— Мои наилучшие пожелания, Рурико-сан.

— Да… Большое тебе спасибо, сестрица Мисудзу.

А дальше все пошли по возрасту.

— Давай жить дружно, Рурико-сан.

— Да.. .сестрица Марго.

— С наилучшими пожеланиями! Люблю тебя, Рури-тян!

— Эм… в первую нашу встречу, я подумала что ты очень красивая, сестрица Нэи.

Следующий… я

— Да, с наилучшими пожеланиями.

— Ага… Онии-сама, пожалуйста, будь со мной нежен.

Н-ну…

— Наилучшие пожелания, Рурико-сан.

— Да, сестрица Мэгуми!

— Спасибо, сестрёнка Рурико.

— Да… Мана-сан!

— С наилучшими пожеланиями.

— Ага… Мичи-сан.

Эм..

— Иди сюда, Круоко-сан!

Сказала Мисудзу, и Юкино неуверенно подошла.

— Мои наилучшие пожелания… Сестрица Куроко.

— Н-наилучшие пожелания…

Они пожали друг другу руки.

Потом мы обменялись приветственным рукопожатием и с Йошико.

Также как и с Рурико-сан.

Они было полностью равноправными сестрами.

— Тогда, я возвращаюсь в гардероб первой… Сестра!

Рурико-сан поклонилась Мисудзу.

— Я скоро подойду…

Ответила Мисудзу.

— Кстати… сестрица Мисудзу.

Спросила Рурико.

— Эм… так что же все таки такое “Секс”.

Ох… мы совсем забыли об этом.

— Давай поговорим об этом позже… мы научим тебя, когда все останутся на ночь.

Научим когда останемся на ночь?

— Не спрашивай больше ни у кого, хорошо? Мы с Данна-сама научим вас с Йошико-сан!

Мисудзу с улыбкой сказала, своей “младшей сестре”.

— Да, сестра… буду ждать!

Рурико-сан ответила с невинной улыбкой…

Глава 220 – Скука Кудзуки Шигетаки.

Когда Рурико-сан и Йошико-сан удалились…

Марго-сан прошептала себе в нагрудный карман:

— Берег чист!

Затем…

Вошли Минахо-сан и Кацуко.

— Я соединилась с ними по телефону и отправляла звук!

Минахо-сан и Кацуко снимают наушники и улыбнулись.

Они слышали весь наш разговор?

— Ты уверена, Мисудзу-сан? Идти против воли Кудзуки-сама?

Сказав это, Минахо-сан улыбнулась.

— Я не против… это всё ради того, чтобы мы были счастливы.

Мы?

— Я больше не могу подчиняться воле дедушки… не смогу быть рабыней дома Кудзуки… вместе с назначенным мне женихом. И освобожу от такой участи и Рурико-сан.

Отчетливо говорит Мисудзу.

— Рурико-сан очень милая и мудрая юная леди. Ты уверена насчет этого, Мисудзу-сан… в худшем случае у тебя могут отнять Йошиду-кун!

Спрашивает Минахо-сан, Мисудзу же…

— Этого не случится. Данна-сама любит своих женщин одинаково.

— Боже… а ты в этом уверена, не так ли?

— Да. Ведь он мой Данна-сама!

Мисудзу улыбается мне.

Нет… я.

— Мисудзу, я лишь бесполезный студент.

— Да, я понимаю.

— Я даже соображаю плохо.

— Так это самое хорошее!

Эм… что?

Мисудзу… тебе нравятся идиоты?

— Но… у Данна-сама есть смелость. Ты нас не предашь. Без него будет плохо. Для меня… или для девочки вроде Рурико-сама.

Эм…

Я ничего не понимаю

— Она похожа на Мисудзу-сан… умная, с воображением и проницательная.

Говорит Марго-сан.

— Да, она не какая-то там госпожа. Девушка понимает свое положение и обстоятельства… она идёт вперед, не смотря на амбиции и ожидания других людей.

Подвела всему итог Мегу.

Верно, она куда более толковое дитё, чем я представлял.

— Верно, она понимает всё, что видит. И чувствует баланс. Хорошая девочка.

Понимает то, что видит?!

— “Его Превосходительство” скрывает от этих девочек всю важную информацию. Они “супер-изолированные”.

Верно, они ничего не знают о сексе…

Как и о политике, экономике и социальных проблемах.

— Верно. В них не разглядеть ничего, кроме “девочек, что не понимают этот мир”!

Анализирует ситуацию Минахо-сан.

— Если поговорить с ними и набраться терпения, Рурико-сан и Йошико-сан станут действительно умными. Но с первого взгляда они – “Бедняжки в розовых очках”.

Ага…

“Я не смотрю телевидение”... ” Я не знаю ничего о моде”.

Их внешним видом занимаются стилисты и парикмахеры…

Они не смогут поговорить со своими одногодками…

В конце концов – её любимая книга это “Чем люди живы”...

С простыми девчонками им не поболтать.

— Легко нацепить ярлык “изолированных”, решить всё за них и дело в шляпе. Никто даже не подойдет к ним. А учитывая мощь дома Кудзуки… им даже плохого слова не скажут!

Все знают, что они из себя представляют… и игнорируют это. Рурико-сан выросла совсем без друзей, если не считать Йошико-сан.

— Никто не видит настоящую душу этих девочек! Поэтому люди вроде Кудо Харуки их и недооценивают!

Говорит Нэи-сан.

Кудо Харука недооценивает Рурико-сан?!

— Для неё они всего лишь богатые господы. Вот она и делает всё, что в голову взбредет. Поэтому она пришла в ярком платье и постаралась втюхать всем своё имя представляясь телохранительницей Рурико-сан!

Розовый костюм и каблуки.

Четыре помощницы ей тоже нужны были для этого?

— Сестренка уже не такая как раньше. Когда она выиграла межшкольное соревнование и стала известна в прессе… до этого момента она лишь упорно тренировалась. Но теперь ей хочется гламурной жизни!

Говорит Мичи.

— Девушка, что жила серьезной жизнью полностью потерялась…

Говорит Мегу.

— Она наконец-то “дебютировала” на последнем курсе…! Разумеется, теперь ей нет покоя.

Мана, что рвалась в мир взрослых… смеется.

— Жалкая история. Её показали по телику, получила письма фанатов, вся с бодрым духом… и вот… она поглощена косметикой и одеждой!

Мана…

— Больно видеть когда сестра вот так вот превращается… Мана знает человека, у которого сестра одевается как кислотный наркоман…

Нет… ты же про себя говоришь.

Я помню комнату Юкино с одеждой и косметикой.

Но…

Что случилось с памятью Маны о своей жизни в качестве Ширасаки Маики?

Нет ли у неё раздвоения личности?

Я немного взволнован.

— Кстати говоря… Харука-сан и остальные еще не вернулись.

Говорит Мегу.

Верно… опаздывают.

— Неужели она забоялась Мичи и сбежала?

Злобно говорит Мана.

— Дело не в этом… сестричка уверена, что я слабее…

Спокойно говорит Мичи.

— К тому же… сестричка не подожмет хвост и не сможет сбежать с симпозиума.

Она продаст себя знаменитостям, даже если придется умереть…

— Вероятно… она придумает себе план победы.

План?

— Сестричка не верит никому из Куромори!

Ага… она думает, что Марго-сан вмешается!

— Да, она недооценивает её.

Марго-сан улыбается.

— Ну… я могу грубо представить, что она будет использовать.

Вау… улыбка Марго-сан жууууткая!

— Я оставлю это Марго… вернемся к теме Рурико-сан…

Минахо-сан хочет обсудить девочку.

— Мы с Кацуко не появились, вот она и осторожничает.

Осторожничает?

— Йошида-кун, Мегуми, Мана-сан, что одногодки, так что никаких проблем… Марго и Нэи честны, так что никаких проблем.

— Да, никаких!

Нэи-сан надувается от слов Минахо-сан.

— Ну… даже если я подозрительна, никто не видит во мне ничего большего, чем телохранитель Йошиды-кун!

Марго-сан мой телохранитель?!

— Так как тебя представили парнем Мисудзу… Рурико-сан думает, что Йошида-кун из хорошей семьи.

Нет… почему?

Моё лицо самое простое.

— Костюм на тебе хорош.

Я позаимствовал его у дедушки Минахо-сан…

— И… он стоил сто тысяч йен?

Когда я спросил, Марго-сан рассмеялась.

— Такой даже за миллион не купить!

Т-так много?

— Он винтажный… таких больше нет, потому цена и велика.

Минахо-сан одолжила мне такую дорогую вещь.

— Вообще, у вас похожая форма тела, так что я не долго с этим возилась. И даже довольна своей работой!

Кацуко-сан смотрит на костюм, который она подшила и счастливо заговорила.

— Рурико-сан и Йошико-сан… поняли цену этого костюма с одного взгляда.

Неужели?

— Так как у них первоклассная наблюдательность… Они заметили, что нас не было…

Минахо-сан?

— Женщина, что пала в проституцию, хотя бы раз всегда будет носить за собой темную тень. Люди, что знают как это ,поймут!

Верно…

Марго-сан и Нэи-сан, хоть у них и преступная работа, они не шлюхи.

Но вот Минахо-сан и Кацуко…

— Странно будет, если проститутки появятся рядом с Мисудзу-сан, вам не кажется? Если я подойду, то Рурико-сан насторожится. Будет плохо. Хоть Мисудзу-сан и постаралась раскрыть сердца Рурико-сан и Йошико-сан, даже не смотря на то, что вы подружились…

— Я благодарна за вашу внимательность!

Мисудзу кланяется Минахо.

— Тогда… не хотелось бы тебе рассказать мне о плане “Его Превосходительства” Кудзуки насчет Мисудзу-сан и Рурико-сан…

А?

— Да. Как и всем остальным!

Мисудзу?

— Ранее… Рурико-сан говорила о людях, что пытались рассорить нас!

Да, это я слышал.

— Так вот… это всё дедушка!

“Его Превосходительство” специально сорит внучек?

— Как я и думала…

Бубнит Минахо-сан.

— Неужели ему настолько скучно…

Скучно?

Поэтому он манипулирует внучками?

— Да, дедушка специально разделяет семью Кудзуки заставляя их драться… так он может устранять плохих людей.

Ответила Мисудзу с грустным лицом.

— Я думаю это лишь часть его намерений.

А вторая часть… это?

— Вторая часть это хобби дедушки. Он специально разделяет нас с Рурико-сан и смотрит на то, как мы растем!

Хобби?

— У нас с Рурико-сан разница в два года. Других внучек нет, так приказал дедушка. Его старший и средний сыновья… у обоих дочери. Разница в возрасте тоже рассчитана заранее.

— Но… разве нет вероятности того, что родится мальчик, а не девочка?

Спрашиваю я.

— Сейчас можно заранее выбрать пол ребенка. Такая технология существует.

Мисудзу мне улыбнулась.

— Но почему дочери? Обычно наследниками назначают сыновей.

Мисудзу…

— Дедушка… я думаю, что он хочет специально устроить переполох.

Переполох?

— Если наследницей будет женщина… список проблем будет становиться все больше. Вместо того, чтобы спрашивать “Кто будет невестой?”, у всех станет вопрос ” Кто станет мужем?”... здесь разногласий будет больше.

Ага.

Свадьба Мисудзу или Рурико-сан… их муж станет править семьей.

Все кланы отправят своих сыновей.

— Но… женихи Мисудзу и Рурико-сан уже были выбраны, разве нет?

Спрашивает Марго-сан.

— Да… я знаю, кто это. Своего “жениха” я знаю. Насчет Рурико-сан не могу ничего сказать. Однако, мой партнер не объявлен публично!

Кто станет женихом…кланы начнут подозревать друг друга.

Дед наводит шуму.

— Дом Кудзуки стал слишком велик. Дедушка считает, что половины или хотя бы трети от существующего числа семей будет достаточно.

— Он хочет реструктурировать дом Кудзуки.

— Реструктурировать?

— Это значит перестроить. Убрать ненужных членов и сделать организацию более… тонкой.

Объясняет мне Марго-сан.

— А еще… дедушка не верит мужчинам.

Он не верит мужчинам?

— Мужчинам нынче верить нельзя. Постоянно твердит. Дедушке ведь больше восьмидесяти…

В глазах “Его Превосходительства” все мужчины это “юные глупцы”.

— “Его Превосходительство” сильнее доверяет женщинам?

— На этом построено хобби дедушки!

Хобби…

— Как вы видели ранее… у Рурико-сан нет никаких знаний о сексе.

Чтобы другие девочки не рассказали ей, дружит она только с Йошико-сан, своей единственной “подругой и сестрой” с которой она живет с трехлетнего возраста.

Будучи вместе с Йошико-сан… Рурико-сан не чувствует себя одинокой.

С тех пор, Йошико-сан живет безо всякой информации из вне… она не задает вопросов касательно ситуации в которой оказалась.

Она убеждена, что всё в порядке.

Они постоянно вместе, вот и не задают вопросов о том, почему у них нет друзей.

— Дедушка хочет вырастить “чистую девочку”.

Верно… Рурико-сан и Йошико-сан выросли послушными и славными девчонками.

Однако… отсутствие информации подобно тюрьме.

— Что насчет дела Мисудзу?

Осмеливаюсь спросить я.

— В моем случае… всё иначе.

Иначе?

— Дедушка показал мне секс мужчины и женщины в восьмилетнем возрасте!

Мисудзу…

— А еще видео того, как дедушка занимается сексом с любовницей!

Она увидела секс в восьмилетнем возрасте…

— И… мне стало плохо. Я не могла выносить мужчин!

Кудзуки “Его Превосходительство” специально устроил Мисудзу сексуальную травму.

— Дедушка хотел сделать меня лесбиянкой…

Её сексуальную ориентацию сформировал дедушка?

— Да… мужчины…. я видела их как животных. Я не могу стереть своё отвращение к ним…

Нет, но…

— Мисудзу… я…

— Ах, Данна-сама другой. Без него я никуда. Единственные с кем я говорю из мужчин – это дедушка и Данна-сама. Я даже с учителями и докторами в колледже не общаюсь напрямую.

— Эм… а отец?

— Отец… я не говорила с ним с восьми лет. Когда он хочет поговорить, я прошу его отправить письмо через маму.

Ч-что это значит?

— Я…. когда мне было особенно плохо из-за изолированности в школе, я ведь дочь семейства Кудзуки… дедушка отвел меня к Нагиса-сама.

— Эм… подрабатывать там, верно?

Разве туда не заходили мужчины?

— 90% покупателей – женщины, если приходит мужчина, то кто-то другой занимает моё место.

Ага… Нагиса-сан об этом заботилась.

— Дедушка думал, что Нагиса-сама исцелит меня… она лишь укрепила мои лесбийские предпочтения.

Нагиса… после отставки в качестве проститутки…

После того, как она забеременела и Ширасаки Сусуке изгнал её из особняка….

Она возненавидела мужчин.

Девушка стала нанимать на работу девушек, что не любят мужчин и склонять их к лесбиянству.

— Кто бы мог подумать, что Нагиса-сама передаст меня Данна-сама!

Если бы она не ушла, то становилась бы всё более и более убежденной лесбиянкой.

И всё же , Нагиса…

Она отдала мне Мисудзу.

— Мне было очень страшно. Но я не смогу пойти против приказов Нагиса-сама…

— П-простите…

Я помню как я впервые сделала это с ней и потом извинялся.

— Данна-сама был очень нежен со мной. Он сказал ” Ты мне нравишься”

— Мисудзу?

— Я влюблялась в Данна-сама всё сильнее и сильнее. И вот. Мисудзу теперь навсегда питомец Данна-сама.

— Ох… я буду ценить тебя.

— Я люблю тебя, Данна-сама!

Мисудзу прижимается ко мне.

— Я отвратительна, если нахожусь не рядом с Данна-сама. Остальные парни меня не интересуют. Я даже говорить с ними не хочу. Мне нужен один только Данна-сама.

Мисудзу…

— Я выросла извращенной согласно желанию дедушки. Он хотел сделать из меня лесбиянку-мужененавистницу, но… я стала женщиной Данна-сама!

“Его превосходительство” не желает наших отношений.

Поэтому…

Мисудзу придется сразиться со своим дедом!

— Но… почему он хотел сделать из тебя лесбиянку, а из Рурико-сан святошу?

На этот вопрос отвечает Минахо-сан.

— Разве это не очевидно? Он не хочет, чтобы его внучек увели другие мужчины.

Увели?

— Да, он хочет, дабы они оставались под контролем!

Добавляет Марго-сан.

Просто чтобы у него не забрали внучек… он делает из одной глупышку, а из другой – лесбиянку?

— Я же говорила… это хобби.

В глазах Мисудзу боль.

— Но мы еще можем их спасти. Он не будет насиловать своих внучек.

Эм…

Нет, это же план Ширасаки Сусуке, он пытался сделать это, верно?

Он растит дочь, дабы потом насиловать её, разве не так?

— Но что потом…? Мисудзу-сан и Рурико-сан, вы будете счастливы, если сделаете так, как того хочет Кудзуки-сан?

Говорит Мана.

— Дедушке нравится. Наша печаль и радость… он смотрит на все это сверху и ему интересно.

Он наблюдет за собственными творениями…

Ему интересно наблюдать за страданиями внучек?

Нет, он специально создает конфликт и создает проблемы для внучек…

— Следовательно… Рурико-сан и Йошико-сан тоже нуждаются в Данна-сама!

Мисудзу смотрит на меня уверенным взглядом.

— Во мне?

У меня нет никакой власти.

Я просто тупой студент.

— Что вы думаете произойдет, если их заберет жених без знаний о сексе?

Безо всяких знаний о сексе… все обернется бардаком…

— Но Кудзуки не позволит этому произойти, верно?

Кудзуки “Его превосходительство” хочет монополизировать внучек…

— Дедушке много лет, он не сможет всегда быть здоровым.

А-ага…

— К тому же… наверное он думает, ” будь, что будет” после смерти….

В этот раз Кудзуки “Его Превосходительство” управляет всей семьей, его положение очень стабильное, но…

Если он умрет, то проблемы, что он создавал ради своего развлечения… выскочат всем скопом.

Семью… разорвет в клочья.

Мисудзу и Рурико-сан будут раздавлены такой ситуацией…

— Дедушка думает, что с собой в могилу он заберет всю семью.

Грустно говорит Мисудзу.

— Следовательно… У нас нет другого выбора кроме как бороться. С дедушкой… и судьбой.

Я….

— Хорошо, я сделаю всё, что смогу. Ради Мисудзу.

Улыбается Мисудзу.

— Спасибо большое, Данна-сама!

Я обратился ко всем.

— Все… прошу сотрудничать. Схватка с домом Кудзуки будет суицидальным ходом.

На эти слова, Марго-сан…

— Это должна решать Минахо, лидер “Куромори”.

Минахо-сан…

— Я поддержу Йошиду-кун и Мисудзу-сан. Как бы там ни было, “Куромори” скоро не станет.. так что почему бы не ускорить процесс…

Минахо-сан сказала, что нам не нужно заботиться о влиянии Кудзуки “Его превосходительства” против “Куромори”.

— Если таков план Минахо, то я просто буду молчать и слушаться!

Улыбается Марго-сан.

— Ну, как и я. У меня будет пекарня, можно и сразиться с Кудзуки.

Улыбается Кацуко.

— Хм… Мисудзу-сан.

Говорит Мегу с покрасневшим лицом.

— Я такая же… без Йоши-кун – от меня нет пользы.

— Мегуми-сан?

— Я выросла в борделе… и не думала, что смогу полюбить мужчину. Меня… почти продал в проституцию Ширасаки-сан.

По плану Ширасаки Сусуке, Мегу должна работать проституткой…

— Но вы спасли меня… и я не стала шлюхой.Йоши-кун любит меня… а значит, я не буду любить никого, кроме Йоши-кун. Я уж точно не хочу, чтобы меня имел кто-то, кроме Йоши-кун.

— Если так, то Мана такая же! Мне отвратительна сама мысль о сексе с кем-то кроме Онии-тян!

Мегу с Маной не знают никого кроме меня.

— И я, и я! Йо-тян навсегда!

Нэи-сан, ты девственница!

— А значит… я не хочу, чтобы Мисудзу-сан отнимали у Йоши-кун!

— Да, Мана тоже станет против деда Мисудзу.

— Я тоже запротестую.

— Все мы.

Мисудзу тронута.

— Что бы не произошло… я охранница Мисудзу-сама.

Мичи говорит, что служит не дому Кудзуки, а Мисудзу.

— Давайте спросим на всякий случай… а ты как, Куроко-тян?

Нэи-сан со смехом спрашивает Юкино…

Но…

Юкино… смотрит вдаль?

— Что такое?

Спрашивает Нэи-сан…

— Те три иностранки уже давно наблюдают за нами…

Три иностранки?

Проследив за взглядом Юкино…

Я вижу троих худых и высоких девушек.

От двадцати до тридцати лет.

Две из них – близняшки? Они очень похожи.

Лица и фигуры абсолютно одинаковы.

На них белые комбинезоны.

Черные туфли и перчатки.

На глазах солнечные очки, волосы выкрашены в белый.

Между ними…

Стоит женщина в идеально белом костюме с юбкой-карандашом.

Такие же очки и белые волосы.

— Мисудзу… стань сзади.

От них веет опасность.

— Минахо… ты тоже.

Марго-сан и Мичи выходят вперед.

Три иностранки улыбаются и направляются к нам.

Глава 221 – Белый Виола.

Близняшки иностранцы с белыми волосами, в чёрных туфлях, белых комбинезонах и солнцезащитных очках…

Другая беловолосая домочка была белом костюме с юбкой-карандашом и в таких же солнцезащитных очках.

Они трое стали перед нами…

У всех них внешность и фигура модели…

Близняшки вышли вперед.

— Привет… Я “Правительственный чиновник” из американского департамента торговли. Меня зовут “Кэтрин”. А эта девушка – моя сестра, “Одри”.

Эмм…

Ну да, если посмотреть на карточку, висящую на её шеи, там написано…

“Гость\ департамент торговли Соединённых Штатов”

Служба охраны Кудзуки проверила их и впустила за ворота.

Однако, она назвала себя… “Правительственным чиновником”.

Хотя, она говорит на ломаном Японском.

Двое других похоже не знакомы с Японским вообще… они просто улыбаются и смотрят на нас.

— Извините… где штаб-квартира охраны?

— Вам н…

Я закрыл рот Мане…

— Мана… молчи.

— А?

Она удивлена.

Странно…

У меня такое странное чувство…

Что мне не стоит показывать этим троим и возможности…!

— Хватит играться… ты пугаешь детей.

Минахо-сан заговорила на японском.

— Я не играюсь… я говорю серьезно…!

Я развел руки, чтобы защитить Нэи-сан.

Мэгу и Мисудзу… Кацуко обняла Ману.

Юкино вся сжалась.

— Мичи-сан, не спеши.

— Я знаю.

Мичи уже держится за рукоятку своего хлыста.

Марго-сан заговорила с этими тремя:

— Позволь ещё раз спросить ваши имена.

Близняшка, которая говорила на ломаном японском улыбнулась и…

— Я “Кэтрин Хепбёрн”. Моя сестра близняшка – “Одри Хепбёрн”... А эта девушка глава международных обменов “Вивьен Ли”.

Ага… я ничего не понял, но…

Я точно знаю, что это фальшивые имена.

Ты бы никогда не улыбался, говоря своё имя.

Эти трое – плохие личности.

— Вы смогли пробраться сюда с такими ролями… похоже, что служба охраны Кудзуки относиться к своему делу несерьезно.

Практически пропела Минахо-сан.

— Можешь перестать говорить так глупо? Ты же можешь свободно говорить по-японски, верно?

Сказала Марго-сан.

— С чего ты взяла?

Иностранка спросила, ухмыляясь.

— Цезарио Виола провел свое детство на военной базе США, на Окинаве, так что у него были все шансы научиться свободно говорить по-японски.

Ответила Марго-сан.

— Кто из вас Цезарио Виола?

Марго-сан посмотрела на близняшек.

Игнорируя женщину в юбке.

— Постой… это не они, Мару-тян!

Закричала сзади Нэи-сан.

— Цезарио Виолы нет среди этих женщин…!

А-ага…

Я тоже удивился от слов Марго-сан.

Слышал, что Виола мастер маскировки, но…

Может ли он принять облик такой молодой и красивой девушки?!

— Нет… это не так. Нэи.

Спокойно сказала Марго-сан…

— Эти люди не “Цезарио Виола”, который прилетел в Японию по душу Нэи.

В смысле?

— Они другие “Цезарио Виола”, и отличаются от тех, с кем мы сражались до этого.

Виола не один?

Три женщины засмеялись.

Они все понимают японский?

Одна говорила на ломаном японском, а две другие делали вид, что ничего не понимали…

Они всё прикидываются…!

— Ты раскрыла нас, мисс Марго Старкуэзер. Интересно, это благодаря обучению “Кёко Мессер”?

Женщина у узенькой юбочке, что стояла за спинами близняшек свободно заговорила по-японски.

“Кёко Мессер” – это имя учителя Марго-сан в преступном мире, Кёко Дономечи-сан.

Если они знают это имя, то…

— Кёко-сан сказала мне не разговаривать с людьми, которые не могут нормально представиться…!

— Божечки, простите.

После слов Марго-сан, женщина в узкой юбке с помощью глаз что-то сказала близняшкам.

И женщина, что говорила на ломаном японском открыла рот:

— Приятно познакомиться… Я – Цезарио Виола. Моё настоящее имя Фабиано Като!

А потом, близняшка что до этого молчала…

— Привет… Я Розалинда Орландо. Настоящее имя, Фабиана Като!

Ниэ-сан выступает против их слов.

— Нет! Розалинда не такая женщина, как ты… она умерла! Кэи-тян подстрелил её…!

У Нэи-сан похоже начались флэшбеки.

Нэи-сан громко закричала.

— Верно… “С четвертым Цезарио Виолой” именно так случилось…!

Четвертым… Цезарио Виолой?!

— Но, ему уже отправили следующую “Розалинду Орландо”.

Сказал другой “Цезарио Виола”.

— Верно. На публике, “Цезарио Виоле” нужно показываться со своей сестричкой, “Розалиндой Орландо”.

Другая “Розалинда Орландо” засмеялась.

Что происходит…

— Данна-сама… вы не должны воспринимать всё, что говорит вам “враг”.

Мисудзу выбила меня из ступора.

Верно… это все может оказаться ложью.

— Ладно… не важно, другие ли вы “Цезарио Виола” и “Розалинда Орландо” или нет…

Марго-сан спокойно сказала нашим “врагам”.

— Кстати… кто присматривает за этими двумя?

Марго-сан посмотрела на женщину в юбке.

Та засмеялась.

— А как ты думаешь?

Марго-сан…

— Это ещё одно кодовое имя, связанное с Шекспиром? Думаю, “Леди Макбет”, верно?

— Боже… но я не так стара.

Девушка в юбке смеясь, отринула предположение .

— Было бы неплохо, будь ты “Катриной Минолой”.

— Я не такая “строптивая”.

— Тогда… Крессида?

— Я не такая и не флиртую как она.

Двое рассмеялись.

— Тогда, “Офелия”?

— Как не посмотри, но разве представиться именем столь невинной леди, это не позор?

— Тогда, кто ты?

Женщина рассмеялась.

— Корделия Франц.

— Короче говоря, ты не главная… а лишь инструмент?

— Ну вот так… меня просто используют.

Ответила мисс Корделия.

— Тогда… какое у вас к нам дело?

Марго-сан спрашивает женщин.

— Просто визит вежливости… мы хотели встретиться лицом к лицу хоть раз.

— Пришли, чтобы рассмотреть лица людей, которых собираетесь убить…?!

Юкино истерически воскликнула.

Мисс Корделия засмеялась…

— Мы не собираемся сражаться с тобой. В чем смысл, если это не принесет и иены, да?

— Тогда… зачем вы пришли?

Отвечает другой “Цезарио Виола”:

— Мы будем наблюдать.

— Верно, ваш бой с “четвертым Цезарио Виолой”.

Добавила другая “Розалинда Орландо”.

— Странно. Даже “четвертый Цезарио Виола” не получит денег от схватки с нами.

Сказала Марго-сан.

Верно… даже если он схватит Нэи-сан, никто не будет платить за неё выкуп.

Они прямо сказали, что все это из-за недовольства “четвертого Цезарио Виолы”.

— Организация позволила “четвертому” поехать в Японию, в качестве продвижения нашей деятельности.

Сказала мисс Корделия.

Ага… значит они хотят показать Японии, свою западную, организацию “Цезарио Виолы”.

— Однако… “четвертый Цезарио Виола” уже закончил все дела с клиентом в Японии.

Дела?

Убийство?

— Человек, по имени Ширасака Моритсуду попросил стереть всех людей, замешанных в этом деле.

Радостно сказала Корелия.

Глава семейства Ширасаки?

Враги объединились.

Нет.

“Четвертый Цезарио Виола” сам начал бизнес с домом Ширасаки.

Вместо бесплатной показухи… лучше поработать за деньги.

Мотивация его людей изменилась.

— В честь нашей встречи, мы дадим вам этот список.

Другая “Розалинда Орландо” достала кусочек бумаги из сумочки.

На нём написаны имена, всё на английском языке.

— Вот.

Она передала листок.

— Мичи-сан, возьми его. Будь осторожна.

Проинструктировала её Марго-сан… Мичи осторожно взяла бумажку.

— Всё в порядке… я не кусаюсь.

Розалинда засмеялась.

— Господи, она же не твой тип?

Другой Виола подразнил свою сестру.

— Верно. Я ещё не пробовала черноволосых девочек…!

Мичи…

— Я ядовитая, так что не очень вкусная.

Розалинда довольная смотрит на неё.

— Боже мой, как мило…!

Мичи передала бумажку Марго-сан.

А та, развернув её… и передала Минахо-сан.

— Божечки… вы все такие наивные. Будь на бумаге радиоактивный полониум, вы бы все умерли.

Сказала мисс Корделия.

— Вы же не русская мафия, чтобы убивать столь неромантично, верно? Полониум и Ви-газ слишком опасны… вы же не будете использовать столь скучный способ убийства, да?

Ответила Марго-сан.

— Боже, почему ты так думаешь? Мы можем быть куда более жестокими?

— Красивые девушки не делают ничего, что могло бы навредить их красоте… к тому же…

— К тому же?

— Корделия – это знакомое имя. Я много чего слышала о девушке по имени Корделия Прискен от Киоко-сан…

Марго-сан смотрит на Мисс Корделию.

— Киоко Мессер, что она обо мне говорила?

— Хм… может спросишь сама?

— Как я и думала, Киоко Мессер уже в Японии?

— Вы ведь знаете методы Киоко-сан куда лучше меня, верно? Она прячется там, где её никто не может увидеть, пока не наступает время для её выхода.

— Мне становится легче… я кое что одалживала Киоко Мессер.

— Одалживала?

— Да, но не я ей должна, а займ. И мне хотелось бы получить расплату как можно скорее. Я не хочу, чтобы это растянулось до конца моей жизни.

Сказала Мисс Корделия.

— Значит…. ты пришла как наблюдатель?

— Ну, это одна из причин.

Марго-сан и Мисс Корделия смотрят друг на друга.

— “Четвертому Цезарио Виоле” строго-настрого приказали не атаковать театр.

А?

— Здесь будет множество детей из знатных семей Японии, не думаешь? Если мы с ними свяжемся, то лучше не станет.

Верно…

Они хотят показать силу организации “Цезарио Виолы” знати Японии.

Если убить детей авторитетов, то репутация окажется более, чем дурной.

— К тому же, мы приехали как представитель правительства нашей родной страны.

Мисс Корделия показывает именной бейдж “Американский коммерческий департамент” , что свисает с шеи.

— Мы не можем делать ничего, что повредит государству. Мы же патриоты.

Марго-сан криво улыбается

— Я ценю вашу рассудительность!

— “Четвертый Цезарио Виола” нападет на всех, кто поедет в гостиницу после этого. Посмотрим, такое лучше делать после ужина? Как насчет начать все в восемь вечера?

После восьми.

— Даже если мы не будем драться, вы в то время уже вмешаетесь, верно?

Сказала Марго-сан.

— Очевидно… мы оценим обстановку и поймем насколько близко сможем подобраться до начала битвы, верно?

Мисс Корделия снова посмеялась.

— Тогда… от нас это всё. Передавайте мои наилучшие пожелания Киоко Мессер. Я могу с ней и не встретиться.

Мисс Корделия сейчас уйдет, но…

— Она бы ни за что не поздоровалась с вами.

Корделия остановилась.

Она повернулась к Марго-сан.

— Что тебе рассказала Киоко Мессер?

Ответила Марго-сан.

— Она сказала, что нет человека, которого она бы не любила больше, чем вас!

— Да ну?

Корделия глянула на Марго-сан.

— Ты любовница Киоко?

Марго-сан посмеялась.

— Я ученица Киоко. Она относится ко мне как к ребенку.

— Ребенку?

— Я тоже из приюта.

Услышав это, Корделия успокаивается.

— Да ну?

— По той же причине Киоко-сан ушла из бразильской преступной организации “Марандоро” и стала охранницей в Куромори.

— Для неё мы все “дочери”!

— Ага… я понимаю…

— Поэтому… я не хочу взваливать всё на плечи Киоко-сан.

— Я не… мне просто жаль её таланта. Киоко Мессер может победить “Первого Цезарио Виолу”...

Грустно сказала Корделия.

— Хорошо… надеюсь, увидимся снова.

— Верно… хотелось бы открыть с вами немного калифорнийского вина.

— Это врядли!

— Это зависит от ваших чувств, верно?

— Как бы там ни было… одолейте “Четвертого Цезарио Виолу”. Поговорим, если выживете.

— Ты права!

— Желаю удачи…

Мисс Корделия вышла.

Белые близняшки идут за ней.

— Пока всем!

— Постарайтесь.

Три белых пса смерти исчезают.

— Марго-сан, вы доверяете этим людям?

Спрашивает Мисудзу.

— Совсем не верю.

Посмеялась Марго-сан.

— Но… она обеспокоилась тем, чтобы прийти и увидеться с Марго-сан.

Взволнованно спрашивает Мегу.

— Если она и правда Корделия Прискин… первая ученица Киоко-сан, то эта девушка должна быть самым долгосрочным её партнером.

— Что?

— Исходя из того, что я слышала от Киоко-сан… Корделия Прискин – мертва.

Мы говорили с покойником?

— Хорошо. Они нам не союзники, но и не враги.

— Как это возможно?

Спрашивает Мегу.

— Если они и правда наши враги – то мы уже мертвы. Втроем они бы легко с нами справились.

Хм…

Они пожалели нас?

— Учитывая, что “Цезарио Виолой” кто-то управляет… я допукаю вероятность того, что текущий Виола – не оригинальный. Кто бы мог подумать, что в одной организации будет несколько “Цезарио Виол”.

— Они говорят, что за нами охотится “четвертый” Цезарио Виола. Значит… есть по крайней мере четыре пары “Цезарио Виолы и Розалинды Орландо”?

Спрашивает Мегу…. Марго-сан:

— Вероятно, нас обманывают. Даже те близняшки, мы не знаем, правда ли они “Цезарио Виола”.

— Но… так можно было бы разумно объяснить всю информацию, что мы уже имеем.

Сказала Кацуко.

— Цезарио Виола охотится за нами… “Четвертый” Цезарио Виола, как сказали те девушки… но они описали его как молодого и сильного врага.

Верно…

Нэи-сан рассказывала о том, что он опасный старик.

— Я не чувствую за всем этим хитрого плана. Почему такие грубые преступники до сих пор на воле?

Сказала Кацуко-сан… Минахо-сан.

— Наверное организация заправляет сразу несколькими Цезарио Виолами в одно и тоже время, в зависимости от континента… они меняют Виол по необходимости.

Затем…

— Четвертый Цезарио Виола… возглавляет команду, которая берется за самые жестокие и грубые дела.

— Верно… у этих трёх дам вид куда более изящный.

Ага…

Они берут разные заказы для разных людей…

Но на деле, исполнители всегда разные, они подбирают наиболее подходящего человека для дела.

И всех лидеров команд зовут “Цезарио Виола и Розалинда Орландо”

И вот… преступная легенда о Виоле крепнет.

Если его убьют или арестуют… никаких проблем!

Есть другие Цезарио Виолы.

Даже если он признается “Я – Цезарио Виола” в полиции. Никто не поверит.

Дело “Цезарио Виолы” не закроют.

— Я не думаю, что их больше, чем четыре, но… больше, чем две.

Говорит Марго-сан.

— Кстати…тот список.

Минахо-сан… разворачивает бумажку.

Если мы поверим словам Корделии…

Это список людей, которых попросил убить Ширасаки Морицугу.

— В нем нет имени Йошиды-кун.

Я смотрю на список.

Верно, моего имени там нет.

— Дом Ширасаки не заметил существования Йошиды-кун.

Верно…

Они вообще обо мне не знают.

— Похоже… Ширасаки Морицугу настроен серьезно.

Сказала Кацуко посмотрев на список.

— В него даже включены люди из семейства Ширасаки. Господин Ичикава, жена Ширасаки Сусуке…

Ширасаки Морицугу хочет убить всех причастных к инциденту.

Убить… и загладить всё.

Крайняя мера.

— Там… моё имя.

Мегу удивлена.

Там нет имен семьи Ямамине-сан.

Он знает, что Мегу – дочь Ширасаки Сусуке.

Из-за которого все и началось. Он теперь пытается обрубить все связи с ним.

Вот… и заказал лишь Мегу.

— Маика-сан тоже включена…

Говорит Мана.

Ширасаки Морицугу хочет убить Ширасаки Маику.

И….

— Что… дядя….!

В список включено еще одно имя.

Ширасаки Юкино.

— Быть не может!

Юкино в печали…

Дом Ширасаки… дядя… бросили её.

Глава 222 – Враг и снова враг.

— Теперь поняла…

Марго-сан вздыхает.

— Мисс Корделия – наш “враг”...!

Это значит…?

— Она не тот человек, о котором когда-то говорила Кёко-сан.

Сказала Минахо-сан.

— Йошида-кун… как думаешь, кого из этого списка, Ширасаки Морицугу хочет убить больше всего.

Минахо-сан показала мне список.

Мисудзу и Мэгу тоже в него заглянули.

Написано: “Список убийств”...

Сперва… идут люди из “Куромори”, что противостоят дому Ширасаки.

Минахо Куромори…

Ширасаки Морицугу знает только главу “Куромори” – Минахо-сан.

Поэтому, её фамилия здесь не “Юдзуки”, а “Куромори”,

Дальше… Кацуко Таканаши. Марго Старкуэзер.

Они распознал в них членов “Куромори”...

Имени Нэи-сан здесь нет.

Ну, это очевидно… он же её не знает.

Она никогда не появлялась перед людьми, которые наведывались в “Куромори”.

Единственный, у кого с ней дела – это “четвертый Цезарио Виола”.

Имени Нагисы здесь нет… какое облегчение.

Ага… прошло уже четыре года, как Нагиса покинула “Куромори”.

Дальше идут люди с фамилией Ширасаки.

Я не знаю ни одного из этих имен.

Возможно, они как-то перешли дорогу глава Ширасаки или восстали против него, пойдя на сделку с “Его Превосходительством” Кудзуки.

И под конец… Ширасаки Сусуке и его семья.

Список заканчивается именем старика Ичикавы.

— Если бы ты был Ширасаки Морицугой… то у кого бы был высший приоритет?

Я…

— Минахо-сан?

Минахо-сан – начала все это.

Она должна быть той, на кого он держит больше всего зла.

Марго-сан засмеялась.

— К сожалению… это не она.

Что?

— Ширасаки Сусуке-сан.

Пробубнила Мисудзу.

Почему?

Он же его племянник, нет?

Хоть он и приглядывал за ним все это время…

— Верно… если Ширасаки Сусуке-сан закроют рот, то ситуация стихнет.

Мэгу?...

— Этот скандал в доме Ширасаки… честно говоря, единственные виновник в нём – Ширасаки Сусуке. Поэтому… если он умрет – всё можно замазать.

Сказала Марго-сан.

— Верно… скорее всего, дом Ширасаки думает, что если Сусуке продолжит жить, для них это плохо обернется. Его выцепят СМИ, только и разговор будет что о Ширасаки Сусуке.

Ясно…

Как и сказала Кацуко.

На данный момент, всё что сделала Минахо-сан, так это рассказала всем о Наоми-сан.

Различные репортеры показывают Ширасаки Сусуке в плохом свете на ТВ…

А сам он ещё ничего не ответил на это.

Даже если он даст интервью или устроит пресс-конференцию…

Этот скандал лишь разгорится ещё сильнее.

— Поэтому… прежде чем это случится, господин Ширасаки Морицугу хотел бы, чтобы его милый племянник умер. Это единственный метод, который поможет погасить скандал.

Не важно, будет ли его смерть выглядеть подозрительной или нет.

Если Ширасаки Сусуке умрет… искра скандала потухнет.

И СМИ затихнут.

— Папа…

Тихо пробубнила Юкино.

Мана, она вообще ничего не сказала. А лишь сильно сжала руку Мэгу.

— Поэтому… Минахо поручила Кёко-сан сделать так, чтобы Ширасаки Сусуке пропал.

Ага. Никто не знает, где он сейчас находится.

— Так вот почему это женщина спросила насчёт Кёко-сан!

— Вот оно как. Эти люди знают, то Ширасаки Сусуке вместе с Кёко-сан.

Они вдвоем покинули Австралию.

Если те люди дотянутся до записях о вылетах… то останется лишь сложить дважды два.

— Мисс Корделия заговорила с нами по-японски и это было частью плана. Она думала, что кто-то случайно выдаст ей хоть какой-то намек.

— Но к сожалению… никто из нас не знает, где находятся Кёко-сан и Ширасаки Сусуке.

Нэи-сан смеется.

— Постойте… значит, эти трое хотят узнать, где находится Ширасаки Сусуке…?

У меня появилось плохое предчувствие.

— Вот так вот, Йошида-кун… Мисс Корделия солгала, что она простой “наблюдатель” за другим Виолой.

Заявила Марго-сан.

— Эти трое пришли убить нас, согласно их контракту с Ширасаки Морицугой!..

Так я и думал…!

— Сомневаюсь, что эти трое на побегушках у “Четвертого Цезарио Виолы”. Как ни посмотри, не тот уровень. И… ещё они ищут Ширасаки Сусуке…

Она нацелились и на его жизнь тоже.

— Дело в том, что на этот раз они не убили нас ради того, чтобы узнать место положения Ширасаки Сусуке

Марго-сан испустила вздох.

— Тогда, они в любом случае намерены убить нас?

Спросила Мэгу.

— Похоже на то. Ширасаки Морицугу заключил контракт не с “четвертым Цезарио Виолой”, а с этими людьми из “организации”.

Ответила Минахо-сан.

Короче говоря… Наш враг не только “четвертый Цезарио Виола”.

Наш враг – вся “Организация”...

Даже другой “Цезарио Виола” может прийти по наши головы.

— И этот контракт никак не аннулировать?

Спрашивает Мисудзу.

— Только если клиент не сможет заплатить достаточно денег, тогда они могут аннулировать контракт.

— Ага, к сожалению… в преступном мире доверие на первом месте. Если контракт подписан, он должен быть выполнен, и не важно что.

Отвечает Марго-сан.

— Есть лишь два способа отменить контракт. Ширасаки Морицугу отменяет контракт и выплачивает штраф…

А второй?

— Ширасаки Морицугу должен быть не в силах заплатить за успешное его выполнение.

Эм…

Марго-сан объясняет слова Минахо-сан.

— Если клиент считается неспособным оплатить контракт… договор об убийстве будет немедленно аннулирован. Глупо делать что-то, если это не принесет денег, верно?

— У них наверняка есть такое правило… нужно знать как убить того, кто нанял “организацию”...

Ясно… если человек, который лишь притворяется. что у него есть деньги закажет убийство…

— Если бы они убили нужного человека и наниматель сказал: “У меня нет денег”... “Организация” понесла бы убыток. А убийство людей стоит очень дорого.

И жизнь клиента этой цене вовсе не ровня.

— Поэтому… “Организация” постоянно проверяет кошельки клиентов. И… если у него не будет для оплаты работы… контракт тут же аннулируется.

Ясно…

— Ширасаки Морицуго заказал стольких людей. Обойдется это все в несколько сотен миллионов иен. Но, если Морицуго потеряет власть… и статус главы дома, он не сможет распоряжаться такими суммами.

Будет невозможно выплатить сотни миллионов йен в одиночку.

Нет, в первую очередь, он сделал этот запрос, чтобы остаться главой дома Ширасаки.

И если его свергнут, всё будет бессмысленно ..

— Поэтому, наша текущая стратегия – это переждать падение Ширасаки Морицуго.

— Значит… нужно, чтобы сделка мятежников из семьи Ширасаки с “Его Превосходительством” Кудзуки закончилась успехом?

Спросил я Марго-сан.

— Напротив… ночной отель превратится в кровавую баню. Все из этого списка соберутся в одном месте.

Они могут убить их всех сразу.

— Они собираются поднять отель на воздух, с помощью ракет?

Это может быть и радиоактивный материал и смертельный газ, о котором упоминала Корнелия.

Мана взволновано спросила.

— Мана-тян… рентабельность – очень важна в бизнесе.

Марго-сан нежно улыбается Мане.

— Даже если они заработают миллионы иен… глупо закидать их ракетами. “Расходы” нашего врага составят всего несколько миллионов иен.

Но… это все ещё много.

Они с легкостью могут мобилизовать ещё сотню таких же иностранцев, что приезжали за нами ранее.

— Теперь… я поняла, почему мисс Корнелия приблизилась к нам.

Думает Марго-сан.

— Но все же… думаю они специально так нас поприветствовали и о упомянули о том, что у Кёко-сан какой-то долг перед ними.

Мрачно ответила Марго-сан.

— Но мы не знаем, к хорошему этот долг или к плохому. В любом случае… количество врагов возросло.

Мы задрожали.

— Но… почему имени Кёко-сан нет в этом списке?

Все не унималась Кацуко разглядывая список.

Кстати да, имя Кёко Дотномечи, известное в преступном мире, не числится в списке.

Может… Ширасаки Морицугу упустил её?

Предполагает Мегу…

Нет… он знает, что девушка работает на “Куромори”...

Говорит Минахо-сан…

Верно… она служила “Куромори” еще до появления Марго-сан и Кацуко…

Он просто не может не знать.

— Есть только один вариант… Мисс Корделия договорилась об этом с Ширасаки Морицугу.

Заключила Марго-сан.

— Эм? Но зачем?

Я не понимаю.

— Зачем ей это… этого я знать не могу.

И вдруг…

— Разве не очевидно?

Произносит Юкино.

— Она хочет убить её не в качестве работы… это личное.

Юкино… ты?

— Хм… Юкино-сан может быть права.

Соглашается Марго-сан.

— Это единственное реальное предположение!

Нет… хм….

Юкино, ты же понимаешь своё положение?

— Хаааа…. мне так хочется есть.

Юкино, Юкино-сан?

— Ну, сколько бы мы не думали… ничего не изменить.

Как бы там ни было… будь что будет!

Иногда я завидую железным нервам Юкино, словно она альпинист.

Марго-сан смеется.

— Да…Юкино-сан права. Думаю, мы можем верить Мисс Корделии в том, что они не нападут на театр или в том, что до восьми не произойдет ничего страшного.

Однако, их здесь куда больше чем три. Весь театр кишит шпионами.

Верно… Мисс Корделия сказала, что даже если атака назначена на восемь… агенты организации внедрятся повсюду заранее.

Но в восемь вечера… любую из тех, кто стоит рядом могут пристрелить.

— Что же… сейчас здесь много охраны Кудзуки, да и телохранителей детей тоже приличное количество. Танцы привлекают сюда не только гостей, но и их охрану.

Говорит Кацуко.

Верно, перед открытием… сюда стекаются разные семьи, начиная с Кудзуки.

И у всех охрана высшего разряда.

Здесь вполне безопасно.

— Все, старайтесь держаться вместе.

Не расходитесь. Не подходите к людям, которые хотя бы немного кажутся подозрительными.

Если заметите что-то подобное, то тут же докладывайте мне или Минахо, ладно?

Говорит Марго-сан.

— Мы поняли!

Нет… Юкино…

Кто ты для нас?

Я начинаю переживать.

— Может доложим о Мисс Корделии охране Кудзуки?

Предлагает Кацуко.

— Нет, у них документы американского министерства торговли, директор Ямаока не сможет с ними ничего поделать. Они особенные. Я не думаю, что агенты пройдут сюда таким же образом. Лучше расскажем об этом Кудо-сан. Она сегодня отвечает за проверку американцев.

— Мичи-сан, как думаешь, где сейчас твой отец?

Кацуко спрашивает у Мичи…

— Отец всё равно будет летать вокруг театра, это точно.

Норма-сан смотрит за главным входом, лучше связаться с ней.

Да…из театра выходить не стоит.

— Принято, я ей позвоню.

— Прошу, Кацуко…

Кацуко кланяется Минахо-сан и идет ко входу.

— Так… и что нам теперь делать?

Марго-сан спрашивает у Минахо.

И вот… Мисудзу начинает говорить.

— Хм… мне бы лучше приготовиться к репетиции в платьях.

Т-точно… ей нужно поменять костюмы.

— Хм…. ты пойдешь в раздевалку, верно?

— Да, кто-то хочет присоединиться?

Что же делать?

— Верно… Мегуми и Мана-сан должны быть рядом с Мисудзу везде, где это возможно.

Говорит Минахо-сан.

— Зачем?

Спрашиваю я.

— Это самое безопасное место во всем театре.

Некоторые девочки тренируются в одиночку, но большинство же в раздевалках, верно?

Ага… и охрана вместе с ними.

— Да, поэтому все должны пойти туда.

Сказала Мисудзу… но Минахо-сан.

— Не выйдет. Сегодня выступают дети, верно? А с ними придут и опекуны, не только охрана, да?

— Думаю да.

— Ничего страшного, если пойдут мамы… но отцы узнают наши лица!

Ох… кто-то из них мог быть клиентом “Куромори”.

Минахо-сан не стоит светить своим лицом в таком месте.

— Потому… мы останемся в лобби.

— Ладно, я тоже пойду.

— Если Мару-тян пойдет, то и я!

Нэи-сан?

— Понимаете… я не могу быть в большей безопасности, чем рядом с Мару-тян!

Сказала Нэи-сан и улыбнулась.

Остались лишь Мичи, Юкино и я.

— Юкино-сан… лучше не ходить в раздевалку.

Говорит Мисудзу.

— Почему?

— Она выглядит несколько странно.

Это да.

На ней надет черно-жёлтый строительный костюм.

Не пошло, конечно, но…

Как ни глянь – дурочка.

Её хобби… прямо кричит о себе.

— К тому же… сегодня здесь будет Такабаяши Саяки-сан!

— Быть не может?!

Услышав Мисудзу, удивленно воскликнула Юкино.

— И кто это?

— Одноклассница Юкино-сан из средней школы.

Сказала мне Мана.

— Она с ланча говорила о Юкино-сан в раздевалке.

“Я приходила играться в дом Ширасаки Сусуке” говорила она… даже о том, как у вас комнаты расположены и как еду подают рассказала.

Мисудзу криво ухмыльнулась.

Ширасаки Сусуке – директор рекламного агентства.

Как член семьи Ширасаки… Юкино даже посещала престижную школу.

Ничего странного в том, что она знает девочку из школы танцев Конпеки.

— Ох уж она…

Юкино словно лимон откусила.

— Лучше не показывайся.

— Не важно сколько на ней маскировки, лицо Юкино бывшая одноклассница узнает.

— Мана, тебе можно с ней видеться?

— Маика-сан ни разу не встречала эту девушку… да и к тому же, Мана – не Маика-сан!

Мана улыбнулась.

— Хорошо, я буду рядом.

Сказала Мегу.

— Данна-сама, а как насчет тебя?

Я…

Что же мне делать? И вот…

К нам подходят несколько людей.

Канако-сан, что просила нас помочь с памфлетами идет во главе.

Позади неё…

Четыре подчиненные Кудо Харуки…

— Простите, мне нужно было снять свой костюм после репетиции!

Канака-сан переоделась в свою Юкату и вернулась к нам, задыхаясь.

— Эту одежду мне одолжила учитель, нельзя её испачкать.

Канако-сан вытерла пот маленьким полотенцем и сказала:

— Боже… вы всё? Простите, Мисудзу-сан и её гости сделали всё возможное!

— Не только мы. Рурико-сан и Йошико-сан тоже пришли помочь.

— Правда? Мне очень жаль.

— Не стоит.

От имени всех… я начинаю говорить с Канако-сан.

— Мы – семья Мисудзу.

Канако-сан очень удивляется моим словам.

— Мисудзу-сан… может ли быть так, что этот человек…?

Ох… дерьмо.

Канако-сан неправильно поняла, что я – тайный жених Мисудзу.

— Нет, Канако-сан.

Мисудзу…

— Это не назначенный дедушкой жених…

Мегу и Мана гладят мою спину.

— А?

— Это территория Мисудзу-сан.

— Хм… ничего не поделать.

Девушки…

— Господи, какой ты тормоз! Скорее к Ми-тян!

Нэи-сан пихает меня сзади.

Я становлюсь рядом с Мисудзу.

Та улыбается, рассматривая меня.

— Его я выбрала сама… его я люблю!

Мисудзу?

— Боже… да ну?!

Канако-сан веселеет.

— Да! Больше никто не знает!

Среди них… лицо кажется более зрелым у Канако-сан, но она младше Мисудзу.

— Мне нельзя говорить об этом Манами-тян?

— Хихихи, ты можешь. Но… только ей!

— Хорошо!

Мисудзу и Канако-сан мирно улыбаются друг другу.

Кудо Харука смотрит на нас с горечью на лице.

— Значит… мы можем оставить памфлеты на Канако-сан?

— Да… скоро придут ученики Надешико-сэнсэй!

— Боже… Киёко уже здесь, раз ты говоришь о её учениках?

— Я видела как она лично тренируется с Мидори-сан и Маки-сан.

— Ага… ученицы заняты, не так ли?

Мисудзу и Канако-сан говорят о чем-то, что не поймет никто кроме студентов школы Конпеки.

— Пора бы тебе приготовиться Мисудзу-сан.

— Верно, надо поспешить!

Канако-сан смотрит на меня.

— Вы видели порядок в памфлете?

Порядок?

— Мисудзу-сан будет третьей с конца.

Третья с конца?

— Последним идет танец учителя, Надешико-сэнсэй.

Сегодня симпозиум по танцам конпеки.

Так что последней выступит учитель.

— Перед Надешико-сэнсэй будет Манами-тян, она лучшая в группе.

Верно… Манами-сан – это внучка учителя, разве нет?

Мисудзу перед ней.

Это значит ,что она вторая по навыку среди всех учениц?

— Это огромная честь. Мисудзу-сан очень старалась.

— Не говори ничего… мне стыдно.

Мисудзу краснеет.

— Хм… буду ждать, Мисудзу.

— Сегодня… мой танец посвящен Данна-сама!

Я хочу поцеловать её.

Но… нельзя.

Канако-сан смотрит…

Позади неё тоже стоят люди.

— Прости, но разве ты забыл своё обещание?

Обратилась ко мне Кудо Харука.

Глава 223 – М.

— Кто это?

Канако-сан спросила Мисудзу, глядя на странную атмосферу вокруг Кудо Харуки.

— Она телохранительница Рурико-сан… не обращайте на нее внимания, Канако-сан.

— ..Но.

— Мы сами с этим разберемся.

Услышав это, у Канако-сан не остается иного выбора, кроме как замолчать.

— Пусть Мисудзу-сан занимается своими делами… оставь остальное на нас.

Сказала Марго-сан.

— Ничего, если мы отправим переодеваться Мисудзу-сан первой?

Спросила Марго-сан Кудо Харуко, пробив ту острым взглядом.

— Конечно.

Кудо Харука соглашается.

— В любом случае… не беспокойся на счет этого, Канако-сан.

Снова обращается к той Мисудзу.

— Все действительно будет впорядке!

Неи-сан мягко улыбнулась Канако, что сейчас явно чувствует себя нелегко.

— Д-да..!

Но хоть она и согласилась, Канако-сан все равно не по себе.

   ◇ ◇ ◇

Все переместились из лобби ко входу в раздевалку.

Возле бокового коридора, рядом со сценой…

Висит большой знак “Посторонним вход воспрещен”!

С другой стороны раздевалка, сегодня дверь открыта.

Объяснила Мисудзу.

Да… сегодня симпозиум по японским традиционным танцам…

Будет больше пятидесяти участниц…

Гости будут заходить и в раздевалку.

Когда чужая очередь выступать, то девочки могут выходить и смотреть на представления других…

Дверь, что отделяет зрительские места и раздевалку – открыта.

Потому… вокруг много мужчин.

— Это все охранники.

Шепчет Мисудзу мне на ухо.

Все, кто сегодня выступает – происходят из знатных семей.

Женщины-охранницы могут входить в раздевалку.

Мужчины – нет.

Потому они ждут рядом.

И вот…

— Мисудзу-сама, вы снова с какими-то странными людьми.

Подзывает Мисудзу мужчина лет пятидесяти в черном костюме.

— Божечки, Танидзава-сан…. вы уже здесь?

Улыбается Мисудзу.

— Решил приехать пораньше… проверить систему охраны…

Отвечает ей мужчина по имени Танидзава с кривой улыбкой.

— Данна-сама… это Танидзава-сан. Глава охраны дедушки.

Глава охраны Кудзуки “Его превосходительства”?

Ага… Папа Кудо вечно занят расследованиями на стороне, Кудзуки нужен человек, что будет рядом постоянно.

Теперь я понимаю, почему директор Ямаока так низко оценивает Папу Кудо.

Для постоянных членов охраны… Папа Кудо из “отдела охраны” не имеет никаких связей с Кудзуки “Его превосходительством”.

Ведь с ним и так постоянно ходит охрана.

— Танидзава-сан, это Куромори-сан.

Мисудзу представляет меня как “Куромори”.

Он — глава охраны и держится рядом с Кудзуки “Его превосходительством”!

Сам этот факт дает ему знать, что я из “Куромори”.

— Я Куромори…

Я кланяюсь шефу Танидзава..

Он хладнокровно смотрит на меня.

Видимо, мужчины из сутенерских организаций ему не по душе.

— Мисудзу-сама… прошу, не связывайтесь с подозрительными личностями.

— Боже, о чем вы говорите?

Отвечает с улыбкой Мисудзу.

— Дедушка знает.

— Ну, раз так…

Шеф Танидзава смотрит на Марго-сан.

— Ох… сестричка, давно не виделись. Как поживает твой хозяин?

Так я и думал.

Он знает Марго-сан, наверное, бывал в особняке.

— Кёко-сан в командировке. Сегодня только я.

— Не работай на эту злобную даму… иди к нам. Что веселого в том, чтобы быть охранницей борделя?

Шеф Танидзава подстрекает её прямо на глазах Минахо-сан.

— Зарплата у них, впрочем, получше, чем у Кудзуки.

С улыбкой отвечает Марго-сан.

— Не глупи, у нас есть пенсия, страховка. Подумай о будущем, разве не лучше работать на приличную компанию, верно?

— Охрана Кудзуки – это приличная компания?

— Ну уж получше, чем бордель, верно? Я всё еще исполняю свои обязанности в службе охраны, хоть по факту и являюсь телохранителем. Тебя возьмут на работу без экзаменов, просто под моё честное слово!

Исполнительный директор… его должность выше, чем у директора Ямаоки.

— К сожалению… мне это не интересно.

— Почему? Ты так безралична…. ну ладно, если передумаешь, то свяжись со мной.

Объявляет шеф Танидзава.

— Данна-сама… Танидзава-сан рядом… так что нам с Рурико ничего не угрожает.

Мисудзу?

Нет, он же телохранитель “Его превосходительства” и должен выполнять свою работу не отвлекаясь на остальных.

— Дедушка переживает, вот он и послал Танидзаву-сан впереди всех, верно?

Спрашивает Мисудзу, после чего шеф Танидзава хитро улыбается.

— Верно… нельзя доверять такое ненадежным типам вроде Ямаоки и Кудо.

Шеф Танидзава думает, что Директор Ямаока и Папа Кудо – дилетанты.

— Эй… девчонка Кудо. С чего это ты оставила свою хозяйку без присмотра?

Ругает Танидзава Кудо Харуку.

Харука нанята в качестве постоянной охранницы у Кудзуки.

Шеф Танидзава выше неё по положению.

— М-мне очень жаль!

Кланяется Кудо Харука.

— Танидзава-сан, очень жаль просить, но не могли бы вы одолжить нам эту девчонку ненадолго?

Спрашивает Марго-сан.

— Почему?

— Она решила с нами подраться.

— Ох…

Шеф Танидзава смотрит на Кудо Харуку с пораженным лицом.

— Сестренка… ты как следует её проучишь?

— Нет. Не я. Вот эта девчонка покажет ей что к чему.

Марго-сан указывает на Мичи.

Та опускает взгляд.

— Разве… разве она ей не младшая сестра?

Мужчина удивлен.

— Да, Мичи будет драться со своей сестрой. И я приказала ей победить.

Сказала Мисудзу шефу.

— Кудо Харука и меня ведь оскорбила!

Танидзава вздыхает…

— Хорошо, сами там решайте. Эта девочка такая же глупая, как и её отец.

— Нет, она больше похожа на мать.

Говорит Мисудзу.

— Ну… Кудо не воспринимает свою жену серьезно, вот она и пошла налево…

Шеф Танидзава знает об отношениях Мамы Кудо и Директора Ямаоки?

Шеф смотрит на Кудо Харуку…

— Как бы там ни было…. драться с другим организациями под флагом представляя охрану Кудзуки… безответственно. Всё не закончится тем, что мы просто расстроим Мисудзу-сама. Я не против того, чтобы сестренка избила её. Даю добро.

Танидзава не верит в навыки Мичи.

Он разрешает Марго-сан, а не Мичи наказать Кудо Харуку.

Лица Харуки и четырех её последователей ужасно посинели.

— Нет, Танидзава-сан. Так меня не устроит.

Серьезно произносит Мисудзу.

— Если Кудо Харука победит свою сестру… можете закрыть на это глаза?

— О чем вы?

— Этот матч нужен Кудо Мичи.

Та удивленно поднимает свой взгляд.

— Госпожа Мисудзу, вы слишком высоко оцениваете навыки этой девушки.

— Да… я собираюсь оставить её своей охранницей до конца моей жизни.

— Ясно…

Шеф Танидзава говорит с Кудо Харукой.

— Эй ты… если победишь эту малявку, то я забуду всё, что ты сделала. Бейся, как в последний раз, тебе ясно?!

Услышав приказ… Кудо Харука

— Если я выиграю… возьмите меня в свою команду!

— Что?

— Не хочу охранять детвору. Так далеко не уйдешь. Если уж и быть охранницей, так кого-то важного!

Вот дура.

— У меня хватит навыков!

Кудо Харука невероятно осмелела из-за того, что выиграла чемпионат по карате.

— Ты…

Шеф Танидзава попытался отругать её, но Марго-сан остановила его.

— Оставьте остальное на нас…

— Но, Сестренка..

— Всё равно эта бездарная девчонка понимает только силу…

Шеф Танидзава посмотрел на Марго-сан… затем на Мисудзу… и снова на Кудо Харуку.

И…

— Не смей проигрывать… Карате девочка. Если это случится — тебя изгонят. Запомни это.

— Чтобы я проиграла сестре? Не в этой жизни!

Кудо Харука, похоже, полная дура.

— Тогда, я в раздевалку. Мегуми и Мана-сан, пойдемте со мной!

Хотя Мисудзу и сказала это… похоже, что Мана больше заинтересована в сражении.

— Я… могу остаться с Онии-тян?

— Мана… если ты сделешь это, Мичи-сан не сможет свободно сражаться.

Сказала Мегуми.

— Мана-сан… У нас с Рурико-сан одна гримерка на двоих.

Мисудзу сказала Мане.

— Ты можешь помочь Мегуми-сан поведать о великолепии Данна-сан для Рурико-сан и Йошико-сан?

Что?

Они собираются пропогандировать Рурико-сан и Йошико-сан секс со мной?

Мана улыбнулась.

— Поняла… Мана пообщается с Рурико-сан!

Эммм.

— Данна-сама, идемте сюда.

Мисудзу оттащила меня в сторону.

— Что?

Мисудзу приблизилась к моему уху и прошептала, так, чтобы никто не услашал.

— Пожалуйста, присмотрите за Мичи.

Мичи полностью обескуражена из-за предстоящего сражения с сестрой.

Похоже что она плохо ладит с Кудо Харукой.

— Мичи… ментально, эта девчонка все ещё ребенок. Слабая девочка. Она бесполезна, если её не контролировать.

Мисудзу?

— Данна-сама, ты можешь управлять Мичи, если меня нет рядом.

Управлять Мичи?

— Мичи – М. она хочет, чтобы её направлял тот, кому она доверяет.

— М?

Мисудзу смеется.

— Мазохистка!

Эм?!

— Как и Мисудзу.

Мисудзу?

— Мисудзу хочет, чтобы ею управлял Данна-сама!

Верно… Мисудзу.

Она мой питомец.

Ей нравится, когда я доминирую.

Она любит пассивные роли… ей нравятся изнасилования.

— Я отличаюсь от Мегуми-сан и Маны-сан… они вот садистки, если интересно знать что я думаю.

Я смотрю на Мегу и Ману.

Они глупо пялятся на нас.

Кстати говоря.

Девушки очень активно ищут секс.

Верно, они больше С, чем М.

— Прошу. Доминируй над сердцем Мичи… ей нужен Данна-сама.

Мисудзу…

Она подзывает Мичи грубым голосом.

— Мичи!

— Д-да… Мисудзу-сама?!

Мичи смотрит вверх в панике.

— Когда меня нет рядом – Данна-сама твой господин.

— Выполняй все его приказы.

Мичи впитывает приказы Мисудзу.

— Д-да, конечно!

— Данна-сама, береги Мичи.

Мисудзу улыбается мне.

◇ ◇ ◇

Мы расходимся С Мисудзу, Мегу и Маной, что скрываются за дверью в раздевалку.

Кацуко хочет связаться с Папой Кудо, так что вернется она не скоро.

— Тогда… вперед.

Марго-сан зовет Кудо Харуку.

— Я не проиграю. Не могу проиграть.

Бубнит Кудо Харука.

— Где будем драться?

— Сюда!

Кудо Харука открывает дверь на сцену.

Мы идем за ней.

Посреди сцены горит свет.

Вокруг работают люди.

Около сцены… лестница в подвал.

Мы спускаемся по ней.

— Воу, прохладно!

Говорит Нэи-сан.

Похоже что холодный воздух собирается внизу.

Нижняя сцена едва освещена, да и то лишь аварийными огнями.

— Это ось вращающейся сцены. Вот как она поднимается вверх!

Нэи-сан с интересом рассматривает устройство театра.

— Куроко-тян, сюда!

Нэи-сан тянет Юкино за руки.

— А?

— Просто стой со мной!

Сказав это, Нэи-сан встает позади Марго-сан.

Минахо-сан тоже встает позади.

Кудо Харука и четыре её последовательницы отходят в сторону.

Я становлюсь перед Марго-сан.

Мичи всё рассматривает пол.

— Так… давай-те как всё повторим!

Обращается Минахо-сан к Кудо Харуке.

— Вы с Мичи будете драться. Проиграешь, и тебя уволят из охраны Кудзуки, а сама ты станешь шлюхой… ты согласна?

— Да плевать, всё равно победа моя.

Говорит Кудо Харука и подмигивает своим девочкам.

— СЕЙЧАС!

Девушки окружают меня.

— А?

Я пытаюсь вырваться, но эти каратистки быстрые.

Даже опомниться не успеваю.

Самая сильная из них держит меня сзади.

— С-сестра!

Мичи удивлена.

— Простая подстраховка…

Говорит Кудо Харука.

— Чтобы эта девчонка не выкинула что-нибудь эдакое пока мы с Мичи деремся.

Она хочет убедиться в том, что Марго-сан не вмешается, и поэтому берет меня в заложники.

— Я не против… даже больше, я знала, что так и будет.

Спокойно говорит Марго-сан.

Нэи-сан обнимает Юкино сзади и улыбается.

Ага… так вот почему Нэи-сан сразу же отвела Юкино в стророну.

Они понимали, что Харука возьмет заложника.

— Он тоже член Куромори… надеюсь ты готов..

Говорит Минахо-сан.

Верно.

Мне плевать.

— Мичи… не переживай насчет меня. Дерись, что есть сил.

Мичи удивленно смотрит на меня.

— Избей их. Это приказ!

Мичи… в шоке.

— Ну, начнем… Мичи.

Кудо Харука снимает свои туфли.

Девушка встает в карате позу босой.

— Ты сама знаешь, что никогда не одолеешь меня. И так будет всегда!

Мичи пугается слов сестры.

Почему ты её так боишься?

У тебя какая-то травма?

— Становись в стойку, Мичи.

Руки Мичи дрожат, но она становится в стойку.

— Что ты делаешь, Мичи?!

Говорю я.

— Мичи смотрит на меня.

— Это карате-стойка!

— Д-да… я всегда дерусь с сестрой используя карате.

Отвечает Мичи.

— Но ты не занимаешься карате!

Кричу я!

— У тебя есть Стиль Кудо!

Мичи удивлена.

— Н-но…

Ага…

Я понял, чего боится Мичи…

Стиль Кудо уничтожит сестру.

Разобьет её гордость на кусочки.

Мичи боится ранить девущку.

Она боится, что после драки Харука не сможет заниматься карате.

— Мичи… убей её.

Говорю я.

— Йошида?

Мичи дрожит.

— Не Йошида…. Зови меня “Господин”.

— ......? ! ! !

— Мисудзу же тебе уже говорила, так? Когда ее нет рядом, я твой хозяин.

— Но…

Мичи опять начала трястись.

— Сделай это для меня.

Я “господствую” над Мичи.

Я собран.

— Отбрось свою сестру… теперь, твоя семья — Мисудзу и я!

Глаза Мичи широко распахнулись.

— Живи только ради меня и Мисудзу!

Мичи…

Она глубоко вдыхает…

И медленно выдыхает.

— Сестра… прости меня.

Мини больше не дрожит.

Ее боевовой дух вырываетя наружу.

— Я убью Сестру.

Сказав это… она достает красный кнут, скрытый под ее рубашкой.

Шшух!

Кончик кнута рассекает воздух и ударяет по полу нижней сцены.

— Т-ты… что ты делаешь!?

Кудо Харука удивлена.

— Почему ты используешь эту штуку?

— А в чем проблема?

Мичи холодно смотрит на свою сестру.

— Не тупи! Если ты собираешься сражаться со мной, то делай это на кулаках!

— Увы, но я собираюсь побеждать.

— Брось свою оружие. Или тебе плевать, что случится с этим мужчиной?

Девочки Кудо Харуки окружают меня.

Но…

Дшшшш!

Брошенный нож вонзается в пол в милиметре от стопы одного из них.

— Я промахнулась специально… освободите “Мастера”, или…!

Мичи свободной рукой достает еще один нож.

— Э-то нечестно… Мичи!

В момент, когда Кудо Харуко произнесла это, кнут Мичи уже летит в нее!

Вщщщщ!

Костюм Кудо Харуки разрывается на груди.

Ее белая грудь оголяется.

Мичи порвала одежду, не повредив тела Харуки.

Умения Мичи удивляют всех.

— Не существует “честного” и “нечестного”, когда дело касается защиты “мастера”.

Взмах хлыстом вправо и бросок ножа влево..!

— Итак, я повторюсь… Прочь от моего Господина.

Последовательницы Харуки выпускают меня из своих рук.

...!

Я медленно отступаю от них за спину Мичи.

— Я приношу извинения, Мастер.

Говорит Мичи.

— Я немедленно накажу эту женщину..!

Глава 224 – Кудо Мичи.

— Марго-сама, пожалуйста, позаботьтесь о Господине.

Произнося это, Мичи не сводила глас со своей сестры.

— Принятно… Йошида-кун, стань позади меня.

Я ступаю за спину Марго-сан.

Ней-сан становится сбоку от меня.

— Все будет в порядке!

Она улыбается, глядя на меня.

Минахо-нээсан смотрит на Мичи.

Юкино подходит ближе ко мне и крепко хватается за мой костюм.

— Юкино, ты испугана?

Она покосилась на меня.

— Заткнись…

Она немного дрожит.

— Ты подлая девка! Полагаешься на оружие, какой из тебя практик боевых искусств?

Куда Харука в истерике.

А Мичи…

— Я не практик боевых искусств…

Она ловит острый взгляд своей сестры.

— Я – щит, что защищает моего госопдина, и мир, что вращается вокруг него и по его воле..!

Она делает глубокий вдох, и медленнный выдох.

Звук ее дыхание эхом отдается от стен нижней сцены.

— Оригинальное учение “Древнего стиля боевых искусств школы Кудо”... превращает тебя в смертельное оружие, без своей воли.

Смертельное оружие без своей воли?

— Сестра… позволь показать тебе конец твоей жизни. Раз уж сестра родилась в семье Кудо… это будет безмерной потерей, умереть, так и не познав сущность нашего стиля.

Сказала Мичи.

Она отбрасывает красный хлыст и вонзает кинжал в пол.

— Почему…?

Кудо Харука удивлена.

— Повторюсь… ты действительно хочешь сражатся со мной голыми руками?

Мичи игнорирует сестру и направляется к четверым ее последовательницам.

— Давайте!

Словно скользя в пространстве… Мичи движетсяя к четверым девушкам.

— А сейчас, я повергну вас…!

Мичи уверенно приблизилась к дрожащим Карате девицам…

— Видишь ли… у людей есть некая зона комфорта и… и когда кто-то другой насильно входит в нее, они будут чувствовать себя не комфортно…!

Сказала Марго-сан.

— Это примерно расстояние твоей вытянутой руки. Никто не любит “посторонних”, что вторгаются в нее. Их “инстинкт самосохранения” посылает им сигнал об “опасности”..!

А Мичи как раз вторглась в зону комфорта одной из Карате девушек!

— ..Кияяя!

Следуя рефлексам, та выбрасывает кулак в сторону Мичи..!

И тогда.!

Тело девушки взлетает в воздух, а плечами обрушивается на пол!

Использовав импульс её удара, Мичи швыряет девушку.

— ...Вы и дальше будете такими пассивными, Леди?

Холодные глаза Мичи наполняют страхом остальных трех девушек.

— Тооооааа!

Они атакуют Мичи одновременно!

— ...Суу… хааа….кия..!

Тело Мичи извивалось, словно волны на желе — она увернулась от всех направленных в нее атак!

— Ах… ух….!

Мичи снизу хватает лодыжку девушки, что решила ударить её ногой!

Выворачивает связки локтя, которым её пытается ударить другая каратистка!

Когда её пытается схватить третья… тело Мичи дергается и она бьет ту прямо в горло!

— Гуаааааа!

Крики девушек раздаются одновременно.

Они валяются на полу и постанывают от боли.

— Теперь, они не способны сражаться. Я не нанесла им серьезных увечий лишь потому, что они – спортсменки, так что девочки восстановятся после недели отдыха. Прошу, продолжайте и дальше усердно тренироваться со своими друзьями.

Плечо… лодыжка… локоть…. прочистив горло, Мичи безэмоционально обратилась к страдающим карате девушкам.

— Возможно, Кудо Харука и соблазнила вас возможностью стать охранной… Но после этого опыта, вам стоит подумать о возвращении в мир спорта.

— Вы привыкли сражаться по правилам, в месте, где есть рефери, лишь один-на-один, не так ли? Наш же мир иной. В нем нет ни фолов, ни рефери. И… количество оппонентов разнится от места к месту, — сказала Марго-сан.

Улыбаясь, Марго-сан взглянула на Кудо Харуку.

— Мичи и я специально тренировались в сражениях 1 против многих. К тому же… при необходимости еще и защищать кого-то!

Верно.

По ночам Марго-сан охотилась на обитающих в городе преступников и Якудза.

Повергла множество противников, защищая Неи-сан.

Значит всё это было тренировкой…

— С-страшно.

Юкино цепляется за меня.

Серьезно.

Я крепко обнимаю ее за плечо.

— Теперь… Сестра.

Мичи вновь смотрит на свою сестру.

— Секрет Древнего Стиля Кудо в методе дыхания.

И опять она, словно плывя, направляется к своей сестре.

— Главная тайна боевых искусств это… чувствование “Ки” противника, прерывание этого “Ки” и создание “щели” для атаки…

“Ки”?

— Смотри… Японцы любят говорит: “читать атмосферу”, не так ли?

Марго-сан улыбается мне.

— В таком случае можно сказать, что “Ки” витает в “воздухе”. Люди же индивидуальны, каждый со своей личной волей и желаниями, но тем не менее являются “социальными животными”, что живут в группах с соответствующими им “Ки”. Умение чувствовать “Ки” и синхронизировать себя с ней — это сила любого рожденного человека…!

— Да… сущность “Ки” в дыхании. Подстрой свое дыхание под оппонента… подстрой ритм и пульс. Те, кто полностью синхронизируют свое “Ки”, синхронизирует и биологический ритм тела..!

Марго-сан… Мичи?!

О чем вы говорите?

Я не понял.

— Следовательно… таинство Боевых Искусств заключается в синхронизации и рассинхронизации “Ки” с противником…

Сказала Мичи.

— Втяни оппонента в своей мир “Ки”... поглоти его. Вот что такое синхронизация “Ки”. И тогда… в момент, когда противник под твоей властью, ты можешь атаковать его, выбросив из своей синхронизации… а затем воспользоваться этой щелью для настоящей атаки.

Марго-сан.

Ага, ее стиль Боя подразумевает всегда удивлять врага.

она создает щель в их сознаниях и разрывает ее.

— Но… Древний стиль боевых искусств Кудо иной…!

Тело Мичи вновь качнулось.

— Древний стиль боевых искусств Кудо никогда не синхронизирует “Ки”. Вместо соответствия “Ки”... практики этого стиля сдвигают фокус на “Ки” оппонента. Более того… мы можем использовать специальную технику дыхания, которую другие школы не могут повторить…!

Шуруруруру… сууууу… сууухахахахаааааа….сууууу….сууууу….!

Как необычно… такое нестабильное дыхание.

Звук “дыхания” Мичи распространяется во тьме. Его ритм ужасает.

— Кажется, что отец веден себя как дурак, но на самом деле… причина в том, чтобы не позволить врагу осознать твой метод дыхания.

Одеть вызывающий костюм… использовать странное оружие и вести себя в неуклюжей манере…

Так противник не сможет заметить особый метод дыхания.

— Теперь… Сестра. Ты получишь учение наших предков вместе с твоей унесшейся прочь жизнью…!

Тело Мичи сгибается…!

Она наскакивает на сестру с удивительной скоростью!

— Хиииияяя!

Перепуганная сестра на рефлексах выбрасывает свой правый кулак вперед…!

Правая рука Кудо Харуки изогибается под неестественным углом!

— Аааа!

Я впервые слышу хруст ломающихся костей.

— Кьяяяя!

Юкино хватается за меня.

Марго-сан и Минахо-нээсан спокойно наблюдают за происходящим.

— Приготовься!

Рука Мичи достигает шеи Кудо Харуки.

Вот дерьмо!

Если так продолжится, то она действительно убьет свою сестру!

Мне нужно остановить ее!

Но… Юкино мне мешает!

Я не могу быстро подбежать к тем двум!

— Вы двое! Что вы делаете!!!

Женский крик раздается с лестницы!

— Не двигайся… Я буду стрелять!

Посреди лестницы… женщина с пистолетом…!

Да, это…

— Мичи…. остановись!!!!!!

Это…

Мать Мичи и Харуки.

Кудо Ецуко.

— ...Мичи, хватит.

Воспользовавшись щелью, созданной мамой Кудо, я обращаюсь к Мичи.

— Противник до сих пор не убит, да?

Мичи игнорирует мать с пистолетом и отвечает мне.

— Я сказал тебе “с намерением убить”... но я не говорил тебе “убивать”!

Мичи расслабляет руку, сжимающую трахею ее сестры.

— Как господин пожелает.

Она отбрасывает тело своей старшей сестры на пол нижней сцены, словно какой-то мусор.

— Уаааааааа!

Кудо Харука со сломанной правой рукой громко кричит, когда та ударяется об землю.

— Что ты наделала!

Мама Кудо поспешила к своей дочери…

— И это несмотря на то, что я столько раз тебе говорила не сражаться с Харукой серьезно…!

Что она имеет в виду?

Мама Кудо… она же подруга детства папы Кудо.

Конечно же… она знает все о Древнем стиле Кудо.

Как и то, что случится, если Мичи будет сражаться с сестрой серьезно.

— Сестра стала моим “Врагом”....

— Ты собиралась убить свою сестру!

— ...Если это для защиты моего господина, то нет другого выхода.

— Не будь глупой!

Мать схватила Мичи.

Та не сопротивлялась.

— Ты прямо как тот мужчина… Он тоже может свободно игнорировать семейные узы и близких лишь ради Древнего Боевого Искусства Кудо!

С демоническим видом, Мама Кудо ругает Мичи.

— Вначале, я – “последователь Древнего стиля боевых искусств Кудо”, и уже после – твоя дочь….

Не меняясь в лице ответила Мичи.

— Если ты – “враг” моего господина… будь ты сестра, мать или даже отец… я буду сражаться…!

— Ты сумасшедшая!

Мама Кудо оскорбляет Мичи.

— Харука, ты впорядке!

Мать обращается к дочери, которой сломала руку ее собственная сестра.

— Я просто сломала её кость в предплечье, её быстро починят. Восстановиться она лишь через полгода… но сможет заниматься карате и дальше.

С улыбкой сказала Марго-сан.

— Охранница шлюховника не должна быть такой гордой!

Мама Кудо обращает свой гнев к Марго-сан.

— А что насчет вас? Вы простая охранница! Не стоит быть такой наглой, вы даже кончик своего носа не можете сунуть в преступный мир!

— Я работаю на Службы охраны Кудзуки! Я другая!

Мама Кудо выплевывает свою злобу на Куромори!

— Изменница не должна быть такой эгоистичной.

Говорит Мичи.

— Ты просто ребенок, не ругай своих родителей!

Мама Кудо еще раз пытается ударить Мичи!

Но…

Мичи уворачивается от руки матери.

Она толкает маму в шею.

Та падает на спину…

— Мичиииии…..тыыыыы!

Кудо Харука смотрит на свою сестру сдерживая боль в руке.

— Ты так сильна… и скрывала это от меня?!

Кудо Харука проливает слезы сожаления.

Похоже, что она не может смириться с тем, что сестра сильнее её.

— Вот эта вот приказала мне проигрывать сестре.

Мичи называет свою мать “вот эта вот”.

Она больше не признает Кудо Ёцуко своей матерью.

— Мама… но почему?

Кудо Харука смотрит на свою мать со слезами на глазах.

— Она ученица “Древнего боевого искусства стиля Кудо”.

Эта девчонка мыслила, как “боец Кудо” с самого детства!

Хоть её никто и не учил, она понимала как нужно драться используя “Стиль Кудо”. И не важно, как бы сильно я не учила её обычным боевым искусствам, она не могла их принять. Она рождена для стиля Кудо!

Неужели?

— Бои, как спорт меня не интересуют. Один на один, ограничение по времени, показушные движения… я не понимаю смысла в рефери. Это же вообще никак не относится к настоящим битвам…!

Мичи интересны лишь настоящие схватки, где люди сходятся с намерением убить друг друга.

— Эта девушка гений. Говорил он. Нет никого искуснее, чем она среди последователей стиля Кудо, но…

Мама Кудо произносит это с ненавистью…

— Силы этой девочки могут пригодиться только в преступном мире, её гений бессмысленен!

Кудо Харука смотрит на свою сестру.

— Значит… то что она не могла победить меня в карате матче…

Марго-сан влазит в разговор.

— Мичи-сан уже взрослая, а потому пытается уважать правила карате. Именно поэтому ей и сложно. Она ищет способы одолеть противника вне зависимости от правил. А карате ограничивает её, так что если Мичи не может сделать всё по своему, то проигрывает.

— Да… в карате у меня словно руки связаны.

Признается Мичи.

— Мичи… с каких пор ты знала, что можешь одолеть меня?

Старшая сестра спрашивает младшую.

Мичи…

— С сознательного. Я никогда не чувствовала себя слабее сестры!

— Ты думала, что я слабее тебя с рождения? Всё это время… ты издевалась надо мной?

Слезы злобы и ненависти капают с её глаз.

— Мне очень жаль.

Мичи кланяется перед сестрой.

— Как бы там ни было… этот мир не для тебя, возвращайся со своими подружками в спорт.

Холодно обратилась Марго-сан к Кудо Харуке.

— Черт… все знали правду…. и издевались надо мной за слабость… черт!

Кудо Харука дрожит и плачет.

— Так вот на что годится мой талант… я так слаба, что даже собственную сестру победить не могу!

— Я знала, что так и произойдет, поэтому приказала Мичи не драться с Харукой изо всех сил… и всё же….

Мама Кудо смотрит на Марго-сан и Минахо-сан.

— Я ненавижу вас… никогда не прощу!

Марго-сан…

— Нет, её слабость не в отсутствии таланта и не в теле.

Мама Кудо и её старшая дочь смотрят на Марго-сан с глазами полными ненависти.

— Её слабость – в сердце.

Нет…

В Сердце? Даже у Мичи оно не самое сильное.

— Мичи…

Та отзывается на мой зов.

— Да, господин?

— Покинь свой дом… посвяти свою жизнь мне и Мисудзу.

— Так и сделаю.

Мичи обратилась к своей матери и сестре.

— Прощайте. Спасибо за то, что растили меня до этого момента. Я выражаю вам свою признательность.

— Мичи… что ты говоришь?

Мать удивлена.

— Я стала наследницей “Древнего боевого искусства стиля Кудо”. И душой и телом. Я не смогу вернуться к вам, своей семье.

Мичи….

— Прошу… избавьтесь от всех моих личных вещей. Мне очень жаль за то, что причиняю вам проблемы!

— Мичи… не глупи!

Кричит её сестра.

— Как воин… я нашла своего господина, которому могу посвятить жизнь… и пойду этой дорогой. Не болейте!

Я…

— Мы с Мисудзу возьмем Мичи под своё крыло. Она будет жить ради нас. И родит мне ребенка.

Мичи, что до этого не выражала никаких эмоций… дрогнула.

— Господин!

Ранее Мичи сказала, что Боевое искусство Кудо превращает своих последователей в “смертельное оружие” без воли.

Короче говоря… Мичи не думала о том, что сможет сама распоряжаться своей мощью.

Как воин… она верит, что обязана посвятить себя своему господину.

Прямо как и сказала Мисудзу… ей нужно кто-то, кто будет доминировать над ней.

Если такого человека не найти, то собственная сила погубит её.

— Оставайся со мной и Мисудзу. Так тебе нужно будет думать только о нас.

— Да, конечно.

— Не строй такое лицо… я буду обращаться с тобой так же , как и с остальными. Ты ведь хочешь любви от нас с Мисудзу, разве нет?

Мичи…

— Да, хозяин.

— Тогда веди себя так, как нам будет нравиться. А нам нравится, когда тебе хорошо. Верно, Мичи?

— Возьму на заметку.

Мичи неловко улыбнулась.

Ну… для первого раза сойдет.

— Давай поцелуемся, Мичи.

Я обнимаю её.

— Прошу… господин… вы всё, что у меня есть. Делайте что хотите.

Наши губы соприкасаются.

Мама Кудо и её старшая сестра горько смотрят на нас.

— Я никогда не прощу вас… сделаю всё, что в моих силах… вы падете! Куромори!

Мама Кудо говорит это всё в лицо Минахо-сан, а не мне.

— А мы никогда ни у кого и не просили прощения.

Холодно отвечает Минахо-сан.

— Мы рискуем нашими жизнями ради собственного выживания. Если Мичи-сан не будет подчиняться Мисудзу-сан, то мы её не примем!

— Кудо Мичи-сан… добро пожаловать в Куромори!

С улыбкой произнесла Нэи-сан.

Мичи…

— Спасибо вам…

Сказала она и склонила голову.

◇ ◇ ◇

Мама Кудо позвала медиков охраны Куромори.

О каратистках и Кудо Харуке заботятся.

Поломанная рука Харуки покрылась синяками.

Остальным девочкам обрабатывают ранения.

— Думаю, будет больно, но… нельзя поднимать шум в театре прямо сейчас. Выходите из здания своим ходом, ладно?

Сказала Мама Кудо своей дочери и девушкам.

Вот-вот начнется симпозиум, скорая у входа всё испортит.

Нужно чтобы их ответила туда, где никто не заметит врачей.

Чтобы не вредить имиджу компании.

— Прости, Мать…

Извиняется Кудо Харука.

— Всё в порядке. Директор Ямаока уже подготовил для тебя машину.

На этой машине… Кудо Харуку и других увезут в госпиталь.

— Кстати, Харука-сан!

Нэи-сан окликает её.

— Ты же помнишь своё обещание, верно? Хихихихи!

Она обещала на один раз стать проституткой для Куромори… если проиграет своей сестре.

— Что?

Мама Кудо явно против чего бы то там ни было…

Кудо Харука…

— Не смотря на то, что я собираюсь остаться каратисткой… от своих слов я не отказываюсь.

Каратистка, которой сестра сломала руку… собирается сдержать своё обещание.

Глава 225 – Прошу, накажи меня.

Мы выходим около сцены из “подвала”.

Кудо Харука и четыре её раненных подруги идут прижав к себе то, что болит.

Мама Кудо и врачи идут с ними.

Они проходят через вход к раздевалкам и выходят из здания. Никто не замечает всей этой ситуации.

Мы провожаем их и направляемся к Мисудзу.

Для этого нужно вернуться к раздевалкам, или нас не пропустят обратно в фойе.

— Какое здесь все показушное.

Глава охраны Танидзава ждет нас в коридоре, где расположен целый ряд раздевалок.

— Эта девочка одержала полную победу. Сломала ей руку даже не раздумывая.

Докладывает ему об успехах Мичи Марго-сан.

— Нужна храбрость, чтобы сломать руку собственной сестре.

Шеф Танидзава смотрит на маленькую Мичи с восхищением.

— Да уж… такой сильный дух обеспечит ей славное будущее.

Навыки Кудо Харуки затмеваются лишь её гневом… ей удалось обойти и то, и другое… всё очень серьезно.

Шеф Танидзава проверил на что способна Кудо Харука, когда принимал её на работу и проанализировал способности Мичи, что победила сестру – лучшую каратистку в стране.

— Хоть навыки и можно отточить со временем… с разумом всё не так просто. Если ты настолько храбра в столь юном возрасте, то мне интересно что с тобой будет в будущем. Я разрешил твоей старшей сестре работать на нас лишь формально, но… эту девочку мы можем взять на работу и натренировать совершенно официально!

Похоже что и Мичи и Харука не были официально устроены в службу охраны Кудзуки.

— Танидзава-сама… у меня есть просьба.

Мичи обращается к главе охраны Кудзуки.

— Прошу, уберите меня из списков служащих.

Шеф Танидзава удивлен.

— Дорогая, ты имеешь ввиду, что хочешь уйти из компании?

— Я буду лично служить Мисудзу-сама.

— Но… тебе ведь не будут выплачивать зарплату как у нас!

— Мы позаботимся, чтобы она ни в чем не нуждалась.

Сказала Шефу Танидзаве Минахо-сан.

— Вы?

“Куромори” будет выплачивать Мичи зарплату как телохранительнице… Танидзава не может это понять.

— Да, я решила стать частью Куромори.

Серьезно отвечает Мичи.

— Что? Вы не просто сутенерская организация, но еще и охранная.

Говорит с сарказмом Шеф Танидзава.

Марго-сан:

— Дело не в этом… она не сможет развить свой талант в большой компании вроде Службы охраны Кудзуки. Поэтому мы решили взять её к себе.

— Та ладно… сестричка, ты будешь её тренировать?

— У неё есть только один учитель – отец. Я же буду для неё как старшая сестра, и буду совершенствоваться вместе с ней.

— Но…

Шеф Танидзава не знает, что ответить на такую внезапную смену сторон.

— Танидзава-сан, я совсем не против, потому… не могли бы вы исполнить её просьбу?

Я оборачиваюсь на звук голоса…

Папа Кудо пришел вместе с Кацуко.

— Отец!

Мичи кланяется ему.

— Я только что встретил Ёцуко и Харуку… Ёцуко очень злобно смотрела на меня!

Отвечает Папа Кудо.

— Раз уж того хочет отец, то ладно… но честно говоря, очень жаль терять такого перспективного бойца!

Сказал Шеф Танидзава.

Он не видел, как дерется Мичи.

Для него она всего лишь “перспективный боец”!

— К тому же… я не думаю, что её стоит доверять сутенерской организации.

Шеф Танидзава смотрит на Минахо-сан пока говорит это.

— Вы хотите сказать, что мы с Кёко-сан не способны обучить её как следует?

Марго-сан улыбнулась.

— Я этого не говорил… ладно еще ты, но Кёко-сан… у неё весьма нестандартный подход.

Нестандартный?

— Я был бы всегда рад сестренке Марго… Её навыки стандартны и хороши. Нельзя охранять важных персон экспериментальными методами!

— Кёко-сан такая же!

— Вот уж нет! Она совсем не такая. Эта девушка вполне может использовать подопечного как наживку, чтобы раскрыть врага, верно?

— Вы неправильно всё поняли! Кёко-сан очень ответственно подходит к своей работе. Она не допускает ошибок. И никогда не подвергнет свою цель опасности. Просто… для неё в порядке вещей бросить кого-то, кто не относится к её заданию.

Объяснила Марго-сан.

— Верно. Если бы Кёко-сан сейчас была здесь… то она бы точно защитила всех в театре, но вот охраной Кудзуки пользовалась бы как живыми щитами. Те, кто выбирает своей профессию охрану должны быть готовы к такому отношению.

Минахо-сан рассмеялась.

— Да уж… для большой организации она не годится.

Если ты управляешь службой охраны, то нужно заботиться не только о цели, но и о своих подчиненных.

Вы должны быть готовы к смерти!

Проблемно будет набрать людей с такой приветственной речью.

У Шефа Танидзавы и Кёко Дономечи-сан разные взгляды на этот вопрос.

— В этом смысле… талан Кудо Мичи нам ближе.

Сказала Шефу Марго-сан.

— Не глупи… она всё еще маленькая девочка. Это можно исправить дальнейшими тренировками.

Для Шефа Танидзавы… работнику Кудзуки главное в работниках – великолепная дисциплина.

— Увы… но её боевая идеология уже сформировалась.

— Она наследница Древнего боевого искусства стиля Кудо.

— Да ну, Кудо?

Шеф смотрит на Папу Кудо.

— Её тянет к Древнему боевому искусству стиля Кудо… даже сильнее, чем меня.

— Значит?

— Да… я думаю, что её невозможно переучить. Даже если она поступит на службу в нашей компании… то сможем работать только в тень, как мой “отдел защиты”.

— Так почему ты тогда хочешь,чтобы она ушла от нас?

— Ну… птица такого низкого полета? как я не сможет её ничему научить.

— Я не думаю, что у Кёко полет будет повыше!

Считает Шеф Танидзава.

— Пообещай мне только одно. Ты не позволишь ей развлекать гостей.

Шеф смотрит на Минахо-сан

— Я обещаю… Кудо Мичи не станет проституткой.

Отчетливо заявляет Минахо-сан.

— Хорошо, я даю своё добро на твой перевод.

Говорит Шеф Танидзава Мичи.

— Однако… тебе по-прежнему нужно разрешение от госпожи Мисудзу.

К тому же, если тебе надоест в Куромори… ты всегда сможешь вернуться в службу охраны Кудзуки. Запомни это!

— Конечно.

Отвечает Мичи.

   ◇ ◇ ◇

— Так… почему ты здесь?

Спрашивает Шеф Танидзава у Папы Кудо.

— Ну, понимаешь…

Папа Кудо шепчет что-то на ухо Шефа.

— Что?

Вполне возможно, что дело касается Мисс Корделии и белого Виолы.

— Так… что произошло с этими ребятами?

— Они уже покинули здание. Я послал за ними хвост.

— Ты… ты рассказал об этом Ямаоке?

— Ну…

Папа Кудо озадаченно посмотрел на него.

— Он слишком твердолоб… и если узнает о сложившейся ситуации, то просто укрепит охрану…

— Несмотря на это… Ямаока ответственен за это. Есть же субординация…

Шеф Танидзава жалуется на то, что Папа Кудо пропустил Ямаоку и доложил напрямую ему.

— У меня с ним не самые лучшие отношения..

— Ясно. Ладно. Пойдем в штаб-квартиру, я сам поговорю с Ямаокой.

— Спасибо.

— Обе твои дочери больше не работают на нас. Нужно обеспечить госпожам Мисудзу и Рурико охрану….

— Мы не можем доверить это вашим людям?

Спрашивает Папа Кудо.

— Думаешь?

— Да… парни Ямаока слишком неопытны для этого.

— Верно… враг внедрился в их стан.

— Они не смогут справиться с охраной и возней одновременно.

Верно… охранять детишек – ниже их статуса.

— Хорошо… предоставь это мне.

Шеф Танидзава подзывает мужчину в белом костюме, что стоит рядом с ним.

— Шуга, охраняй это место. Я схожу в штаб-квартиру.

— Принято.

— И… скажи, чтобы Фудзимуя подошла туда же.

— Хорошо.

Парень по имени Шуга тут же вынимает свой телефон.

— Эм… ты назначишь Фудзияму охранять дам?

Папа Кудо удивлен.

— Тебе не нравится Фудзияма?

— Наоборот… она ведь лучшая?

— Других девушек в наличии нет.

Шеф Танидзава криво улыбнулся.

— Но… её специальность не “защита и охрана”, она привыкла атаковать, разве нет?

— Она отлично чувствует “опасность”. Ей вполне хватит квалификации для задания!

— Охрана других домов будет сбита с толку, ты ведь в курсе?

— Не переживай, пусть боятся. Думаю лишняя настороженность им не помешает.

Похоже Фудзияма страшный человек.

— К тому же… если я назначу её, это послужит сообщением для других домов и Ямаоки лично.

Шеф Танидзава намеренно создает напряжение для этого мероприятия.

— Хм… если вы пойдете докладывать об этом в штаб… мне нужно идти с вами?

Нервно спрашивает Кацуко.

— Нет, Ямаока может всё не так понять… оставь это мне.

Сказал шеф Танидзава.

Хм… если он будет воспринимать неправильно, это может помешать… например он может подумать, что мы связаны с Мисс Корделией.

Предоставим его Шефу Танидзаве.

— Пойдем, Кудо.

— Конечно.

Шеф и Папа быстрым шагом направляются к штаб-квартире.

— Вернемся-ка мы в фойе.

Сказала Минахо-сан.

— Ты можешь пойти в раздевалку к Мисудзу с Мичи-сан.

Что?

— Тебе нужно доложить обо всем Мисудзу-сан, верно?

Да… это так, но.

— Мы пока побудем здесь, а вы прихватите с собой Мэгуми-тян и Ману-тян.

Улыбнулась мне Марго-сан.

Верно.

Если они будут здесь все время… то будут лишь докучать Мисудзу и Рурико-сан.

— А я позабочусь о Куроко-тян!

Сказала Нэи-сан, смотря на Юкино, что прилипла ко мне.

С конца битвы и до сего момента она не отпускала подол моего пиджака.

— Я…

— Эй, Куроко-тян, иди сюда!

Нэи-сан оторвала Юкино от меня.

— Я побуду с ними, так что не волнуйся… Мичи-сан, можешь остаться в раздевалке с Мисудзу и Рурико, пока не придет человек Танидзаки.

— Принято…

— Марго-сан раздала инструкции.

   ◇ ◇ ◇

Мы с Мичи отправились в раздевалку к Мисудзу и Рурико.

Много девушек переодевалось в прихожей перед сценой.

И рядом с каждой из них стоит взрослая женщина в костюме.

Ох, так вот что Танидзава имел ввиду, когда говорил “нянька и охранница”.

Ага, от них совсем другое впечатление, нежели от мужчин охранников, что стояли на входе в раздевалку.

Хоть они и прошли соответствующую подготовку… они не выглядят как те, кто специализируется на боевых искусствах.

Чтобы хорошо заботиться о маленьких детях, нужно быть спокойной женщиной.

— Господин, сюда.

Резко свернула Мичи.

— Мичи, ты уже была здесь?

— Да. Этот симпозиум организовывают каждый год. Наши леди используют одну и ту же раздевалку.

На каждой двери раздевалки висел листочек с именем.

Большинство девушек используют общую комнату.

Но у Рурико-сан и Мисудзу была приватная комната, зарезервированная на них.

— Прошу прощение!

Когда я заговорил снаружи…

— Да-а-а?

Из комнаты показалась Мана.

— Ах, Онии-тян! И Мичи-сан!

Она радостно посмотрела на меня.

— Можем мы войти?

Мисудзу надо было переодеться.

Так что я спросил Ману, так, на всякий случай.

— Секундочку…!

Мана вернулась в раздевалку.

— Мисудзу-сан, пришли Онии-тян и Мичи-сан!

— Прошу, входите!

Изнутри я услышал голос Мисудзу.

— Тогда, прошу меня простить.

— Извините.

Мы с Мичи вместе зашли в раздевалку.

Шириной она была в шесть татами.

Рядом с Мисудзу и Рурико-сан стояло по костюмеру.

Они обе уже нарядились в Японские платья.

— Добро пожаловать!

Поприветствовала меня Рурико-сан.

— Ах, простите, что потревожил вас перед выходом.

— Ничего. Мы все ещё не на сцене. Наш с Мисудзу-сан выход будет ещё не скоро.

Кстати говоря…

— Мисудзу… а что насчет репетиции?

Она криво улыбнулась.

— Я жду, пока постановщик позвонит мне. Кажется, они как могут урезают время.

— Так вы уже все?

Кстати да, времен до начала осталось не так уж и много.

— Не-а. В худшем случае они лишь проведут световое шоу… у них может не хватить, чтобы взглянуть на мой танец от начала и до конца.

— Всё ли будет нормально?

— Да… это обычная практика для тех, кто выступает в конце.

Мисудзу, похоже, уже привыкла к подобному.

— Глава всегда танцует в конце, и даже не практикуется перед этим.

Ну… ей нужно тщательно проверять, как все практикуются…

Так что она устает от этого у неё не хватает сил на то, чтобы потренировать свой собственный танец.

Но… Глава профессиональный танцор…

Она может без проблем станцевать перед аудиторией, вне зависимости от ситуации.

— Так… как все прошло?

Мисудзу спрашивает о результате битвы Мисудзу и Кудо Харуки.

— Ага, что случилось, Онии-тян?

Мана внимательно смотрит на мое лицо.

Теперь и Мисудзу пристально посмотрела на меня, к ней присоединилась и Мэгу.

— Мичи победила… с подавляющим превосходством.

Когда я ответил… Мана.

— Ага, я была абсолютно уверена в этом!

Резвиться Мана.

Нет… всё было совсем не так как она себе это представляла.

Это была прекрасная победа.

— А что случилось с Харукой-сан?

Спросила меня Рурико-сан.

— Руку Харуки слегка повредили, так что она ушла пораньше. Её мать с ней…

Ага, я же не могу сказать, что Мичи сломала ей руку.

Для Рурики и остальных это было бы чересчур возбуждающим.

— Ох, её мать тоже в службе охраны Кудзуки…!

Спокойно сказала Йошико-сан.

— Да, они направились в госпиталь. Её четыре подруги вместе с ней.

Если быть точным, эта четверка тоже направилась в больницу из-за Мичи, но я не могу этого уточнять.

— А что насчёт охраны Рурико-сан…

Лица Рурико-сан и Йошико-сан напряглись, когда они услышали меня.

— Шеф Танидзава отправил вам Фудзимию-сан.

— Божечки, Фудзимию-сан?

Рурико-сан удивлена.

— Она слишком хороша, чтобы быть моей охранницей…!

— Ах, он сказал, что сейчас других женщин на роль охранницы нет.

Все равно… я говорю только то, что знаю.

— Тогда ничего не поделать, но… я всё равно сожалею за неё, ты так не думаешь, Йошико?

— Да, Рурико-сама..!

Две леди посмотрели друг на друга.

— Эм, Мисудзу-сама.

Мичи заговорила со своей Госпожой.

— Что не так… Мичи..

Мичи странно на неё смотрит.

И нервничает, да так что не может говорить.

— Мичи решила посвятить свою жизнь свои хозяевам, только Мисудзу и мне…

Вместо неё… я доложил Мисудзу.

— Вот как? Она поклялась в верности Данне-сама и мне.

Мичи…

— Да… я посвятила вою жизнь вам двоим…!

Хриплым голосом заговорила Мичи.

— Она покинула службу безопасности Кудзуки.

Пока она будет членом службы безопасности Кудзуки…

Она будет связана по рукам и ногам приказами компании.

Но поскольку она поклялась в своей верности только Мисудзу, ей не придется слушать своего босса… больше не нужно следовать его эгоистическим приказам.

— Верно… так лучше.

Согласилась Мисудзу.

— С этого времени… я буду связана с Куромори-сама.

Мичи пытается не использовать имя организации “Куромори” перед Рурико-сан и Йошико-сан.

— Понятно.

Мисудзу радостно улыбнулась.

— Молодец, что решилась. Мы с Данна-сама будем любить тебя…

Мисудзу довольна от чистого сердца, что Мичи освободилась от рук её семьи и службы безопасности Кудзуки.

— На счет этого… Мисудзу-сама…

Мичи посмотрела на Мисудзу.

— На самом деле… недавно я совершила ошибку и не последовала приказу Господина.

А?

Что случилось?

— Господина… Йоши-кун?

Мэгу удивилась таким изменениям в Мичи.

— Да он мой Господин.

Она посмотрела на меня.

— Мичи… объясни поподробней, какую ошибку ты совершила?

Мисудзу закрыла разговор о “Господине”.

Она волновалась что Мэгу начнет ревновать к Мичи.

Мичи…

— Господин отдал мне приказ: “Сражать с сестрой с намерением убить”... я же не правильно его поняла и подумал , что приказ был “убить”..

Эм?

Да, было такое.

— К счастью… прежде чем я перерезала глотку врагу, мать вмешалась в матч… и Господин смог развеять моё недопонимание.

— Не… ничего ужасного не случилось. Кудо Харука ранена, но жива!

Сказал я Мичи в панике.

— Нет! Я не правильно поняла приказ Господина и совершила ошибку, пытаясь её убить.

Мичи… зачем ты это говоришь?

Я не пойму её намерения.

— Поняла… Мичи.

Ухмыльнулась Мисудзу.

— Значит… ты хочешь, чтобы Данна-сама наказал тебя?

Я… наказал Мичи?

— Да. Если возможно.

Она склонила передо мной голову.

— Данна-сама… как думает, как следует её наказать?

Прошептала мне Мисудзу.

Я…

— Мичи… как думаешь, какое наказание будет уместно?

Поскольку я не мог ответить, за меня заговорила Мисудзу.

— Мою попку…

Попку?

— Прошу, жестко избейте мою попку!

— Избить?

Что это значит?

— Она хочет, чтобы ты её сильно отпорол…

Сказала мне Мисудзу, на её лице читалось возбуждение.

Глава 226 – Синяя лента для хорошей попки.

Отшлепать Мичи по попке?

М-мне?

— Мичи хочет, чтобы это сделал Данна-сама, верно?

Улыбается Мисудзу.

— Да, мне хотелось бы, чтобы меня наказали перед Мисудзу-сама.

Сказала Мичи с красным лицом.

В этот момент я все понял.

Это не “наказание”.

Мичи хочет получить “награду”.

— Рурико-сан, не важно насколько ошибка была незначительной. Охрана не должна их допускать вообще. Однако, Мичи юна. Думаю, пары ударов по попе будет достаточно.

Обращается Мисудзу к удивленной Рурико-сан.

Похоже что девушка планирует показать своей сестре мнимую глупость Мичи.

— Х-хм… может нам с Йошико уйти?

Стесняясь спросила Рурико-сан.

— Нет, если это возможно, то я хотела бы, чтобы вы посмотрели. У Рурико-сан пока что нет слуг, кроме Йошико-сан… и она выполняет свою работу безупречно, но…

— Прошу, не глупите!

Йошико-сан отчаянно пытается отрицать сказанное.

— Я всё еще ужасно неопытна…

— Неправда. Мисудзу знает, насколько ты предана Рурико-сан. Но… Рурико-сан однажды унаследуют дом Кудзуки… и в будущем у тебя появится масса подчиненных. И среди них будет те, кто совершит ошибки.

— Верно… не думаю, что буду служить Рурико-сан вечно.

Отвечает Йошико-сан с озадаченным видом.

— Хозяин должен наказывать своих подчиненных. К тому же, если наказывать людей в тайне ото всех, то урок не будет вынесен.

Нужно наоборот, делать максимум для того, чтобы не ошибки не повторялись. Так ты покажешь чего ожидаешь от человека и как сильно его любишь.

— Да, я начинаю понимать…

Рурико-сан клюет на складную речь Мисудзу.

— А значит… для такой юной особы как Мичи… шлепков по попе будет более, чем достаточно. Рурико-сан тоже придется наказывать людей, так что прошу, наблюдай! Мичи, ты не против?

— Совсем нет, смотрите.

Говорит Мичи.

— Раз так, то мы останемся.

Напряженно отвечает Рурико-сан.

— Сделаем это… ладно, Йошико?

— Раз того хочет Рурико-сама…

Йошико-сан тоже притягивает странная логика Мисудзу.

— Мегуми-сан и Мана-сан – моя семья. Так что вам нужно будет смотреть за наказанием Мичи, верно?

Мисудзу обращается к Мегу и Мане.

— Это частное наказание… не говорите остальным, ради сохранения чести Мичи. Когда порка прекратится, грех Мичи будет искуплен. Все с этим согласны?

Мисдузу окинула взглядом людей в комнате.

— Да, хорошо. Никто не узнает, что Мичи-сан отшлепали!

Бодро произносит Мана.

— Я тоже буду внимательно наблюдать!

Стыдливо ответила Мегу.

— Мичи, сколько раз ты хочешь, чтобы тебя ударил Данна-сама?

Мичи глянула на меня.

— Десять раз, пожалуйста.

— Боже, не слишком ли много?

Противится Мисудзу.

— Данна-сама, бей её со всей силы. После десяти раз её попка станет красной!

— Я не против!

Говорит Мичи, но…

— Нельзя… я разрешаю только пять раз.

Говорит Мисудзу.

— Данна-сама очень добр, ему станет жаль тебя бить десять раз.

Нет…

Я просто удивлен развитием событий.

Честно говоря мне абсолютно плевать сколько раз.

— Тогда пять раз!

Мичи смотрит на меня… её глаза слезятся.

— Мичи… ты не правильно просишь.

Мисудзу продолжает наставлять её.

— В такой ситуации… нужно молить, чтобы тебе сделали больно!

Мичи глотает свою слюну.

— Х-хозяин… прошу, сделайте мне больно.

Я…

— Хорошо, Мичи.

Ну что же, у меня нет выбора.

— Мичи… подними юбку и покажи попку.

Приказывает ей Мисудзу.

Та медленно подворачивает свою юбку.

У неё худые ноги и белоснежная кожа.

К бедрам привязана дубинка и красный хлыст.

Сегодня на ней черные трусики.

Во мне нарастают смешанные чувства.

Мичи подставляет мне свою круглую попку.

— Становись на четвереньки, как собачка.

— Да, Мисудзу-сама.

Мичи становится раком и выпячивает попку.

— Подними своё лицо и посмотри в зеркало. Ты же видишь там Данна-сама, верно?

— Да…

Наши с Мичи глаза пересекаются в зеркале.

Она зачарована… наказание приносит ей наслаждение.

— Прошу…

— Хорошо.

Я подхожу к попке Мичи.

— Что ты творишь… Мичи!

По комнате эхом раздается строгий голос Мисудзу!

— Ч-что?

— Нельзя, чтобы Данна-сама шлепал твою попку вот так!

А?

Мисудзу… о чем ты?

— Нужно снять трусики! С трусиками это, считай и не наказание вовсе! Нужно прочувствовать всей кожей.

Снять трусики?

Я буду бить девочку по голой попе?

— М-мне очень жаль!

— Поспеши и сними их!

— С-сейчас…

Мичи протягивается за своими черными трусиками и слегка приспускает их.

— Сними их как следует!

— Д-да!

Мичи снимает трусы стоя на четвереньках.

Белая попка… небольшой анус и голая киска предстают во всей красе.

— Я…я сняла!

Трусики Мичи обмотаны вокруг её правой лодыжки.

— Данна-сама, убедись в том, что с попкой всё в порядке!

Что?

— Не поймешь куда бить, пока не потрогаешь, верно?

Я…

— Мичи… я потрогаю твою попу.

— Прошу…

Мои руки касаются задницы Мичи.

— Аааа!

Она чувствительная.

Попка прохладная.

Идеально гладкая… и мягкая как сырая резина.

— Аааааа!

Мичи как будто больно.

— Мичи… смотри.

Шепчет Мисудзу ей на ухо.

— Я смотрю… Мисудзу-сама.

Это какая-то лесбийская игра…?

Лучше понаслаждаюсь попкой Мичи, пока могу.

— Аааа, как стыдно… как стыдно, Мисудзу-сама.

— Не смотри только на меня… одари взглядом и Данна-сама.

Глаза Мичи фокусируются на мне.

— П-прошу начинайте…!

Её похотливые глазки рассматривают меня.

— П-прошу, сделайте мне больно!

Я…

Еще раз хватаю Мичи за задницу.

И поднимаю свою руку.

— Вперед!

Рука летит вниз, прорезая воздух и ударяется об попку Мичи!

Удар!

— Аааааа!

Мичи плачет от удовольствия!

— Два!

Удар!

— Ааааааааа!

На её белой попке остается отпечаток моей руки!

— Три!

Удар!

— Ааааай!

Кожа Мичи вспотела.

— Четыре!

Удар!

— Ааааа!

Я чувствую как из неё вытекает жидкость… нектар любви Мичи капает из её щелки.

— Пять!

Удар!

— Ааааааа!

Последний удар зарывается в попку Мичи!

Я сдавливаю её… насладившись попкой Мичи в последний раз, отпускаю. Попа Мичи горит красным.

Из вагины капает жидкость…

Что стекает на пол.

— Пять раз именно то, что нужно!

Мисудзу улыбнулась Мичи.

— Мисудзу-сама?

Мичи слегка сбита с толку.

— Данна-сама… прошу обнимите меня покрепче.

Сказала мне Мисудзу.

— Мичи выдержала наказание, так что похвали её.

Я…

— Мичи…

Я обнимаю маленькое тело, что упало на пол.

Такое нежное и маленькое…

— Ты справилась, удивительно, Мичи.

— Хозяяяииин!

Напряженное сердце Мичи расслабляется.

Мичи плачет, уткнувшись мне в грудь.

— Она сдерживалась… так я и думала.

Сказала Мисудзу.

А-ага…

Её конфликт с сестрой…

Мичи уничтожила тело и гордость сестры… подчинилась моим приказам и нарушила приказ матери: “Никогда не побеждать сестру”.

Она без всяких эмоций выслушала холодные слова матери.

Пятнадцатилетняя девочка хранила в своем маленьком теле все эти эмоции.

И теперь… они все вырвались после наказания.

— Мичи… мы всегда будем вместе…!

Я крепко обнял её миниатюрное тельце.

— Мичи, Мисудзу и я будем вместе. Я не хочу вас отпускать…!

— Аааааа!!

Мичи рыдает…

Все чувства и мысли, что она тщательно скрывала внутри вышли наружу в виде слез…

Она только что потеряла свою настоящую семью.

— Йоши-кун… я тоже здесь.

Улыбается Мэгу.

— Верно. Онии-тян. Мана здесь, с тобой!

К нам подошла Мана.

— Сестренка Мичи!

Мана заговорила с Мичи.

Та смотрит на неё с удивлением.

— Я все ещё на втором году, так что могу я звать тебя Онээ-тян*, могу же?

(П.п: кто не помнит, “Онээ-сама(или -сан, точно не помню)” так младшеклассницы обращаются к старшеклассницам. А здесь у нас более фамильярная версия обращения.)

Мичи смущена, хоть и продолжает плакать.

— Я буду звать тебя “Мичи-сан”... но ты зови меня “Мэгуми-онээсан”, хорошо?

Сказала Мэгу.

— Я… я телохранитель Мисудзу-сама.

Говорит Мичи.

— Верно. Мичи мой страж… моя “семья”!

“Семья”...

— Ты поклялась защищать меня ценою своей жизни, верно?

— Да… поклялась.

Ответила Мичи, всё также сильно обнимая меня.

— Мы будем вместе до конца жизни… разве это не “семья”?

— Это нормально?

Спрашивает Мичи.

— А чего ты хочешь, Мичи?

Мисудзу в ответ задала ей вопрос.

— Я…я…

Девочка воин, которой известны лишь слова “Господин”, “Вассал”, и “Лояльность” потеряла себя.

И…

— Ты уже “член семьи”. Мана – твоя “сладшая сестра”, А Мэгу – “Старшая”... Живи с этой мыслю.

Приказал я Мичи, как её повелитель.

— Д-да… конечно.

В конце концов… у неё сильные боевые навыки, но слабое сердце.

Ей всегда нужен кто-то, кто будет поддерживать её с тыла.

Если её не подтолкнуть, она и шагу не сделает.

Мичи бесполезная девчонка, если я не приглядываю за ней.

— Если у тебя будут какие-то проблемы, или ты что-то не понимаешь, можешь в любое время проконсультироваться со с мной. Тебе больше не нужно решать все одной.

— Д-да…

Мичи проливает горячие слезы.

— Мичи такая плакса.

Я слизываю её слезы…

Они соленые и слегка горьковаты.

— Данна-сама…!

Мисудзу с улыбкой поднесла к нам лицо.

И лизнула краюшек глаза Мичи.

— Мисудзу-сама?

Удивилась Мичи.

— Можешь не сдерживаться при нас. Когда мы рядом, можешь смеяться и плакать.

— Ага… мы же семья.

Сейчас мы с Мисудзу выглядели как женатая пара, а Мичи, как наша дочь.

Наша маленькая и миленькая дочурка.

— Мы тоже здесь!

Мана сломала хорошую атмосферу.

— Сестренка Мичи!

Она улыбнулась ей.

Мичи…

— Я буду заботиться о тебе… Мана-сан…

Но тем не менее, она все ещё говорит с ней формально.

Хотя, со своей настоящей сестрой она говорила точно также…

Может, для неё это нормально.

— Уже можно отпускать.

Сказала мне Мичи, её глаза набухли от слез.

— Я уже в порядке.

Твердо сказала она.

— Ах, конечно…

Когда я попытался отпустить её тело…

— Мичи, ты должна говорить не так.

Мисудзу снова дает инструкции.

— Неправильно приказывать своему Господину.

— Мне очень жаль…

— Данна-сама… обнимать тело Мичи приятно?

Я честно ответил:

— Да!

— Тогда обнимай её до тех пор, пока не удовлетворишься… Тело Мичи ведь для тебя.

Улыбнулась Мисудзу.

— Мичи!

Я снова её обнял.

— Мичи, и ты… обними Данну-сама.

— Да…

Её руки сползли мне за спину и крепко обняли.

— Ну как оно? Обнимать друг друга очень приятно, верно?

— Да… Мисудзу-сама. Но…

— Что не так, Мичи?

Та ответила:

— Это так приятно, что может войти в привычку…

Мисудзу засмеялась…

— Все в порядке, сделай это привычкой. Мы ведь “семья”. Мне тоже нравиться обниматься с Данной-сама…!

— И Мане тоже! Я люблю когда Онии-тян обнимает меня…!

— И я тоже… пристрастилась к этому…

Я…

— Идите ко мне!

Я широко развел левую руку, пока правой обнимал Мичи.

— Да!

Мисудзу и Мана прыгнули мне на грудь…!

А Мэгу обняла сзади.

— Все одинаковы!

Пробубнила Мисудзу.

◇ ◇ ◇

Вскоре…

Мы отпустили друг друга.

Похоже все вновь зарядились энергией.

У всех на лицах была улыбка, и девочки были очень веселы.

Мичи, которая всегда была безэмоциональной, сейчас выглядела освеженной.

— Господин… на самом деле, я бы уже хотела проконсультироваться по одному поводу.

Спросила она меня.

— Конечно… что такое?

— Я хочу чтобы Господин “обнял” меня!

— Разве мы только что не наобнимались?

— Нет, не в этом смысле.

Ах…

— Я бы хотела, чтобы когда мы это сделаем, присутствовала Мисузу-сама.

Эм…

Это предложение…

Невинность Мичи…

Мэгу и Мана уставились на меня.

— Ты… любишь подобное…

— Мне было приказано консультироваться в любое время.

Верно… я так и сказал.

— Прекрасно, сегодня ночью как раз выпадет возможность…

Мисудзу?

— Но взамен… ты останешься с Данна-сама до конца своих дней.

— Поняла…

Загрузка...