Глава двадцать восьмая
ДОЛИНА ЦАРЕЙ

Как они и предполагали, весь остаток дня был потрачен на дорогу к Долине Царей. Уже начало смеркаться, когда они наконец свернули с асфальтированной трассы на пыльную проселочную дорогу. Яссир сбросил скорость - и не только из-за того, что дорога была теперь неровной и ухабистой. Просто последние полчаса машина издавала какие-то странные звуки: под капотом что-то громко хлопало и шумело. До цели оставалось всего три или четыре километра - смешное расстояние по сравнению с преодоленными за один день семьюстами километрами, но если они теперь засядут здесь со сломанным мотором, то вся их затея провалится. Взглянув на небо, Атон прикинул, что до наступления темноты остается не больше получаса.

Подробностей путешествия Атон не помнил: он уснул на жестком заднем сиденье, и хотя там было действительно очень неудобно - сиденье ходило под ним ходуном, будто сидел он на горбу строптивого верблюда,- он умудрился заснуть глубоким и крепким сном. Пробудился он приблизительно полчаса назад и теперь периодически тер глаза, чтобы не задремать опять. Усталость его была вполне оправданной после напряженных событий последних дней - и все же он злился, что Птах явно посодействовал в том, чтобы он отключился. Однако подозрений своих вслух он высказывать не стал: ответ был известен заранее. Мысль об этом навела его на другой, по сути дела куда более интересный вопрос: отчего Птах, на лице которого читался явный испуг, навеянный водительским мастерством Яссира, не доставил их в Долину Царей иным, магическим путем?

- Я тоже не всесилен,- отвечал египтянин после того,- как Атон спросил его об этом.- И даже если бы это было в моей власти, я не рискнул бы так поступить. Магия привлекает магию, если хочешь знать. Если бы я вытворил что-то, противоречащее законам этого мира, то это послужило бы сигналом для Осириса и его компании. А мы и так доехали вполне нормально.

Яссир расплылся в улыбке, и в этот момент они так подпрыгнули на кочке, что Птах, подлетев вверх, едва не ударился головой о крышу кабины - причем Атон вовсе не был уверен в случайности этой маленькой неприятности. Египтянин злобно чертыхнулся на своем родном языке, обращаясь явно к Яссиру, на что тот широко улыбнулся, однако слегка сбросил скорость.

Атон взглянул вперед через лобовое стекло: в этот момент они в последний раз повернули, и теперь перед ними открывалась захватывающая дух картина; Атон замер, пораженный ее красотой и величием, хотя видел все это не в первый раз. Видимо, Долина Царей производила на зрителя такое же впечатление, что и пирамиды: было абсолютно все равно, видишь ли ты это в первый или в сотый раз - картина поражала своим великолепием и одновременно очаровывала. Ощущение было такое, что этот узкий, с трех сторон окруженный бурыми песчаными скалами каньон был чем-то большим, нежели обыкновенное ущелье. Не один фараон покоился здесь, в самом сердце гор, и, хотя гробницы были давно найдены, а многие из них разорены, все же люди, попадая сюда, испытывали почтительное благоговение к святому месту. Да… это место было святым, и, хотя люди давно уже забыли истинное значение этого слова, здесь оно наполнялось новым смыслом.

Для Атона, правда, место это было чем-то особенным, его связывало с ним неприятное воспоминание. Здесь он впервые встретился с Птахом, и здесь же он едва не лишился жизни. Холодный пот прошиб его, и лишь с громадным усилием он оторвал свой взгляд от скалистых стен ущелья и вновь взглянул на Птаха.

- Куда мы едем теперь? - осведомился он.

Птах вяло махнул рукою.

- Подожди немного,- сказал он.- Ты скоро сам все увидишь.

Однако терпения у Атона как раз не хватало. Ответ Птаха лишь разозлил его.

- Что это за таинственность? - резким тоном спросил он.- Ведь я так и так узнаю обо всем через пару минут, или не так?

- Все верно,- спокойно отвечал Птах.- Так что нет никаких причин так дергаться.

С трудом Атон проглотил дерзость, так и вертевшуюся у него на языке. Птах сам ужасно нервничал, и это очень чувствовалось. Когда они отправлялись в путь, он еще раз заверил Атона в том, что они находятся в полной безопасности, пока светит солнце, и все же взгляды египтянина, то и дело бросаемые им на небо, казались все более озабоченными. «Вероятно,- так думал теперь Атон,- постоянные его заверения в том, что ничего с ними случиться не может, касались в первую очередь самого Птаха». Правда, мысль эту вслух высказать он поостерегся. В конце концов, вопрос этот из разряда тех, получить на которые конкретный ответ он не стремился. Внезапно Птах встрепенулся, наклонился вперед и, прищурившись, взглянул на север. Атон проследил за его взглядом и через секунду увидел в небе крошечную темную точку, приближающуюся к ним.

- Что это? - спросил он.

Птах не ответил. Лицо его приняло крайне озабоченное выражение, а Яссир, также бросивший взгляд на небо, теперь выглядел очень серьезным, но внимание его целиком и полностью было сосредоточено на управлении автомобилем. Они уже приближались к противоположному краю Долины Царей.

Маленькая точка в небе увеличивалась на глазах, и вскоре они услышали характерный ритмичный звук - вслед за этим Птах и Атон облегченно вздохнули. То, что с огромной скоростью приближалось к ним, вовсе не было мифическим чудовищем - это был обычный вертолет, пилот которого, должно быть, стремился рассмотреть долину с воздуха, так как скорость его все снижалась, и высота уменьшалась по мере его приближения к ним.

- Это всего-навсего вертолет,- облегченно промолвил Птах.

- А вы чего-то другого ожидали? - осведомился Атон.

Птах промолчал.

Вертолет пролетел очень медленно и низко над землей, прямо над ними, и на какой-то момент шум его моторов едва не оглушил их - так что даже разговаривать в машине было попросту невозможно. Яссир рассерженно взглянул вслед удаляющемуся вертолету - воздушная волна, поднятая им, обдала автомобиль потоком обжигающе горячего песка. Затем он прибавил газу, чтобы как можно быстрее пересечь долину.

Атону стало еще больше не по себе, когда он сообразил, что являлось их целью. Это было подножие усеянной обломками горной породы и мелкой галькой горы, возле которой много лет назад он попал под обвал.

Машина остановилась. Яссир и Птах вылезли на улицу, разминая затекшие после многочасовой поездки руки и ноги. Атон последовал за ними. Ему все с большим трудом удавалось совладать с собою. Он намеревался быть мужественным и не показывать собственного испуга, что бы ни случилось. По это место навеяло такую массу воспоминаний, так разбередило его душу, что на какой-то момент страх, восставший из глубокого прошлого, пересилил его рассудок. Наконец он собрался с силами и вслед за Птахом и Яссиром вылез из машины.

Птах взглянул на него и, должно быть, почувствовал, что сейчас происходит с Атоном, потому что вдруг улыбнулся мягкой, теплой улыбкой, на какой-то момент вернувшей в душе Атона ту симпатию, которую мальчик испытывал когда-то к нему.

- Скоро все завершится,- промолвил он.- Нам нужно только.

Он запнулся на полуслове, и в этот момент Яссир и Атон взглянули наверх и повернулись, так как шум моторов вертолета снова заметно усилился. Вертолет, долетев до противоположного конца долины, возвращался теперь обратно. Сейчас он летел прямо на них, снижаясь и явно собираясь совершить посадку метрах в двадцати от них. Атон, втянув голову в плечи, загородил руками лицо, которое все равно обдало волной горячего воздуха, песка и крошечных камешков. Птах, выругавшись вполголоса, повернулся немного в сторону, Яссир в точности повторил его движение. На какой-то момент рокот мотора усилился настолько, что Атон, пошатнувшись, едва устоял на ногах. Он отскочил, но продолжал смотреть на вертолет.

Машина коснулась земли, и двигатели ее начали глохнуть. Не успели они остановиться окончательно, как дверца кабины вертолета отворилась, и два человека выскочили оттуда.

Атон удивленно вытаращил глаза, увидев отца и Сашу. «Конечно,- обиженно подумал он.- И как он только сразу не сообразил?» Вертолет относился к техническому оборудованию строительства, возглавляемого его отцом, и он частенько рассказывал об интереснейших путешествиях на этой машине. Скорее всего Саше потребовались лишь получасовое путешествие пешком и телефонный разговор для того, чтобы весьма удобно и комфортно преодолеть отрезок пути от Бубастиса до этого места.

Оба вновь прибывших быстро приближались к ним. На лице Саши явно читалось выражение тщательно скрываемого триумфа, а также глубокого облегчения, в то время как отец с каждым шагом становился все мрачнее. Не произнося ни слова, он прошагал мимо Птаха и Яссира, схватил Атона за плечо и резко развернул его, чтобы изучить сына буквально с головы до пят. Только убедившись, что тот цел и невредим, он в конце концов отпустил его и обратился к Птаху.

- Так, значит, все это оказалось правдой! - Он кивнул в Сашину сторону.- Я не хотел верить тому, что она мне рассказала, но теперь я и сам вижу. Вы похитили моего сына.

- Все на самом деле совсем не так, как вы…- начал было Птах, но отец Атона резким тоном перебил его:

- Я никак не хотел этому верить. Я думал, что мы друзья. Но вы с самого начала планировали это, так ведь? Что вы от меня хотите? Денег?

- Папа, он прав,- вмешался Атон.- Все на самом деле совсем не так.

Но отец не обращал на него внимания.

- Или вы относитесь к тем сумасшедшим, кому не нравится моя работа? - дрожащим голосом продолжал он.

Как прекрасно видел Атон, Птаху становилось все труднее сохранять спокойствие.

- Прошу вас, хотя бы выслушайте меня,- произнес он.- Все выглядит совершенно иначе, нежели вам кажется. Я не знаю, что вам рассказала эта дама, но…

- Совершенно сумасшедшую историю,- вновь перебил его отец Атона.- Почти столь же сумасшедшую, что и рассказываете иной раз вы сами. Но в одном она была права: Атон находится здесь, совершенно очевидно, не по собственной воле.- Он немного развернулся в сторону, так что теперь мог видеть Птаха и Атона одновременно.

- Что он с тобою сделал? - спросил он.- Не бойся - теперь ведь я с тобой. И он больше не сможет причинить тебе вреда.

Но, прежде чем Атон успел ответить, в разговор вмешался Яссир.

- Птах,- резко перебил он диалог,- у нас нет времени на болтовню. Солнце уже заходит! - Он сделал шаг в их направлении, и отец Атона быстрым движением выхватил из кармана куртки пистолет, который направил на египтянина.

- Ни шагу дальше,- приказал он.- Я не знаю, кто вы такой и что вам нужно, но клянусь, что пристрелю вас, если вы сделаете еще хотя бы шаг.- Не выпуская Яссира из поля зрения, он кивнул Саше: - Идите к рации и вызовите полицию. А я пока прослежу за ними обоими.

Яссир скорчил гримасу. Птах, вздохнув, лишь покачал головой, а Саша не двинулась с места.

- Чего же вы ждете? - удивился отец Атона.- Я не смогу целую вечность держать их под прицелом.

- В этом нет необходимости,- промолвил Птах. Он поднял руку и шагнул к отцу Атона; тот направил пистолет прямо в лицо египтянину.

- Ни шагу дальше! - пригрозил он.- Я вам говорю это вполне серьезно!

- Нет,- промолвил Птах.- Вы ошибаетесь.- Он сделал еще шаг вперед, протянул руку и вынул пистолет прямо из руки отца Атона.- Вы ведь не станете стрелять в человека,- заявил он при этом.

Отец растерянно уставился на маленький пистолет, вдруг оказавшийся в руке Птаха.

- Но… но каким образом?..- пробормотал он.

- Мало кто способен на это. Не так легко убить человека, как вам, быть может, кажется,- продолжал Птах. Покрутив пистолет в руках, он с интересом принялся рассматривать его - а затем, пожав плечами, вернул его отцу Атона.

- Лучше уберите его,- посоветовал он.- Это вам все равно не пригодится.

Отец, совершенно сбитый с толку, непонимающе взглянул на Птаха, а затем и в самом деле засунул оружие обратно в карман.

- С вашей стороны это было неумно,- продолжал Птах, обращаясь теперь к Саше.- Хотя я признаюсь, что восхищен вашей находчивостью. И все-таки, ради чего вы это сделали?

- Я же сказала вам, что не брошу Атона одного,- отвечала Саша, как бы в подтверждение своих слов шагнув поближе к Атону.

- Вы ведь знаете, что не можете помочь ему,- промолвил Птах.

- Что здесь, черт побери, происходит? - вмешался отец Атона. Он выглядел все еще несколько растерянным - что, впрочем, Атон вполне мог понять. Возможно, это был не первый случай, когда он подвергался воздействию птаховской магии, но скорее всего заметил это действительно впервые. А каждого человека наверняка шокирует осознание того, что кто-либо без труда может заставить его совершать поступки против собственной воли.

- Я очень хотел бы, чтобы у меня было время объяснить вам все,- произнес Птах.- Но времени совсем нет. Вы должны удалиться отсюда, и как можно быстрее. Садитесь в свой вертолет и улетайте, пока не зашло солнце. А завтра утром вы обо всем узнаете, я обещаю это.

- Я никуда без Атона не полечу,- решительно заявил отец.

- Он прав, папа,- вмешался Атон.

На этот раз отец среагировал. Он удивленно оглянулся на мальчика.

- Что?

- Он вовсе не похитил меня,- продолжал Атон.- Во всяком случае, не так… не так, как ты считаешь. Я нахожусь здесь по собственной воле. И он говорит правду.

А тебе действительно лучше вернуться назад. Тебе угрожает опасность - да и не только тебе.

- Что все это значит? - возмутился отец.

- Я не могу сейчас все объяснить, но тебе необходимо вернуться на стройку,- не унимался Атон.

На лице отца отражалась все растущая растерянность, и Атон постарался придать своему голосу как можно большую убедительность:

- Прошу тебя, поверь мне. Ты… должен вернуться на стройку, чтобы предупредить людей. Им необходимо срочно покинуть это место. Завтра рано утром, когда взойдет солнце, вблизи плотины не должно оказаться ни одного человека, иначе произойдет ужасная катастрофа. Я и Птах - мы находимся здесь, чтобы предотвратить ее, но я не уверен, что нам это удастся.

- Какая чушь! - возмутился отец. Правда, голос и взгляд его не выражали твердой уверенности, но все-таки Атон чувствовал, что отец не станет его слушаться - да и как он мог на это надеяться?

- Времени у нас больше не остается,- напомнил Птах.- Пожалуйста, улетайте быстрее.

- Я уже сказал, что я…- начал было отец Атона, но тут Яссир тихим и спокойным голосом перебил его:

- Уже поздно.

Атон, Птах и Саша одновременно резко обернулись - и в этот момент все трое поняли, что имел в виду египтянин.

Пока они разговаривали, наступили сумерки. Небо было еще достаточно светлым, но у подножия массивных песчаниковых глыб, ограничивающих долину, сконцентрировались мрачные черные тени, и в этих тенях… что-то копошилось. Ни один из них не мог разглядеть, что именно, но тени были будто живыми, что-то двигалось в них, причем медленно, но целенаправленно приближаясь к ним…

- Что это такое? - в панике прошептал отец Атона.

- Садитесь в вертолет! - отчаянно воскликнул Птах. В голосе его отчетливо слышался испуг.- Быстрее, пока еще есть возможность!

- Отец не двинулся с места. Взгляд его был прикован к бесформенным контурам, двигавшимся в тени огромных скал и с каждой секундой становившимся все отчетливее. Вероятно, уже так и так было поздно, потому что в это мгновение тень скалистой стены коснулась вертолета, и в следующую секунду машина тоже оказалась окутанной бесформенной, призрачной тенью, не имевшей ни массы, ни субстанции.

- Смотрите! - неожиданно воскликнула Саша.- Смотрите же!

Ее протянутая рука показывала на запад, где лежал проход в долину. Теперь и там тоже сгущались черные тени, и в них также происходило движение. Тьма быстро сформировалась в очертания огромной боевой колесницы, запряженной парой вороных коней. На козлах ее стояли три фигуры, и только одна из них отдаленно напоминала фигуру человека - если человеком можно было назвать мумию, с головы до ног закутанную в серое истлевшее тряпье. Две другие фигуры выглядели еще более странно. Одна из них была человеком с головой сокола, а определить форму третьей было вообще невозможно, будто тела она не имела вовсе, а состояла лишь из плотного сгустка сплошного мрака.

- Гор! - прошептал Птах.

- И Осирис,- добавил Яссир.- Все кончено. Они явились!

«Чтобы забрать меня»,- подумал Атон. Странно, он должен был испытывать сейчас страх, но не ощущал вообще ничего. Наверное, Птах был прав - в конце концов судьба оказывается куда более могущественной, нежели людская воля. И нет никакого смысла пытаться отвратить неизбежное. Он знал теперь, что может бежать куда угодно и сколь угодно долго, но в конце все равно будет настигнут этими богами.

- Но ведь это невозможно! - прошептал его отец.- Это… это какой-то розыгрыш, да? Дурацкая шутка, которую кто-то имел наглость себе позволить!

- Совсем наоборот,- мрачно заявил Птах.- Пойдемте быстрее. У нас есть еще небольшое преимущество. Свет их пока задержит.- Он с горечью рассмеялся.- Теперь вы узнаете обо всем уже сегодня. Хоть я и сомневаюсь, что вы действительно этого хотите.

Они бросились вперед. Первые несколько метров им пришлось спотыкаться о камни, которыми был сплошь усеян их путь, но уже через несколько шагов под ногами оказалась гладкая, ровная тропа, резко забиравшая вверх, к горе.

- Куда вы нас привели? - осведомился отец.- Мы находимся… ого! Да это же гробница Тутанхамона!

Птах не ответил, но на бегу оглянулся, и то, что он увидел, вероятно, побудило его еще больше ускорить темп. Темнота наступала очень быстро - собственно говоря, куда быстрее, нежели это должно было происходить, так что Атон предположил, что оба египетских божества приложили к этому свои силы. Тени быстро приближались, а с ними и зловещая армия привидений и боевая колесница. Очертания их были теперь гораздо более отчетливыми, так что Атон мог различить их. Они были похожи на людей, но выше ростом и стройнее, с головами огромных собак. Их было очень много. И кроме того, на этот раз на помощь армии кошек рассчитывать не приходилось.

Тени уже коснулись подножия горы, когда они достигли входа в гробницу Тутанхамона. Он был прегражден массивной железной решеткой и тяжелым навесным замком, но замок рассыпался в пыль, стоило лишь Птаху к нему прикоснуться, и решетка также, будто движимая невидимой рукой, тут же поддалась.

Один за другим они шагнули в узкий коридор, пробежали по нему несколько метров, как вдруг Птах остановился, оглянулся назад и распростер руки. На какую-то долю секунды Атону показалось, что он видит зловещий голубоватый отсвет огня, вырвавшегося из кончиков пальцев египтянина.

- Вот так,- с мрачной гримасой промолвил Птах, снова поворачиваясь к ним.- Это задержит их на некоторое время,- хотя, боюсь, ненадолго. Правда, быть может, этого времени нам будет достаточно.

- Что все это значит? - недоумевал отец Атона. Он, видимо, тоже заметил голубое пламя.- Что вы такое сделали? Кто… кто вы такой? Колдун?

- Да,- с улыбкой подтвердил Птах.- В некотором роде.- Быстрыми шагами египтянин прошел мимо него и в течение нескольких секунд вглядывался в темноту. Раздался резкий щелчок, и вслед за этим под потолком коридора загорелся целый ряд маленьких лампочек, свет которых, однако, не освещал ничего, кроме голых стен и слоя пыли на полу. Ступеньки коротенькой лестницы вели ко второй, более массивной двери, открыть которую Птаху составило, впрочем, не слишком много труда: повторив свой жест, он вновь изверг голубоватое пламя из кончиков пальцев - и проблема была решена.

- Абракадабра,- пробормотал отец Атона. Он усмехнулся, но выглядело это довольно неестественно - возможно, это была всего лишь реакция на вещи, выходящие за пределы его понимания. Атону же казалось, что его отцу - человеку, бывшему, несмотря на все пристрастия к этой стране и ее истории, реалистом до мозга костей,- было куда сложнее, чем ему самому, поверить в то, что он видел собственными глазами.

Они продвигались все дальше. Через несколько метров проход заметно сузился, так что идти им приходилось гуськом друг за дружкой. Они вошли в помещение, находившееся непосредственно перед самой гробницей Тутанхамона и сокровищницей.

Внезапно Птах остановился. Несколько секунд он, слегка наклонив голову, будто прислушиваясь, вглядывался в отверстие пещеры, через которое они вошли. Атон тоже насторожился. Но он не слышал абсолютно ничего. Напряженное выражение лица Птаха несколько смягчилось. Атон мысленно попытался прикинуть, сколько времени прошло с тех пор, когда они вошли в гробницу - не более двух-трех минут. И тьма еще не должна была опуститься над долиной.

- Что же все-таки это означает? - не терпелось узнать отцу Атона.- Какого черта мы здесь делаем?

Откровенно говоря, Атона постепенно тоже начинал интересовать этот вопрос.

- Вы ведь говорили все время о гробнице Эхнатона, а не Тутанхамона,- прибавил он.

- Что-о? - вырвалось у его отца.

Но Птах будто ничего и не слышал. Вместо того чтобы ответить хотя бы на один из заданных ему вопросов, он повернул направо и шагнул ко входу в гробницу, где раньше стоял золотой саркофаг фараона - пока его не отвезли в каирский музей. Атон и все остальные последовали за ним, а отец дрожащим голосом, едва сохраняя остатки самообладания, повторил свой вопрос:

- Что такое ты сказал, Атон? Гробница Эхнатона?

Они вошли в помещение, украшенное роскошными настенными росписями, где находился саркофаг. Но Атон не уделил им ни секунды внимания. Сердце его бешено колотилось. Отец продолжал что-то говорить, но он уже ничего не слышал. Внезапно он сообразил, что заранее знает все, что должно произойти теперь - задолго до того, как Птах поднял руку и произнес некое странное заклинание на чужом языке.

Каменный саркофаг посреди просторного зала пришел в движение. Абсолютно беззвучно каменный блок весом в несколько тонн отодвинулся в сторону, обнаружив за собою ступеньки узкой лестницы, ведущей вниз.

- Великий Боже! - простонал отец Атона.- Это… этого не может быть. Но… но ведь это…

- Гробница Эхнатона,- произнес Птах. В голосе его сохранялась абсолютная серьезность, а также присутствовали и нотки некой гордости.- На протяжении тысячелетий люди искали ее, но так и не нашли. Вы и ваш сын - первые смертные, которым довелось ее увидеть.

- Здесь?! - растерянно пробормотал отец Атона. Он выглядел настолько потрясенным, каким Атон не видел его до сих пор еще ни разу.- Это… это находится здесь? И все время здесь и находилось? Прямо под нашими ногами? Но ведь Тутанхамон…

- …был братом Эхнатона,- продолжал вместо него Птах. Он улыбался теперь.- Он не простил убийц своего брата, но у него не хватило решимости привлечь их к ответу. И все, что он смог сделать,- это похоронить Эхнатона и его супругу так, как и подобает фараону. А свою собственную гробницу он повелел соорудить над захоронением Эхнатона в надежде, что те, кто, быть может, явится разорить ее, будут ослеплены меньшим сокровищем и не додумаются искать большее.

- Просто немыслимо,- пробормотал отец Атона.- Так она… она действительно находится там, внизу?

Птах кивнул. Друг за другом в полном молчании они начали спускаться вниз по лестнице.

Загрузка...