Глава 8






«Элисон, ради бога, ты повесишь трубку? Да, все нормально - отель взлетает в небо, вот и все. Нет, я не знаю, где ты, мне все равно. Но если ты разумна, держись от меня подальше. Держитесь от меня подальше, понимаете? Когда он мрачно шел от полицейского участка по темнеющей улице, Ник вспомнил, как бросил трубку, даже не поблагодарив ее за спасение его жизни, после чего он подошел к двери своего гостиничного номера, где грянул гром. Затем ему пришлось рассказать свою историю полиции, как недоумевающему английскому лорду.


Это затянулось в отеле и в полицейском участке - до такой степени, что он понял, что они связались с Лондоном, чтобы подтвердить его личность. Нет, он понятия не имел, кто хотел его убить. Да, это был ужасный сюрприз. Что ж, он подозревал, что вы иногда наживаете себе врагов в бизнесе, не зная, кто они такие. Нет, он понятия не имел, кто это мог быть.


Кубинская полиция оказалась на удивление вежливой. Настолько любезной, что, когда они, наконец, закончили допрос, они предложили ему переехать в другой отель под другим названием, пока тайна не будет раскрыта. Да, это было отлично. Сразу же к "Коммодору" был отправлен молодой полицейский в штатском с сумкой и инструкциями на стойке регистрации, что следует ожидать мистера Томаса Хоука. Мистер Хоук прибудет через несколько минут и тайком зайдет. Разве ему не нужен был эскорт?


Нет, спасибо!


Было очень неприятно иметь дело с полицией. Но это все, что он мог сделать, не заставив личность лорда Стрэйвена немедленно и навсегда исчезнуть. При всей их великой вежливости они не обыскали его, так что Вильгельмина по-прежнему удобно была заправлена ​​за пояс. Но для них было бы лучше, если бы их коллеги в Гаване исследовали сумку, которую лорд Стрейвен оставил - удобно запертую, но все еще открываемую - в камере хранения «Насьоналя». была бы обнаружена маленькая рация, если бы они вскрыли сумку, и вполне возможно, что они это сделали. Это была не очень обнадеживающая мысль.


Он быстро шел по улице, внимательно следя за всем, что могло возникнуть на его пути. Но старый город выглядел мирно, и его шестое чувство, казалось, отдыхало между раундами.


Когда он вошел в отель и прошел через вестибюль, его охватило смутное чувство беспокойства. Это не был клерк на стойке регистрации или менеджер; они были добрыми и очень предупредительными.


«Ваш ключ, сеньор. А твоя сумка наверху в твоей комнате.


Это навело его на мысль - его бритвенные принадлежности улетели в воздух вместе с ванной. Может, он сможет купить что-нибудь новое в торговом центре. Он поблагодарил администратора и прошел через вестибюль к лестнице, ведущей к магазинам внизу.


На этот раз он был уверен, что кто-то наблюдает за ним, но не знал, кто. Он заставил себя продолжить идти. Он занимался этой работой не для того, чтобы избежать трудностей, а для того, чтобы выяснить, где они находятся и что они хотят. И раздавить их.


Он спустился по небольшому лестничному пролету с чувством, что что-то произойдет очень скоро и что это нужно сделать немедленно, потому что нет смысла откладывать это. Сделав крутой поворот направо на последних нескольких ступенях, ведущих к галерее, он понял, что это приближается к нему. Магазины были закрыты. Сиял только тусклый свет. Внизу никого не было, чтобы увидеть, что с ним может случиться. За исключением человека, который шел так близко за ним. Ник внезапно нагнулся и спрыгнул с последних ступенек, полуобернувшись в прыжке, чтобы увидеть и поймать этого человека. Но другой действовал почти так же быстро, и, поскольку он был выше него и ему не нужно было поворачивать голову, у него было преимущество над Ником. Он словно летел, и его тело издало свистящий звук, закончившийся ослепляющей вспышкой боли в голове Ника.


На мгновение он увидел звезды и тьму, а его голова превратилась в карусель, безумно крутящуюся в ночной боли и бессвязных звуков. Но его мозг быстро прояснился, достаточно ясно, чтобы увидеть искаженное лицо, смотрящее на него, и почувствовать боль от пары больших рук, безжалостно сжимающих его горло. Тьма вернулась и превратилась в кружащийся туман. Ник отчаянно цеплялся за вздымающуюся фигуру на нем. Глаза, глаза, его мозг кричал. Он ткнул в глаза, и они, казалось, растворились. Но давление на его горло стало еще сильнее. - Тогда ребра, - срочно сказал его мозг. Удар по ребрам, а затем быстрый удар по запястьям! Но темнота была слишком густой, и смертельно сильные пальцы безжалостно прижимали его горло. Его тело покачивалось, как у умирающей змеи.


Когда он беспомощно боролся и медленно умирал, он проклинал себя, окоченев и бессвязный в смутном пространстве своего мозга. Медленно, медленно, медленно, идиот, почему ты был таким медленным, он мог тебя достать! Его шпионский мозг насмехался над ним. Его рот издавал неразборчивые приглушенные звуки, а время от времени его слабо нащупываемые руки касались чего-то, что быстро отступало. Но давление продолжало нарастать, и тьма медленно превращалась в красный туман.


А потом снова взорвалась бомба. По крайней мере, так казалось. Кепка слетела с его головы, и он услышал громкий грохот чего-то тяжелого, падающего, и что-то ударилось о него. Чудом давление на его горло ослабло. Но вес оставался на его теле. Почему-то это показалось намного тяжелее, чем раньше. Красный свет снова стал черным, и черный пропускал крошечные проблески света. Как во сне, он услышал издалека голос, завывавший: «Ой, пожалуйста, вставай, вставай! О, Боже, я упала с той проклятой лестницы - я не хотела тебя обидеть! Часть свинцового груза была снята с него, и снова появился тусклый свет торговой галереи. Мужчина с большими руками лежал на теле Ника странно неподвижно. И старушка с толстой вуалью с трудом поднялась, и одна любопытно шикарная парижская туфля соскользнула с ее ноги и легла рядом с головой нападавшего ...


Она стояла на корточках и смотрела на Ника.


'Ты!' она сказала. - 'Это ты!'


Ник посмотрел в ответ и отодвинул груз. Массивное тело с глухим стуком скатилось с него.


'Ты!' Он сказал. - «Элисон! Элисон, я люблю тебя, девочка! '




Его комната была на седьмом этаже; ее на третьем. Каким-то образом им удалось привести человека бес сознания и остекленевшими глазами между ними через вестибюль и вверх по лестнице в свою комнату. Ощущение того, что он смотрел не было. Нет, Ник не был уверен, никто не знал, что будет и был готов стрелять первым и ответить на любые вопросы позже, если человек с удушающими руками сделал бы хоть малейший неожиданный ход. Но человек с большими руками были слишком ошеломлен, чтобы понять, что происходит. Сам Картер подумал, что он не лучше себя чувствовал, но, по крайней мере, он мог ходить самостоятельно и держать пистолет. После того, как в ее комнате, они заперли дверь и забаррикадировали её стульями. Ник махнул пистолетом по аккуратной дуге и приземлил его чуть выше правого уха человека с большими руками, остекленевшие глаза человека закрылись. Он упал.


«Я так понимаю, он тебе не друг», - отметила Элисон. "И если бы ты только сказал мне ..."


«Скоро расскажу», - перебил ее Ник. - «Сначала вы проверьте окна и убедитесь, что никто не может забраться внутрь. А потом вы поможете мне найти то, с чем его можно связать ».


Она сердито проворчала, но сделала, как ей сказали. Ник быстро обыскал карманы мужчины. Помимо обычных вещей, таких как деньги, ключи и обрывки бумаги, он нашел неиспользованный билет на самолет до Пинар-дель-Рио. Хм. Это означало, что Кармела либо сама послала его за Ником, либо сказала кому-то, куда, по ее мнению, направляется ее новый любовник. Ник нахмурился. Итак, этот человек был готов лететь в Пинар-дель-Рио, пока не увидел лорда Стрэйвена, летящего в другое место. Это плохо выглядело для Кармелы - для Кармелы «Стар». Когда человека с большими руками крепко привязали к прямому стулу, Ник повернулся к Элисон. - «У вас есть что-нибудь выпить в номере ... о, спасибо, это быстро». Он сделал двойной глоток, который она налила ему, из обернутой кожей бутылки и с благодарностью выпил. - 'Дорогая девушка. Лучшая девочка сегодня дважды. Но не могли бы вы также сказать мне, откуда вы узнали, что я остановился здесь? Я еще даже не был в своей комнате ».


'Я не знала.'- Она села на край кровати и отпила глоток. «Я выследила тебя до "Сан-Винсента", а потом ты там что-то взорвал. Я оставалась здесь. Сегодня днем ​​я была очень занята, пытаясь выяснить, что с тобой случилось, и когда я вернулась сюда, я вспомнила, что забыла взять с собой зубную щетку. Вот почему я спустился в игровой зал. Я думала, что магазины еще будут открыты. А потом там стало темнее, чем я думал, и моя нога поскользнулась или что-то в этом роде, и внезапно я упала на вас обоих ...


«Вы хотите сказать, что не видели нас? Что это действительно было случайно? Ник с мягким стуком поставил стакан.


Элисон холодно посмотрела на него. - 'Конечно. Я поскользнулась, говорю вам. Иногда со мной такое случается ».


Он восторженно ухмыльнулся. - «Да, не так ли? Но сейчас намного лучше, чем в начале. Если бы не ты, я был бы мертв. Кстати, есть ли у вас что-нибудь еще, кроме этого похоронного наряда?


«Как насчет того, что давайте не будем сейчас говорить о моем гардеробе. Что это был за ужасный шум - что вообще здесь происходит и кто этот парень? Она презрительно указала большим пальцем на мужчину с большими руками, и на ее лице появилось выражение отвращения.


«Я скажу вам через минуту. Я в долгу перед тобой. Ник осушил свой стакан и протянул ей. - «Еще немного, пожалуйста. Это была бомба, которая взорвалась в ванной, и наш друг последовал за мной из Гаваны. Я не знаю, почему мы втроем сели в один самолет. Но сначала скажи мне: как ты вообще узнал, что я уезжаю из Гаваны? '


Элисон вернула ему наполненный стакан. Ее безупречные губы скривились в восхитительной улыбке с ямочками.


«Сочувствующий швейцар, - сказала она. - 'Кто еще? Ваше здоровье!'


Они подняли бокалы и выпили.


«Хорошо, расскажи мне всё», - потребовала она.


Ник рассказал ей все, что мог. Душитель мирно спал в своем кресле, не подозревая о своем существовании и связанных с ним событиях.


«Я не понимаю», - сказала Элисон. «Почему все эти люди следят за тобой и хотят убить тебя? Это не потому, что перезрелая Кармела хочет видеть, как твой скальп свисает с ее пояса, не так ли? Я слышала о разных извращениях, но это смешно ».


Ник задумчиво посмотрел на нее. Да, решил он, она заслуживает услышать еще немного. Кроме того, она может быть полезной.


«Я ищу убийцу», - сказал он. «Убийцу возвращающегося на Кубу беженца по имени Хосе Кабрера. Похоже, он знал, что здесь у него есть враги, и пытался укрыться в Сьерра-Маэстре. Но он этого не сделал. Они его поймали. Перед смертью ему удалось оставить сообщение из одного слова - слово «Звезда». Пытаюсь найти "Звезду". И это все, что я могу вам сказать.


Она посмотрела на него еще более задумчиво, чем он. На ее подвижном лице чередовались странные выражения.


«Вы хотите сказать, что «Звезда» на самом деле не какая-то жемчужина?».


'Да. Я не верю этому. Но я все еще не уверен, что это такое ».


- А вы говорили, что ... что вы детектив? Вы как-то связаны с Интерполом!


«Что ж, не рассчитывай на это». - Ник рассмеялся про себя. Маленькая Элисон нервничала. «Я детектив в своем роде, это правда, но только если это отвечает непосредственным интересам моего общества».


«Но как может смерть беглого кубинца влиять на дела табачной компании - а вы ведь не хотите продолжать эту нелепую историю о том, что вы лорд Саймон Стрейвен?»


«О, это не так нелепо, как вы думаете», - двусмысленно сказал он. «В любом случае полиция попросила меня сменить имя. Меня зовут Томас Хоук, на случай, если вы мне позвоните.


Она выглядела ошеломленной и осушила свой стакан одним длинным, запыхавшимся глотком.


Ник перевел взгляд с нее на мужчину с большими руками. Пора было что-то сделать с ним.


«Посмотри, Элисон, - сказал он. - «Как ты думаешь, сможешь ли ты побыть с ним наедине несколько минут? Я хочу принести что-нибудь из своей комнаты ... а также убедиться, что там все в порядке ».


'О Конечно.' - Она неодобрительно посмотрела на Душителя. «Пока эти большие руки связаны, я не волнуюсь. Между прочим, у меня есть пистолет 22 калибра. Она вынула оружие из сумки и крепко сжала его тонкими пальцами.


'Великолепно. Я вернусь минут через десять. Когда я возвращусь, я постучу четыре долгих и три коротких. Не впускайте никого, не берите никакие пакеты, не отвечайте на телефонные звонки ».


«Хорошо, теперь иди». - Его снова поразили внезапные изменения ее акцента, но, по крайней мере, теперь он знал причину. Он импульсивно протянул руку и поцеловал ее мягкую щеку. Она не вздрогнула.


Он легко подошел к двери и отодвинул стулья в сторону. - «Закрой за мной дверь», - приказал он и осторожно вышел в коридор. Никого не было видно. Он услышал, как за ним закрылась дверь, и быстро проскользнул к лестничной клетке, где большими шагами поднялся по лестнице на седьмой этаж.


В своей комнате он быстро проверил окна, двери, замки, шкафы и другие укрытия. Удовлетворенный, он обыскал свою сумку и с облегчением обнаружил, что все в порядке. Его фотоаппарат и несколько других вещей, которые он распаковал - кроме сумки для туалетных принадлежностей - были в сумке. Все было там. Он достал из тайника маленькую бутылочку Квантума К и сунул ее в карман, проверив часы. Четыре с половиной минуты с тех пор, как он вышел из комнаты Элисон ... неплохо.


Ник запер свою дверь и побежал обратно на третий этаж. Какое-то время он стоял и прислушивался к двери Элисон, проверяя ее в последний раз, прежде чем он смог полностью ей довериться. Или настолько полно, насколько можно доверять женщине, известной как…


Из комнаты раздался легкий звук. Скрип деревянного стула; мягкий стук. Голос, неразборчивые слова.


Ответил голос Элисон, слова мягкие, но очень внятные.


«Я прополощу тебе рот с мылом, когда в следующий раз услышу что-то подобное», - сказала она.


Снова другой голос.


Ответ: «Ты что, совсем сошел с ума? Я лучше отрежу тебе яйца, чем развяжу.


Ник усмехнулся про себя. Если когда-либо приходилось полоскать рот с мылом, то это была Элисон. Он тихо постучал в дверь - четыре длинных, три коротких.


'Кто там?' воскликнула она.


«Томми Хоук».


Дверь открылась немедленно. - «Я думала, что лучше спросить в случае, если кто-то, возможно, прменит тот же сигнал,» сказала она спокойно. Она сняла вуаль, и ее блестящие волосы сияли, как пряденное золото, под яркими потолочными светильниками. - «Это хорошо, что ты так скоро. Я верю, что твой друг готов к разговору.


'Я надеюсь, что это так.' - Ник закрыл дверь. «Чем больше он будет говорить, тем менее болезненно это будет». Мужчина с большими руками корчился на стуле, его грязное, покрытое оспой лицо исказилось в злой ухмылке.


Ник посмотрел на него с отвращением.


«Итак, вы говорите по-английски, мой друг, - сказал он. Глаза и губы мужчины упорно стягивались. - Тогда испанский? Португальский, французский, русский, китайский, урду? Сначала он попробовал на испанском.


"Кармела послала тебя за мной, убить меня, амиго?"


Мужчина скривил губы. Закончив гримасу, он сочно сплюнул на пол.


Ник вздохнул. Ему никогда не нравилось вырывать информацию из нежелающих говорить.


«Элисон. Идти погулять. Иди в мою комнату, если хочешь, или погуляй ненадолго. Это не надолго. Минут двадцать или около того ».


Элисон глубоко вздохнула. Внезапно человек с улыбающимися глазами, назвавший себя лордом Стрейвеном, стал незнакомцем с суровым лицом. «Ты не будешь…» - начала она, нервно сглатывая.


«Не больше, чем необходимо», - сурово сказал Ник.


«Я пройдусь несколько кварталов», - сказала она. «И постучу четыре и три раза, когда я вернусь». Она прикрыла лицо тяжелой вуалью и опустила плечи. Внезапно она снова превратилась в высохшую старуху, шагающую медленно и неуверенно. «Но, пожалуйста, не делай ему больно. .


«Это его дело. Но не уходите слишком далеко. В твоем возрасте это неразумно. И будь осторожна, ладно? На всякий случай, если кто-нибудь захочет последовать за вами.


Она бросила на него умный и настороженный взгляд. - «Думаю, я могла бы просто посидеть в вестибюле какое-то время». - сказала она дрожащим голосом, - чтобы понаблюдать за проходящими юношами.


Он усмехнулся и быстро повел ее к двери.


«Хорошо, - сказал он мужчине с большими руками, который выглядел одновременно смущенным и угрюмым, - давайте поговорим по-мужски». Он подошел к нему и остановился прямо перед ним. «Я хочу, чтобы вы ответили на мои вопросы очень спокойно и быстро. Иногда у вас может появиться желание кричать. Если вы это сделаете ... вас заставят замолчать ». Хьюго скользнул в руку Ника. Лезвие вылетело из узкой рукояти и задрожало в воздухе в дюйме от мясистого носа. - «Но будет гораздо мудрее, если ты сразу заговоришь, не крича».


Мужчина посмотрел на него. Снова гримаса. Потом горловой голос.


«Что заставит меня кричать? Эта игрушка? Меня раньше кололи такой булавкой.


«Ах, значит, вы говорите по-английски. Это все упрощает. Нет, я ношу этот нож, чтобы убивать ». Ник уложил Хьюго на стол рядом с кроватью. - «У меня есть кое-что еще, чтобы убедить вас, если необходимо». Он полез в карман и вынул бутылочку. - «Но сначала позвольте мне сказать вам, что будет намного проще, если вы ответите на несколько простых вопросов без моего принуждения. Я хочу знать, кто тебя прислал. Я хочу знать почему. Я хочу знать, каково ваше точное задание. Я хочу знать, как человек по имени Кабрера, кубинский беженец, был убит на своей лодке. Я хочу кое-что узнать о новом отеле в Сьерра-Маэстре. По сути, я хочу знать все, что вы мне можете сказать. И я не хочу, чтобы вам приходилось выжимать из вас ответы один за другим ».


Он вытащил пробку из бутылки. Мужчина с душащими руками смотрел с любопытством, гримаса все еще была на его губах, но глаза его сузились от напряжения.


Ник вытащил пробку из бутылочки. «Смотри,» сказал он, покачивая её перед человеком. . Обрати внимание на этот прочный ящик вынутый из шкафа.' Осторожно, очень осторожно, он уронил каплю Quantum K на деревянные части ящика, а затем подержал его под глазами человека. Капелька заскользила по наклонной вниз, оставляя тонкий след. Затем он исчез. Но вместо следа появилась расширяющаяся канавка, затем ящик стал скручиваться. Человек с большими руками зачарованно наблюдал, как пропасть быстро расширялась и стала рваной желчью в нижней части ящика. «Пожалуйста,» - сказал Ник, держа ящик, так что человек мог видеть дневной свет через него. «Вы видите, что это вещество делает с деревом. Может быть, это даст вам представление о том, что она может сделать с человеческой плотью.

«Он задвинул ящик обратно в шкаф и повернулся к человеку. Его глаза были как кубики льда. - «Я предлагаю вам начать общаться.»


Душитель загипнотизированный уставился на пузырек. - «Ты не используешь это на мне. Все это недоразумение. Я не знаю, о чем вы говорите. Это была случайность, что та женщина там сбила меня, и поэтому я упал на тебя. Ты не можешь так поступить со мной! ' Его голос превратился в крик, когда бутылочку занесли над его ногой. Хьюго нежно ткнул в его кожистое горло.


«Я сказал тебе успокоиться», - сказал Ник спокойным тоном. «Но больше всего я просил тебя начать говорить. Не лги, просто говори! И я не шучу - я использую это. Если ты соврешь, я воспользуюсь этим. Если ты закричишь, я воспользуюсь ножом, понял? Будем чередовать. Немного разнообразия в игре. Ладно - ты говоришь - еще? Его голос внезапно стал таким же холодным, как его глаза.


'Мне нечего сказать! - Человек с большими руками трясся всем телом, так что стул трясся, как будто он балансировал на канате и вот-вот рухнет вниз. "Не делай этого ... это не человек ... Я всего лишь один... . Его рот внезапно закрылся, как будто он поймал себя на том, что говорит правду. "Но что?" Ник постепенно опустил бутылку так, чтобы она была всего в нескольких дюймах выше колена человека. - «Скажи мне, ангел, я жду».


Рот оставался закрытым, бледная прямая линия на темном лице.


На лбу выступили капли пота.


«Больно, приятель. Ужасная боль ... очень-очень долгое время. И я все еще жду ». Ник наклонил бутылку чуть выше колена.


Глаза плотно закрылись и быстро отскочили назад, чтобы осесть взглядом на пузырьке, как будто мужчина не мог вынести этого вида, но и не мог избавиться от него. Но бесцветные губы остались вместе.


'Тогда все в порядке.' - Ник смиренно вздохнул и опустил носик бутылки на долю дюйма, ровно настолько, чтобы капнуть крошечную каплю на колено. Человек с большими руками увидел, что это приближается, и в панике потянул ногу, его рот теперь открывался в животном рычании. Но серебряная жидкость была быстрее и свирепо, быстро и глубоко вонзилась в мясистую цель, проедая ткань брюк, как бездымный огонь, и обжигая плоть, крошечными каплями, неизбежно и ужасно болезненно, как режущие клыки сотни змей. . Мужчина с большими руками делал судорожные движения, опуская связанные руки, чтобы потереть горящее колено, тщетно пытаясь отогнать ужасную боль. Мышцы на его шее превратились в жгуты, когда с его губ сорвались удушающие звуки.


'Осторожно!' - предупредил Ник. Хьюго промелькнул перед измученным лицом. - «Я тебя предупреждал - один крик - и ты мертв. У тебя нет особого выбора, не так ли? Терпите молча, говорите спокойно или умрёте ». Он увидел, как задрожало горло, когда нарастающий крик стих.


«Хорошо», - сказал он. "Может, попробуем еще раз?" На этот раз он поднял бутылку так высоко, что она свисала над широким носом. Медленно, медленно, медленно он начал её наклонять.


Мужчина с большими руками отчаянно закачал головой. Он шептал. - 'Нет нет нет!'


"Ты заговоришь?"


'Нет!'


Крошечная капля обожгла его нос.


Мужчина с большими руками закричал.


Ник прикрыл его рот рукой. Он осторожно поставил бутылочку на стол. Медленно, угрожающе он поднял лезвие стилета. Прерванный крик превратился в сдавленный стон. Губы прижались к руке Ника. Мужчина издал сдавленный крик, повторил его снова и в отчаянии покачал головой. «Стой, стой, стой», - сердито бормотал он.


Ник убрал руку. - 'Я слушаю.'


С водянистыми глазами и дрожащим телом мужчина с большими руками рассказал свою историю. Она вышла из него болезненными фрагментами; но вышла.


- Это был Масео ... Армандо Масео ... из «Ягуара». Он ... он получает приказы от Ортеги. Я ... Я ничего не знаю об отеле ... Аааууу! Не надо!'


Ник подтолкнул его и прислушался.


Когда мужчина закончил и пот катился по его смуглому лицу, Ник понял, что испанский импортер сигар Карлос Рамон Й'Ортега приказал убить его и человека, которого Ник знал как Трейнор. Этот Трейнор обнаружил место строительства в горах, сбежал, был схвачен и убит. Что это вообще не отель, но человек с большими руками не знал, что это такое… Аааууу! Бог был его свидетелем, он не знал, что это было! Что человек с большими руками был послан по следу Ника через «офис» Ортеги в Сантьяго и снова вернулся, когда бомба не сработала. Ортега часто ездил по делам, о чем человек с большими руками ничего не знал и что он не часто бывал в Гаване, Сантьяго или на стройке. Но когда у него были инструкции для передачи, он всегда ставил перед ними кодовую фразу: « Миссия от Звезды».


Кармела Эстрелла? Звезда?


Человек с большими руками сумел изобразить искаженный смех. Эта уличная шлюха! Армандо сказал ему, кем она была на самом деле! О нет. Умный Карлос использовал ее имя для удобства, не желая, чтобы его имя упоминалось даже в секретных сообщениях.


Умный Карлос! Ник недоверчиво покачал головой. Так что он даже использовал ее имя. И это привело к нему.


Дверь была забита. Четыре коротких, три длинных и еще одно короткое нажатие.


Голос Элисон, который умоляюще дрожал. «Твоя мама, дорогая. С другом!'










Загрузка...