Она отвечает.

— Могу… ведь я не одна. У меня есть Данна-сама… А у него семья… и все помогут мне.

Нагиса подхватывает.

— Да, мы со всем поможем. Она ведь его семья, а значит и наша. Мы не связаны кровью, но положим за твоё дело жизни. Потому что ты – семья.

Дальше Мичи…

— Да, я выполню все приказы. Между нами связь…

Взгляд Рурико на мир с высоты дома Кудзуки терпит крах.

— Так вот какие бывают семьи!

— Верно, его другая женщина в будущем откроет пекарню. Разумеется, мы поддержим и её

Нагиса улыбается.

— Даже сегодня… все из семьи пришли поддержать мой танец! Мегуми-сан старается как может в клубе гимнастики… мы поддержим и её… Мана-сан хочет стать моделью… мы найдем ей учителя!

Говорит Мисудзу.

— Мы – семья! Нужно делать всё вместе!

— Да… поэтому никто и не монополизирует Данна-сама… все понимают это. Мы ведь семья! Данна-сама дает силы тем, кому они нужны… Мы идем навстречу своим мечтам… Наша семья поддерживает нас… и делает это возможно.

Говорит Мисудзу. Мичи кивает.

Да, все мои женщины хорошие люди…

Умные, честные, добрые…

Они слишком хороши для меня.

— Простите, все… я…

— Что не так, Данна-сама?

— Я сделаю всё, что могу! Постараюсь помогать всем!

Мисудзу и Нагиса смотрят друг на друга.

А затем на Мичи…

— Дурак…

Нагиса целует меня…

— Верно… Данна-сама просто должен оставаться таким, какой он есть…

Мисудзу целует меня.

— Прошу, верь нам.

Мичи тоже целует меня.

— Я завидую

Говорит Рурико.

— Все… верят друг другу… это ведь и есть семья, верно?

Одиноко произносит Рурико.

— Тогда… Рурико-сан тоже должна пойти!

Мисудзу…

— Верно… тоже вступай в семью “Куромори”!

Н-нагиса?

— Угхм… в семью Куромори?

Я шепчу Нагисе…

Я – Йошида.

Не смотря на то, что сейчас мой псевдоним “Куромори Куносуке”...

Я не “Куромори”.

— Ты должен был понять…

Нагиса шепчет мне на ухо.

— Ты уже “Куромори”.

Глава 253 – Шоу → Навык.

— Ты ведь и сам – тот, кого бросила семья…

Слегка погромче говорит Нагиса, чтобы Рурико и остальные услышали.

— Вот мы и стали семьей.

Верно, я такой же.

Юдзуки… нет, я был дитём, которое подобрала Куромори Минахо.

— Поэтому… дай и нам позаботиться о себе.

Пышное тело Нагисы обнимает меня.

— Верно, Данна-сама… рассчитывай на нас!

Но… я…

— Подхожу ли я на роль мужчины, которого все любят?

Я не уверен.

Мне страшно.

Внезапно… на меня нападает нервозность.

— Господи… Бака, бака, бака!

Говорит мне Нагиса!

— Ты всегда через чур много думаешь!

Много думаю?!

— Во-первых… ты нам нужен… когда нам грустно, когда сердца слабеют… мы хотим, чтобы ты был рядом… ты ведь это знаешь, не так ли?

Обращается ко мне Нагиса в своём режиме сэнсэй.

— Ну… конечно…

Я знаю это.

— Когда бы ты не был нам нужен… ты всегда приходишь к нам. Когда мы хотим тебя, ты занимаешься с нами сексом!

— Да… это точно… я сделаю всё, чего хочет Нагиса!

— Правда?

— Ага…

Нагиса улыбается.

— Поэтому… рассчитывай на меня, когда тебе одиноко!

А?

— Ты ведь выполнишь мою просьбу?

Целует меня Нагиса…

Взрослым… страстным поцелуем.

— Я не хочу просто висеть на тебе грузом. Иногда я тоже хочу о тебе заботиться!

Нагиса…

— Данна-сама… Мисудзу тоже.

Сидящая на ковре Мисудзу поднимает свой взгляд.

— Прошу, рассчитывай и на Мисудзу!

Я…

— Но я не знаю, что делать!

Каким образом мне рассчитывать на своих женщин.

— Боже..это ведь так легко… просто действуй!

Действовать?

— Если ты хочешь обнять меня, то обнимай… где угодно. Если хочешь целовать, то целуй… не нужно сдерживаться. Я твоя женщина.

— Верно, разрушь стену в своем сердце… Данна-сама, ты по-прежнему колеблешься рядом с нами!

Говорят обе девушки.

— Ну… это…

— Что “это?”

Давит на меня Нагиса.

Я…

— Ведь вы все красивые, милые, добрые… вы все лучше меня… слишком хороши для меня…

Эмоции, что накорились внутри начинают изливаться.

— Я вечно думаю подхожу ли вам… всегда сомневаюсь… могу ли я всех защитить…

Стена в моем сердце дает трещину.

Накатывает страх.

— Я… сомневаюсь, смогу ли сделать всех счастливыми!

Не уверен…

— Мне нужно заработать деньги для Мегу и Мана, но… способен ли я…

Такой как я разве может заработать достаточно?!

Заботы, что захватили мой разум тут же выползают наружу.

— Могу ли я спасти Нэи-сан от тьмы в сердце… Могу ли я быть полезен для Минахо-сан… Не буду ли я грузом для Марго-сан?

Это не всё…

— Могу ли я стать парнем, которыми бы гордилась Мегу? Могу ли я стать хорошим братиком для Маны? Братом для Кацуко? Мужем Нагисы? Хозяином Мичи? Учителем для Мао-тян?

— Даже Мао… ты…

Нагиса перестает дышать.

— Могу ли я стать партнером, которого не стыдится Мисудзу?!

Плохо, плохо, плохо…

Я не могу быть более зажатым, чем сейчас.

Мой разум во всю бьет тревогу…

Черт подери!

Я не могу проиграть!

— Нет… буду! Я всё сделаю! Стану респектабельным парнем для Мисудзу!

Верно… я вижу свет в сердце…

Нельзя оставаться Йошидой.

Я стану “Куромори”...

Брошу жалкую жизнь Йошиды…

Стану “Куромори”...

— Я стану… Стану лучшим парнем для Мегу. Отличным старшим братом для Маны. Младшим братиком для Нэи-сан. Для Кацуко. Мужем для Нагисы. Хозяином для Мичи. Папой для Мао-тян… всё получится… это точно!

Верно… я…

— У меня уже есть семья… Это семья “Куромори”! Я никогда не сломлюсь!

Я не могу проиграть.

— Дорогой!

Нагиса обнимает меня.

— Прости… мы не понимали как ты себя чувствуешь! Мне очень жаль, Данна-сама!

Голая Мисудзу встает и обнимает меня сзади.

— Ты так серьезно думал о нас… я и не знала.

— Сколько эмоций… ты накопил!

Нагиса…

Мисудзу…

Слова девушек тонут в моём сердце.

— Ты прав… ты просто одинокий мальчик… мальчик, который был один в своем одиночестве… внезапно затянутый в это всё… ты так трудился всё это время!

Её слова впитываются сердцем…

Я не знаю почему… но начинаю плакать.

— Я… Я… Нагисааа!

Капают слезы.

— Даже учитывая что ты страдал… ты всё равно принял нас, с нашими проблемами… и отчаянно полюбил.

Я плачу в руках Нагисы…

Мисудзу обнимает меня сзади.

Так больно, что не могу говорить…

Тихо плачу и не издаю ни одного звука.

— Всё в порядке… мы рядом… ты больше никогда не будешь один… мы не позволим!

Нагиса крепко обнимает меня.

— Данна-сама…

Голая Мисудзу слизывает мои слезы.

— Мисудзу?

Мисудзу улыбнулась, я удивляюсь.

— Слезы Данна-сама принадлежат Мисудзу. Я буду их пить… Прямо как он пил мои!

От слов Мисудзу я прекращаю плакать.

— Прошу, не забивай голову… всё, что мне нужно это Данна-сама. Без него мне будет плохо. Просто будь рядом. Не думай о толпе… если кто-то будет плохо от тебе отзываться, то Мисудзу уничтожит их!

Она нежно улыбается.

— Я изобью любого, кто осмелится на это!

Кричит Мичи.

— Хозяин… вы один и навсегда. Прошу, наказывайте меня за ошибки! Хочу, чтобы вы меня шлепали!

Нет… шлепки…

Это просто твой фетиш.

— Мне хорошо только с вами, Хозяин!

Мичи…

Ага… мне нужно наказать её.

— Но… я рада.

Нагиса улыбается.

— Ты открыл нам своё сердце.

А?

— Да, Данна-сама показал своё истинное сердце.

— В следующий раз, когда никого не будет… ты сможешь плакать в мою грудь сколько захочешь… и я тоже буду плакать!

Говорит Нагиса!

— Ах, Нагиса-сама, это нечестно. Мисудзу тоже хочет слизывать его слезы!

Мисудзу улыбается.

— Во-первых… не думай о деньгах пока ты студент. Предоставь всё нам с Минахо-сан и Кацуко.

Говорит Нагиса.

— Но…

— Никаких “но”... Мегуми-тян и Мана-тян будут на нашем попечении.

Ты просто вернешь нам эту услугу после выпуска. Пока что…наслаждайся студенчеством.

— Однако…

— Я говорю ” никаких но”. Рассчитывай на своих женщин. К тому же… мы уже говорили об этом, но мы с Кацуко прекратили ходить в колледж на полпути, верно? Поэтому мы хотим, чтобы ты оттянулся там и за нас. Наслаждайся. Пока можешь…!

— Нагиса…

— Не строй такое лицо… я рада баловать тебя, мы ведь семья.

Семья…

— Данна-сама… ты правда хочешь стать подходящим для Мисудзу?

Шепчет мне на ухо Мисудзу.

— Да, я сделаю всё, чтобы превратиться в удовлетворительного для Мисудзу мужчину.

— Ты уже удовлетворяешь меня, но если Данна-сама так говорит… то…

Улыбается Мисудзу…

— Вступи в мир Мисудзу первого класса.

Мир первого класса?

— Да, давай ходить в роскошные рестораны и пробовать экзотическую кухню. Изучим манеры людей из высшего общества. Будем носить первоклассную одежду. Начнем слушать качественную музыку и разбираться в искусстве. Если всё это не сделать, то тебя не признают человеком из высшего общества.

Я…

— Ты постараешься ради Мисудзу, верно?

— Да, если ради Мисудзу…

То я готов на всё.

И плевать на всё…

— Хихихи… Данна-сама!

Мисудзу трется об меня щекой.

— Буду ждать… Ааа… я стану еще счастливее! Вместе с Данна-сама!

Какое отношение имеет моё знание аристократических манер к счастью Мисудзу, я не знаю… Но пока она довольна, я готов на всё.

— Что думаешь, Рурико-сан?!

Мисудзу поворачивается к Рурико.

— Мой Данна-сама такой. Честный, искренний… и ответственный… он никогда не предаст тех, кого он принял… поэтому я буду с ним вместе.

— Да… я тоже так думаю.

— Я-я тоже…

Мичи… с ней всё немного по-другому.

Но… я должен быть единственным, кто подходит такой проблемной девочке на роль настоящего Хозяина.

Нужно заботиться о ней до конца жизни.

— Мичи

— Да…

Она подходит ближе.

Я глажу её по головке

— Что не так? Господин?

— Ничего… просто ты очень милая.

— Да?

— Просто дай мне погладить себя.

— Х-хорошо… продолжайте.

Покраснев говорит Мичи.

— Что насчет тебя, Рурико-сан? Хочешь вступить в нашу семью?

Предлагает Мисудзу.

— Но… я…

Рурико смотрит на дедушку.

У того грустный взгляд.

— Я должна жить так, как пожелает того дедушка…

Рурико по-прежнему считает, что она под контролем “Его превосходительства”....

Это неразумно.

Её так вырастили.

— Я мыслила точно так же… Рожденная дочерью дома Кудзуки… Всегда считала, что должна посвятить тело семье…. что должна слушать дедушку.

Говорит Мисудзу своей сестре.

— Но… я ошибалась. Моя жизнь не в Кудзуки… она в семье Куромори!

Рурико-сан серьезно слушает Мисудзу.

Их дедушка слишком поражен происходящим, чтобы что-то сделать.

— Разумеется… мне не сбежать от проклятия родства с Кудзуки. Но… семья даст мне силы, чтобы сражаться с судьбой.

Мисудзу…

— Рурико-сан, иди к нам. У нас с Данна-сама… много сестер, что ждут тебя. Наши узы крепче, чем кровные. Наша семья никогда тебя не бросит, не предаст… мы поможем, во что бы это нам не обошлось. Ты не будешь одна!

Отчаянно уверяет её Мисудзу, но Рурико…

— Н-но… у меня есть Йошико.

Йошико-сан смотрит на Рурико грустными глазами.

Мисудзу…

— Йошико-сан после этого может быть свободна. Она ведь не из семьи Кудзуки.

Рурико удивлена.

— Йошико-сан… если Рурико-сан даст ей свободу… она может влюбиться в того, кого выберет сама… даже справить нормальную свадьбу!

Йошико-сан – слуга Рурико-сан… в конце-концов… она не связана проклятьем дома Кудзуки.

Если она отойдет от своей роли… то сможет любить свободно.

— Но я хочу служить Рурико-сан всегда!

Грустно бубнит Йошико-сан.

— Я понимаю, что чувствует Йошико-сан, но… Если Рурико-сан женится на аристократе, то вам придется расстаться.

Если она станет невестой кого-то не из Кудзуки…

То дом мужа не возьмет её, слугу.

Чтобы помешать контату между Рурико и семьей Кудзуки…

Муж Рурико захочет, чтобы она молчала.

Остерегаясь того, что частная информация семьи может быть слита в дом Кудзуки…

Поэтому муж загонит Рурико в угол… сделает так, чтобы она могла рассчитывать только на себя.

А затем использует её в качестве козыря для ведения дел с семьей Кудзуки.

— Разумеется найдутся дураки, что захотят жениться на Йошико-сан ради связи с Рурико-сан. Однако, Йошико-сан вольно сама выбирать свою жизнь. Рурико-сан обязана дать ей такое право!

Рурико смотрит на Йошико-сан.

— Она права. Я должна рано или поздно отпустить Йошико…

— Рурико-сама!

Рурико прерывает Йошико-сан…

— Йошико-сан… я признательна за твою преданность. Но ты не принадлежишь семье Кудзуки… так что никогда не будешь счастлива, если пойдешь по моим стопам!

От этих слов Йошико-сан замолкает.

— Сами наши жизни будут использованы для игр власти между Кудзуки и другими знатными семьями. Следовательно… я не могла завести друзей с самого рождения… мне даже не разрешали разговаривать с мужчинами.

— Да… такова судьба дочерей дома Кудзуки.

— Но… если всё продолжится в таком же духе… мы не сможем быть счастливы.

Говорит Мисудзу.

— Поэтому я вошла в семью Куромори. Теперь я счастлива. У меня есть любимый человек… есть семья, которой я верю. Старшие и младшие сестры. Чтобы быть счастливыми, нам нужно стать семьей…

— Я завидую Мисудзу-онеесама.

Говорит Рурико.

— Храбрости сестры… и её прекрасному джентльмену Куромори-сама… у тебя есть добрые люди, которых ты зовешь семьей… мне очень завидно.

Но… Рурико отказывается.

— Я старшая дочь семьи Кудзуки. Кровная родственница главы семьи… я не смогу жить как сестра!

Рурико…

— Я уже посвятила своё тело семье Кудзуки. Буду жить по велению дедушки. Выйду за того, на кого укажет дедушка… а после свадьбы… стану жить как он скажет!

— Рурико-сан… но так ты станешь просто куклой!

Кричит Мисудзу.

— Да… кукла. Я не против жить куклой.

Рурико грустно улыбается.

— И в этой кукольной жизни… Йошико и сестра подарили мне человеческие эмоции. Я признательна. Рурико может счастливо жить с одним только этим воспоминанием.

Рурико… ты…

Ты хочешь отдать свою жизнь семье Кудзуки?

Отказаться от всех человеческих эмоций?

— Тебя это устроит, Шиге-тян?

Говорит Нагиса старику.

— Разве дом Кудзуки так важен? Ты даже говоришь “дом”! У тебя нет семьи!

Кудзуки-сама…

— Верно, дом Кудзуки отличается от обычных домов. Несмотря на то, что внутри разрослась целая система сложных межличностных отношений… мы не семья. Даже если мы связаны кровью… мы не доверяем друг другу. Всё время приходится гадать когда же тебя предадут. Кудзуки связывает “доход”, а не “доверие”.

Грустный взгляд…

— Поэтому… Шиге-тян отнял девочек у своих сыновей, верно? Чтобы сделать их своей семьей?

Глаза старика широко раскрываются от слов Нагисы.

— Я…

— С самого детства… и до главенства в доме Кудзуки… ты всегда был один? Шиге-тян. У тебя же никогда не было друзей, с которыми можно посмеяться? Не было даже человека, которому ты мог бы доверять…. Поэтому хочешь подружиться с внучками!

Все в комнате обращают внимание на “Его превосходительство”.

— Когда я потерял старшего сына… когда потерял наследника, которого растил с любовью… все стало пусто…

Бубнит Кудзуки-сама…

— Возможно… всё так, как говорит Нагиса-кун. Может я и ищу себе семью в их лице.

Он смеется.

— Да… поэтому мне и хотелось иметь девочку, а не мальчика. Родись мальчик, я бы просто снова начал делать его своим наследником. На сердце бы не стало легче. Я изолировал девочек от других мужчин, потому что я хотел сделать их только своей “семьей”... кха-ха….ахахахахаха!

Старик смеется над собой.

— Какой глупец… Кудзуки Шигетака… оказался таким мелочным!

— Да ну?

Спрашивает Нагиса.

— Сэнсэй счастлива видеть человеческую сторону Шиге-тян! Я чувствую себя очень счастливой!

И вот… Нагиса использует последний козырь.

— Эй… Шиге-тян. Почему бы тебе не вступить в нашу семью?!

Воздух в помещении словно замерз.

— Может, станешь дедушкой семьи Куромори?

— Так у тебя будет мнооого внучек!

“Его превосходительство” смотрит на Нагису.

— Ты хочешь… переманить меня?

— Шиге-тян… в отношениях никто никого не переманивает, верно? Сэнсэй ведь уже видела твою попку!

Нагиса улыбается.

— Скажу сразу… мы хотим, чтобы ты был только дедушкой! Роль муж уже за ним!

Старик смотрит на меня.

— Но, что поделать? Шиге-тян не может больше действовать… Он не подходит на роль “защитника”. На самом деле… этому парню тяжело приходится. Он должен заботиться о всех нас.

— Я знаю… видно, что он старается изо всех сил…

Хоть это и хвалебные слова… из уст Кудзуки-сама звучат они опасно.

— В таком свете, твоя роль будет доброй. Просто нужно будет заботиться о внучках!

Продолжает уговаривать его Нагиса.

— Мы станем внучками Шиге-тян. Будем рассчитывать на него… будем с ним добры… Просто представь… у Шиге-тян есть семья.

Нагиса улыбается.

— Куромори Минахо, Таканаши Кацуко, Катагаи Нагиса станут твоими внучками. Мы будем любить Шиге-тян не смотря на то бедный он, или богатый… будем стараться для Шиге-тян. Разумеется, в приоритете у нас этот парень, но сразу за ним идет Шиге-тян. Марго Старкуэзер и Нато Нэи станут внучками Шиге-тян. Йошида Мегуми, Йошида Мана , Кудо Мичи, Катагаи Мао… все эти милые девочки будут называть Шиге-тян “Дедуля”!

— А этот не милый мальчик.. станет моим внуком?

Старик смотрит на меня.

— Ну, что поделать… он связующее. К тому же… Шиге-тян, твоя милая Кудзуки Мисудзу снова станет твоей внучкой!

— Да! Если дедушка станет членом нашей семьи, то Мисудзу с радостью примет его!

Начинает помогать ей Мисудзу.

— Все внучки с радостью примут дедушку!

— Верно, Мичи?

Мисудзу поворачивается к ней.

— Да! Хоть я и совсем не милая!

“Его превосходительство” обращается к Мичи.

— Нет, ты милая… пока молчишь.

Мичи краснеет.

Ей нравится слышать похвалу.

Кажется, она не замечает часть про “пока молчишь”.

— Ну так что? Как поступишь… Шиге-тян? Ой, мы чуть не забыли…!

Говорит Нагиса.

— Мы покажем тебе каждый наш с ним секс! Все видео!

— Еще есть видео с потерей девственности Мисудзу. Нагиса-сама все записывала!

Ох… кстати да, она всё снимала!

— А потом… Мисудзу покажет дедушке все места, где ей приятно!

Произносит Мисудзу.

— Почему-то мне кажется словно меня обманывают…хммм… Отличное предложение!

Он улыбается.

— Я хорошо знаю вас… вы надежные… да еще и красавицы. Хорошо, я принимаю вас как моих внучек!

Нагиса против.

— Нет, дедуля! Это ты входишь в нашу семью! Нам плевать на дом Кудзуки!

“Его превосходительство” криво улыбается.

— Я понял, хорошо… тогда… впустите меня в семью “Куромори”.

— Да, конечно… дедушка!

С улыбкой отвечает Нагиса.

— Добро пожаловать, дедушка!

Мисудзу тоже…

— З-здравствуй… Д-дедушка…

Мичи тоже принимает его.

— Это честь для нас.

Я кланяюсь Кудзуки-сама.

— Нет… это я здесь новенький… Это я должен такое говорить!

Вот так вот… “Его превосходительство” стал членом нашей семьи.

— Так… дедушка. Ты знаешь о чем тебя попросят внучки, верно?

Говорит ему Нагиса.

— Рурико-сан… ты сказала, что повинуешься всему, что скажет дедушка… не так ли?

Мисудзу смотрит на Рурико.

— Хм… верно.

Старик переводит взгляд на внучку.

— Рурико… ты тоже… вступай в Куромори!

Рурико удивлена.

— Но… дедушка.

— Ты всё не так поняла…

Спокойно объясняет он.

— Будущее дома Кудзуки – не имеет значения. Развалится, так развалится… дом, в котором живут чужие люди – не дом.

Рурико слушает дедушку.

— Но… проклятье Кудзуки лежит и на тебе. Ты не сможешь нормально выйти замуж… даже завести роман.

— Но… я…

— Если и есть что-то, что сделает Рурико счастливой… то это семья Куромори. Тебя будут любить… и принимать.

— Но… как же дом Кудзуки?

“Его превосходительство” смотрит на Мисудзу.

— Что ты собираешься делать? Есть же какой-то план?

— Да, мы сделаем из Рурико-сан “Королеву-деву”!

Отвечает Мисудзу.

— “Королева-дева” это прозвище Елизаветы Первой!

— Да… она так и не женилась до конца жизни, однако всю молодость она провела в лондонском Тауэре, и ходили сплетни, что у неё было множество фаворитов… никто не считал её “девой” всерьез.

— Елизавета Первая не выходила замуж из-за международных отношений.

— Да, дедушка. Она делала вид, что хочет выйти замуж за различных международных лидеров много раз… и таким образом усиливала позицию Великобритании в Европе.

— Таким образом… они создавали напряжение.

— Да… с Рурико-сан это сработает.

Изначально… У Рурико должен был быть жених назначенный дедом.

Но никому не известно кого именно он выбрал.

Он и сам не знает.

— Хм… просто принимая и отказывая женихам… мы получим власть!

— Это поможет нам выиграть время!

Мисудзу смотрит на Рурико.

— Я буду держать власть в доме Кудзуки. В тридцать лет… максимум тридцать пять. Поздний брак дело привычное, никто ничего не заподозрит. До тех пор, мы будем мешать всем кандидатам.

Мисудзу станет главой дома Кудзуки…

Рурико освободят из-под проклятья семьи Кудзуки.

— Хороший план, я вам помогу!

Сказал Кудзуки-сама.

— Мы тоже поможем!

Говорит Нагиса.

— Тогда… дело в шляпе. Рурико-сан…

Мисудзу загоняет сестру в угол.

— Ах да, Рурико-сан, если ты вступишь в нашу семью… то ты должна пообещать, что будешь любить только Данна-сама и родишь только от него. Разумеется, ты не против, да?

Рурико…

Глава 254 – Сердце Рурико.

— Я делаю то, что пожелает дедушка…

Отвечает Рурико.

Всё её тело дрожит…

Она лжет.

— Хороший ответ… тогда теперь ты в нашей семье.

Говорит Нагиса, но…

— Рурико, я уже стар… мне не долго осталось!

Говорит дедушка.

— Дедушка, о чем это ты?!

— О правде. В моем возрасте… ничего удивительного, если я умру уже завтра.

“Его превосходительство” встает и подходит к Рурико…

— Вы с Мисудзу… ваши жизни поломаны из-за моего эгоизма. Простите меня.

— Прошу, не говори так!

Рурико грустно опускаете глаза.

— Всё, что меня волнует – это твоё будущее после смерти. Но… с Минахо-кун я спокоен. Она защитит своих родственников даже ценой своей жизни. Думаю, она о вас позаботится…

“Хихихи”, — смеется “Его превосходительство”.

— Если так подумать…то мне нравилось ходить в особняк Куромори, всегда забывал о том, что я – глава дома Кудзуки, когда девочки развлекали меня. Нагиса-кун… Кацуко-кун… все женщины из Куромори, которых я встретил десять лет назад… принимали меня как старика-извращенца.

— Так завещал основатель организации… Куромори Куносуке.

Объясняет Нагиса.

Дедушка Минахо-сан… основатель высококлассного борделя “Башня Куромори”... Куромори Куносуке.

— Нам нельзя делать различий между гостями особняка. Не важно какой у них статус… в особняке – все равны.

— Угу… мир, который сотворил Куносуке был чудесен. Но этот имбецил и Ширасаки всё разрушили… Минахо-кун хорошо постаралась в восстановлении.

— Это всё благодаря помощи Кудзуки-сама!

Когда Ширасаки Сусуке подговорил отца Минахо-сан… они устроили переворот… и изгнали Куромори Куносуке.

После чего начали творить там всё, что хотели… превратили особняк в черт знает что. Большинство старых гостей прекратило посещать “Башню”... там в основном развлекались извращенные дружки Ширасаки Сусуке.

Ситуацию спасло лишь вмешательство “Его превосходительства”.

Он нашел Моримото-сан, помощника Куромори Куносуке, которого также изгнали, прислал Киоко Дотномечи, для охраны женщин… и выбрал Куромори Минахо одной из управляющих.

С тех пор… особняком управляли Ширасаки Сусуке, в своем извращенном стиле, и Минахо-сан, так, как того хотел её дедушка.

— Но… я никогда бы не подумал, что доверю вам собственных детей.

Смеется он над ситуацией.

— Прошу, не переживайте. Мисудзу-сама и Рурико-сама никогда не станут девушками особняка… они его женщины… мои сестры.

Нагиса обещает, что Мисудзу и Рурико не превратятся в проституток.

— Я верю тебе. Все вы женщины с тяжелой судьбой.

— Да, жизнь обошлась с нами несладко… но мы найдем счастье… с ним!

Нагиса смотрит на меня.

Мисудзу держит мою руку и улыбается.

Мичи… я глажу её длинные темные волосы.

— Этот парень, он стоит в сердце “Куромори”?

— Да… он это то, что приведет нас к счастью.

Я не понимаю о чем они говорят.

— Куромори-сама…

Рурико встает со стула и упирается руками в пол с грустным лицом.

— Может… у меня и нет опыта, но я постараюсь!

Её голос и руки дрожат.

Словно дедушка её продает.

Внезапно вступив в семью Куромори… её приговорили к тому, чтобы быть моей женщиной.

— Рурико…

Говорю я.

— Да, Куромори-сама.

Рурико поднимает испуганный взгляд вверх

— Не Куромори-сама… А Онии-сама… я твой старший брат.

Рурико смотрит на меня.

— Если вы того хотите, то я буду называть вас так!

Дело не в этом…

— Я не хочу, чтобы ты стала рабыней!

Немного разозлившись говорю я с Рурико.

— Д-да… мне жаль, Старший брат!

Рурико почти что отрешилась ото всех.

Так дальше нельзя.

— Рурико… встань.

Приказываю я.

— Д-да…

Рурико, стесняясь, встает…

Она такая маленькая.

Её красивая кожа очень светлая.

Но… тело всё же прорисовывается, в отличии от Мичи.

Она как японская куколка, но…

Рурико…

— Рурико… ты красивая.

Я говорю первое, что приходит мне в голову.

— Да?

Рурико удивлена.

— Она как небесная жрица. Святая красотка подобная божеству.

Да… невинность Рурико…

Очень напоминает Небесную Дева.

— Я не такая уж и красивая.

Робко произносит девочка.

— Я не могу не замечать твою красоту. Ты очень красивая!

Щечки Рурико краснеют.

— Я обниму тебя.

— А?

Прежде, чем Рурико может ответить… я обнимаю её тело.

Она неподвижно замирает.

— Ты меня боишься?

— Да…

Бубнит Рурико.

— Всё в порядке… здесь Мисудзу и Нагиса. Твой дедушка… Йошико-сан. Мичи. Я не сделаю глупостей.

Сказав это, мои пальцы погрузились в её темные пряди.

Нежные и шелковистые волосы… я поглаживаю их.

— Я решил, что сначала её нужно обнять.

— Старший брат…

— Рурико красивая, милая… я хочу тебя обнимать.

Я всего лишь обнимаю и глажу её волосы.

Пока что.

Если я попытаюсь её поцеловать, потрогать грудь или попу… то она тут же начнет противиться.

— Я завидую Рурико-сан. Я тоже хочу, чтобы меня так обнимали!

Говорит Нагиса.

— Я сделаю это когда захочешь, Нагиса…

— Хих, я знала, что ты это скажешь!

— Ах! Я тоже, Данна-сама!

Говорит Мисудзу.

— Конечно, Мисудзу

Мичи смотрит на нас.

— Мичи… и ты тоже!

Она улыбается как довольный щенок.

— У-угхм… Братик…

Обращается ко мне Рурико.

— Что?

— Я в порядке, обними остальных.

Я…

— Не глупи, Рурико.

— Да?

— Сейчас я весь твой.

Я крепче сжимаю её.

— Но… как долго ты будешь меня обнимать?

Нервно спрашивает Рурико.

— Пока ты не убедишься.

— В чем?

— Что я правда считаю тебя милой!

Рурико удивлена.

— Честно говоря, я совсем ничего не понимаю в этом мире. Я не очень умный. И поэтому не имею понятия о том, насколько велик дом Кудзуки.

Еще неделю назад я даже не знал, что он существует.

— Но я могу сказать, что этот старик – удивительный человек, ведь все говорят об этом.. но сам я не могу понять, что в нем такого…

Почему все его слушают?

Откуда у него вся эта власть?

Деньги?

Связи?

Я не понимаю, почему много денег – значит много власти.

Минахо-сан наверняка знакома с этим ближе, но…

— Короче говоря… я не буду слушать его приказов.

Четко произношу я.

— Если дедушка прав, то я сделаю так как ему надо. Но никогда не буду бездумно подчиняться приказам. Потому что я не связан с домом Кудзуки.

— Не связан с домом Кудзуки?

Рурико удивлена.

— Я простой школьник, ничем не примечательный. Никогда не собирался становиться частью знатной семьи. Это просто глупо.

— Но… Старший брат принадлежит Мисудзу-сама.

— Мне нравится Мисудзу. Н та, Мисудзу, что из дома Кудзуки мне не нравится, ведь она родилась в знатной семье… это просто дело случая.

Разумеется, я поддержу Мисудзу, но… я никак не связан с домом Кудзуки, понимаешь?

— Ты не хочешь заправлять Кудзуки как муж Мисудзу?

Спрашивает Рурико у меня на руках

— Я ведь уже говорил. Я не настолько умный… и не подхожу на эту роль. Мне это даже не интересно.

— Тогда… что интересно братику?

Ну…

— Мне интересно то, как я могу сделать всех счастливыми… или типа того.

— Что?

— Понимаете, я жил одиночкой всю жизнь… до совсем недавнего времени. Родители бросили меня… Я думал, что полностью предоставлен сам себе… что все и всё более не важны для меня. Поэтому… я даже не старался найти счастье в одиночку…

Тогда…

В темном доме, куда никто никогда не приходит…

Я жил один, на диване…

С того момента… не прошло и недели.

— Теперь всё по-другому. У меня есть семья. Мне нужно тяжело работать, чтобы сделать их счастливыми. Я больше не потерян. Больше не один. У меня есть семья… которую я должен сделать счастливой.

— Семья?

Я смотрю на Рурико у себя в руках.

Еще раз… нужно пристально посмотреть.

Не отвлекайся… сделай как надо.

Иначе можно ошибиться.

— Н-на что вы смотрите?

Покраснев говорит Рурико.

— Я просто проверяю.

Отвечаю я.

— Нравишься ли ты мне, или нет…

— Брат?!

— Я буду приглядывать за Рурико всю свою жизнь. И не потому что так сказал Кудзуки-сан. Не потому что того хотят Мисудзу или Нагиса… я должен принять Рурико сам… или так будет грубо по отношению к тебе.

Ох… Рурико… она…

Очень милая.

Невероятно милая

Скорее…

— Рурико… ты невероятно хорошая женщина!

Я еще раз смотрю на неё… но можно было обойтись и без этого…

Она всем красоткам красотка.

— Я-я… хорошая женщина?

— Да, когда дело доходит до красоты, то Мисудзу и Мичи тоже красивые, но… если Мисудзу чистая, то ты милая!

— Д-да… спасибо большое!

Уши Рурико покраснели.

— А еще ты умная, добрая… в тебе нет ничего плохого!

— Э-это не правда… в моём сердце полно областей тьмы!

Говорит Рурико.

— Хорошо, тогда покажи их мне.

— А?

— Сердце Рурико… оно мне нравится целиком и полностью.

Глаза девушки широко распахнуты.

— Б-брат?!

Я обнимаю её голову.

— Да, всё будет в порядке. Мне очень нравится Рурико… я сделаю всё, чтобы осчастливить тебя!

Наконец-то… я убеждаюсь в ней.

И тут же понимаю, как сильно люблю остальных членов семьи.

Это чувство разрастается во мне и вызывает цепную реакцию!

— Мисудзу… я люблю тебя! Сделаю тебя счастливой!

— Да! Данна-сама!

Тут же отвечает Мисудзу.

— Нагиса… я люблю тебя! И Мао-тян люблю! Я сделаю вас счастливыми!

— Мы уже счастливы!

Нагиса улыбается.

— Мичи! Я люблю тебя! Ошибайся! И я буду наказывать тебя пока ты не насытишься этим!

Щеночек виляет хвостиком… и вот…

— Кудзуки-сан… честно говоря, я не знаю ничего о знати. кровном родстве, наследствии и прочем! Мне просто плевать. Но… я понимаю почему вы так любите Мисудзу и Рурико!

Я смотрю на “Его превосходительство”

— И принимаю вас. Добро пожаловать! Теперь вы тоже моя семья!

Еще раз… принятие Рурико…

Все логично.

Я… могу принять эту ситуацию.

Всё в порядке.

— Хм! Понимаю… я буду твоим Дедушкой!

Отвечает “Его превосходительство”.

— Хоть ты и тугодум, но не забываешь о том, кто ты есть. Не забываешь трезво мыслить, даже под тяжестью ситуации. Ты можешь принять решение даже находясь на грани.

— Да, он ведь мой Данна-сама!

Отвечает Мисудзу дедушке.

Я смотрю на Рурико.

— Тогда… что насчет Рурико?

— М-меня?

Рурико озадачена.

— Рурико… подумай над этим и дай мне ответ. Я тебя устраиваю? Ты хочешь стать членом нашей семьи?

Рурико смотрит на меня.

— Не относись к этому как к приказу Кудзуки-сан. Скажи, что ты думаешь на самом деле.

— Если… я скажу, что не хочу… как поступит брат?

— К сожалению… на этот раз я промолчу. Это выбор Рурико. Она сама должна решать как ей жить…

— Даже если в итоге я стану несчастной?

Если Рурико не вступит в нашу семью…

То попадет в гущу войны за наследство в семье Кудзуки…

Я…

— Я буду стараться так сильно, как смогу… тот факт, что мне нравится Рурико ничего не изменит. Буду помогать… Мисудзу и остальным как смогу, но…

— Но?

— Ты не будешь моей семьей, я не буду ради тебя рисковать жизнью… для мнея прежде всего моя семья!

Честно отвечаю я.

— Мне стало легче… Брат и правда честный…

Говорит мне Рурико.

— И еще раз, я спрошу… Брату нравится Рурико?

— Да, нравится.

Безо всякого промедления отвечаю я.

— Рурико… а как насчёт тебя? Я тебя нравлюсь?

Рурико…

— Я не понимаю… Рурико впервые говорит с мужчиной…

А-ага…

Она жила жизнью, в которой любовь даже не упомяналась.

— Но моя жизнь… я убеждена в том, что хочу быть вместе с братом!

Рурико!

— Прошу, оставайся со мной… войду в семью Онии-сама!

В этот раз… Рурико обнимает меня.

— Ты будешь носить моего ребенка.

— Да, конечно…

Я целую Рурико.

Дрожа… девушка отвечает на мой поцелуй.

— Я впервые… такое делаю.

Говорит она покраснев.

Чистая… невинная девочка…

Я окрашу её в свой цвет.

— У тебя теперь много чего будет в первый раз.

— Да… я так рада… Брат.

Вот так… Рурико тоже стала моей женщиной.

— П-прошу… подождите!

Говорит Йошико-сан, она больше не может сдерживаться.

— П-прошу… возьмите меня в семью Куромори!

Йошико-сан…

— Возьмите и меня!

Эм…

И что мне делать?

— Йошико… подумай об этом. Такое не решают сгоряча.

Отвечает ей Рурико.

— Сейчас ты под давлением ситуации.

— ...!

Верно… Йошико-сан.

Она боится остаться одна…

И инстинктивно просится тоже.

— Йошико… тебе ведь плевать на брата, верно?

— Но… я буду…

— Не переступай через себя. Ты не чувствуешь то,что чувствуем мы с Мисудзу…

— Но какой смысл в будущем, если рядом нет Рурико-сама!

Йошико отчетливо отвечает.

— Я благодарна, что ты такое говоришь, но подумай.

— Рурико-сама.

— Просясь сейчас ты лишь грубишь брату.

Слова Рурико ранят “слугу”.

— Да… мне очень жаль.

Я…

— Давай не будем решать такие вопросы в спешке… Йошико-сан.

Говорю я Йошико с улыбкой.

— Дай этому желанию созреть внутри тебя.

— Достаточно времени для любви.

Бубнит “Его превосходительство”.

— Что это значит, дедушка?

Спрашивает Мисудзу.

— Это значит, что любви нужно время для созревания!

Старик смеется!

— Теперь… когда вы стали семьей… Рурико-сан!

Нагиса обращается к Рурико.

— Д-да… Нагиса, Брат!

Рурико тут же признает Нагису своей сестрой.

— Да, милая! Я буду с тобой много играться!

— Спасибо огромное!

Рурико стыдливо выгибает своё тело.

— Значит… Рурико-сан, снимай свои трусики!

Что?

— Я не заставлю тебя заниматься сексом, не переживай… самое важное оставим на потом. Пока что здесь не все собрались.

Тогда… зачем ты сказала ей снимать трусики?

— Так как ты стала его женщиной… будет глупо не научить тебя кое-чему о женском удовольствии.

Верно… я лишь дотрагиваюсь до её промежности через белье.

Она еще не кончала.

— Дорогой… отлижи киску Рурико-сан.

Нагиса улыбается мне.

— В этот раз… доведи её до оргазма!

Ох… вот оно что.

— Рурико-сан достаточно храбра, чтобы войти в “семью”... будучи её мужчиной, тебе нужно отблагодарить девушку!

Ну раз нужно…

— Шиге-тян, ты хочешь посмотреть, да?

— Разумеется.

Я приказываю Рурико.

— Рурико, подверни юбку. Я сниму твоё белье.

— У-угхм…

Белая кожа Рурико краснеет.

— Всё хорошо, верь мне… я позабочусь о твоем теле.

Говорю я…

— Я сделаю тебе хорошо!

Рурико испугана… и ей стыдно!

Глава 255 – Тело Рурико.

— Ухм… В-вот так?

Рурико застенчиво задирает юбку.

Её белоснежные ножки открываются моему взору.

— У тебя такие красивые ножки, Рурико…

Выразил я свои впечатления…

— Это не так…

Щёчки Рурико снова покраснели.

— Даже мне понятно, что они красивые, поэтому так и сказал. Они и правда прекрасны…

Сказал я… Рурико.

— Ух… прости, Старший Брат.

— За что?

— За… то, что сомневалась…

Серьезно… она…

— Рурико… ты и не представляешь, насколько ты милая…!

— Что?

Так и думал… она даже не осознает этого.

— Рурико… я думаю, что твои большие глазки милые. И задранный носик тоже. А маленький ротик очень красивый… а ещё форма твоих ушей…!

— Ухм… о чём ты говоришь?

Рурико озадачена.

— Твои гладкие, чёрные волосы тоже потрясающие. А кожа такая прекрасная. Ох, точно, а ещё…

Я продолжил:

— Я люблю твой голос. И манеру говорить… мне нравится твоя вежливость. И более того, ты очень решительная. Рурико, у тебя потрясающий характер…

Рурико опустила взгляд, её ушки покраснели.

— Почему ты всё это говоришь? Рурико смущается…

— Я хочу, что у тебя было больше уверенности в себе…

Отчётливо сказал я.

— В моих глазах, ты несомненно выглядишь красивой, милой и очаровательной…

— Брат…

— Ты не замечаешь в себе много хорошего. С этого момента… каждый раз, как я найду в тебе что-то такое, то скажу..!

Теперь… я буду хвалить Рурико и говорить о всех ее плюсах.

Я сделаю это аккуратно.

Рурико избегает окружающих её людей, ведь все они видят в ней только дочь дома Кудзуки…

Они даже не хвалили её за заслуги.

Я понял это во время её танца.

Поэтому, сперва… мне нужно хвалить её хорошие стороны.

— Прошу, указывай мне и на недостатки.

Рурико, рожденная как дочь семьи Кудзуки, на ком сосредоточенно внимание мира… была приучена иметь низкую самооценку.

И это влияет на все…

Она принижает себя даже перед собственной “семьей”.

— Конечно же, я буду указывать тебе и на плохие стороны, если таковы будут. Но… в тебе пока есть только хорошие…

Я хочу, чтобы она ещё сильнее раскрыла свое сердце.

— Я люблю женщину по имени Рурико…!

Рурико…

— Спасибо тебе…

Тихо ответила она.

— Ага… эти ножки лучшие.

Я провел пальцами по её голому бедру.

— Ах… что ты делаешь?

— Я просто трогаю их… они правда очень красивые…

— Б-брат… ах!

Я наслаждаюсь её податливостью…

— Эй… задери юбку выше.

— Ах… Да…

Она неуверенно задирает свою юбку.

И вскоре… показалась белая ткань.

На ней белые, шёлковые трусики…

После недавней стимуляции, на них осталось большое пятно…

— А теперь… давай снимем твое белье.

— А?

Во взгляде Рурико читается тревога.

— Всё в порядке. Я уверен, что эта часть Рурико абсолютно красива…!

— Это не так… не правда…

— Всё в порядке… просто снимем их…

Я снимаю с неё трусики.

Рурико дрожит.

— Д-давай… Брат.

Её молодая (15) попа не такая уж и мясистая.

Я стаскиваю с неё трусики.

И теперь мне виднеется её киска.

— У тебя там волосы растут.

На её щёлке растут тонкие лобковые волосы.

— Д-да…

Ага… их совсем немного, но…

Рурико они не нужны.

— Рурико… сбрей их.

— С-сбрить…?

— Ага, будет милее, если эта твоя часть будет гладкой…

Своим пальцем я прошелся по её лобковым волосам.

— Д-да…

— Я буду брить их тебе каждый день.

— П-поняла… тогда, прошу…

Рурико… согласилась…

И теперь… я посмотрел на её гениталии.

Из них капал тёплый сироп.

— Рурико, ты уже так взмокла…

— У-ухм… я не знаю почему, но… у меня в животике сейчас так тепло. Он весь сжался.

— Все хорошо… женское тело таким сделано.

— Неужели?

— Ага… похоже, что тебе проще взмокнуть, чем другим девушкам.

— Я странная?

— Это не так… так даже лучше. Это значит, что ты очень чувствительная…

— Да…

— Рурико…

Я посмотрел на смущенную Рурико.

— Что такое? Старший брат?

— Твоё тело лучшее… говорю тебе точно.

— Лучшее?

— Это значит, что ты лучшая девушка… и здесь тоже.

Мои пальцы поползли к щёлке Рурико.

— Ах, ах!

С неё снова начал течь любовный нектар.

— Тебе приятно… Рурико?

— Я не знаю…

Ответила Рурико с пылающим взглядом.

— Значит будем продолжать до тех пор, пока не поймешь…

Приказал я ей.

— Присядь и широко раздвинь ноги.

— Д-да…

Рурико присела.

— Поторопись и раздвинь ножки.

— Нет… эм…

Она напугана?... Рурико ёрзает.

— Тогда я сделаю это сам.

Я стал перед ней.

И схватил её за тонкие и нежные ножки.

— Б-браат…!

— Вот так… раздвинь их.

Я раздвинул её ножки прямо перед собой.

— Ах!

От стыда она отвернула голову.

— Смотри на меня, Рурико.

— Д-да… Брат.

Сдерживая стыд… с широко раздвинутыми ногами, Рурико посмотрела на меня.

— Тогда… я вылежу эту часть тебя. Ты должна внимательно на это смотреть.

— М-мне правда нужно смотреть?

— Я хочу вбить в твой ум и тело, чтобы никто кроме меня не лизал это местечко.

Сказал я.

— Ты уже моя “женщина”.

— Д-да…

Рурико дрожит.

— Мисудзу… возьми её за руки.

— Да… Данна-сама.

Мисудзу взяла правую руку Рурико.

— Мисудзу-онээсама…

— Всё в порядке… я с тобой. Здесь нечего бояться. Данна-сама лишь научит тебя наслаждению от бытия женщиной.

— Наслаждению от бытия женщиной?

— Ага. Он заставит все твоё тело почувствовать радость от того, что ты родилась женщиной.

Мисудзу улыбнулась.

— Йошико-сан… возьмись за левую руку Рурико-сан.

Мисудзу сказала Йошико-сан.

— Д-да…!

Ошеломленная от такого зрелища, Йошико-сан обеими руками взялась за левую руку Рурико.

— Я здесь… с тобой. Йошико-сан тоже с тобой. Дедушка тоже смотрит. Тебе нечего бояться…!

Мисудзу ласково говорит Рурико.

— И Данну-сама тоже не стоит бояться… он никогда не сделает тебе больно. Утони в любви Даны-сама…

— Утонуть в любви?

— Любовь Данны-сама велика и глубока…!

А теперь, начнём.

— Я вылежу её, Рурико.

— Да…

Сперва я приложил губы к её бедрам.

— Ах!... Щекотно…!

У неё мягкие бёдра.

Интересно, у женских ног температура меньше, чем у мужских?

Я чувствуются прохладными…. а ещё нежными и приятными для языка.

Мой язык следует от её бёдер до гениталий.

Я нарезаю ним круги вокруг щёлки Рурико.

Её лобковые волосы прилипают к языку.

— У меня такое чувство, что я делаю что-то очень неправильное… так стыдно…

Смотря, как её секретное местечко вылизывают… Рурико говорит о том, как ей стыдно.

— Разве не приятно делать то, что ты делать не должна?

— Брат?

— Можешь делать много плохих вещей, пока рядом есть я. Всё в порядке в том, чтобы быть покрытой позором…

— Это…!

— Чувствовать стыд приятно, да?

— Но… но, бог не позволяет такого…!

Тело Рурико дрожит…

— Поэтому давай держать это в секрете от Бога.

Сказал я.

— Секрет, только между нами… это будет приятно…!

— Но…

Разум Рурико все ещё сопротивляется.

— Рурико-сан… любовь Божья, и любовь человеческая отличаются.

Сказала Мисудзу.

— Человеческая любовь?

— Верно. Бог бы не стал вылизывать тебя там, где ты бы это почувствовала, да?

Мисудзу улыбается.

— Любовь к плоти… во всем мире, лишь Данна-сама может сделать твоему телу приятно…!

— Любовь к плоти?

— Смотри, он заполнит тебя массой любви…!

А теперь…

Я вхожу в щёлку Рурико.

— Аах…!

Её тело изогнулось.

На инстинктах она попыталась закрыть бёдра.

Я удерживал её ноги обеими руками.

Мой язычок нацелен на секретное местечко Рурико.

— Сок Рурико – вкусняшка.

Мой язык вкушает её любовный нектар.

Кислый вкус…

— Оно грязное… Онии-сама…

— Это вышло из твоего тела, так что оно не может быть грязным…!

Я орудую языком так, чтобы Рурико могла это видеть.

— Э-это, нет…

— Тело Рурико напугано…

Ага… Рурико как святая.

От неё веет невинной атмосферой святой девы.

— Я не напугана…

— Я знаю… поэтому, пади.

Рурико долгое время была изолированна ото всех.

К её высоте полёта никто не мог приблизиться… ведь она дочь Кудзуки.

— Позволь мне полностью заполучить твой разум и тело…!

Я потянул руку к её попке.

И крепко вцепившись в её задницу… придавил её киску к своему лицу.

Я чувствую похотливый запах Рурико.

— Ты просто женщина… очень красивая и милая… ты моя “женщина!”

Своим язычком я добрался до её клитора.

— Аааа… ч-что?!

Рурико не понимает наслаждение от которого дрожит её тело.

— Какой милый звук.

Я набрасываюсь на маленькую рубиновую горошину языком.

— Ааааа… что же это такое?

Наверное, она даже никогда не мастурбировала.

Чистое тело девушки обучается женскому наслаждению.

Я лижу, целую и засасываю её клитор.

— Аааа… Брат… прошу, хватит… хватит!

Я ни за что не остановлюсь.

Яростно орудую языком.

— Аааа….аааа…. что это… мне страшно… страшно!

Рурико выгибает своё тело.

— Мисудзу-сама!?

Йошико-сан, что держит левую руку Рурико нервно смотрит на Мисудзу.

— Всё хорошо… никаких проблем. Данна-сама делает это нежно.

Мисудзу улыбается Йошико-сан… показывая, что всё идет как надо.

— Ааа…ааа… прошу, хватит… прошу… Старший браааат… хватит!

Черта с два я сдамся так легко!

— Как тебе, Рурико-сан?

Мисудзу спрашивает свою кузину.

— Я не знаю… я не знаю… моёму телу… так горячо… оно извивается…ааа… как странно!

— Ты и должна себя так чувствовать… это очень приятно!

Мисудзу шепчет на ухо Рурико.

— Рурико-сан… скажи, что тебе хорошо!

— М-мне… аааа… аааа…

— Хорошо ведь, не так ли? Когда тебя лижет Данна-сама?

— Аааа… аааа… я… ааа…

— Признай это! Скажи, что тебе хорошо!

Рурико выгибается в стыде и наслаждении.

Её покрасневшее лицо… горячо вздыхает… пот стекает с её лба…

— Смотри на Данна-сама. Данна-сама делает всё, чтобы Рурико было хорошо… так что вырази ему благодарность. Скажи ему, что тебе хорошо!

Страстные глаза Рурико смотрят на меня.

— Аааа…. С-старший брат… как хорошоооо!

Я начинаю двигаться быстрее.

— Аааааа!

Рурико, что больше не может терпеть… замирает…

Руки, которые держат Мисудзу с Йошико-сан крепнут.

Скоро…

Скоро она кончит.

— Как хорошо! Очееееень! Рури-тян так хорошоооо!

Рурико становится становится ребенком от первого сексуального опыта.

Взрослая святоша… прячет внутри своего сердца милую девочку!

Черт, как мило… Рури-тян.

— Ааааа…. Рурико так странно… мне страшно, так страшно…Аааа…

— Тебе нечего бояться… твой любимый старший брат позаботится о тебе… оставь всё на него. Тебе станет еще лучше!

Слова Мисудзу проникают в сердце Рурико.

— Аааа…. старший брааат… Рури-тян очень странно… что-то белое… белый свет… он приближается.

Перед оргазмом есть момент предвкушения…

Выдавив из себя последние силы… я бросаюсь на её тайное местечко.

Мой язык на клиторе…

Руки потирают её бедра и попке…

— Аааа! Аааа! Белая штука…. белая штука приближается! Аааааа! Ааааааааааа! Ааааааааааааа!

Всё её тело содрогается…

Рурико поддается своему первому оргазму!

Моё лицо окрашено её нектаром любви…

Обнимая тело Рурико, погруженное в экстаз, я не прекращаю ласкать её языком.

— Аааа… аааа…. Рури-тян летит… как хорошо!

Женский оргазм не похож на мужскую эякуляция… он длится дольше… поэтому я продолжаю ласкать её.

— Аааа…ааа….аааа!

Вскоре… тело Рурико, что взлетает высоко вверх… падает в темный океан.

Наслаждение не прекращается.

— Ааааа…..

Её сердце должно биться очень быстро.

Рурико тяжело дышит. Глаза таят…

Рурико, что утопает в удовольствии… так далека от одиночества и изолированности.

Ух… ей ведь всего 15.

Почти не дышит.

— Рурико-сан… посмотри на Данна-сама.

По велению Мисудзу, Рурико открывает свои глаза и смотрит на меня.

— Тебе приятно?

— Д-дааа…. старший браааааат…

Рурико не может даже пошевелиться и лишь бессильно сидит на стуле.

Половина её сердца утопает в наслаждении.

— Мичи… неси ведро.

Мисудзу приказывает Мичи.

Руки Мичи под юбкой…

Она все мастурбирует… но выглядит уставшей, она кончала?

— Я думаю, что оно на корзинке вон там… скорее.

— Д-да!

Мичи вскакивает от удивления.

Эта комната предназначена для переговоров.

В углу стоит набор для чая.

У стены контейнер.

Конечно, наверняка там снаряжение для уборки.

Мичи открывает дверцу.

— Вот оно!

— Неси!

Мичи в спешке выносит ведро.

— Данна-сама!

Я тут же понял намерение Мисудзу.

Рурико – двоюродная сестра Мисудзу.

Они должны быть похожи.

Я беру ведро у Мичи…

И подношу между ног Мичи.

— Б-брат… что?

Рурико, что всё еще зачарована, пусто смотрит на меня.

— Вот, Рури-тян, время писать!

Я говорю с ней как с маленькой.

— Руро-тян сейчас хочет этого, да?

Когда я говорю это… Рурико…

— Живот… Рури-тян… стучит!

Да, она совсем дитё.

Первое удовлетворение от гениталий… перерастает в нужду опорожниться.

— Ага… тогда писай вот сюда.

Говорю я Рурико.

— Эм… Рури-тян стыдно!

— Всё хорошо, у меня есть ведро с собой!

Я придерживаю ведро левой рукой и ногой.

Правой держу Рурико и нежно глажу её животик.

— Вот… выпускай. Будет хорошо…

Рурико, что уже почти в полу-дреме… привлекает слово “хорошо”.

— Ух… Рури-тян будет писать. Прямо сейчас!

Горячая жидкость выписывает дугу из промежности Рурико… она падает на дно ведра…

— Смотри… тебе же хорошо, Рури-тян?

Рурико…

— Ух… старший брат… как хорошо… мне так хорошо писать!

В этот мин…

Старик Кудзуки окликает своих внучек низким голосом.

— Эй, Рурико!

Услышав голос деда, девушка приходит в чувство.

— Что… а… я?

И тут… она замечает, что творит…

— Ааааа! Не смотри! Пожалуйста!

Но всё же… её уринация не прекращается.

— Нет… покажи до самого конца.

Приказываю я Рурико.

— Верно, смотри… старший брат приглядывает за тобой!

Мисудзу улыбается Рурико.

— Это… я…

Рурико смотрит на меня.

— Я больше не смогу быть невестой…

Она дрожит от позора… но не прекращает писать

— Тебе не нужен муж… Рурико уже моя.

Говорю я ей.

— Тебе ведь хорошо, Рурико-сан? Я всегда писаю перед Данна-сама!

Рурико удивленла признанием Мисудзу.

— Мисудзу-онеесама?

— У меня нет от него никаких секретов, ни в теле ни в голове.

Не важно насколько мне будет стыдно… Данна-сама примет всё абсолютно спокойно. Он действительно любит нас.

— Любит…

— Если нет, то он бы помогал Рурико-сан писать!

Верно… Рурико прямо сейчас.

Писает в ведро, которое я держу.

— Старший брат…

— Ты можешь всё ему показать, а теперь честно… разве тебе не нравится писать при нём?

Рурико смотрит на меня.

Струя становится все меньше… и прекращается.

Я ловлю все до последней капли в ведро.

— Хорошо…

Рурико признает удовольствие.

— Рурико… ведь было хорошо, когда я отлизывал?

— Хорошо.

— А писать тебе понравилось?

— Да, старший брат.

Щеки Рурико пунцовые от стыда

— Давай повторим, отлижу тебе когда бы ты не захотела. И всегда посмотрю на то, как ты писаешь. Каждый день.

— Верно. Мисудзу показывает это Данна-сама каждый день. Даже в сексе… он не останавливается, пока я не удовлетворена.

Мисудзу улыбается.

— Секс будет болезненным только пока не привыкнешь, но… это в тысячу раз лучше, чем отлизывание!

У Рурико перехватывает дух от слов Мисудзу.

— Но… каждый день? А что, если это войдет в привычку?

Стеснительно отвечает Рурико.

— Ничего страшного… я всегда буду с тобой.

Рурико серьезно смотрит на меня.

— Это правда?

— Я обещаю, Рури-тян.

От этих слов девушка задрожада.

— Ааа…у меня по спине мурашки, когда старший брат называет меня Рури-тян…

— Когда я рядом, ты – Рури-тян. Хорошо, Рури-тян?

Рурико поднимается.

И целует меня.

— Да… Рури-тян хочет, чтобы Брат её любил!

Ух… эта маленькая девочка… и есть настоящая Рурико!

— Кстати…

Я смотрю на ведро в руках.

— Что с этим делать?

В ведре моча Рурико.

Она хлюпает.

— Ууууу…. так стыдно!

Рурико стыдливо отворачивается.

— Ууу… моча Рурико пахнет!

Глава 256. – Секрет Йошико.

— Вот, дорогой… вытри лицо.

Улыбаясь, Нагиса протянула мне небольшое полотенце.

Я поставил ведро на пол и взял его.

Но прежде чем стереть нектар любви со своего лице я…

— Вот, Рури-тян… я вытру её.

Я приложил полотенце к её киске.

— Это… Брат, я и сама могу это сделать!

Рурико стыдно, но…

— Всё в порядке… позволь это сделать мне.

— Брат…

— Теперь я буду заботиться о тебе.

Ни говоря ни слова… я снова раздвинул ноги Рурико и вытер её влажную щёлку.

Нежно…

— Это полотенце для Рурико-тян. Дорогой, можешь использовать другое.

Нагиса подала мне другое полотенце.

— Нагиса, сколько у тебя их всего?

Когда я спросил, Нагиса…

— Это очень нужна вещь, если у тебя есть маленький ребенок. Я всегда ношу с собой три, а то и четыре.

Точно…

— Понял… тогда я тоже буду носить их с собой.

— А?

— Я ведь отец Мао-тян.

Ага… хоть Мао-тян всего три годика, она весьма умная.

Не составит проблем сходить с ней куда-то погулять.

— А ещё я могу забирать и отводить её в детский сад. Или ходить играть в парк. У тебя много работы в магазине, Нагиса, так что можешь звонить мне, если понадобиться помощь.

Нагиса тронута.

— Если мне нужно будет что-то делать, когда она со мной, то сразу говори мне… у меня нет ни младшего брата, ни сестры, так что я не ничего не знаю.

Мои родители не обращали на меня внимания…

С самого детства… они никогда не играли со мной.

— Да, ага… спасибо тебе, Дорогой.

Отвечает Нагиса.

И теперь… я перевел свой взгляд на ведро.

Что нам теперь делать с ведром, полным мочи?

Вонючая жидкость хлюпает внутри ведерца.

— Мне его вылить…?

Спрашивает Мичи…

— Нет… всё в порядке. Я могу сделать это сам.

Я поднял ведро.

Ага… вылью его в раковину вон там.

Я переношу его к крану с горячей водой.

— Вот так…

Я выливаю жидкость в раковину.

А потом откручиваю кран и смываю мочу.

Про ведро я тоже не забыл, и вымыл его.

А ещё тщательно промыл раковину водой…

Ага, так нормально…

Теперь всё чистое.

Я вымыл руки и вытер их полотенцем, что дала мне Нагиса.

— Рурико-сан… понимаешь, я люблю эту часть Данны-сама…!

Произносит Мисудзу.

— Да… я искренне уважаю его.

Эй, эй, Рурико…

— Ты меня перехваливаешь, я просто вылил мочу и вымыл ведро.

Я поставил ведро на его изначальное место и подошел ко всем.

— Нет, не каждый сделал бы тоже самое. Будь это я, то не стал бы его мыть…

Даже “Его Превосходительство” так говорит…

— Поэтому Шигэ-тян и не пользуется популярностью у девушек!

Нагиса улыбнулась “Его Превосходительству”,

— Возможно… он более человечный, чем я.

“Его Превосходительство” тоже пытается нахваливать меня.

— Да ладно вам. У Кудзуки-сан есть много подчиненных, которые делают всё что вы хотите, верно? Я же делаю только то, что могу.

— Что можешь?

Рурико удивлена.

— Разве не очевидно? Рурико уже моя “семья”.

А заботиться о “семье” – это нормально.

— Для него это нормально.

Смеется Нагиса.

— Меня правда любят.

Эмоционально сказала Рурико.

— И… что ты думаешь, Рурико-сан? Помимо того, что ты пописала, какие у тебя впечатления от первого оргазма?

Нагиса с улыбкой спросила Рурико.

— Оргазма?

— Когда он вылизывал твое местечко… что-то внутри твое головы стрельнула, да?

Щёлка Рурико все ещё видна всем.

Она вяло сидит на стуле.

— Да. Почему-то мне казалось, словно моё тело окутал белый свет. Мне было очень хорошо… но сейчас я слегка устала.

Рурико улыбнулась.

— Ты чувствуешь себя освеженной? После того, как Данна-сама сделал тебе приятно, складывается такое впечатление, что ты способна сконцентрироваться на чём угодно!

Говорит Мисудзу.

— Ах, я понимаю тебя… Почему-то, я чувствую себя очень спокойной… и такое ощущение, что сейчас я могу выложиться по полной!

С восторгом говорит Рурико.

— Это сила любви Данны-сама. Сейчас, он просто отлизал тебе… но вскоре, ты испытаешь настоящий секс.

— Секс?

— Ага, впустишь Данну-сама в себя… и впитаешь много семени. Это очень приятно!

Мисудзу улыбается.

— В первый раз это будет слегка больно, но ты быстро привыкнешь. Зато потом будет очень приятно… Вливающаяся в матку сперма Данны-сама вызывает очень много ярких эмоций.

— Ухм… как часто надо заниматься сексом?

— Сейчас… я занимаюсь сексом хотя бы раз в день. Моя кожа увлажняется, когда Данна-сама трахает меня. И спится потом ночью очень хорошо, да ещё каждое утро я просыпаюсь такой освеженной. Такое ощущение, что мое тело становится более женственным… от этого лишь одни плюсы!

Говорит Мисудзу.

Верно… с каждым разом она становиться всё очаровательней и очаровательней.

— Могу я тоже заняться этим?

Рурико смотрит на пой полувствший член.

Всё это время я был голый.

Я уже привык быть голым перед своей “семьей”.

— Всё в порядке. Рурико-тян, похоже, что твоё тело легко возбуждается… так что не думаю, что здесь возникнет какая-то проблема.

Сказала Нагиса.

— Но… мне все ещё только пятнадцать лет.

— Божечки, Мане-тян четырнадцать, но она уже занималась с ним сексом. Верно?

Нагиса смотрит на меня.

— Ага… Мана занимается этим больше, чем раз в день. Со вчерашнего дня, она постоянно просит об этом.

Её первый раз был изнасилование, да ещё и кончил в неё я три раза.

Прежде чем я заметил, мана стала инициатором.

— Я завидую… Мисудзу тоже хочет жить с Данной-сама. Тогда мы сможем заниматься сексом в любое время…!

Эм…

А моё тело сможет это выдержать?

Если такое произойдёт…

— Рурико-сан, сексом занимаются только тогда, кода этого хотят.. Постарайся привыкнуть к этому. Твоё тело будет продолжать расти, пока твоя фигура не станет приемлемой для рождения ребенка…!

Нагиса опять даёт Рурико ложные сведения.

— Ах… конечно же, ты должна делать это только с ним. И ни с кем другим!

— Я не могу думать ни о каких других мужчинах, помимо Брата…

Отвечает Рурико, её щёчки заалели.

— Я решила. Не буду даже разговаривать с другими мужчинами.

Рурико?

— Я собственность Брата. И посвящу всю себя ему…!

Она смотрит на меня.

Ах… я понял.

В ней течёт та же кровь, что и в Мисудзу…

Рурико тоже мазохистка…

— Эй, эй, хочешь сказать, что больше не будешь со мной говорить?

В панике заговорил “Его Превосходительство”.

Рурико не ответила своему деду, а просто продолжила смотреть на меня.

— Брат… ты разрешишь мне говорить с дедушкой?

Она уже доверила всё мне…

— Да, конечно. Он же наш Дедушка, так что нет ничего такого в том, чтобы говорить с ним.

— Большое тебе спасибо.

“Его Превосходительство” выглядит слегка сердитым.

— Я что, должен благодарить тебя за это?

— Шигэ-тян, не ревнуй так! Ты же знаешь, что благосклонность твоих внучек уже не та!

— Оуп, это плохо!

Старик Кудзуки закрыл свой рот.

— А ещё… Если есть необходимость, то можешь говорить с другими мужчинами, ну например: с учителями в школе или продавцами в магазинах.

Если бы я этого не сказал… то ей бы тяжко пришлось.

— Большое спасибо. В нашем классе преподают только пожилые мужчины-учителя, и то лишь те, которые состоят в браке и имеют детей, так что не стесняйся.

Ага… кажется Мисудзу это уже говорила.

Если дело касается такого, то в самой большой японской школе для Госпож всё хорошо продумано.

— Кроме того, я посещаю только те магазины, где сотрудники лишь женщины. А в школу езжу на личной машине… Я буду жить так, чтобы вообще не заводить разговоров с мужчинами. Брат… я буду стараться, чтобы ты не волновался.

Ну…

“Его Превосходительство” изначально изолировал Рурико от мужчин.

Так что в её жизни мало что изменится.

— Ага, понял.

— Теперь я буду жить так, как того пожелает Брат…

Мне нужно слегка подправить её путь.

— Тогда… стань для меня ещё более очаровательной женщиной.

Приказал я Рурико.

— Рурико… как ты думаешь, что значит быть очаровательной женщиной?

— Так, Брат… дай-ка подумать… всегда быть красивой, иметь хороший вкус в одежде, уметь готовить и шить… а ещё всегда быть доброй с друзьями…

Рурико перечисляет аспекты её “идеальной девушки”.

— Тогда поставь себе цель – быть такой девушкой. Думай о том, как стать такой… выложись по полной. Для меня…

Для начала… будет в самый раз сказать “для меня”.

Это точно пойдёт на благо Рурико.

— Да, Рурико будет выкладываться по полной, ради Брата!

Рурико мило мне улыбается…

— Прошу, не уходите одна!

Сбоку раздался голос, все в комнате удивились.

Его источником была Йошико-сан.

— Рурико-сама… прошу, не бросайте меня!

Она разрыдалась.

— Йошико… я не собиралась бросать тебя.

Рурико в панике подходит к своей “слуге”.

Она взяла Йошико-сан за руку…

— Йошико, побудь со мной ещё чуть подольше…

— Чуть подольше…?

Йошико-сан удивлена.

— Ты уже на третьем году старшей школы… тебе восемнадцать. Скоро тебе нужно будет расстаться со мной, и готовиться к тому, чтобы стать невестой.

Похоже, что Рурико уже окончательно приняла тот факт, что она моя “семья”.

Девушка отпускает Йошико-сан.

— Я не хочу этого, не хочу жениться на ком-то из другого дома. Хочу служить Рурико-сама до конца своих дней!

Отчаянно умоляет её Йошико-сан.

— Я очень благодарна тебе, за такие слова, но, твои обстоятельства отличаются от моих. С этого момента, я и Мисудзу-онээсама… должны будут бороться внутри дома Кудзуки. И я не хочу вовлекать в это тебя, ту, у которой другая родословная.

Ага… Рурико теперь наша “семья”, но тем не менее…

Проблема приемника Дома Кудзуки никуда не делась.

Мисудзу и Рурико… подвергаются нападкам со стороны кланов и руководителей, что стремятся стать наследниками “Его Превосходительства”.

Все желают поженить своих сыновей и детей на Мисудзу и Рурико.

Вот почему… для того, чтобы избежать их нападков, Мисудзу и Рурико объединились… стали часть “семьи” Куромори.

Но… Йошико не связана кровью с Кудзуки.

Будут такие люди, которые попытаются наладить связи с Рурико, через неё, но…

Она вольна жениться на том человеке, которого любит. Вольна построить счастливую семью.

— Прошу, не говорите так… я… я…

Йошико-сан плачет, словно брошенный щенок.

— Дедушка… я хочу кое-что спросить.

Мисудзу смотрит на своего деда.

— Да?

— Это касается рождения Йошико-сан.

Мисудзу?

— Ходят слухи, что Йошико-сан – ваш внебрачный ребенок.

Верно.

Был такой слух.

— Прошу, скажи нам правду.

Если в теле Йошико-сан течет кровь Кудзуки… тогда дела обстоят совершенно иначе.

— Мисудзу, Рурико… и Йошико.

Старик посмотрел на трёх девушек.

— Позвольте сказать вам правду… эти слухи лживы. Йошико не моя дочь.

— Ох…

Йошико-сан вдруг отчаялась.

— Йошико… она дочь моего старшего сына, Шигехары, от его секретаря.

Значит?

Йошико-сан, Мисудзу и Рурико двоюродные сестры?

— Как я уже говорил… Шигехару и его семью убили в США. Йошико тогда ещё была в утробе матери. Мой сын приставал к своей молоденькой секретарше. И если бы он был жив… я бы заставил её сделать аборт. Но, мне захотелось оставить последнего ребенка Шигехары на этот свете. Поэтому… я позволил своему доверенному подчиненному – Комори Юздо – позаботиться о матери Йошико. Её приняли в качестве дочери.

— Тогда… кто моя настоящая мать?

— Женщина, которую ты считаешь своей няней – твоя настоящая мать.

— Хироми-сан моя мать…?!

Йошико-сан удивлена.

— Да. Йошико… ты точно моя внучка. После твоего рождения я сделал ДНК тест. И подтвердил, что ты дочь Шигехары.

Рурико обхватила Йошико-сан за плечо.

— Йошико тоже моя сестра!

— Йошико-сан…!

Мисудзу тоже довольна правдой.

— Но… если появится третий кандидат в наследники, то дом Кудзуки это потрясёт. Более того, Йошико – внебрачная дочь покойного. Если правда выплывет наружу, то я даже не знаю, как публика примет её.

С горечью сказал “Его Превосходительство”.

У внебрачных детей такое низкое положение?

Отец, который мог бы её защитить уже покинул этот мир… так что вероятность того, что расстановка сил в доме Кудзуки превратиться в хаос крайне велика.

— Более того… приемный отец Йошико – преданный человек. Как бы и что кто не расследовал, опровергнуть тот факт, что ты дочь Комори не удастся… он основательно подошёл к этому делу. Поэтому, Йошико никак не связанна с домом Кудзуки.

Даже если она и правда внебрачная дочь Шигехары Кудзуки… общественность об этом не знает.

Йошико может свободно выбирать, как ей жить.

— Можешь жить так, как сама того хочешь. Если дело в деньгах, то я могу дать тебе столько, сколько нужно. Хочешь учиться, я могу отправить тебя даже заграницу. Если найдешь мужчину, которого любишь,то можешь подкупить его и заставить выйти за тебя…

Сказал старик Кудзуки своей третьей внучке.

— Я… я просто хочу, чтобы всё оставалось как есть.

Отвечает Йошико.

— Я хочу и дальше прислуживать Рурико-сама…! Такова моя судьба!

Я…

— Йошико-сан… ты не должна заставлять свое сердце думать так.

Йошико-сан посмотрела на меня.

— “Это точно так”... “Так должно быть”.. или “это судьба”... это не более чем простое убеждение.

— Да что ты знаешь?

Йошико выпустила свою злость на меня.

— Все из этого… ведь совсем недавно вся моя философия жизни перевернулась с ног на голову.

Я окинул Йошико-сан серьезным взглядом.

— Я… всего неделю назад, я был уверен, что моя жизнь уже закончена, что я – ничто.

Верно.

В том тёмном и холодном доме, куда никто не возвращается…

Один на диване, я дожидался утра.

— Поэтому, успокойся… тебе нужно время, чтобы всё основательно обдумать.

Я посмотрел на Мисудзу и Рурико.

— Вы обе, дайте Йошико-сан время на размышления. Не навязывайте ей свое мнение. Даже если вы думаете, что это всё ради её блага, то это вовсе не так, это будет только ради вашего блага.

— Да, Данна-сама.

— Я сделаю так, как скажет Брат.

Они обе приняли моё решение.

— Кудзуки-сан, вы тоже… прошу, не затрагивайте эту тему дальше. Даже ваши рациональный предложения лишь запутывают Йошико-сан.

— Конечно…

Согласился “Его Превосходительство”.

— И ты, Йошико-сан… не важно, какое бы будущее ты не выбрала, ведь ты сама вольна его выбирать, так что прошу, спокойно обдумай все. Всё будет в порядке. Не важно, что ты решишь, Рурико никогда не бросит тебя. Ваша с ней связь вечна. Я обещаю тебе…

— Куромори-сама…

Йошико-сан слегка успокоилась и посмотрела на меня.

— Я не желаю разлучать тебя с Рурико. А Рурико не хочет бросать тебя, просто представь себя на моем месте. Мои с Рурико отношения, и ваши с ней – это две абсолютно разные вещи. Будь спокойна.

— Да… прошу прощения за то, что потеряла самообладание.

Йошико-сан склонила голову перед всеми.

— Тогда, немного повременим с этим вопросом.

“Его Превосходительство” попытался закончить этот разговор.

— Но, хоть ты и выглядишь как нормальный ребенок, ты можешь делать правильные суждения в качестве “координатора”.

Старик Кудзуки сказал мне.

— Я тренируюсь каждый день.

Сказал я, со смешком.

— Ясно…

“Его Превосходительство” улыбнулся.

— Тогда давайте пока оставим всё как есть… а пока, у нас же нет других проблем, которые нужно срочно решить, да?

Подтвердила Нагиса.

Конфликт между “Его Превосходительством” и Мисудзу –

разрешён.

Нашим с Мисудзу отношениям дали добро… а ещё, Рурико и “Его Превосходительство” присоединились к “семье” Куромори.

А проблема Йошико-сан, ну, ей нужно время, так что мы отложили её.

Хм… ничего срочного не осталось.

— Ах, есть одна неотложная проблема…!

Мисудзу сказала Нагисе.

— Да, и какая же?

Я спросил Мисудзу.

— Мичи…

— Да, Госпожа…!

Мичи скрыла своё присутствие и отправилась к двери в соседнюю комнату.

Что она делает?

— ...!

Мичи резко открыла дверь.

Что?!

К той стороне двери прильнули… Секи-сан, Фудзимия-сан и Мао-тян…

Они выкатились вовнутрь.

— Уа!

— Ай…

— Воу!?

Они трое выкатились на пол.

— Вы подслушивали?

Мисудзу улыбается.

А?

С… с какого момента?

— Э-хэ-хэ-хэ…

Смеясь, Мао-тян потирала голову.

— Я… я…

Фудзимия-сан задрожала, когда стало известно, что она подслушивала.

— В отличии от Фудзимии-сан, я не подслушивала…!

Секи-сан пытается свалить всю вину на Фудзимию-сан.

— Но это ты тут приложилась ухом к двери!

А Фудзимия-сан пытается вменить в вину Секи-сан.

— Простите, это всё из-за Мао-тян…

Мао-тян?

— Понимаете, Мао сказала, что они с братиком точно занимаются разными пошлыми вещами, так что я попросила их тайно подслушать!

Так это была идея Мао-тян?

Подговоренные маленькой девочкой… эти леди решили подслушивать?

— Божечки… Секи-сан, Фудзимия-сан – вас так интересуют пошлые штучки?

Мисудзу упрекает двух охранниц.

— Это… понимаете…

— Я в таком не заинтересована… Фудзимия-сан…

— Разве это не ты, Секи-сан, взахлёб слушала всё, что они там говорили…?!

Эти двое…

Они в ладят друг с другом или нет?

— Тогда… с какого момента вы начали подслушивать?

Спросила Мисудзу.

— Прямо сейчас, в этой комнате, мы обсуждали очень важные и секретные темы, которые могут определить будущее семьи Кудзуки.

Двое напряглись.

— Понимаете…

— Ох, если я не ошибаюсь, то где-то когда речь зашла о том, что Йошико-сама – это напоминание о Шигехаре Кудзуки. Я права, Фудзимия-сан?

Секи-сан… это же лож.

Кроме того, разве этот разговор не был всего пару минут назад.

— Понимаете… когда Мама назвала Кудзуки-сан “Шигэ-тян”...

Мао-тян…

Разве это не было довольно давно?

— А ещё, пошлые голоса Мисудзу и Братика… и пошлый голос этой сестрицы, всё подслушивали вас всё время! Э-хэ-хэ!

И мой секс с Мисудзу…

И оргазм Рурико-сан… они слышали все.

— Т-так стыдно…

Лицо Рурико залилось краской.

— Ухи-хи… Эй, Рури-тян!

Мао-тян улыбнулась Рурико.

— Могу я называть тебя сестрой?

Рурико посмотрела на меня.

Я кивнул…

Мао-тян тоже часть нашей семьи…

— Можешь…!

— Поладь со мной, хорошо!?

— Да… с радостью.

— А я стал дедушкой Мао-тян…!

“Его Превосходительство” подходит к Мао-тян.

— Дай подержать тебя на ручках .

Старик Кудзуки попытался поднять Мао-тян, но…

— Дедуля, у тебя воняет со рта.

Мао-тян убежала от “Его Превосходительства” и направилась ко мне.

— Братик, возьми меня на ручки!

У меня просто нет иного выбора, кроме как потакать её прихоти.

Ах… “Его Превосходительство” остолбенел.

Борись… ты сможешь.

— Простите. Я найду хороший дезодорант, для ваших зубных протезов, Кудзуки-сама!

Сказала Нагиса… но “Его Превосходительство” не шелохнулся.

Слова девочки сильно задели его…

— А теперь… Секи-сан, Фудзимия-сан. Вы обе знаете, то, чего знать не должны.

Мисудзу заговорила с ними.

— Для вас двоих нет пути назад.

Они обе удивленно посмотрели на Мисудзу.

— Мы примем любое наказание…

Фудзимия-сан склонила голову.

— Эй… Фудзимия-сан…

Секи-сан паникует.

— Забыв наш долг, как охранника… из собственного интереса мы подслушали секреты нашего Господина. Нам не остается иного выбора, кроме как смыть позор кровью…

Нет… почему вы должны умирать?

— Нет! Я не хочу умереть вот так!

— Тогда я помогу тебе!

Фудзимия-сан посильнее сжала свою смертельную трость.

А Секи-сан стала в стойку, готовая ответить на удар…

— Я бы не желала смерти от твоих рук! Моя красота просто не может быть раздроблена твоей тупой палкой.

— Тогда, я изобью тебя так, что никто не сможет сказать, как ты выглядела раньше.

Они обе уставились друг на друга…

— Прекратите… я не приказывала ничего такого…!

Говорит Мисудзу, с достоинством наследника дома Кудзуки.

— Ха-а, простите.

Фудзимия-сан пала ниц.

— П-простите. Мне жаль.

Секи-сан склонила голову.

— Кстати… у меня к вам вопрос.

Сказала Мисудзу .

— Вы обе… все ещё девственницы?

Глава 257 – Ты справилась, Реика-тян!

— Ч-что?

Секи-сан озадачена вопросом о “девственности”.

Фудзимия-сан смотрит на Мисудзу и ничего не говорит.

— Я спросила… девственницы ли вы!

Переспросила её Мисудзу тоном правителя.

— Ну…. я думаю, что Фудзимия-сан точно девственница, но… Я-я…

Говорит Секи-сан писклявым голоском…

Что за странное напряжение…

— Ох, как я и думала, Секи-сан тоже девственница.

Мисудзу улыбается…

— Меня вырастили в школе для девочек, так что на такие дела у меня нюх! Секи-сан никогда не состояла в отношениях с другими!

— Эм… ну… видите ли…

Секи-сан вне себя.

— Секи-сан… слишком идеальная, весь её вид словно кричит о том, что она “никогда не любила”.

Как точно она это определила!

— Ахаха! Хихихи! Эхехе!

Секи-сан пытается замять всё смехом.

С её красотой что-то не так.

— Секи-сан… ты ушла из университета и училась за границей, у тебя никогда не было опыта, не так ли?

Фудзимия-сан смеется над своей коллегой.

— Ну, мужчины просто идиоты… они все избегают меня!

Злобно произносит Секи-сан.

— Хоть они и звали других девочек на свидание… меня – никогда!

Да ну?

В случае Секи-сан — она просто слишком умна и сильна.

Не важно насколько девушка красива, мужчины будут держаться от такой подальше.

— Это всё из-за того, что Секи-сан училась в школе с грамотеями.

Прохладно произносит Фудзимия-сан.

— Фудзимия-сан… о чем это ты?!

— Учись ты в обычной школе, то парни был нападали на такую красавицу как Секи-сан без промедления.

Отвечает Нагиса-сан вместо Фудзимии-сан…

— Эти парни с самого начала знают, что они не ровня Секи-сан в учебе и в плане атлетики. Они бы просто действовали ни на что не рассчитывая.

— Или наоборот, появились бы парни, которые захотели бы завладеть таким желанным цветком как Секи-сан обманом.

Добавляет Фудзимия-сан.

— Но… университет Секи-сан и заведение заграницей наполнено элитой. Для тамошних парней… Секи-сан скорее заноза в заднице, чем соперник.

Смеется Фудзимия-сан.

— У подающих надежды элитных сынков есть гордость. Секи-сан – ранит её.

— Даже после того как она стала работать на Службы охраны Кудзуки… к тебе никто не подбивал клинья, верно? Есть ли в компании хоть кто-нибудь из мужчин более способный, чем Секи-сан?

Интересуется Нагиса.

— Секи-сан одна из трех лучших охранников Службы охраны Кудзуки… одна из телохранительниц Кудзуки-сама.

Отвечает Фудзимия-сан.

Другими словами… остальные находятся под Секи-сан.

— Дальше-больше… Секи-сан забралась так высоко по служебной лестнице всего за полтора года, после вступления в компанию.

Ох… её способности выдающиеся.

Если так на всё посмотреть, она интересный человек.

Смотреть за тем, как меняется выражение её лица – одно удовольствие.

— А как же остальные два охранника?

— Отоку-сан и Шумото-сан… нравятся только парни.

Фудзимия-сан отвечает на вопрос Нагисы.

Геи? Они геи?

— Они оба глубоко влюблены друг в друга. Всегда вместе… и стараются не подходить к Секи-сан.

Секи-сан взрывается от объяснений Фудзимии-сан!

— Аааа, хватит! Я просто непопулярная женщина!

Секи-сан злится на ту, что сама должна быть злой.

— Кому есть до меня дело? Что насчет тебя, Фудзимия-сан?!

Фудзимия-сан…

— Я просто девушка с мечом.

Поэтому она девственница?

Это даже круто.

— Это не меч! Ты девушка с палкой!

— Как грубо! Для меня это меч!

Фудзимия-сан сжимает свою трость.

— Для мечника… мужчины лишь оппоненты!

— Я сама пытаюсь держать их подальше от меня!

— Боже, а то! Ты поэтому вечно носишь эти странные наряды?

— Британия это хобби на всю жизнь!

Да уж… похоже, мужчины избегают Фудзимию-сан.

Даже если кто-то попробует пригласить её на свидание…

Фудзимия-сан выглядит как галантный английский джентльмэн…

Девушка, которая одевается как мужчина, лучше, чем мужчины!

С ней тяжеловато идти рядом…

Но…

Они обе красотки.

Какая трата…

— Да-да… не ссорьтесь, этого еще не хватало!

Нагиса останавливает их.

Да, их не остепенит никто, кроме Нагисы, что того же возраста.

— Верно… не время сейчас с ней разбираться.

Фудзимия-сан смотрит на Мисудзу.

— Мисудзу-сама… зачем вам спрашивать о нашей девственности? Конечно…

Фудзимия-сан переводит взгляд с Мисудзу на меня.

— Вы прикажете и нам стать женщинами Куромори?

Секи-сан удивлена.

— Эм.. Ч-ч-ч-что?!

Мисудзу улыбается.

— Я не скажу вам ни с того, ни с сего, вступить в нашу семью. Мы даже не знаем нравитесь ли вы Данна-сама… да и ваше мнение тоже нужно учитывать. Однако, не могли бы вы стать нашими союзницами? Не подчиненными или вассалами… а союзницами?

Делает предложение девушкам Мисудзу.

— Союзницами?

Секи-сан не понимает что это значит.

— Да. Вы обе подслушивали, так что уже знаете, но… я собираюсь обмануть власть имущих в семье Кудзуки… и возьму все в свои руки. Разумеется, дедушка нам поможет, но… у нас нет достаточно союзников.

— Если Кудзуки-сама прикажет… тогда я пойду за Мисудзу-сама, верно?

Спрашивает Фудзимия-сан “Его превосходительство”.

Она самурай в сердце.

Она будет исполнять приказы своего господина.

— Нет, мне не нужен вассал. Мне нужен союзник. Я хотела бы, чтобы вы стали нашими союзниками по собственному желанию.

— Почему? Я ведь такая же, как Фудзимия-сан… буду все делать, если прикажут.

Секи-сан с любопытством спрашивает меня.

Даже если они подчинятся от приказов… зачем просить их стать нашими “союзниками”?

— Мне… как будто не хватает слов… простите… Мне… нет, нашей семье не нужны вассалы. У нас у всех одна семья. Мы сотрудничаем, чтобы стать счастливыми!

— Счастливым?

Бубнит Фудзимия-сан.

— Да… главенство в семье Кудзуки не моя главная амбиция. Это то, что нужно для нашего с Рурико-сан счастья… так что мы сделаем это. Конечно, когда я стану владелицей Кудзуки, то хорошо постараюсь ради счастья всей корпорации Кудзуки. Обещаю.

Серьезно говорит Мисудзу.

— Мы ищем лишь счастья от жизни. Мы хотим жить и верить друг другу, посмеяться, и жить в мире с семьей. Никаких вассалов. Если они будут среди нас, то нам придется быть всегда настороже.

Угу… я вроде бы понимаю.

— Мисудзу… ты же знала, что они подслушивают с самого начала.

“Его превосходительство” улыбается.

— Хозяин всегда должен следить за своими подчиненными. Однако, в то же время, твои подчиненные тоже за тобой наблюдают. Это основа отношений хозяин-раб. Внутри комнаты происходит тайный разговор семьи Кудзуки… даже не считая Мао-тян, два человека нас подслушивали. Если ты работаешь охранником, то никуда не денешься…

В этом разговоре… приоритеты Кудзуки-сама изменились…

Это повлияет на ” охрану” в будущем.

На уже их приоритеты в охране.

Есть вероятность того, что возрастет количество людей, которых нужно будет охранять.

Секи-сан, элитная охранница, подконтрольная “Его превосходительству” уже встает в оптимальную стойку.

Прежде, чем она получит приказ… ей уже нужно знать… она уже должна действовать.

Она отлично справляется со своей работой, потому она и элитная охранница.

Для них нормально подслушивать разговоры.

— Мы знали, что они подслушивают… к тому же, они просто охранники. Они знают то, что не должны. Всё по твоему плану.

Мисудзу изначально хотела сделать их своими союзниками.

— Да… дедушка. Они узнали кое-что важное. Такие вещи не должны знать вассалы и охранники.

Ох… мои отношения с Мисудзу.

С Рурико.

План сделать Рурико Королевой-девой.

То, что старик войдет в семью Куромори.

Тайна Йошико-сан.

Все эти темы не должны вытечь наружу.

— Мисудзу-сама… вы специально дали нам услышать ваши секреты?

Спрашивает Секи-сан.

— Да, я верю вам.

Мисудзу улыбается.

— Спасибо большое, Мисудзу-сама.

Фудзимия-сан благодарит Мисудзу.

И переводит взгляд на Секи-сан.

— Я не знаю как насчет Секи-сан…

Фудзимия-сан смотрит на Мисудзу.

— Я стану союзницей Мисудзу-сама. Я не знаю, пригодятся ли мои силы, но я буду стараться!

Улыбается мечница.

— Эй, Фудзимия-сан… ты уверена?

Секи-сан озадачена.

— Ничего плохого. План Мисудзу состоит в том, чтобы превратить дом Кудзуки в “империю женщин”, разве не интересно? Даже что-то романтическое есть.

Говорит Фудзимия-сан коллеге.

— Честно говоря, мне скучно. Даже если я поднимусь в боевых искусствах, другой дороги кроме элитной охраны в службе Кудзуки нет. Я не хочу становиться полицейским, не хочу быть связанной государством… А так как не хочу совершать убийства, то не пойду наемником в другую страну. Моё тело знакомо с настоящей битвой, у меня нет намерений стать атлетом, я не подхожу на роль лидера.

Я просто не знаю как жить в будущем.

Секи-сан удивлена словами Фудзимия-сан.

— Ты думал об этом?

— Да…

— Хоть ты и не элитная охранница, но говоришь так нагло и уверенно!

— Секи-сан… ты думаешь, что выше твоего положения не забраться?

Неожиданно спрашивает Фудзимия-сан.

— Разве не очевидно? Ведь так нужно защищать Кудзуки-сама напрямую!

— И ты думаешь… что людей на эту миссий выбирают?

— Не говори таких глупостей!

Секи-сан горда своей ролью!

— Прости… Секи-кун.

Произносит Его превосходительство Кудзуки.

— Касательно того, почему я выбрал тебя охранницей…

Ч-что?

— До тебя на эту должность приняли молодого парня.

— Да, я слышала. Говорят, он ушел из-за каких-то проблем.

Отвечает Секи-сан.

— У него не было никаких проблем… единственной проблемой были Отоку-кун и Шумото-кун.

— А?

— Они же геи, помнишь? И они оба стали уделять ему внимание…

Ч-что?

— Вот он и не выдержал… ушел со словами: “Я не могу работать когда кто-то постоянно лапает мою задницу!”

Он подвергся гомосексуальными домогательствам?

— Но… Отоку-кун и Шумото-кун пользуются неприрекаемым авторитетом в охране… очень способные парни. К тому же, благодаря своей ориентации, они никогда не клали глаз на женщин, которые мне интересны. Был как-то один случай, когда один из моих охранников заговорил с моей любовницей… он отправился кормить рыб на дно Охотского моря. С тех пор я старался выбирать женщин или геев в охрану. Если подходящего гея не было, то я выбирал наиболее страшного из охранников. Но… я никогда бы не подумал, что Отоку-кун понравится такой уродливый парень.

Глаза Секи-сан сузились.

— И… меня выбрали на его место?

— Ух… хоть мне и говорили, что ты всего полтора года проработала на Службе охраны, я никогда не мог найти женщину, которая могла бы поладить с Отоку-кун и его парнем. Назначь я Фудзимию-сан, они бы точно ссорились!

Да… два гомика и девушка, что разодевается под английского джентльмэна… то еще трио.

— К тому же, ты красивая, знаешь французский и немецкий. Это часто мне помогало.

Говорит “Его превосходительство”...

— Ха-ха…С-спасибо вам большое…

Гордость Секи-сан растоптана… её сердце разбито.

— Разумеется, твои навыки я тоже ценю. Правда.

Нет… слишком поздно, Кудзуки-сама…

— Хм… дедушка?

Спрашивает Рурико.

— Что значит “Гей”?

Эм…

— Рури-тян, я тебе позже расскажу.

— Да, старший брат, прошу научи меня!

Рурико невинно удивляется.

Это нормально?

Мне нужно ей о таком рассказывать?

— Ох, я знаю больше, чем он… так что научу тебя как следует!

Выдвигает на роль просветителя себя Нагиса…

Я уверен, она снова навесит ей лапши на уши…

Лучше так, чем рассказывать невинной девочке правду…

Всё равно я не сумею преподнести все не в лоб.

— Тогда… прошу, Нагиса.

— Да, дорогой.

На этом моменте входит Мао-тян…

— Мама, научи и Мао!

— Пока нет… ты обо всем узнаешь когда подрастешь!

— Ээээ… ну почему?

— Нельзя чтобы тебя интересовали такие вещи в таком возрасте! Пока что нельзя!

— Уууу! Мама жадина!

Эм…

— Мао-сама, идите сюда.

Мичи обнимает Мао и гладит её по головке.

— Скоро ты подрастешь…

Мне… почему-то кажется, что из Мичи получится неплохая мать.

— А теперь… вернемся к нашей теме.

Говорит Фудзимия-сан… внимание снова приковано к ней.

— Я стану вашей союзницей. Нет… прошу, позвольте мне стать ею. Мне бы очень хотелось помочь Мисудзу-сама в её планах.

Отчетливо произносит Фудзимия-сан.

— Есть только одна условие… не связывайся с мужчинами, которых не можешь назвать нашими союзниками. Женщины… особенно девственницы, падки на таких. Нам нельзя выпускать важную информацию наружу.

Говорит Мисудзу.

— Я не против… я никогда не встречала мужчину, которому бы хотела посвятить своё тело… и не думаю, что встречу.

Отвечает Фудзимия-сан.

— К тому же… ты всегда можешь войти в семью из своего “союзнического” положения.

— Фудзимия-сан… если ты хочешь, то…

Мисудзу сама нежно улыбается.

— Если… я правильно помню, то условием является заняться сексом с Куромори-сама и выносить от него ребенка, верно?

— Да, таковы правила для того, чтобы стать женщиной Данна-сама. А еще пообещать не любить никого, кроме него.

Фудзимия-сан смотрит на меня.

— Но… может стоит спросить не только меня, но и Куромори-сама? Куромори-сама могут не нравиться жестокие женщины вроде меня?

Отвечает Мисудзу.

— Неправда. Данна-сама любит сильных дам вроде Фудзимия-сан.

...Что?

— Разве не так… Данна-сама?

Я…

— У-угхм… мне кажется, что Фудзимия-сан – очень красивая леди. Я не считаю, что вы жестокая.

Что поделать… отвечаем правдиво.

— Правда?

— Я бы не стал лгать о таком.

Фудзимия-сан смотрит на меня.

Она призадумалась… и сказала:

— Отлично, я стану женщиной Куромори-сама. Присоединюсь к семье!

Серьезно отвечает она.

— Э-эй… Фудзимия-сан!?

Секи-сан озадачена.

— В жизни каждого человека наступает поворотный момент. Прямо сейчас… наступил мой. Эта “семья” и все в ней… выглядит куда веселее, чем жизнь охранницей…

— Но… тебе же придется заняться сексом с этим парнишкой! Ты будешь носить его ребенка?!

Секи-сан в панике.

— Секи-сан… ты ничего не понимаешь, да?

Фудзимия-сан смеется.

— Ч-что?

— Эта семья станет следующей правящей семьей Корпорации Куромори!

Верно… в моей семье “Его превосходительство” и две его дочери.

— Ребенок, которого я рожу – станет братом или сестрой детей Мисудзу-сама и Рурико-сама!

Наша семья – “Куромори”, а не “Кудзуки”.

Но… Мисудзу и Рурико никогда не бросят моих детей от других женщин.

— Мисудзу-сама приглашает нас быть не подчиненными, но союзниками… а от “союзничества” до вступления в семью… Секи-сан не понимает какая огромная разница в привилегиях?

Фудзимия-сан смотрит на меня.

— Я стану твоей женщиной. Отдам свою девственность… всё верно, господин?

Фудзимия-сан называет меня “господин”.

В её глазах нет и следа сомнения.

Она очень простой человек.

Пообещав что-то… девушка будет держаться до последнего.

— Я принимаю тебя, Фудзимия-сан.

Я смотрю в её глаза и клянусь.

— Прошу, зовите меня Реика!

Ага… Реика.

— Тогда… добро пожаловать, Реика!

Я поворачиваюсь ко всем.

— Рурико, Мичи, Мао-тян… Реика отныне ваша сестра!

— Реика-онеесама!

— Ты красивая, сестра!

— Реика-онеетян! Хихихи!

Младшие сестренки довольны.

— Могу я звать тебя Реика-сан?

Спрашивает Мисудзу.

— Да, я не против… я буду называть вас Мисудзу-сама и Рурико-сама на людях как обычно.

— А не на людях?

Спрашиваю я.

— Да, как будем звать друг друга не на людях?

Хм…

— Реика, у тебя нет братьев или сестер?

— Да, я единственный ребенок. Родители умерли рано… вот я и росла с дедушкой.

Хм… будь у неё братья или сестры, она бы не стала такой.

Строгий характер от жизни с дедом?

Она тоже выросла не зная свою семью.

— Тогда… зови их просто Мисудзу-тян и Рурико-тян.

— Тян?

Реика удивлена.

— Да, а еще Мичи-тян и Мао-тян. Все здесь младшие сестренки Реики!

— Д-да…

Реика озадачена.

— Мы семья… разве это не очевидно?

— Д-да!

— Ах… я тоже буду звать тебя Реика-тян!

Нагиса улыбается

— Кстати говоря, Реика-тян, сколько тебе лет?

— Двадцать два.

— А, ты старше меня? Может мне тогда звать тебя “Реика-онеетян”?

— Ну… прошу, я не против “Реика”.

Ей стыдно от слов Нагисы.

— Нет, нельзя! Реика-онеетян.

Нагиса тоже счастлива.

Она всегда была старшей сестренкой в Куромори, на пару с Кацуко.

Наверное хорошо, когда появляется кто-то старше теюя

— Ух.. я ведь тоже член семьи. Зови меня дедушка!

Кудзуки-сама твердо в своих словах.

— Не “дедушка”... Оджи-тян!

— К-кудзуки-сама, но…!

Как я и думал, Реика паникует.

— Реика… он ведь тоже семья.

Говорю я.

— Попробуй назвать его так.

— Да…

Реика смотрит на “Его превосходительство”.

— Д-д-дедушка!

Говорит она, лицо девушки краснеет.

Вау… как так?

Эта переодетая дама… как мило!

— Оу…

Почему-то… Кудзуки-сама тоже покраснел.

Ух…

Зрелая красотка называет тебя Оджи-сан… любой бы покраснел.

— Значит… все мы теперь семья.

Говорит Мисудзу Реике.

— Да… семья это прекрасно… Мисудзу-сама.

Отвечает она.

— Разве не “Мисудзу-тян”?

Нагиса рассмеялась.

— Ох, верно… Мисудзу-тян… я почему-то счастлива.

Она получила новую семью… и в Фудзимии-сан словно что-то изменилось…

— А теперь…

Нагиса смотрит на Секи-сан.

— Что насчет тебя?

Глава 258 – Талант любить.

— Я… дайте мне еще немного времени подумать.

Отвечает Секи-сан.

— К тому же… я теперь знаю секреты семьи Кудзуки, закрыть на всё глаза не получится.

Секи-сан смотрит на “Его превосходительство”.

— Это очевидно, ты же не думаешь, что я позволю такой информации распространиться!

Текущий глава дома Кудзуки грубо смотрит на неё.

— Как я и думала… ну конечно…

Секи-сан чуть ли не плачет.

— Ну… и что ты решишь, Секи-сан?

Спокойно спросила Мисудзу.

— Нет… угхм… я стану союзницей. Разумеется, я понимаю, что с Кудзуки-сама, Мисудзу-сама и Рурико-сама лучше дружить…

Слабо отвечает она.

— Ох, я рада… а то даже распереживалась, что Секи-сан скажет какую-то глупость с дуру!

Реика, что первая вступила в семью первой, ухмыляется.

Секи-сан смотрит на Реику…

— Но… я не хочу так наскоро решать, что случится с моей жизнью подобно Фудзимии-сан! Всё это дело с “семьей” выглядит серьезно.

— Хм, я понимаю, что ты чувствуешь!

Отвечает “Его превосходительство”.

Ну, да…

Реика очень быстро решилась.

Всё потому что она искренний человек, но…

Обычной женщине это решение так легко не дастся.

— К тому же…

Секи-сан смотрит на меня.

— Заниматься… репродуктивным актом… с ним… носить его ребенка…

Секи-сан краснеет разглядывая меня.

— Хорошо… тогда пока что ты наша “союзница”. Вопрос о вступлении в семью будет отложен.

Секи-сан стало легче.

— Так как ты наша “союзница”... то платить тебе будут больше, чем раньше… положение в корпорации теперь тоже обеспечено. Дедушка, так пойдет?

Мисудзу согласовывает всё с дедом.

— Да, я не против. Секи-сан больше не моя подчиненная… но союзник, что преследует те же цели, что и мы. А взамен… мы позаботимся о тебе.

Если она будет простой сотрудницей или подчиненной, то вне зависимости от хозяина, её положение не изменится.

Но “Его превосходительство” и Мисудзу собираются переворачивать игру власти в семье Кудзуки, не важно, кто выйдет победителем… пока она остается вассалом, положение Секи-сан не сдвинется ни на сантиметр.

Но… теперь, когда она союзница, если “Его превосходительство” сбросят с трона, а Мисудзу выгонят из дома… то она разделит ту же судьбу.

И наоборот…

Если она останется вассалом, то даже если Мисудзу получить полную власть над семьей Кудзуки, на карьерный рост можно и не надеяться…

Если она станет союзником… то взлетит так же высоко, как и Мисудзу.

— Я готова… положу свою жизнь за это дело!

Гордо отвечает Секи-сан…

Но…

— Секи-сан очень прилежная.

Ненароком произношу я.

— Что? Я… прилежная?

Секи-сан глупо смотрит на меня.

— Да, очень прилежная… хоть кол на голове теши.

Говорит мне “Его превосходительство”...

— Хм… но в этом ведь ничего страшного?

Секи-сан не совсем понимает почему её зовут “прилежной”.

— Нет, слушай… Секи-сан очень серьезная… пообещав быть союзницей, она отложила мысль о том, чтобы вступить в семью, на потом, верно?

Спрашиваю я.

— Да… это обычный здравый смысл.

Глянув на Реику…

— Я не дешёвка вроде Фудзимии-сан!

Нет…

Понимаешь…

— Секи-сан… твоё мышление не кажется мне таким уж здравым, но…

— Что?

Секи-сан удивлена.

— Ну, смотри… сейчас ты просто обещаешь “стать союзницей и вступить в семью позже”, рассчитывая изменить своё решение в зависимости от того, как сложится ситуация, верно?

Когда Мана еще была Маикой, она мыслила точно так же.

Хоть девушка говорила и вела себя как наша союзница… на деле всё время думала о побеге.

Я хорошо понял таких людей на примере Маики, так что в этот раз для меня всё очевидно.

— Я бы никогда не вела себя как какой-то трус!

Злобно огрызается Секи-сан.

— Нет, это нормальное поведение. Все боятся Кудзуки-сан. Обычный люди бы стали союзниками и вступили бы в семью просто ради того, чтобы порадовать его и уже потом действовать в зависимости от ситуации.

— Хм… нет, со мной всё не так!

Нагиса влезает в разговор.

— Ты говоришь о человеке, который уверен в своих способностях в отдельной группе… и таким образом, пытающегося хитрить. Такие люди боятся обидеть Шиге-тян, поэтому соглашаются со всем, что он скажет. Однако, лишь на словах. Во всех группах есть один-два таких экземпляра. Но, как правило, не много.

Нагиса улыбается мне.

— Большинство в таких компаниях не уверены в своих силах, в своей пригодности. Поэтому, даже если кто-то с положением Шиге-тян скажет им ” будь нашим союзником, вступай в семью…” они откажутся.

Откажутся?

— “Я не могу” или ” У меня нет нужных навыков”, ” Это слишком большая ответственность для меня”. Понимаешь, быть союзником Шиге-тян – невероятно страшно для обычных людей.

— Что в этом страшного?

Спрашивает Мисудзу.

— Если ты находишься в положении подчиненного, то нужно всего лишь выполнять свою работу и быть готовым к связанной с ней ответственностью. Просто получаешь зарплату, содержишь семью… большего им не нужно. Разумеется, все хотят успешную карьеру. Но… быть вовлеченным в политические игры такой махины как дом Кудзуки, вместо того, чтобы медленно ползти вверх по карьерной лестнице… мало кто способен встретиться с такими трудностями!

Ага…

Так вот как оно всё?

Я не знаю никаких групп, кроме колледжа, так что не особо хорошо понимаю о чем она.

— Для обычных людей, быть союзником “Его превосходительства” это слишком тяжелый груз. Я уже не говорю о том, что если попросить их стать “семьей”, то они просто упадут в обморок…

Нагиса улыбается.

— Они не могут представить себя в таком положении!

Не могут представить?

— Ты знаешь о том, что люди должны заранее представлять себя в какой-то роли, чтобы потом успешно выполнять её. Пока в голове нет конкретного образа… люди не могут что либо решить.

Хм…

Я не понимаю.

— Большинство… не может представить ситуацию, где Шиге-тян предлагает им стать “семьей”. А так как не могут представить, то не могут и решить. Даже осознавая, что такой шанс выпадает раз в жизни… они откажутся.

Вот как отреагируют обычные люди.

— Нагиса-сама, что можете сказать об образе мышления Секи-сан?

Спрашивает Мисудзу.

Верно, Секи-сан… что она за человек?

— Секи-сан это невероятно редкий случай. Она уверена в себе… и добродушна!

— Д-добродушна? Я?

Заикаясь произносит она.

— Верно, поэтому ты и не можешь решиться на вступление в нашу семью!

Она не торопится с ответом… даже если это не нравится “Его превосходительству”... ей хватает уверенности, здесь вопрос в её собственных ценностях.

Да, она озадачена…

Точно, Секи-сан сейчас…

Есть вероятность того, чтобы вступить в нашу “Семью”...

Неизвестно насколько большая, но…

Она может себе это представить…

Поэтому она и серьезно обеспокоена.

— Она не смеется и не лжет в этой ситуации… девушка правда не может решиться… и мне кажется, что это признак хорошего человека.

Говорит Нагиса.

Секи-сан широко открывает рот.

Наверное впервые её так оценивают.

— Скорее… мне кажется…

Реика-сан смотрит на Секи-сан.

— Должно быть, Секи-сан тяжкая женщина.

Лицо Секи-сан тут же перекосилось.

— Никакая я не тяжкая!

— Я… я не о весе говорю.

Тихо произносит Реика.

— Секи-сан, если парень пригласит тебя на чай… ты подумаешь о том, что “я ему нравлюсь”?

— Что?

— Просто прогуливаясь по коридору с мужчиной… ты начинаешь думать “а что если о нас пойдут слухи?”.

Да, такое видимо происходило.

— Ох… ты одна из тех, кто повсюду видит любовь.

Нагиса соглашается.

— После того как тебя выбрали личной телохранительницей… какое-то время ты повторяла за Шумото-сан.

Реика смотрит на Секи-сан.

— Пыталась подбирать одежду по цвету… заказывала то же самое, что и он в столовой для сотрудников… уходить в то же время, что и он.

— Откуда тебе знать!

— Нет такого человека в компании о котором бы я чего-то не знала.

— Уууууу!

— Хм, так она… влюбилась в коллегу?

Нагиса издевается над ней.

— Я-я… я и подумать не могла, что он гей!

Секи-сан ударяет по столу.

— Раньше такого не было! Я первый раз в жизни увидела гея!

— Раньше не было? Секи-сан, но у тебя ведь не было никаких отношения с мужчинами, не так ли?

Спрашивает Мисудзу.

— Верно, никогда! Никто ко мне даже не подходил! Поэтому я всегда старалась сама делать первый шаг… мужчины боятся этого!

Старалась делать первый шаг?

Покупать похожую одежду… заказывать ту же еду…

Я не понимаю.

Как на такое реагировать?

— Ага… Секи-сан – влюбленная дамочка. У себя в голове…

Говорит Реика.

Секи-сан – романтик.

И всё же, к ней никто не подходил…

Она ведет себя странно.

Это и отпугивало мужчин.

Да… с ней тяжко.

Теперь ясно почему она до сих пор девственница.

— Что?! Я не хочу этого слышать от тебя! Ты ведь тоже девственница!

Секи-сан злится на Реику.

— Мне просто это никогда не было интересно.

Реика смеется.

— К тому же… Скоро это изменится.

Реика смотрит на меня.

Она уже решила заняться со мной сексом и выносить моего ребенка.

Реика очень быстро принимает решения.

Но…

— Погодите, стойте!

Говорю я Реике.

— Реика, ты моя семья… это ничего не изменит. Но… вопрос секса с тобой мы пока что отложим.

— С чего бы это? Господин?!

Реика удивляется…

— Реика… Секи-сан тоже, вы еще не познали любви.

Отвечаю я.

— Нехорошо заниматься сексом без любви.

— Я… не против.

Говорит Реика.

— Я уже поклялась отдать тело Лорду!

Хм…

Я сравниваю Реику и Секи-сан.

Реика очень быстро принимает решения…

Секи-сан слишком много думает.

У обеих странные характеры.

Но… ни одна из них не знала любви.

— Реика, я счастлив знать, что ты так себя ощущаешь, но… попробуй сначала понаблюдать.

— Мой Лорд…

— Я понимаю, что тебе нужна семья. Поэтому сконцентрируйся на том, чтобы стать полноценным её участником…. а секс всегда успеется.

Реика ищет “семейной любви”.

Сначала нужно дать ей это.

Остальное позже.

— Но, я…

— Есть люди, о сексе без любви с которыми я жалею.

Юкино…

Мои отношения с Юкино испортились…

Из-за первого изнасилования.

Я был в отчаянии… насиловал её из-за животного желания, а не любви.

Наши отношения испортились с самого начала…

Не хочу это повторять.

— Я хочу, чтобы Реика нравилась мне сильнее, поэтому Реика тоже должна приглядываться ко мне… и когда наши сердца будут заполнены, мы займемся любовью. Не с помощью силы, а с помощью взаимности!

Говорю я…

— Если того хочет Мой Лорд, то я подчинюсь.

Отвечает она.

Хм…

Дело не в этом.

— Реика-сан слышала только наши голоса во время секса, да?

Мисудзу спрашивает у охранницы.

— Да…

— Тогда посмотри на то, как мы занимаемся сексом. Лучше всего всё заметно вблизи.

Да, она права.

Это может сработать.

— Мисудзу! Нечестно! Я следующая!

Обиженно произносит Нагиса.

Эм…

Меня сегодня выжмут досуха.

— Нет, давайте встретимся с семьей. На секс она посмотрит позже.

Говорю я.

Мы уже давно не видели Минахо-сан и остальных…

Реика должна познакомиться с остальной семьей так быстро, как только возможно. Я думаю, что она сразу поладит с Кацуко и Марго-сан.

Но…

— Кудзуки-сан…

Я поворачиваюсь к “Его превосходительству”.

— Вы ведь знали о том, какие Реика и Секи-сан?

Старик смеется.

— О чем это ты?

Он старательно изолировал Рурико и Йошико-сан от мужчин.

Сделал нечто похожее с Мисудзу.

Учитывая его приказы касательно Мисудзу и Рурико… тот факт, что у этих девушек не было отношений – не совпадение.

Разумеется, “Его превосходительство” приложил к этому руки.

— У них не было никакого опыта, но при этом они очень хорошие люди….

Вы поэтому сделали их охранницами Мисудзу и Рурико, верно?

Старик отвечает.

— Не только. Они обе выдающиеся. Элитные охранницы службы охраны Кудзуки. Их тела и навыки – превосходны. Ментально, они еще дети, но… я хочу, чтобы вы терпимо к этому отнеслись, так что еще есть время для развития. Минахо-кун справится.

Сказав это, старик смеется.

— Как бы там ни было, нашей семье нужно больше людей, как тебе кажется?

Я…

— Я согласен. Кудзуки-сан отлично разбирается в людях.

Верно…

Реика и Секи-сан были изначально утверждены “Его превосходительством”.

Если нет, то он бы не позволил им общаться с его драгоценными внучками.

Они не могут быть злыми…

То, что у них нет опыта в любви – мелкая проблема.

— Теперь… может нам пора увидеться с Минахо-кун? Уверен, она удивится.

Произносит он как балованный мальчик.

◇ ◇ ◇

Мы в спешке одеваемся.

И покидаем комнату.

Впереди идут Реика и Секи-сан.

Мы с Мисудзу за ними.

Рурико и Йошико-сан…

Нагиса и Мао-тян идут вместе с “Его превосходительством”...

Мичи прикрывает сзади.

Мы вновь несколько раз меняем лифты.

Поднимаемся и спускаемся на разные этажи…

Таким образом добираемся до двадцать седьмого этажа.

— Обычно здесь проводят свадьбы.

Говорит всем “Его превосходительство”.

— Минахо-кун ждет там с остальными Мы приготовили еду, так что поешьте как следует.

Это кстати… я довольно проголодался.

Но…

Здесь нет охранников в форме Кудзуки.

— С двадцатого по тридцатый этаж… все забронировано мной. Известно лишь, что я буду где-то между ними. Людям Ямаоки вход сюда воспрещен.

Объяснил ” Его превосходительство” словно угадывая о чем я думаю.

— Враг в форме сотрудника не сможет проникнуть сюда!

Вот в чем причина такого решения.

— Хм… Отоку-кун и Шумото-сан?

Спрашивает у него Секи-сан.

— Они появятся как только я их позову. А пока мне хочется насладиться компанией прекрасных внучек! Я не хочу пока что видеть этих двоих…

Ну… они ж геи.

— Вот… это здесь. Открой дверь.

Реика и Секи-сан открывают дверь.

И вот…

Нэи-сан стоит одна посреди свадебного зала.

Больше я никого не вижу…

— Хм? Что? Что не так?

Поворачивается Нэи-сан и отвечает со своим красивым личиком…

Это обычная стратегия Марго-сан.

Нэи-сан наживка…

Марго-сан нужен лишь шанс броситься…

Черт!

— Марго-сан, это мы! Всё в порядке! Никаких проблем!

Громко кричу я.

— Йоши-кун!

— Онии-тян!

Мегу и Мана показываются из-полу круглого стола, когда мы входим.

— Переговоры с Кудзуки-сан прошли как надо. Всё в порядке!

— Правда, мы не лжем! Дедушка принял меня и Данна-сама!

Кричит Мисудзу.

— Минахо-сан, честно, никаких проблем!

Когда выкрикивает Нагиса… появляются и остальные.

Они прятались за столами.

Кацуко… Минахо-сан… Юкино…

Марго-сан.

Она сверху.

Девушка показывается между железными трубами, на которых висят лампы.

Она спускается по веревке.

— Все в сборе, как я вижу.

Минахо-сан смотрит на меня, Мисудзу, Нагису и Мао-тян.

Ей стало ощутимо легче.

— Ум.. Я привел их в целости и сохранности.

Старик с улыбкой смотрит на Минахо-сан.

— Спасибо вам большое, Кудзуки-сама.

Минахо-сан уважительно кланяется.

Нэи-сан и остальные не совсем понимают, что происходит.

Они не осведомлены о результатах переговоров с “Его превосходительством”.

— Так… что случилось?

Спрашивает Минахо-сан у Кудзуки-сама.

— Я слышала, что вы дали добро на их отношения?

— Ну, вообще-то…

Высокопарно начинает “Его превосходительство”.

— Мне нужно кое о чем спросить тебя…

Минахо-сан вздыхает.

— Это серьезно повлияет на будущее дома Кудзуки и на твоё не меньше!

— Что вам нужно?

Серьезно спрашивает Минахо-сан.

— Слушай… очень внимательно.

Глава дома Кудзуки… Кудзуки Шигетака:

— Зови меня…. Оджи-тян!

Глава 259 – Семейное собрание.

Вместо “Его превосходительство” он внезапно стал “Оджи-сан”...

Кацуко и Нэи-сан открыли рты от удивления.

Мегу с Маной озадачены.

— Вы… о чем?

Холодно спрашивает Минахо-сан.

Она в любой ситуации умеет сохранять хладнокровие.

— Всё вроде бы ясно… я тоже решил вступить в “семью Куромори”. В роли дедушки!

Он счастливо улыбнулся.

— Нагиса, твоих рук дело?

Минахо-сан посмотрела на Нагису…

— Хи-хи! Всё прошло отлично!

Нагиса довольно улыбнулась.

— Кацуко-кун это знает, но… я больше не дееспособен, как мужчина. Нет, я очень ей признателен, последние несколько лет… Кацуко-кун была моей любимицей…

Говорит Кудзуки-сама, Кацуко же одиноко улыбается…

В этой комнате только она до недавнего времени развлекала “Его превосходительство”...

Кацуко, вероятно, никому не говорила о том, что он уже не может заниматься сексом.

Чтобы не ранить свою самооценку и не дать знать подчиненным дома Кудзуки о том, что его репродуктивные функции больше не работают, старик продолжал навещать особняк.

Кацуко поняла что к чему и притворялась, что они с ним занимались сексом.

— Танидзава не знает, что моё тело более не способно взять женщину. Это одна из моих главных тайн.

— Я тоже этого не знала.

Говорит Минахо-сан.

— Простите, Госпожа…

Кацуко кланяется перед Минахо-сан.

— Всё в порядке, как “девушка из особняка” ты должна была хранить всё в тайне.

Спокойно отвечает Минахо-сан.

— Из-за твоей честности… я рассудил, что вам можно доверять. Не вини Кацуко-кун.

— Я и не собиралась, даже наоборот.

Сказала Минахо-сан со смешком.

— Я… не могу даже обманом заставить его работать. Сейчас есть хорошие лекарства… но… для восьмидесяти двух лет они оказывают слишком большую нагрузку на сердце. Мне хочется прожить как можно дольше… ради Мисудзу и Рурико, ради всех вас!

По-доброму смотрит на нас “Его превосходительство”.

— Поэтому… как не печально признавать… я решил принять этого парня как главу дома Куромори. Очевидно, что на этом парне держится очень многое в Башне…

Сказав это, он посмотрел на меня.

Хоть он и говорит “этот парень”... во взгляде чувствуется семейная теплота.

— Он… мой внук, он тот, кто завоевал сердце Мисудзу. Но я не могу назвать этого паренька умным или амбициозным. Стать её женихом – значит стать главой дома Кудзуки, но ему для этого не хватает ни ума, ни достоинства, ни родословной… однако, ему и не нужен дом Кудзуки!

Объясняет “Его превосходительство” свои мысли Минахо-сан и остальным.

— Следовательно, я, Мисудзу, возьму дом Кудзуки на свои плечи. Если главой дома будет женщина, то лучше ей иметь такого доброго мужа как он. Этот парень очень скромный… всегда слушает нас с Рурико. Но не смотря на это… он может высказаться, если сочтет это необходимым. К тому же, ему приятнее выполнять желания женщин, чем гоняться за собственными. Я думаю, что такой как он идеально подойдет для того, чтобы поддерживать меня. И-за моей родословной и образования, я даже надеяться не могу на приличную свадьбу. В таком случае, я думаю, что могу оставить это на него…

Мисудзу подхватывает мысль “Его превосходительства”.

— Мисудзу – женщина Данна-сама. Следовательно, я уже член Куромори. Отныне, как одна из его семьи, мы будем жить вместе.

И как член Куромори, я собираюсь стать главой дома Кудзуки.

В приоритетах Мисудзу семья Куромори стоит выше, чем Кудзуки.

— Я удивлен слышать это. С самого детства я был центром семьи Кудзуки. Мне казалось, что Кудзуки – важнее всего. Но… теперь, когда я вижу отношения Мисудзу и этого паренька… то склоняюсь считать, что быть в Куромори куда интереснее. Вы вместе. Принимаете друг друга. Уживаетесь… я завидую. И вот, Нагиса-кун…

“Его превосходительство” поворачивается к Нагисе.

— Да, я пригласила Шиге-тян. Не лучше ли, если он будет на стороне Куромори, а не Кудзуки? Вот я и попросила его!

Нагиса улыбнулась.

— Учитывая всё вышесказанное, я по-прежнему владею домом Кудзуки, но… я – ваша семья. Ваш “дедушка”... я буду защищать вас своей власть. Обещаю!

Минахо-сан смотрит на “Его превосходительство”...

— Очень приятно слышать это… но какая вам от нас польза?

Минахо-сан всегда осторожна и сомневается в старике.

— Семья.

Отвечаю я.

— Дом Кудзуки огромен, но, тем не менее, они так и не устоялись в качестве семьи. Вечно подозревают друг друга, не забывают обиды… Поэтому мы можем стать настоящей семьей для Кудзуки-сан.

Загрузка...