезопасить пятидесятый этаж и двинуться дальше. Но проклятия — это не монстры, с которыми можно справиться с помощью грубой силы, эта дрянь коварна и смертельна. А уж после слов о том, что нет ни одного лекарства, обеспокоенность гильдии становится очевидной. Скорее всего, сейчас началась гонка среди топовых гильдий за то, кто первым сможет очистить этаж или создать достаточно действенную защиту.

Нельзя также исключать, что на этом этаже с учётом сложности может обнаружиться что-то очень ценное, что ещё никто из Бездны не доставал.

Знал же, что тут что-то нечисто…

А теперь выходит, что я оказываюсь разменной монетой в большой игре. Меня собираются использовать как лабораторную крысу для решений проблемы, и не факт, что я это переживу. Впрочем, о чём-то подобном я догадывался изначально, только теперь уже осведомлён о подробностях.

— Я так полагаю, что мы мало-помалу подходим к теме того, зачем я вам НАСТОЛЬКО нужен? — криво улыбнулся я.

— Ага, — слегка игриво подтвердила Варвара. — Но вначале я покажу тебе твою комнату.

Я кивнул, но мысленно чертыхнулся. Я уже и забыл о том, что на все эти две недели являюсь чуть ли не собственностью «Буревестников» и буду проживать прямо в этом комплексе. Покидать его без специального дозволения нельзя. С учётом же отношения ко мне безопасников, лучшим решением будет вообще не покидать свою комнату.

— Жилую зону легко найти, — инструктировала меня Чехова. — Это место большое и запутанное, и для облегчения навигации используем классическую цветовую систему.

Девушка указала на пол, по которому тянулись несколько разноцветных линий.

— Жилая зона обозначена жёлтым цветом, чтобы туда попасть, достаточно идти по линии. Красная — это зона особого режима, туда тебе доступа нет. Впрочем, как и в большую часть других зон.

Я удивлённо вскинул бровь.

— Не я придумала правила, — пожала она плечами, моментально снимая с себя ответственность. — Если тебе нужно будет попасть куда-то, помимо жилой зоны, то тебя отведёт сотрудник с допуском. Так что не волнуйся.

— Хорошо.

Жилая зона ничем особенным не выделялась, просто многоуровневая структура, состоящая из множества комнат, соединённых коридорами. Разве что в центре находилось что-то вроде «зелёной зоны» с симуляцией солнечного света и столовая. С девушкой мы спустились по лестнице на три уровня ниже, пока не оказались перед комнатой «312».

— Это твой новый «дом», — сказала она, открывая дверь с помощью бейджика.

«Дом» — это сильно сказано. Комнатка была небольшой, не больше десяти квадратных метров и всё, что там помещалась, это компактная одноместная кровать, стол с компьютером и шкаф. Было ещё окно, но по факту оно было просто монитором, создавая видимость того, что мы вовсе не под землёй. Приятным сюрпризом стало наличие отдельного санузла с туалетом, душем и раковиной. В остальном же всё было довольно аскетично, но прилично.

— Сойдёт, — подытожил я, безэмоционально разглядывая место моего двухнедельного пребывания. — Надеюсь, мои вещи привезут?

— Если очень нужно, я распоряжусь, — кивнула ранкер. — Но на первое время тут есть всё необходимое.

Пройдя внутрь, Варвара продемонстрировала содержимое шкафа, в котором оказались штаны, футболка, кофта, несколько пар носков и нижнего белья. Не сдержав любопытства, я подошёл и глянул на размер в начале футболки, затем кофты.

Мой.

Не больше, ни меньше.

Подготовились, чтоб их…

В очередной раз от осознания, что они всё обо мне знают, почувствовал себя неуютно, но не стал поднимать эту тему. Если уж они мои личные данные по щелчку пальцев могут достать, что уж говорить про размер одежды.

В комнате мы задерживаться не стали. С ней всё было ясно, так что я просто запомнил, что теперь живу тут, и мы отправились дальше.

— Мои перемещения тут ограничены? — решил я сразу прояснить этот момент.

— Смотря что под этим подразумевать. Как я уже сказала, в часть зон ты не можешь попасть без сопровождения, система тебя просто не пустит. Она отслеживает перемещения всех, кто находится в центре, и если кто-то пропадает из зоны контроля, тут же поднимается тревога. В остальном же ты свободен. Жилая и общие зоны в твоём полном распоряжении.

— А комендантский час? — хмыкнул я, так как совсем бы не удивился его наличию.

— Мы под землёй, тут день-ночь почти ничего не значат, — пожала плечами пробуждённая. — Обычно работают сменами, не привязанными ко времени суток, так что нет. Никаких ограничений по времени.

Я кивнул, удовлетворившись ответом.

Варвара вывела меня из жилой зоны, и мы пошли в… чёрную.

— Чёрная зона — это что? — спросил я, так как моя сопровождающая не торопилась просвещать меня по этой теме и явно ждала от меня новых вопросов.

— То же, что и красная, но если в красную может попасть большая часть работников этого комплекса, то вот список тех, кто работает в чёрной, довольно мал. Ею целиком и полностью руковожу я, — гордо заявила Чехова.

Стоило нам войти в чёрную зону, как то, что доступ туда ограничен малым кругом лиц, стало очевидно. Несмотря на секретность, в подземном комплексе работало довольно много человек, отчего нет-нет да в коридорах кто-то появлялся, жилая зона вообще была полна людей, но стоило нам войти в чёрную, как коридоры резко опустели. Создавалось впечатление, что тут вообще не было ни души.

— За мной, — тихо сказала Чехова, но из-за гробовой тишины её голос эхом отразился от пустых стен. — Я хочу тебе кое-что показать.

Мы прошли несколько комнат, заполненных каким-то оборудованием, назначение которого мне было неизвестно, а моя сопровождающая не посчитала нужным рассказать, что это за помещения. Она целенаправленно вела меня куда-то вглубь, не обращая внимания ни на что другое.

В конце концов, мы вошли в просторную комнату, центральная часть которой была огорожена стеклянными стенами. В маленькой стеклянной комнате, похожей больше на камеру, находилась больничная каталка, на которой лежал молодой мужчина с мертвецки бледной кожей, которую покрывало множество чёрных вен.

Одного взгляда на него было достаточно, чтобы по спине побежали мурашки. Мужчина не то спал, не то был мёртв. По крайней мере, со стороны он не демонстрировал ни малейших признаков жизни.

— Кто это? — спросил я, разглядывая его, подойдя к стеклу.

— Тот, из-за кого я здесь. Игорь Чехов, мой старший брат. И он, как и ты, проклят.


Загрузка...