v.2.8

Ночной рынок ошарашивал Яо. Каждый раз.

Дома, в Нанкиние, тоже такой существовал, но несоизмеримо меньшего масштаба. Гонконгский раскинулся на всех уровнях города, бурлил западной и восточной культурой, смешивая их в коктейль, посыпая специями и благовониями, подмигивая огоньками имплантов и равнодушно обрушивая допреальность.

Яо был на Ночном рынке Гонконга, выискивал информацию. Но каждый раз тот го поражал.

Тем не менее он был готов — ну, ему так казалось — увидеть не центральный гонконгский Ночной рынок, а тот, что раскинулся в Коулуне. Куда уверенно повел их Лан.

Центральный казался Яо беспорядочным, но только здесь Яо понял, что такое на самом деле хаос.

Рынок лепился к зданиям, будто пчелиные соты, тысячью прилавков. Они не были лавками в полном смысле этого слова, скорее ближе к переулкам пикси, куда водил Ашен Сон.

Прямо на бетоне расстилались шуршащие синтетические ткани, на которых раскладывался товар. Другие ходили с лотками, как торговцы уличной едой, хотя в их телегах какой только всячины ни было. Самые пафосные ставили что-то вроде палаток: растягивали мешковину на пластиковых каркасах.

При этом рынок постоянно шумел и перемещался, ни мгновения не оставаясь неподвижным. Лавки легко складывались и водружались на новое место. Торговцы использовали яркие огни и простенькие трансляторы допреальности, которые искрили, накладывались друг на друга и добавляли хаотичности и без того беспорядочному рынку.

— Держитесь ближе друг к другу, — сказал Лан. — Если потеряетесь, будем долго искать.

Он уверенно шагал впереди с Фэйлин. Ашен Сон и Ева устроились за ними, а замыкали шествие Яо и Эндрю. Видимо, предполагалось, что те, у кого оружие, находятся впереди и замыкают с тылу. Но если и так, у Яо почти не было возможности не то что пустить в ход катану, но даже заметить опасность. Потому что Эндрю вцепился в него мертвой хваткой. Яо не терял из виду спины Ашена Сона и Евы, не забывал глазеть по сторонам, но хватка Эндрю едва ли давала много возможностей для маневров.

По лицу мазнул луч дешевого проектора, и Яо отвернулся от девушки, которая под хлипким каркасом палатки скидывала туфли и собирались померить нейлоновое платье. У основания ее шеи виднелись металлические импланты. Яо не знал, для чего они нужны, но выглядели те плохо: неаккуратно вживленные, с нагноившейся плотью вокруг.

Коулун не был грязным или неряшливым, но он был бедным. Никаких корпоратов, только работяги. Обычное жилье переходило в трущобы, забитые людьми. И здесь часто попадались проблемы с имплантами. А вот клиник Яо видел не так много да и ажиотажа вокруг них не наблюдалось. Наверняка из-за дороговизны услуг.

Он покосился на Эндрю. Тот вцепился в локоть Яо и шел, опустив голову. Он даже зажмурился, что Эндрю делал крайне редко, только когда хотел максимально отстраниться от мира вокруг.

На рынке даже по меркам Яо было слишком шумно. Ноздри забивали ароматы благовоний и специй. Шедших постоянно толкали, зажимали, заставляя тесниться то к парапетам, то к прилавкам. Даже Яо от этого уставал, что уж говорить об Эндрю.

На одном из перекрестков они остановились. Яо не видел, то ли Лан сверялся с картами (они тут вообще есть?), то ли прикидывал, где может быть нужное им здание. Утянув Эндрю в сторону, Яо прижался к парапету над улицей и повернулся, чтобы отгородить друга от неаккуратной толпы.

Вцепившись в него обеими руками, Эндрю отчаянно прошептал:

— Давай уйдем! Пожалуйста.

Его голос дрожал, распахнутые глаза невидяще уставились на Яо. Эндрю не понимал толпы и стольких звуков, пугался их. Он уютно чувствовал себя наедине с Сетью, ныряя в ее непонятные глубины, добираясь до дальних уголков Даркнета. Не был против людей, даже наоборот, испытывал к ним любопытство, как будто сам не всегда понимал их обыденные радости и переживания из-за бытовых вещей. Но когда их становилось слишком много, Эндрю терялся.

А он только отошел от атаки Девочки в красном и вырубленных имплантов.

— Давай уйдем.

— Мы не можем, Эндрю.

Яо говорил с искренним сожалением. Он накрыл рукой левую ладонь друга, и тот вздрогнул. Костяшки шелушились, кожа покраснела.

— Нужно починить твой имплант.

— Может подождать, — упрямо ответил Эндрю. — Он барахлит последние месяцы! Продержался бы еще чуть-чуть.

— Месяцы? — ахнул Яо. Он не знал об этом. — Почему не сказал?

— Ненавижу врачей.

— Но импланты надо поддерживать!

— Многие не ходят для этого ко врачам.

— Ага, а потом им руки ампутируют!

— Можно заменить на протез, — не сдавался Эндрю с нелогичным упрямством.

— Или вечно будешь ходить с дрожащими руками! Этого хочешь? Как тогда будешь хакерить?

Перед простой истиной Эндрю спасовал, возражений у него не нашлось. Он опустил плечи:

— Ты прав. Извини.

Яо вздохнул. Эндрю выглядел так, будто действительно считал себя виноватым, и от этого вину чувствовал Яо. Это было их вечным и неизменным предметом спора: не то чтобы Эндрю относился к здоровью невнимательно, но не придавал ему значения, считал, что само пройдет.

Или вот неделями с неисправным имплантом ходил! Монитором скрытности! Полез с ним к Девочке в красном!

Хотя понятно, почему он не любил врачей. У него с ними только неприятные воспоминания. Эндрю как-то признался, что после разрушения дома у него как будто новая жизнь, и ее первые воспоминания — это больница, бесконечные уколы и капельницы. Новости, что ему некуда возвращаться.

— Всё будет в порядке, — мягко сказал Яо. — Но твоим имплантом должны заняться.

Он старался не особо тревожить руку Эндрю, хотя видел, как та распухла, и это почти пугало. Похоже, после сбоя из-за дронов едва работающий имплант совсем вышел из строя. Иногда везло, и это происходило почти незаметно. Но чаще электроника плохо реагировала с плотью, как будто не могла оставаться бесполезным куском металла. Или плоть пыталась вытолкнуть инородное тело.

— Хорошо, — тихо сказал Эндрю. — Ты прав.

— Больно?

Эндрю кивнул, но тут же добавил:

— Внутри постоянно дергает. Но если ты трогаешь, нормально. Даже успокаивает.

Когда они двинулись дальше, Яо положил ладонь на опухшую руку Эндрю, надеясь, что это хоть немного поможет ему.

Лан повел их на уровень ниже, но не добрался до улицы и свернул к ярко освещенной площадке. Она вся была запружена людьми, но Яо увидел простую светящуюся вывеску: «Кувшинки».

Это была не лавка, а вполне себе помещение, скрывавшееся за плексигласовой дверью. За ней обнаружилась светлая приемная. Тоже с толпой народа, но здесь ее движение представлялось системным. Лан набрал что-то на висевшем в воздухе экране и кивнул на одну из дверей:

— Теперь подождать.

Приемный зал оказался простеньким: пластиковые стулья, чахлые растения в кадках. На белую стену транслировался ролик о том, как важно бережно относиться к имплантами и регулярно проходить медицинские проверки.

Почти все места были заняты, но очередь двигалась шустро, так что вскоре вся их группка смогла урвать место в углу. Эндрю заметно успокоился и отпустил Яо, усевшись на пластиковое сиденье. В «Кувшинках» пахло лекарствами и средствами для дезинфекции, но даже толпа была упорядоченной, Эндрю мог в ней ориентироваться.

Ашен Сон уселся прямо на полу, скрестив ноги, и развернул экран. Насколько успел узнать его Яо, он вполне мог уже влезать в местные системы безопасности.

Устав сидеть, Яо отправился на поиски автомата с водой, но в итоге свернул к туалету. Такой же опрятный и аккуратный, как вся клиника. Когда Яо вошел, в закрытой кабинке кого-то рвало, но мужчина почти сразу вышел, бледный и слегка шатающийся. Что ж, похоже, у него неисправен имплант каких-то внутренних органов. Самые неприятные штуки.

Когда Яо вышел из кабинки, он с удивлением заметил Лана. Тот с невозмутимым видом мыл руки, потом также молча их высушил.

— Как тебе здесь? — спросил Лан.

— Интересно, — осторожно ответил Яо.

Лана он немного опасался, не мог видеть в нем всего лишь соучастника их побега. Он оставался Великим драконом, почти недосягаемым главой корпорации. Даже сейчас, в этой клинике среди работяг он выделялся осанкой, манерами. Как и Ева. Как Фэйлин. Только Ашен Сон мог тут сойти за своего, хотя вряд ли его это волновало. Для Яо с Эндрю эта среда была родной.

Возможно, потому Лан и спрашивал.

— Что это за место? — спросил Яо. — Нам хватит предоплаченных карт?

— Это благотворительная организация. Здесь не берут деньги.

— Но кто-то же всё равно платит.

— «Шэньхун».

С удивлением и непониманием Яо посмотрел на Лана. Тот пояснил:

— У «Кувшинок» несколько клиник в Коулуне, они принадлежат подставным фирмам, те третьим лицам… но это нужно ради того, чтобы не связали с «Шэньхуном». Как бы не при делах. Но это наш проект.

— Зачем?

— Согласно аналитике, мы можем снизить стоимость обслуживания имплантов. «Кувшинки» доказывают это и собирают статистику о необходимости удешевления процедур.

Прищурившись, Яо внимательно посмотрел на Лана и почему-то сразу осмелел:

— А попроще?

Если Лан и удивился, то виду не подал и вздохнул:

— Я хочу сделать обслуживание дешевле. Никто не должен мучиться от боли только из-за того, что у него нет денег.

— Но это везде происходит. Имплаты ставят все, но хорошо зарабатывают единицы.

С этим Яо смирился еще давно. Может, и не стоило, но он никогда не считал, что в его силах изменить мир. Он умел подстраиваться под него, извлекать максимум пользы и принимать как данность, что жизнь несправедлива. А люди в основном жестоки, так что удивляться, если они платят за чужие страдания в Красной комнате.

Впервые Яо подумал, что у Лана совсем другое положение. Будучи главой корпорации, он и правда мог изменить мир. Вот то, что он этого в принципе хотел, удивляло.

И Брайан мог изменить мир своим изобретением. И много кто еще. Возможно, мир уже менялся, каждый день, маленькими шагами.

Скрестив руки на груди, Лан прислонился к раковине и посмотрел на Яо. Его взгляд оставался серьезным, но что-то в наклоне головы выдавало скорее любопытство.

— Почему ты следуешь за ним? — спросил Лан. — За Эндрю.

— Он мой друг.

Лан смотрел выжидающе, как будто ждал подробностей, так что Яо заподозрил, что тот вовсе не случайно оказался в туалете именно в то время, когда здесь Яо.

— Эндрю не такой, как другие, — пояснил Яо. — Он… ну, тоже понемногу меняет мир, хотя не уверен, что осознает это.

— Он от рождения слепой?

— Наверняка на нас собрали досье, — начинал злиться Яо.

Лан кивнул:

— Конечно. Когда Брайан отправил к вам, Ашен Сон узнал, кто вы такие. Но это не объясняло, почему Брайан хотел, чтобы вы прибыли.

До Яо наконец-то начало доходить. Лан им не доверял. Ашен Сон его друг, Фэйлин сестра, а Ева невеста. Он знал их давно и хорошо. Но Яо и Эндрю — чужаки. Которые появились точно перед охотой дронов.

Лан не доверял им и правильно делал. Яо успел подслушать разговор Евы: похоже, любовница Лана сдала его ДНК. Это бы чью угодно паранойю подогрело.

— Я не знал Брайана, — ровно ответил Яо. — Морской народ передал с нами чип. Вот и всё. Думаю, мы всего лишь стали курьерами. Случайный выбор.

— Брайан не делал ничего случайного. Странное, порой нелогичное… но не случайное. Он выбрал вас по каким-то причинам.

— Я их не знаю!

— Ладно.

Оторвавшись от раковины, Лан выпрямился и кивнул, как будто разговор был окончен.

— Ты мне веришь? — удивился Яо.

— Верю. Но не доверяю. И не думаю, что вы можете быть связаны с Красной комнатой. Ты не стал бы рисковать Эндрю, а его тоже зацепили.

Он вздохнул и внезапно показался Яо очень уставшим. Таким иногда выглядел Эндрю, когда мало отдыхал, много работал, но ни за что не желал признаваться, насколько это его вымотало. Лан, скорее всего, тоже сейчас мечтал оказаться где угодно, а не в бегах.

— Понимаю, — порывисто сказал Яо. — Но и я, и Эндрю с вами заодно. Брайан впутал нас во всё происходящее, теперь мы слишком крепко увязли. И я буду защищать ваши спины так же, как спину Эндрю.

Лан улыбнулся, и это выглядело искренне, разительный контраст с холодной сосредоточенностью несколько минут ранее.

— Я думаю, ты хороший парень, Яо. И ты тоже понемногу меняешь мир вместе с Эндрю. А теперь пойдем посмотрим, что с его рукой.

Сразу, конечно, не вышло, врач принял их несколько часов спустя. Яо наивно полагал, что Лан может как-то воспользоваться своим влиянием… ну, секретно надавить, чтобы никто не понял, кто он, но принял быстрее. Но Лан то ли не мог, то ли не хотел, так что ждать пришлось в общей очереди.

Ева увлеклась чтением проспектов. Фэйлин неожиданно разговорилась с Эндрю об имплантах, углубившись в технические детали, так что Яо слушал краем уха и мало что понимал. Зато с удовольствием рассказал Фэйлин об интерфейсе хули-цзин. Ашен Сон переместился на пластиковое сиденье и продолжал копаться в своем экране. Лан рядом с ним не принимал участия в разговорах и откровенно клевал носом, пока не задремал в неудобной позе, склонившись к плечу Ашена, но тот не возражал.

Доктор вызвал, когда они уже успели забыть, зачем пришли.

Кабинет оказался маленьким, врач молодым и деловитым. Усадив Эндрю на кресло, он внимательно выслушал, что говорил Лан. Тот четко и по делу рассказал о проблеме импланта, видимо, решив, что сам Эндрю будет слишком смущен. Тот и правда сжался в кресле и несмело подал руку, когда его попросили.

К счастью, Ева, Фэйлин и Ашен Сон не пошли с ними в кабинет. Устроившись рядом с Эндрю, Яо положил руку ему на плечо, чтобы тот ощущал его поддержку. Но предпочел молчать, предоставив Лану и Эндрю самим всё объяснять.

Однажды Яо и сам сидел вот так вот в кресле, а деловитый доктор брал у него анализы и осматривал. В тот единственный раз Яо вживлял систему контроля здоровья, и она не прижилась. Такое случалось редко, она считалась базовым имплантом, совместимым с 95 % людей. Что ж, Яо попал в те самые 5 %.

Он чувствовал себя ужасно, его постоянно рвало, и старший брат пошел с Яо в клинику. Ему выписали таблетки, и через неделю всё прошло. Но пришлось отвалить кругленькую сумму, так что отец потом недовольно заявил, что Яо не стоит больше ничего себе вживлять, слишком дорого содержание.

Так что Яо прекрасно понимал людей, которые предпочитали жить с неисправными имплантами, а не идти к врачу. Все эти приспособления заметно упрощали жизнь, а какая-нибудь «каменная кожа» на руках у рабочих позволяла продуктивнее работать, больше получать.

А без инфолинка вообще почти невозможно существовать.

Доктор быстро осмотрел Эндрю, сделал укол и развернул экран, чтобы залезть в имплант. Он буквально одной рукой что-то корректировал, а второй второй протягивал блистер:

— Стандартный сбой, я всё сделал, останется пропить таблетки.

Эндрю неловко протянул руку, не видя, где доктор, но пытаясь сориентироваться. Тот ничуть не смутился и сунул таблетки в ладонь Эндрю, как будто каждый день взаимодействовал со слепыми.

— Еще нам нужно болеутоляющее, — заявил Лан.

— Это не входит в стандартное лечение экрана скрытности, — нахмурился доктор.

— Мы заплатим отдельно.

— А, ну тогда вам в следующий кабинет…

Когда с оформлением и покупками было покончено, Эндрю стоял, прижимая к себе ладонь, но после укола припухлость явно спала. Яо не стал интересоваться, обезболивающее пригодится позже Эндрю или самому Лану, зато проверил через инфолинк, как проходит регистрация посетителей. Не то чтобы он думал, Лан будет настолько глуп, что засветит их имена… но в конце концов, он будет волноваться о себе и своих друзьях, а Яо с Эндрю он не знает. Да и вроде бы их не должны искать.

Оказалось, регистрации в «Кувшинках» не было, если пациент этого не желал. Скорее всего, если предполагалось ходить в другие клиники, то лучше иметь историю болезни, но никто на этом не настаивал. Лан зарегистрировал Эндрю анонимно.

Яо немного терялся. Он привык, что они с Эндрю работали в паре, именно Яо занимался организационными делами. Эндрю в них не ориентировался, поэтому Яо обычно находил место, следил за едой и уж точно он бы повел Эндрю в клинику.

Сейчас же Лан легко взял дело в свои руки, как будто так и подразумевалось. Сначала Яо подумал, это из-за того, что «Кувшинки» отчасти его фирма… но Лана здесь явно не знали. Скорее, он настолько привык управлять, что даже не задумываясь взял на себя эту роль.

Триады нашли их, когда Лан вытаскивал вторую предоплаченную карту, потому что баланса первой не хватило. Кажется, последнюю. Тогда-то к ним и подошло двое мужчин с нефритовыми серьгами.

— Вас ожидают.

Смерив их взглядом, Лан кивнул. Он расплатился за обезволивающие и последовал за мужчинами. Яо нервно переступил с ноги на ногу. Он не знал, то ли ему следует разыскать Ашена Сона, Фэйлин и Еву, то ли сопровождать Лана. В конце концов, это Яо здесь может дать отпор, если вдруг что.

Выбор за него сделал Эндрю. Похоже, он понял, что происходит, потому что здоровой рукой невесомо коснулся локтя Яо:

— Идем с ними.

Мужчины из Триады не протестовали и всех троих провели в небольшую комнатку в задней части клиники. Похоже, кабинет, который сейчас не использовался: на столе не видно личных вещей, все шкафы плотно закрыты.

Мужчины из Триады стояли по ту сторону двери, так что Лан, Яо и Эндрю остались наедине со связным.

Высокий, тонкий молодой мужчина. Он небрежно сидел на столешнице и рассматривал вошедших, склонив голову набок. Под нижней губой красовалась точка, которую можно принять за пирсинг, но это точно высокоуровневый имплант. На висках мужчины выбриты узоры, а в ухе болталась массивная нефритовая сережка. Неброская одежда и тем больше внимания привлекали блестки на скулах.

Мужчины из Триады мазнул взглядом по всем, но безошибочно определил Лана как главного — или скорее знал, кто он такой.

Они вежливо приветствовали друг друга, Яо вместе с Эндрю отступили на шаг назад, не желая участвовать в разговоре.

— Я рад, что Триада А Ли отозвалась на мою просьбу, — сказал Лан. — Сам Белый бумажный веер захотел встретиться со мной.

Яо знал, это титул человека, который в Триадах занимается общими вопросами и финансами. Интересно, именно он пришел к Лану, потому что тот — глава корпорации, а Триада А Ли не знает, чего он хочет? Или Веер попросту оказался ближе всех?

Но не Желтый дракон. Не глава Триады. Говорить с одним драконом другой не пожелал. Или не смог, но это выглядело маловероятным. Лан тоже наверняка обратил внимание.

— Я рад, что ты знаешь, кто я, — протянул член Триады.

Он достал из кармана веер и развернул его, поигрывая прошитыми нейронитями узорами. Дорогущая штука и наверняка символ его статуса. В такую можно спрятать кучу информации — или парочку смертоносных штук. Например, яд или тонкие нейроклинки, больше похожие на иглы.

На всякий случай Яо придвинулся поближе к Лану. Раз здесь нет Фэйлин, ему стоит взять на себя роль защитника.

От Веера движение Яо не укрылось. Он бросил на него короткий взгляд и улыбнулся, похожий на большую кошку. Обмахнулся веером, и в электрическом свете кабинета сверкнули блестки на скулах.

— Что же Великий дракон Шэнь хочет от нашей скромной организации?

— Найти владельца Красной комнаты.

Веер негромко рассмеялся:

— Это городская легенда, Великий дракон.

— Я знаю, что она существует.

— И это связано с тем, что все считают Великого дракона исчезнувшим?

Веер снова улыбнулся, но на этот раз хищно, показывая мелкие зубы. Это ничуть не смутило Лана и он остался таким же твердым:

— Это мое дело. Я прошу Триаду А Ли о помощи.

— Даже не об услуге?

В голосе Веера послышался металл. При услуге Лан стал бы должником Триады, и однажды к нему или его потомкам пришли бы за этим долгом. Триада точно пошла бы на сделку, и Яо не сомневался, Лан так и сделает. Но он попросил о помощи. Безвозмездная услуга.

— Моя мать принадлежала клану Желтого дракона А Ли, — твердо сказал Лан.

— А сестра неизменно отказывается пойти по ее стопам.

Яо потребовалась вся его выдержка, чтобы не показать удивления. Он слышал слухи, будто бы мать Лана и Фэйлин имела связь с Триадами, но здесь прямое подтверждение. Похоже, они очень хотели заполучить Фэйлин в свои ряды, но та неизменно оставалась в «Шэньхуне».

Что ж, теперь понятно, откуда у клана Шэнь могут быть связи с Триадой А Ли. И почему с ними действительно встретились — и почему не сам Желтый дракон. Ему проще послать посредника, который не привязан к родственным узам. Белый бумажный веер казался обманчиво мягким, но Яо не сомневался, он не прогнется.

— У А Ли нет долгов перед вашей матерью или ее потомками, — обманчиво мягко сказал Веер.

— Я думаю, нам стоит сохранять дружеские отношения и порой помогать друг друга.

— Дружба с кланом Шэнь заманчива, но А Ли предпочитают придерживаться нейтральной стороны.

— Очень жаль. Потому что друзья знают секреты друг друга, но не выдают их. И я бы очень не хотел, чтобы просочилась информация, на что в прошлом году были потрачены значительные средства А Ли. И какие именно торговые суда тайно выкуплены и стоят в Макао.

Веер в руках члена Триады резко схлопнулся, сверкнули нейронити, когда мужчина направил его на Лана. Дернувшись, Яо хотел метнуться вперед, потому что жест явно был угрожающим, но Лан остановил его едва заметным движением руки. Он спокойно смотрел в глаза члену Триады.

— Великий дракон смеет угрожать А Ли? — сузил глаза Веер. — О наших операциях никто не знал. Нет доказательств.

— Мой отец знал. И передал тайные знания мне. Многие тайные знания. И доказательства.

Что значило, у Лана имеется и другой компромат на А Ли. Член Триады замер на несколько долгих мгновений, не меняя угрожающую позу. А потом опустил руку и легким движением кисти снова распахнул бумажный веер. Блестки мерцали на скулах, когда он снова протянул:

— Думаю, мы и правда можем стать хорошими друзьями. Значит, из всех возможных незаконных вещей, ваш интересует Красная комната? Мы можем отыскать тех, кому что-то известно.

Загрузка...