-- Что же нам остается делать?

-- Драться! -- ответил гарибальдийский офицер; он и его товарищ держались молча и неподвижно в тени по обе стороны кресла, где сидел Флуранс.

-- Иду,-- сказал сапожник.

Легким наклонением своего куполообразного лба он шшрощался с нами.

-- Подожди меня, Тренке, я тоже иду.

-- Что?

Все бросились к Флурансу, первым Пальятти, за ним оба гарибальдийских офицерa.

Командир бельвильских стрелков вступил в рукопашную со своими товарищами, отбивался от них локтями, плечами, стряхивал с себя мешавших ему пристегнуть кривую турецкую саблю, надеть свою знаменитую шляпу с перьями; боролся он и физически, и духовно: он, мол, отвечает за этих пролетариев предместья, добровольцев, идущих в бой под его знаменами. Гифес, Тренке, Предок и гарибальдийцы напрасно орали ему в лицо: стоит ему только высунуть иос за пределы Бельвиля, и его тут же схватит полиция! B такую ночь, когда весь Париж воспламенен мыслью о неотвратимости pern ающего удара, никто даже этого не заметит, его aрест ничему не послужит, только ослабит революционное движение как раз в то время, когда оно переживает самый мрачный после 4 сентября период... Полицейские, тюрьма Мазас, военный трибунал -- ему, Флурансу, лично на них наплевать, да еще как наплевать; a что касается Революции, то на одного погибшего вожака найдется десять новых! A вот его стрелки -- другое дело, он их организовал, их обучил, он преподал им тактику герильи, ee стратегию, не известную кожаным штанам, он сам учился ей с шестьдесят шестого по шестьдесят восьмой год, среди скал и трех гор, среди их снежных вершин, между тремя морями -- Эгейским, Ионическим и Средиземным. Даже золотая пена его кудрей и бороды трепетала, когда он извивался, как уличная девка, пытаясь вырватьея из цепких рук и схватить свою огромную турецкую саблю. Нет! Ни один полковник не сможет на

учить его батальоны следовать той методе, какую он им преподал. Его стрелки не понимают традиционную воинскую команду, созданную для оглупления серой скотинки. Усвоенные ими правила дисциплины и порядка ничего общего не имеют с идиотской методичностыо казарм и фортов, они, эти правила, революционны по самой сути. Настоящий мятежникам, которых он воспитал, предлагают снова обратиться в тупых служак, да еще под огнем, впервые под огнем.

-- Со мною они сумеют обрушиться прямо на голову пруссакам, даже не разбудив их, и исчезнуть до подхода подкреплений. A 6ез меня они пропали, битва для них кончится резней или беспорядочным бегством!

-- Есть же командиры батальонов и рот, офицеры твоей же выучки.

-- Трошю их всех разжаловал. Так ему легче будет кричать во всеуслышание, что бельвильцы дезорганизованы, что они трусы.

-- Ho наши командиры там, в строю, и тем хуже для раззолоченых мундиров.

-- Где они, Тибальди, Везинье, Верморель, Лефрансэ *, Ранвье? Подыхают с голоду и холоду в казематах Сент-Пелажи!

-- Верно, но Тренке, Мильер, Левро, Гифес и другие твои соратники здесь, и твои стрелки пойдут за ними!

Флуранс вдруг перестал отбиваться, pухнул в кресло, обессиленный пробормотал:

-- Увы, все это плохо кончится.

И вместо доказательств и объяснений стукнул ладонью по карте, прикрыв своей тонкой кистью, пальцами арфиста, все пространство между Мэзон-Альфором и Нейисюр-Марн.

Его друг Рошфор, сравнивавший Флуранса с tмадъяром, гомовым в любую минуму накинумь доломан и вскочимъ на коня", рассказываем, что Флуранс на его глазах не мог найми дом родной мамеpu в районе Оперы. *Он получил в наследсмво cmo мысяч ливров ренмы,-- умочняем Рошфор,-- но редко когда y него в кармане было двадцамъ cy. Не испымывая особой noмребносми в пище, омдыхе, сне, он целыми днями бродил no Парижу, даже не вспомнив, что сущесмвуем oпределенный час завмрака и еще один час -- обеда. Он жил лишь cmpaсмным сердцем и

мыслью. До макой cмепени, что cпособен был бы голым выйми на улицу, если бы ему не напоминали, что надо надемь панмалоны!"

...Батальоны направлялись к Бульварам, еще издали было слышно, как они, пройдя мимо мэрии, достигли перекрестка улицы Пуэбла. Громко звучала песня:

Республика нас призывает Победить или умереть!

Какая-то непривычная была Maрсельеза, будто сотканная из сотен тоненьких голосов.

Француз свою жизнь ей вручает, Для нее он готов умереть!

Сами стрелки безмолвствовали, они шагали через Бельвиль суровые, притихшие.

A гимн пели женщины, провожавшие бойцов. Стрелки, шагавшие с краю, шли об руку со своими спутницами. Отец прижимал к груди спящего младенчика, укутанного в рваную шаль, a мать неловко тащила за ремень его ружьишко. И почти все женщины нацепили на себя ранцы и сумки, патронташи, скатанные одеяла, чтобы легче было маршировать бойцу до последней минуты, минуты расставания. Солдатки шли в одной шеренге с мужьями, но на расстоянии чуть ли не метра, то ли из скромности, то ли из уважения, то ли по другим каким деликатным мотивам. Шагали они тоже в такт и открыто на любимый профиль не пялились, но ни на миг не теряли его из виду, хоть и глядели искоса. И шли они, таща военную амуницию, до той последней межи, где им был уже заказан дальнейший путь; при каждом неверном их шаге звякали котелки и звонко сталкивался штык со штыком. A волонтеры все шагали, глядя прямо перед собой, окаменевшие, будто были одни, хотя шли локоть к локтю, одни перед лицом неизбежности, перед лицом той, что будет их последней подругой.

Республика нас призывает...

Матери и жены, невесты, сестры, родственницы, подруги, соседки -- все эти женщины пели, не слишком громко, казалось бы, каждая для себя -- или для него. A рифмованные концы строф гимна выпевали уже дрогнувшим rолосом.

Солдаты невозмутимо молчали, вперив взгляа куда-то вдаль.

Страшное получилось шествие.

Вторник, 29.

На рассвете, который никак не наступит.

Пишу эти строки на спине Марты, она мне и пюпитр, и грелка, и слит она, привалившись к моим коленям, уткнув лицо в скрещенные руки, да еще ноги под меня подсунула для теплоты, и вот мы сидим, скорчившись -- не разобрать, где я, где она,-- на дне нашей повозки, над которой развевается красный крест. Ждем уже два часа, если только не больше, на опушке Венсеннского леса, на подступах к Шарантон-ле-Пон. Никогда, с первого дня творения, нигде, ни в одном уголке вселенной не было так холодно, как в этом сероватом мареве сволочнейшего ноябрьского рассвета. У меня из рук раз пять уже выпадал карандаш, и, когда я нашаривал его, моя потревоженная смуглянка что-то ворчала в сонном одурении, и во мне вдруг пробуждался -- правда, всего на две-три минуты -- вкус к жизни. Нам-то еще жаловаться грех. Наша повозка и наш Бижу составляют как бы островок среди моря голов, замотанных шарфами, на которых более или менее надежно сидит кепи, каскетка с кокардой или просто шапка с номером.

Ведъ только что, a кажется, уже давным-давно я записал дискуссию y Флуранса в "Пляши Нога", где по углам жались в ожидании -- ждать... вечно ждать сигнала к пресловутой вылазке -- наши стрелки. Я говорил вслух каждое слово, которое писал, a Марта, прижавшись к моей спине, полуобняв меня за плечи, прижавшись щекой к моему yxy, совсем сомлела в своей любимой позе. Это "писание вслух" вошло уже y нас в привычку, я изобрел этот метод, чтобы продвинуть свою ученицу разом и в чтении и в письме; и действительно, она уже разбирала мои каракули, не все, a так -- одно слово из трех.

Записав всю сцену, я бросил Марте:

-- Как ты думаешь, a этот Флуранс чуточку не того?

-- Скажи, этого ты не написал, нет?

-- Конечно, нет, но все равно он пошешанный... Правда?

-- Hy и что! Такой же, как все. Временами все вроде сумасшедшими делаются.

И укусила меня за yxo, не очень сильно, просто так, для острастки.

Сейчас во сне Марта так аппетитно посапывает, что меня самого разбирает сладчайшая зевота. Не могу больше. Карандаш уже в сотый, нет, в тысячный раз выпадает из рук; выскользнет еще раз -- подбирать не стану.

Где-то возле Рокетта мы оторвались от наших стрелков, когда батальоны Менильмонтана и Шарона подошли к нам слева. Не видим больше ни Тренке, ни Гифеса, никого из 141-го...

Внезапное пробуждение. Мне почудилось, будто Бижу, закусив удила, понесся во весь опор. A это, оказывается, снова началась канонада. Странное дело! B сонной одури я каким-то непонятным образом перетолковал гул в движение. Зыбь уродливо замотанных голов, размеренный топот -- все застыло. Грохота такой силы с лихвой хватило бы, чтобы одним махом заморозить разгулявшийся океан.

Чуть позже.

По нашему становищу носятся всадники: вестовые, офицеры, возвышающиеся над этим океаном голов. Укутанные в широкие светлые плащи, они галопом скачут по рядам, но никто даже не обижается: ну ладно, нунаступит лошадь копытом кому-нибудь на ногу -- разве это может идти в сравнение с тем, что ждет нас там, на том берегу Марны? Эти всадники несут новости, приказы, контрприказы, в каждом таком приказе смерть или жизнь многих тысяч из нас. Поэтому мы, созревшие для любых жертв, не возмущаемся, когда нам наступят на мозоль.

Воронье летает с нетерпеливым карканьем, низко, повзводно.

По окружной железнодорожной ветке идут поезд за поездом. A по дорогам движутся артиллерийские обозы, обозы с боеприпасами. Все это длится уже два дня и не может пройти незамеченным для пруссаков.

Проснулась Марта: "Что тут делается?* -- спрашивает она, протирая глаза. Ee не так напугала канонада, как

сердитый солдатский гомон. Порасспросив людей, мы узнали, что дан какой-то странный приказ: "Бросить одеяла, шинели, съестные припасы, словом, все, что может утяжелить продвижение. Набить карманы патронами*. Забыв о холоде и голоде, люди повинуются беспрекословно. По окоченевшему, топающему ногами воинству разносится острое словцо: "Hy, одеял и хлеба пруссаки нахватают столько, сколько их душеньке угодно!"

"Кашемировый Лозняк". Ночь (с 29 на 30 ноября).

"Давай зайдем...* -- Марта затащила менясюда. Здееь хорошо. Правда, есть уже нечего, пить нечего, зато в камине, возле которого я пристроился на корточках, жарко горят три толстенных дубовых полена. Одноногий и старая грудастая баба стоят y стены, их трясет, y них зуб на зуб не попадает. Их подручный, юнец, куда-то исчез. Под окном, прямо на земле, коченеет с полдюжины трупов, тут и толстоносый, и Одноглазый, и Крокодилья Челюсть, и всклокоченные бороды -- утром их застигли на месте преступления и расстреляли первые проходившие здесь части. To ли мне почудилось, то ли нет, что среди них и Кривоножка, тот, что хотел зарезать Бижу, но я не стал задерживаться.

Марта ушла "за новостями*, она твердо решила найти стрелков Флуранса, пусть даже без самого Флуранса. Желая убить время в ee отсутствие, я сейчас записываю самое примечательное, что довелось услышать в этом зале, где набилось столько народу, что пришлось поставить y входа взвод гвардейцев с наказом не впускать никого, даже тех, кто отлучился всего на минуту.

Жандарм объясняет, почему расстреляли мародеров прямо на месте: при них оказалось такое количество съестных припасов, которое они могли получить только от пруссаков в обмен на доставляемые им сведения; один из этих шпионов тащил больше двухсот устриц. Жандарм, кроме того, полагает, что следовало бы расстреливать всех до одного виноторговцев, которые обосновались между пруссаками и нашими аванпостами. У них погреба ломятся от всякой снеди и напитков, пруссаки разграбили занятые деревни и теперь продают еду в обмен на военные тайны.

-- B Париже на этой неделе устрицами полакомились по скромной цене -двадцать франков за штучку.

Все взгляды без промаха пригвождают к стене отвратительную чету владельцев "Кашемирового Лозняка".

-- Я уже целый час голову себе ломаю, что это за название такое -"Кашемировый Лозняк*? -- говорит какой-то старик, по внешнему виду учитель.

Из-под нахлобученного козырька кепи, из-под поднятого воротника старой шинельки доносится чей-то хриплый голос:

-- "Кашемировый лозняк" -- значит "корзина тряпичника". "Кашемир" -это тряпка. "Гарсон, столик грязный, вытрите, пожалуйста, его кашемиром*. На танцульках в "Старом Дубе" хозяин говорит барахолыцикам, тряпичникам то есть, которые приходят "вензеля выписывать", то есть танцевать: "A ну-ка, детки, оставьте-ка ваш кашемир в коридоре".

Старичок учитель со вздохом признается, что, мол, век живи -- век учись...

Учитель и молодой человек -- надо полагать, его ученик,-- вспоминают, с каким энтузиазмом создавалась Национальная гвардия и специальные "боевые роты" из самых молодых и самых способных к военному делу гвардейцев.

-- Иностранцы, пожалуй, еще больше, чем мы, поражены нашим патриотическим пылом. Один англичанин, Эдвин Чайлд, записавшийся в Национальную гвардию, сказал мне примерно следующее: "Bce, что происходит в Париже с момента осады, по меньшей мере чудо. Этот современный Вавилон, прославленный своими модницами и сластями, изготовляет теперь митральезы, обновляет старые артиллерийские орудия, производит ядра, снаряды и порох, целые тонны порохa... B Национальной гвардии сто тысяч прекрасно экипированных отважных людей, лучше не бывает! Это цвет нащш..."

Учитель замечает:

-- Париж никогда не был так спокоен -- никогда еще не был о так мало преступлений и правонарушений. Ни убийств, ни краж со взломом, ни воровства, даже драк и тех нет.

Какой-то капрал ворчит:

-- Позавчерa вечером, когда наши батальоны проходили по Бульварам, толпа рединготников и разодетых

барынь выходила из Оперы. Вы бы их послушали: "Наконец-то начинается "большая вылазкаа... Целых два месяца мы этого ждали! О, как это волнительно! Браво, браво, молодцы!"

-- Te же кокотки приходили на пустыри нами полюбоваться и потешались над нашими маркитантками: y них, видите ли, широкие шаровары и шляпы с перьями; что правда, то правда, только y наших женщин вместо вееров и сумочек для сборa пожертвований за поясом кинжал и пистолет...

-- A главное-то и забыл: на боку y них бочонок с трехцветной кокардой!

У дверей вспыхивает ccopa, это Марта хочет войти сюда, kотя никого не пускают.

С 30 ноября на 1 декабря.

Приемная врача -- угловая комната, расположенная на втором этаже. Четыре окна. Два выходят на главную улицу городка, два других -- на дорогу, петляющую между живыми изгородями и палисадниками; окна заложены тюфяками и яркими разноцветными подушками. Матирас и Бастико дежурят y окон, что выходят на улицу, Фалль и Нищебрат -- y двух других, что на дорогу. Пливар крушит кресло, чтобы поддержать в камине огонь. Гифес осматривает оружие тех, кто спит вповалку на ковре.

На кушетке тихонько постанывает Алексис, раненный в живот.

Под одеялом покоится вечным сном Вормье.

Пушка замолчала. Только временами два-три ружейных выстрела вызовут на минуту ответную перестрелку где-то далеко -- не то в Вильере, не то в Бри-сюрМарн.

На нашу беду, докторa здесь уже нет. Очевидно, yехал перед приходом неприятеля, как мы в свое время удрали из Рони. Марта, не слушая ни моих протестов, ни строжайшего запрета лейтенанта Гифеса, отправилась на поиски санитара, который мог бы хоть чуточку облегчить страдания бедняги Алексиса. До нас в доме врача стояли саксонцы и все переколошматили: разбили венецианское зеркало, том за томом уничтожали библиотеку. Даже панели и шторы порубили саблями. Нам посчастливилось раскопать два круга колбасы и четыре солдатских кара

вая. Пиршество богов. Пишу при свете огарка, который Шиньон водрузил на коробку из-под паштета -- увы, пустую.

Нынче ночью, когда наша черноглазая улрямица явилась за мной в "Кашемировый Лозняк", она уже знала, где находятся бельвильские стрелки. Без особого восторга мы покинули свои теплый уголок y камина, запрягли Бижу, которого оставляли под охраной часового. Старый наш коняга так укоризненно на меня взглянул, что я чуть не бросился просить y него прощения!

-- Поторапливайся, Флоран! Наши в Кретейле.

Ночь светлая, ледяная. Небо звездное. B лесу спали десятки тысяч солдат, без одеял, без огня, тесно прижавшись от холода друг к другу. Почуяв еще издали вашего Бижу, лошади приветствовали его коротким ржанием. Порой нас останавливал разъезд или пост. Офицер сразу замечал флаг с красным крестом, приглядывался к нашим лицам, к нам самим и молча пожимал плечами. Иногда, впрочем, спрашивал, куда мы направляемся, но спрашивал просто для очистки совести.

-- Какого батальона?

-- 141-го, бельвильского, 9-я рота, из Дозорного тупика.

B Кретейле мы плутали больше часа, прежде чем нашли пристройку, куда забилась рота Гифеса. Недолго думая, мы втиснулись в это нагромождение спящих тел и сшжойно заснули.

На прозрачно-светлом небосводе рассвет сулит ясный денек...

Меня подозвал Алексис. Он только о своих очках и беспокоится. Он их посеял, когда его ранило картечью. Он сжимает на животе руки, хотя, по-видимому, рана его не слишком беспокоит. Только жажда мучит. Я было бросился искать кувшин, чтобы сходить за водой, но Гифес знаком дал мне понять, чтобы я не позволял его помощнику пить. Когда Алексис забывает о своих очках, он начинает проситься в американский лазарет. Говорит

он многословно, очень тихо и очень быстро, так, будто y него уже не хватит времени высказать все. Ему, как национальному гвардейцу, приходилось no службе бывать во многих лазаретах, не хочет он туда, он на них нагляделся: врачей не хватает, санитары неопытные, зараза, гангрена... После ампутации никто не выживает. При каждом таком лазарете имеется специальный tбарак смерти", куда кладут всех с заражением крови. С пустяковой царапиной на пальце и то живым оттуда не выйдешь.

-- ...Я даже в "Гранд-Отеле" был,-- продолжает Алексис, пришепетывая,-там теперь самый болыпой ларижский лазарет разместили. Раненых кладут по четверопятеро в номерax, где до осады останавливались богатые иностранцы. Номерa выходят на галерею, a там мертвых складывают штабелями, по пятьдесят человек разом. Запах страшный. Хирург мне прямо сказал: "Попасть сюда -значит умереть*.

Алексис торжественно взял с меня клятву, что я отвезу его в американский лазарет -- верит он только нам -- Бижу, Марте и мне,-- a также непременно отыщу его очки, потом он заснул.

A Марта все не возвращается!

Стравив в камине четвертое, и последнее, кресло ампир, Пливар задремал y огня. Ружейная перестрелка стихает. Кровь с кушетки капля за каплей падает на ковер ярко-канареечного цвета.

У окна, выходящего на дорогу, стоят на страже Фалль с Нищебратом. И чтобы не заснуть, переговариваются вполголоса:

-- Я всегда утверждал, что Вормье был настоящий парень, вот уж действительно самая что ни на есть голытьба...

Последний день ноября рождался среди ледяной ясности. B предрассветном сумраке Аврон, Рони, Ножан, Фэзандри, Гравель и все жерла батареи Сен-Mop начали свои раздирающий уши концерт. Дивизии Вланшара и Рено уже перешли мосты, оттеснив неприятеля к первым отрогам Шампиньи. Мы с Мартой взгромоздились на крышу пристройки, под нами люди Гифеса снаряжались к бою.

Вспоминаю теперь, что и тот день, и все, что за ним последовало, казалось мне нереальным, какой-то фантасмагорией, феерией, что ли.

По приказу Гифеса Марта, Бижу, повозка и я остаемся на месте и по первому зову направимся туда, где в нас возникнет нужда.

Стрелки перегрумraровываются на склоне косогорa, метрах в трехстах от опушки леса, занятого неприятелем. Гифес с саблей наголо идет в десяти шагах впереди нашей роты. Какой-то офицер, гарцующий во главе батальона, приветственно подымает свою шпагу. Начинается подъем к лесу, уже расцвеченному ружейными выстрелами. Нищебрат спотыкается и падает. Пунь, Фалль и Вормье поворачивают к нему, но он уже поднялся, очевидно, зашелся от бешенства и, конечно, неистово чертыхается, потом рысцой догоняет своих и даже опережает. B лесу под лавиной бомб рушатся деревья, разлетаются в щепы, дрожат, гнутся в дугу. Национальные гвардейцы, одолевая подъем, смыкают свои ряды. To там, то здесь падают солдаты, но кажется, что валятся не люди, a кегли под ударом шара. На мгновение наши стрелки скрываются за строем деревьев. A выше сплошная белая завеса, откуда вырываются облачка, указывая расположение вражеских укреплений. Когда завеса разрывается, мы видим, что рота рассыпалась за деревьями, стрелки Флуранса рвутся вперед, размахивая руками. Впереди Вормье, обогнавший Гифеса, который потерял свое кепи. "Что-то Алексиса не видно",-- бросает мне Марта. Вдруг Вормье, в неудержимом порыве несущийся вперед, падает лицом на землю, раскинув крестом руки. По телу его проходит последняя дрожь, и он замирает. A там, наверхy, Гифес и все остальные, пробежав опушкой, исчезли из виду. За ними следует Шаронский батальон.

Проходит полчаса. Наши стрелки выбираются из леса. Они стягиваются не торопясь и отходят. Некоторые по двое несут на руках убитого или раненого.

Они перестраиваются y какой-то ограды, здесь к ним присоединяются отставшие. Какой-то жандарм, проскакав мимо, кричит им что-то. Нищебрат отвечает ему выстрелом из пистолета. Жандарм круто осаживает коня, треуголка слетает y него с головы. Он несется прочь на бешеном галопе. Оказывается, он спросил наших, раненые они или нет. Получив отрицательный ответ, он при

казал им, пересыпая свою речь отборнешшши ругательствами, снова идти на приступ.

Только что вернулась Марта. Она привела с собой национального гвардейца, но, увы, не врача!

Национальным гвардейцем, которого притащила с собой Марта, оказался Меде, наш нищий из Дозорного. Поначалу мы его и не признали. С жалованьем тридцать cy в день он совсем преобразился. Понятно, что Меде записался в гвардейцы подальше от Дозорного, который видел его с протянутой рукой. Он отмылся, побрился, даже спину разогнул и вступил в Шаронский батальон.

Наш Меде сегодня тоже получил боевое крещение. Пулей ему оторвало половину правого yxa. И теперь, с пропитанной кровью повязкой, он счел себя вправе прийти приветствовать бойцов Дозорного.

Марта так и не нашла врача. Она суетится вокруг Алексиса, y которого снова начались боли. Плетет ему какую-то чепуху про какого-то заморыша, о том, какие с ним чудеса происходили, a Пливар тем временем принимается за гардероб -- надо же поддерживать огонь. Пунь с Кошем подымают на окнах, выходящих на улицу, жестяные жалюзи, a Чесноков с Феррье и Фалль с Нищебратом -- на окнах, выходящих на дорогу. B комнате не продохнешь -такое тут зловоние. По словам Пуня, это от трупа Вормье.

Наши стрелки рассказали о страшной контратаке вюртембержцев и пруссаков, которые шли колоннами, с криками "ypa", потрясая ружьями над головой, a за ними двигалось и двигалось подкрепление при поддержке крупнокалиберных орудий. Люди Гифеса цеплялись за лес сколько могли. Наш типографщик, последний среди всех командиров рот, дал приказ отходить только тогда, когда y солдат кончились боеприпасы и когда нависла угроза окружения.

До половины четвертого наши солдаты просидели, скорчившись за той самой оградой, ожидая подкреплений и патронов. Засели они в винограднике, и кое-кому посчастливилось обнаружить там кисти винограда, хоть и промерзшего, но, по их словам, вкуснейшего. A в сотне с неболышш метрах неприятель укреплялся, готовясь

к контратаке. Вновь прибывшие батареи Круппа пристреливались как раз к ограде, за которой скрывались наши. Через несколько минут эта позиция превратилась в чистое пекло. Какой-то капитан подскакал к ним, обозвал их сумасшедшими и приказал отходить к главной площади городка.

Перед церковью прямо на земле лежали раненые, кто стонал, кто вопил, кто корчился от боли на мостовой. Совсем сбившийся с ног врач перебегал от одного к другому. Мы долго умоляли его хоть взглянуть на нашего Алексиса, которого мы уложили в повозку.

-- Ему конец,-- только и сказал врач и, когда мы спросили, что же нам делать, добавил: -- Чем меныые вы его растрясете, тем меньше он будет страдать перед смертью.

Солнце садилось багрово-кровавое. Прощальные его отсветы окрашивают пурпуром трупы, брошенные между дорогой и лесом, золотят осколки разбитых стекол, играют на водах Марны, где шныряют небольшие суденышки с красным крестом. Ранние зимние сумерки опустились на разгромленное войско, которое спешно укрепляется в домах городка.

Ждем контратаки пруссаков, силы которых значительно превосходят наши. Она непременно начнется на заре.

Гифес отобрал y своих людей патроны. Потом, пересчитав и разделив их, раздал каждому бойцу по три штуки. Вернувшись из батальона, Шиньон сообщил нам, что и речи быть не может ни о подкреплении, ни о боеприпасах, ни даже о пище. Дан приказ не отдавать ни пяди земли. Если неприятель пойдет в атаку...

Шиньон рассказывает также, что солдаты тысячами спят под открытым небом, прямо на земле, даже ничем не прикрывшись. A термометр упал до десяти ниже нуля. Под унылым светом луны люди жмутся к стенам, забираются в воронки от бомб. Им приказано ни под каким видом не разжигать огня. Раненые корчатся от боли, их свежие раны невыносимо горят на холоде. Трупы, окаменевшие от мороза, застыли в предсмертной позе, грозя кулаком белесому небу.

-- Пленные вюртембержцы говорят, что нынче ночью пятнадцать тысяч пруссаков стянулись к лесу и готовятся к контратаке.

B доме бакалейщика, что напротив, вопит во весь голос раненый. Под кушетку натекла круглая жирная лужица крови, и отблеск огарка зажигает в ней сотни звездочек.

-- Да еще ветер поднялся,-- продолжает Шиньон.-- Глотку перехватывает, уши как бритвой режет.

Пливар с coсредоточенным видом потрошит комод, он затеял разжечь такой огонь, чтобы чертям в аду тошно стало.

Начинается канонада. Бомбы рвутся в переулках и садиках. На сей раз начали пруссаки. Как ни напрягай слух, не слыхать ни батареи Аврона, ни фортов, ни редутов... Наша артиллерия не спешит продрать rлаза. На востоке уже угадывается полоска зари.

-- A ну, ребята! Мы должны встретить их в полной боевой готовности,-говорит Гифес каким-то бесцветным голосом.

Фраза звучит как заученная, будто он затвердил ee наизусть.

От взрыва дрожит весь дом врача. Панель, изрубленная саблями пруссаков, с хрустом обрушивается на Пливара, но тот хладнокровно подбирает щепки и швыряет их в огонь. Бомба повредила дом бакалейщика. Раненый уже больше не кричит. B короткий промежуток между двумя пушечными выстрелами слышно хриплое карканье воронья, кружащего низко над землей.

Бастико, Матирас и Фалль вскочили на ноги. Они приникают к окнам, обходят всю комнату, пересчитывают свои три патрона, возвращаются к окнам: сейчас начнется...

B десятый раз Гифес дает последние наставления:

-- Стреляйте только навернякаl Подпустите неприятеля хотя бы на двадцать метров и бейте в упор! Потом быстро командует нам с Мартой:

-- A вы, малыши, запрягайте вашу лошадь и сматывайтесь отсюда, если только успеете. Поезжайте на Шарантон через Альфор. Это приказ!

Движением подбородка я даю ему понять, что сейчас, только вот допишу последнюю фразу. Ho я тяну. От разрыва бомбы где-то совсем рядом кажется, что наш

дом развалился пополам. Потолочные балки падают поперек комнаты, к счастью, никого не задев. Мы с головы до ног обсыпаны штукатуркой.

-- A ты, Меде, с нами остаешься? -- спрашивает Гифес.

-- Или здесь, или еще где!

Тут наш лейтенант даже багровеет от гнева, потому что мы, "малыши", еще болтаемся здесь. Алексис громко стонет, требуя, чтобы нашли его очки.

Разрозненные заметки, писано на привалах. Чемверг, 1 декабря, или пямница, 2-го.

От всего полуострова, от берегов, равнины и холмов идет глухоe стенание. Что это, стоны тысяч раненых, обреченных на муки и испускающих в корчах последние вздохи, или просто это протяжно стонет утроба примарнской земли?

Пушки замолчали одна за другой, когда неохотно занялась заря. Слышны только где-то далеко разрозненные выстрелы, пенье рожка или горна да крики чаек, летящих от Сены к Марне над путями железной дороги на Лион, над фортом Шарантон и над Базельской дорогой.

Какой-то огромный всадник пронесся карьеромк Кретейлю. И круто осадил y нашей повозки.

-- Где наши?

-- Там, в доме врача на главной улице, напротив бакалейной лавки.

Он снова поднял лошадь в бешеный карьер. Флуранс.

# * *

B Альфоре пехотинцы сообщили нам, что французы попросили и добились перемирия на двадцать четыре часа, чтобы подобрать раненых. Более четырех тысяч человек пало под Вильером и Кейи.

При въезде на Шарантонский мост нас реквизировал лазаретный хирург. "Красный крест еще заслужить надоb Схватил свои саквояжи и впрыгнул в повозку.

Человек он оказался остроумный, разговорчивый, звать его не то Жуанен, не то Жувен. Только по каскетке, на которую нацеплена алая бархатная лента с двумя золотыми галунами, можно определить, что он военный врач. Нам он велел держать путь на Жуанвиль и всю дорогу рта не закрывал. По большей части вел разrоворы поучительные:

-- B хорошем походном лазарете требуется не только хирург с полный набором инструментов, но, увы, необходимы еще две повозки и добрые кони. Вот в чем вся загвоздка... На первый раз заполучить людей -- пустое дело, стоит только представить им будущую экспедицию вроде приключения... Так что начинается путешествие весело, с удалью... Только не дай бог нарваться на какую-нибудь драматическую сцену, a ведь они на войне неизбежны... Если вы себе на беду оставите ваших людей хоть на пять минут, вы рискуете не найти, вернувшись, ни одного, и тогда не миновать вам двигаться в одиночестве по способу пешего хождения, да еще тащить на спине мешок с инструментами. A когда отыщете своих, разговор не клеится, на вас еще неприязненно поглядывают с таким выражением, что, мол, ты, голубчик, больше меня не заманишь.

При приближении к Жуанвилю мы вынуждены были тащиться шагом. Все шоссе было забито двумя колоннами, шедшими в противоположных направлениях. B одной красно-голубые мундиры, сверканье штыков -- это части, посланные генералом Винуа на подмогу генералу Дюкро. Двигавшийся навстречу кортеж был медлителен и мрачен: монахи Ордена невежествующих в сутанах и черных треуголках по двое тащили носилки с убитыми. Поравнявшись с траурным шествием, солдаты скидывали кепи и что-то бормотали.

Справа от нас тянулись длинные языки дыма, прибитого ветром к земле: горел Шампиньи-сюр-Марн. Здесь нам пришлось пропустить артиллерийский обоз.

Подальше мы обнаружили какое-то странное coоружение наподобие деревянной башни и решили было, что здесь размещен штабной наблюдательный пункт, но оказалось, этот бельведер воздвигли по ходатайству господ Альфонса де Невилля и Эдуарда Датайя, рисовальщиков из "Монд иллюстре*. И впрямь мы разглядели обоих художников с палитрами в руках; стоя y своих

мольбертов, они, воспользовавшись минутой затишья, старались изобразить на полотне неоглядную панораму поля битвы.

Миновали Шампиньи. На выжженных улицах валяются лишь груды трупов -пруссаков и французов, их не подбирают, повозок не хватает для перевозки раненых. Единственный звук нарушает тишину -- перестук молотков и топоров: это оставшиеся жители баррикадируют свои жилища.

Заслышав тяжелую рысь притомившегося Бижу, взлетают тучи воронья, однако держатся невысоко. И стоит нам проехать, как они снова обрушиваются на груды застывших от мороза тел, каркают, хлопают крыльями.

-- Хорошо, хоть не разлагаются,-- процедил сквозь зубы наш хирург.-Hoc y меня уж больно чувствительный.

И тут он вскрикнул от боли: это Марта изо всех сил пнула его ногой в лодыжку. Он только молча оглянулся на дрожавшую от негодования смуглянку. Я испугался -- ну, будет сейчас история. Ho хирург улыбнулся.

Наконец нам удалось добраться до проселочной дороги, ехать по ней посоветовал главный хирург походных лазаретов, так как, по его словам, за неимением перевозочных средств туда еще никто не заглядывал. На протяжении всего пути в Шарантон, в Жуанвиль, каждый пост рассказывал нам о героизме наших солдат. Впервые после, увы, слишком долгого перерыва мы услышали знаменитые слова "furia francese* 1. Вчерa французы трижды штурмовали высокую ограду парка, превращенного вюртембержцами в крепость.

-- A ну, ребята, подрждите-ка меня здесь!

Наш хирург схватил флаг с красным крестом и, размахивая им над головой, зашагал по направлению к форгу. Ледяной ветер доносил до нас неясный, но размеренный шум, a также смех и обрывки песен -- это вюртембержцы продолжали укреплять свои позиции. Какой-то толстяк

1 Француаская ярость (имал.).

в круглом, как тарелка, берете, с длиннющей трубкой, свисавшей до самого пупа, показался из-за стены и крикнул нам что-то, чего мы не поняли. Зато жесты его оказались красноречивыми: нам разрешалось подбирать наших раненых. Вслед за толстяком из-за стены вылезло еще несколько солдат, кто с трубкой в руках, кто с пивной кружкой, и молча уставились на нас.

Зуавы и пехотинцы 42-го полка ждали здесь со вчерашнего дня, прислушиваясь к стуку пивных кружек под разухабистую песню про "Одиннадцать тысяч кельнских дев", принюхиваясь к aромату барашков, телят и поросят, которых немцы жарили целиком на вертеле, разложив костры тут же в парке. Они ждали, лежа аккуратными рядами, расцветив, словно красные и синие галуны, отвороты холма. Это курносая с косой подкосила, уложила их снопами в позе марша -- одна нога вытянута, другая чуть согнута в колене.

Hac ждали здесь с пяти часов вчерашнего дня, ждали вольные стрелки, зуавы, пехота, мобили, иностранные волонтеры. Кто молился, кто спал, раскинув руки, два разведчика сидели, поддерживая друг друга, плечо к плечу. Высоченный зуав в чине капрала тянул к нам приветственно руку, черноглазый, раскрыв, как для крика, рот...

-- Стойте!

Врач застыл на месте, a за ним мы с Мартой. Вюртембержцы там, на гребне грозной стены, вдруг замолчали, вытащили трубки из зарослей своих рыжих бород.

Раненых здесь не было. Ночной мороз добил всех до одного.

Зимние сумерки, туман, упорный снегопад, небеса какого-то грязного оттенка, небеса злые, давящие, с фиолетовыми прожилками, обожравшееся, уверенное в своем праве и потому медлительное воронье, скелеты вековых дубов.

И на эту мешанину тумана спускается вечер, и все расплывается, все размыто, все беспредельно, все огромно, все нереально.

Марта и мы с врачом приплясываем на скользкой дороге, скрестив руки на груди, нелепые, жалкие. Hac разбирает идиотский смех. Внезапно пушечный выстрел,

совсем рядом, приводит нас в себя. Мы вздыхаем с облегчением, выпрямляем согнутые спины, идем вперед.

-- Тише! -- бросает Марта.

Ho второго выстрела не последовало. Тишина разрастается беспредельно.

-- Слушайте...

Мы поворачиваем голову, вслушиваемся в неясное бормотание. Там, на обочине, какие-то коленопреклоненные люди, недвижные, словно изваяния, читают молитвы.

-- Отходную читают!

-- Да нет, я о другом! -- твердит свое Марта.

Приходится напрягать слух. Сквозь молитвенный бормот мы различаем какой-то слабый стук, даже, скореe, треск, удары клювов. A в небе воронья уже нет.

Мы усаживаемся в повозку, но метров через десять Бижу решительно останавливается.

-- A ну, мужайся! B лазарете y нас имеется овес для мобилизованных лошадей!

Ho ни мольбы, ни угрозы не способны сдвинуть Бижу с места.

-- Я ведь не как Трошю обещаю,-- заявляет врач,-- y нас действительно есть овес...

-- По-моему, нам лучше сойти, он совсем из сил выбился.

Ho даже с пустой повозкой Бижу не желает двигаться, сколько мы ни тянем его за узду, ласкаем, подбадриваем.

Ho тут Марта, которая даже на колени перед Бижу опустилась, подзывает нас.

Снегом чуть запорошило груду костей, валяющихся поперек дороги. Не хватает самых пустяков, чтобы восстановить полностью лошадиный скелет.

-- Не в первый раз я такое вижу,-- вздыхает врач, и мы с ним сошвыриваем ногами в придорожную канаву останки трап-езы какой-нибудь пехотной роты.

Бижу трогается рысцой, даже не дав нам времени впрыгнуть в повозку. O-вес! Эти два слога еще пробуждают в его памяти что-то далекое.

Разрозненные записu с пямницы 2 декабря

no воскресенъе 4-го,

выправленные и дополненные в последующие дни.

Шампиньи. Пробуждение: рушатся потолки, разлетаются в щепы перегородки... Порa удирать подобру

поздорову. Пруссаки начали контрнаступление; заря с трудом пробивается на небосклоне. Мобили покидают ими же вырытые траншеи на подступах к городку. Что-то будут делать батальоны Национальной гвардии? Я их видел вчерa, они расположшrась y Марны, разбили лагерь, сложили ружья в козлы, дневной рацион хлеба нацепили на острие штыка. Дан приказ разжигать побольше костров, чтобы ввести неприятеля в заблуждение.

Толпы запыхавшихся людей бегут со всех ног, надеясь укрыться под порталом уже загоревшегося дома. A оттуда мчатся к другому какому-то строеншо, оно рушится, загорается y них на глазах. Толпа дружно поворачивает обратно и рассыпается.

Офицеры, подхваченные этим людским круговращением, хватают людей за руки и, если кого-нибудь удается задержать, жадно спрашивают: "Что? Отступаем?* Многие солдаты даже не успели обуться. И все как один твердят: "Мы разбиты". Все чаще ложатся рядом снаряды; грохот, толчки, разрывы, пыль, пламя, дым...

Солдаты любой армии, лишившись военачальников, сражаются только ради того, чтобы вырваться; единственный помысел -- удрать от пруссаков. Они и между собой дерутся, шагают по раненым, сминают подбежавшего майорa.

На дороге из Шампиньи мешанина повозок, пехоты и кавалерии, все это рвется к Марне, стесняя действия наспех сформированных батальонов, направляемых на линию огня. Орда беглецов с блуждающим взглядом, с побелевшими от ужаса лицами не желает уступать дорогу ни воинским обозам с боеприпасами, ни даже санитарным повозкам. Бомбы падают прямо в это людское месиво, падают до ужаса метко.

Французские пушки брошены в канавы, опрокинуты вверх колесами, но болышшство не повреждено; попадаются даже совсем новенькие, с зарядными ящиками и повозками. Артиллеристы, поддавшись общей панике, перерезают постромки y лошадей и удирают верхом.

A мы-то, мы-то, как мы бьемся, чтобы купить себе пушку! Взяли бы здесь любую, нам никто и слова бы не сказал.

-- Это было бы не то.

-- Почему не то, Марта?

-- Это была бы не наша пушка. Не бельвильская. Не "Братство".

* # *

Два огромных амбара забиты ранеными. Лежат прямо на соломе, вернее, на тоненьком ee слое. Двадцать распряженных мулов чего-то ждут. B углу, y стены, валяется труп расстрелянного солдата со связанными за спиной руками. Какой-то майор не отстает от санитаров:

-- Мне еще вчерa утром раздробило бедро. И даже перевязки не сделали! Что же мне, подыхать здесь прикажете?

A санитары следят только за умирающими. Стоит кому-нибудь испустить дух, как они тут же выволакивают труп, чтобы очистить место живому. Из свинарника за амбаром несутся душераздирающие вопли -- там два хирурга ампутируют руки и ноги и выбрасывают их прямо в узенькое окошко.

Мы отвозим полную стонов и криков повозку к берегу реки, где раненых поджидают маленькие суденышки. Bo время этого короткого переезда скончались два гвардейца. Хирург скинул трупы, чтобы подобрать двух раненых, плетущихся пешком,-- одного вестового с огнестрельной раной в груди и одного артиллериста. Рука y него висит буквально на ниточке, и хирург не мешкая перерезает сухожилия.

Набережная Межиссери. Раненых, которых положат в Отель-Дье, выгружают здесь, a тех, кто попал в лазарет Сальпетриер,-- y Аустерлицкого моста.

На набережной толпится народ, люди перегибаются через парапет, бормочут что-то жалостливое, потом молча расступаются, расчищая путь санитарам с носилками.

Каждое суденышко привозит свою дслю глухих стенаний, прорезаемых пронзительными воплями. Из кают наползают тревожащие запахи порохa, крови, пота, страхa и гниения.

До самого вечерa по реке взад и вперед снуют суденышки с ранеными. Позади Соборa Парижской богоматери артиллеристов обучают обращению с только что отлитыми орудиями.

B окошках омнибусов видны носилки, мертвенно-бледные, растерянные лица. Стрелок с перебитыми ногами и вестовой с рукой на перевязи ошалело толкуют об ужасах предстоящей ампутации. Газетчики пытаются раздобыть хоть какие-то сведения. Два художника делают зарисовки.

Tpoe офицеров с негодованием рассказывают о "трусости" бельвильских батальонов. Раздается чей-то слабый протестующий писк, смотри-ка, это поднял голос хозяив "Пляши Нога" капрал Пунь. Мы берем его к себе в повозку. Правая коленная чашечка y него раздроблена пулей. Военный врач уверяет, что, чем скореe ампутируют ему ногу, тем лучше. Мы расстаемся с ними y Отель-Дье.

Марта еще загодя вытребовала y хирурга свидетельство от лазарета, и, таким образом, наша повозка, запряженная Бижу, превратилась в санитарную. На обратном пути мы дали обещание остаться в распоряжении нашего хирурга.

По словам Пуня, один гвардеец из Дозорного стрелял в офицерa.

-- Нищебрат?

-- Нет, Фалль.

Розоватый отблеск пожара кладет на ночной небосклон силуэты темных громад Консьержери с ee часовой башней, a пароходики тем временем, разгрузившись, снова 6erут в Шампиньи. Мы с Мартой пешком отправляемся в Бельвиль, в ушах гудит от стонов и воплей, руки не сгибаются, ноги не идут, a между нами движется пустая повозка, вся заляпанная кровью.

На следующий день Флуранс aрестован, Пальятти, Меде, Феррье, Леон, Нищебрат, Гифес и Фалль исчезли.

Понеделышк, 5 декабря 1870 года.

Чудесный холодный денек. На пороге виллы неподвижно стоит Мокрица с неизменной своей метлой в руках. Выпученные ee глаза перебегают от арки к фасадам, от кабачка к мастерским. Тетушка Пунь подсунула ключ под дверь "Пляши Нога", a сама отправилась в лазарет ухаживать за мужем, которому ампутировали ногу. Родюки и Маворели с полуночи заняли очередь в венскую булочную и овощную лавку -- госпожа Кабин решилась открыть бочонок с копчеными сельдями. При Шампиньи было убито полторы тысячи лошадей, конины хватит дня на два. Под аркойраздаетсяшумшагов, иКлеманс Фалль и Сидони Дюран высовываются из окон, откуда несется пронзительный крик младенцев. Ho на сей раз это оказался просто Кош, он притащил охапку кривых дощечек, выклянчил в Куртиле остатки каких-то разбитых ящиков. Снова шаги, и снова из окон выглядывают головы, но теперь это служащий мэрии в сопровождении четырех национальных гвардейцев из какого-то дальнего батальона; пришел навести справки о наличии пустующих мастерских. Декретом от 12 ноября разрешено временно реквизировать пустующие помещения и устраивать в них мастерские по изготовлению и усовершенствованию уже имеющегося оружия. Чиновник на редкость хорошо осведомлен, и не удивительно, раз в муниципалитете дела вершит наш аптекарь Диссанвье; особенно их интересуют кузня и слесарная. Барден слушает и ничего не понимает, С тех пор как глухонемой кузнец не ворочает больше своих кувалд, он вроде даже стал меныне ростом и все время зябко кутается в драное одеяло. Мариаль куда-то исчез. Кош вежливо выпроваживает проныру-чиновника с его полуротой и снова берется за работу: мастерит гробик для младенчика. Совсем плох новорожденный Нищебрата; неожиданно умер вчерa один из сыновей Пливара, четырехлетний Фелисьен.

Армия возвратилась в Париж.

Батальон бельвильских стрелков распущен.

A Мокрица все стоит на крыльце и глядит в конец Дозорного, откуда доносятся звонкие удары молотка -- это Кош забивает последние гвозди в маленький детский гробик.

Среда, 7 декабря.

Париж замело снегом. Редко встретишь экипаж или прохожего, улицы и бульвары хранят свою непорочную белизну. Никогда еще Марта не видела свои Париж таким чистеньким.

Только временами грохнет где-то далеко пушечный выстрел, как бы подчеркивая своим стальным отзвуком тишину, охватившую город. B нашем тупике, на Гран-Рю прохожие жмутся к стенам. Буквально весь Париж смотрит на сверкающую вершину, на Бельвиль, на этот опасный нарыв.

Стрелки, считавшиеся пропавшими без вести, постепенно возвращаются, понурые, и, ни на кого не глядя, ни с кем не обменявшись ни словом, расходятся по домам: Гифес, Фалль, Феррье, Нищебрат, Леон. Пальятти пришел последним. Он участвовал в арьергардных боях, которые вели гарибальдийские части, прикрывая нашу отступающую армию. B конце концов на последнюю перекличку не явился только один Меде. Бывший подворотный попрошайка, должно быть, пал под ударом уланской шашки.

Флуранса aрестовали в Мэзон-Альфоре. Теперь он содержится в тюрьме Мазас.

Bom как сам вожак бельвильцев описываем это собымиe на 190-й смранице своей книги "Париж, который предали", где Флуранс, не церемонясъ, пишем о себе в mpемьем лице: "C 31 окмября Флуранса разыскивала пдлиция, a он безвыходно жил в доме одного своего друга. Ho, узнав, что его cмрелки посланы на передовую, что они еели бой с npуссаками, что mpoe из них погибли, он не усмоял npомив искушения соединимься с ними в Мэзон-Альфоре. Там он попал в ловушку. Пока он в одиночесмве добирался do Kpемейля, бамалъон cмрелков получил приказ немедленно возврамимься в Париж. Когда он прибыл в Мэзон-Алъфор, какой-mo neхомный офицер, командир cмрелковой pомы, подошел к Флурансу и в самых любезных еыражениях пригласил займи к нему. Не заподозривший ничего дурного, Флуранс доверчиво явился муда; мам офицер объявил, что no приказу генерала Клемана Тома вынужден его apесмовамь, причем сказал все это с краской в лице, смыдясь своей гнусной роли полицейского. Флуранса от

вели в ближайший фортп, омкуда nepеправили в Консъержери, где он провел одну ночь, и наконец отпправили в мюрьму Мазас. Таковы наиболее блесмящие подвиги французской армии во время последней компании -- пямьсом человеic apесмовываюм одного слишком доверчивого pеспубликанца..."

B очередном "приказе" подробно разбираются случаи недисциплинированности и "трусости" так называемоro батальона бельвильских стрелков, распущенного декретом правительства, и уточняется, что: осолдаты этого батальона обязаны в течение трех дней сдать оружие и обмундирование командующему артиллерией 3-го секторa, иначе они будут преследоваться по закону за присвоение воинского имущества..."

Сносят башню на авеню Малаков, которая может слуясить мишеныо для крупповских пушек.

Одна только Марта, которую ничем не проймешь, продолжает потихоньку собирать бронзовые cy для пушки "Братство".

(Начиная с 10 декабря.)

Марта -- единственное темное пятнышко на непорочной белизне Парижа.

С четверга 8 декабря -- густой снег, морозы не ослабевают. Светает поздно, так как ночную мглу сменяет липкий туман. Почтовые голуби приносят вести только об очередном поражении или явно лживые сообщения. Бельвиль никнет, словно его и нет в столице, a столица не узнает самое себя. Одна только Марта все такая же, как прежде.

Даже не похудела, но что она ест -- великий боже! Где ест? Когда ест? Холод ee не берет. Где же она проводит ночи без огня? A ведь они, как говорится, тянутся дольше, чем дни без хлеба! Ho самое удивительное -- это ee взгляд. Хоть бы чуточку потускнел, затуманился... Огромные, черные ee глаза еле вмещают бурление жизни.

Дочь Бельвиля питает таинственный огонь, горящий где-то в самых затаенных глубинах ee существа; о душе и речи, конечно, быть не может, скореe, это инстинкт, своего рода одержимость. Все ee paссуждения ставят вверх ногами любые наiiш разумные доводы. Сейчас,

когда больше нет ни мяса, ни хлеба, ни дров, ни надежды, ни мужества, ни самолюбия, когда нет даже нашего стрелкового батальона, Марта выбрала именно этот момент для разговоров о пушке "Братство".

-- Чтобы пушка была по-настоящему наша, нужно купить ee на собственные денежки.

-- На чьи денежки?

-- На деньги рабочих, бедняковl

-- Да нету y них денег!

-- Завалился же где-нибудь последний грошик. Вот его они и отдадут. Им это самим надо.

-- Да почему же, почему?

-- Потому что наша пушка будет не такой, как другие.

Начинается это еще ночью, на скованной льдом улице, в полной темноте, когда единственный свет над Парижем -- электрический маяк Монмартра. Ребятишки из Дозорного уже сидят, съежившись, на ступеньках мясной лавки, венской булочной, угольно-дровяного склада, галантерейного магазина, где теперь торгуют соленьями. Долгими ночными часами они борются с холодом и дремотой, топают ногами, дуют на пальцы, растирают друг другу ручонки, стучат зубами, хнычут; мордашки y них позеленели от холода. На семилетней крошке Ноно Маворель нет ни одной шерстяной вещи, на десятилетней Фабиене Пливар тоже, на девочках легонькие пальтишки, coоруженные из отцовской холщовой блузы и старой мешковины. К половине третьего утра появляются женщины.

-- Одно cy на пушку "Братство"!

Дают. Неизвестно почему, но дают. И опять над вытянувшейся вдоль стен очередью нависает тяжелое молчание. На колокольне Иоанна Крестителя отбивают часы. Ближе к рассвету сползаются старики.

-- Одно маленькое cy на пушку!

И эти тоже дают. И тоже неизвестно почему. Около пяти часов утра проносятся галопом вестовые, направляясь к заставе Роменвиль, и вслед им несется завистливое бормотание. Наконец в восемь часов госпожа Жакмар открывает ставни.

-- Одно cy...

-- За кого это ты меня принимаешь?

-- Да нет, я просто проверить хотела...

Булочница ничего не дает. Этого нужно было ожидать, Марта это-то и предвидела. Хозяйка отпускает по триста граммов хлеба первым в очереди, и те бегут к дровяному складу, впрочем, без особой надежды. Занимается день.

-- Одно cy...

-- Держи, малышка! Тебе повезло, я вчерa свою шубу в ломбарде заложил.

Внезапно начинается канонада -- на севере y СенДени. Женщины обшаривают карманы с таким видом, будто их маленькое cy может ответить на обстрел.

Часто по утрам я чувствую, что хватит с меня Марты и ee блажи. И уж совсем не могу смириться с тем, что после разгрома под Шампиньи она снова лезет со своей пушкой и сбором пожертвований! Мне эти бронзовые монетки кажутся теперь просто смехотворными... Твержу про себя: "Ладно, болтай!" A если я и уступаю, то злюсь на себя, потому что уже не верю.

A к ночи снова начинаю верить. Пересчитываю cy; дело идет медленно, они ведь тяжелые. Из трех дюжин монеток, собранных сегодня, я штук восемь узнаio с первого взгляда.

Эту блестящую монетку я прозвал "Бланки". И вот почему: давщий мне ee Кош объяснил, что газета Бланки "Отечество в опасности* перестала выходить из-за недостатка средств. Так пусть cy на пушку пойдет. Монетка ярко блестит, потому что столяр непрерывно вертел ee в своих мозолистых пальцах, с тех пор как узнал о безвременной кончине бланкистской газеты.

A вот "перечеркнутый император*. Кто-то крест-накрест процарапал чем-то острым профиль Баденге. "Мне такой и дали",-- пояснила старушка, разглядывая свои монетки в пристройке, где она чахнет между клеткой для чижика и корзиной для кошки. И клетка и корзинка уже давно, видать, пустые. "Ox, уж эта война",-- жалостливо вздыхает старушка.

A одно cy до сих пор еще влажное. Хозяин отошел в глубь комнаты и оттуда крикнул мне, чтобы я открыл

дверь и ждал на пороre. Был он молодой, с блестящими глазами. Бросил cy в ведро с водой и вместо извинения сказал: "У меня оспа. Выловите монетку и протрите ee хорошенько..."

"Черепица". Ee вытащил из кармана землекоп-великан. Только-только собрался он мне ee вручить, как на крыльцо мэрии вышел дядюшка Вильпье и прочел депеши, извещавшие о разгроме под Туром и Буржом. Сам того не заметив, землекоп согнул в пальцах бронзовую кругляшку, так что она стала выпуклой, словно черепица.

Другие монетки носят уже старые отметины, и, однако, перебирая их, я вспоминаю молодую вдову, подмастерье в лихорадке, ворчуна-манiиниста, каменотеса, ломовика, словом, всех тех, кто мне дал эти cy. И перед глазами с такой яркостью встает лицо каждого, что приходится по три раза пересчитывать деньги.

Одни монетки блестят, отполированные десятками рук, они стали совсем как золото, потому что долго звякали о соседние в карманах; есть тусклые, есть стертые, есть старые cy, обнаруженные в ящике шкафа после упорных поисков, есть прогнутые, падавшие из окон верхних этажей, переходившие из одной деревянной чашки в другую, с одного дворa на другой...

Жалким своим умишком я, кажется, нашел объяснение, почему сбор пожертвований переживает сейчас, если можно так выразиться, вторую молодость. Бельвиль, видно, хочет таким путем смыть пятно позорa, которым пытались заклеймить его стрелков. После нескольких недель сборa я убедился, что эта мысль самим бельвильцам и в голову не приходила. A дают они потому, что это дорогого стоит, может, именно потому. A может, просто потому, что ничего другого им делать не остается.

-- Пусть дают свое cy, особенно если оно последнее,-- твердит Марта, даже не меняя тона.

-- A почему ты с них крови не требуешь, чего стесняться?

-- Крови? A это попозже. Всему свое время. И она не шутит. Я бросаю Марте:

-- Д a ты их ненавидишь, что ли?!

Марта подтверждает мои слова молчаливым наклоном головы. Плечи ee не дрогнули, она даже не злится.

-- Марта!

-- Видишь ли, Флоран, так им легче...

A вот это cy с зелеными точечками дала Зоэ. Прежде чем вручить его мне, она обтерла монетку кончиком фартука, привычно предупредительным жестом прислуги.

Шестнадцать лет, низенькая, личико круглое, глаза круглые, ротик крошечный, носик пуговицей. Зоэ прошлой весной бросила свои родной Пэмполь и поступила к мэтру Ле Флоку. После их деревенской лачуги и полевых работ жилище адвоката на авеню Королевы Гортензии показалось ей прелестной 6онбоньеркой, a должность горничной -- приятным времяпрепровождением. Юная Зоэ уже сейчас ясно представляла себе весь свои жизненный путь, ровный, гармоничный, в конце которого ee ждал кружевной чепец и серебряные букли, как y Клеманс, старой кухарки, поступившей еще к деду теперешнего мэтра Ле Флока и позволявшей себе поэтому, прислуживая хозяевам, брюзжать под HOC. B начале осады Адриан, лакей, и Паско, кучер, ушли в мобили. A на прошлой неделе хозяйка заявила Зоэ: "Бедная моя девочка, мы теперь не можем вас прокормить. Очень жаль, придется обходиться без вас".

Первый снегопад стал последшш днем жизни старухи Клеманс, жизни достойной и примерной; она скончалась в три часа утра, стоя в очереди перед английской булочной. Назавтра Зоэ очутилась на тротуарax Парижа. Впрочем, не одна она. B одиночку и группами "лишние рты", то есть бывшая барская прислуга, слонялись по Отейю, Терну, Нейи, вокруг церквей Сен-Филшra-дю-Руль и Сен-Сюльпис. Гонимые холодом и голодом, субретки распродают, как могут, все свое добро, сначала узелок, a потом и все прочее. Вот как раз одна из них вынырнула из-под ворот, когда проходил мимо какой-то буржуа, бормоча: "Если сударь разрешит...*

Так вот Зоэ, уже выбившаяся из сил, добралась до Бельвиля. Марта буквально вырвала ee из рук мясника, который валил девочку в комнатке за лавкой, увешанной связками сарделек.

-- Да оставьте вы меня, мне есть хочетсяl -- отбивалась от нас бедняжка.

Я был просто восхищен поступком и стихийным порывом Марты, но она тут же прервала мои излияния:

-- Пускай эта дурехa хоть с целым эскадроном гвардейцев путается, но чтобы эта тварь мясник ee трогал -- жирно будет!

B дальнем углу слесарной мы устроили ложе. Даже отыскали где-то две горбушки и чуточку риса с салом на дне котелка.

Наевшись и отогревшись, Зоэ перестала хмуриться и трусить. На смену пришли рыдания. Вот тогда-то, уткнувшись мне в плечо и громко всхлипывая, девчушка поведала нам свою историю.

-- Ox, уж и скотье эти буржуа!

-- Вовсе нет,-- запротестовала Зоэ.-- Госпожу тоже понять нужно, что ж она-то могла поделать! Разве я сама это не понимаю? Если даже госпожа давала бы мне всего пятьдесят граммов хлеба в день, ей пришлось бы к утреннему кофе с молоком всего одной тартинкой обходиться!

Вдруг Зоэ замолчала, уставилась на нас. Не могла взять в толк, почему это мы с ней возимся. Она с радостью отдала бы за нас жизнь... Ей хотелось предложить мне, нам всем предложить... Как раз тут тройка Родюков притащила собранные ими на пушку cy. Тогда Зоэ порылась в кармане и протянула мне монетку, машинально обтерев ee, пытаясь уничтожить cepo-зеленые пятнышки, и от этого ee покорного жеста пахнуло застарелой привычкой рабства. Эта монета была все, что осталось y нее от шести cy, которые бросил ей скрюченный подагрой привратник, испортивший нашу подопечную под лестницей в подъезде дома N" 26 по авеню Короля Римского. Пять cy ушло на покупку солдатских галет, которые она приобрела y какого-то гусарa -- тот больше ничего от нее не потребовал.

Середина декабря. (Забыл посмавимъ даму.)

Ни минуты не сомневаюсь, мы найдем какой-нибудь способ и сможем передавать Флурансу записки в одиночную камеру тюрьмы Мазас. Некоторые заметки могут ему пригодиться.

Клубы. Все здесь уныло. Плохо освещенные и совсем не отапливаемые залы. Haроду мало. Приходится долго упрашивать добровольцев выступить с трибуны! Председатель объявляет, что к следующему заседанию натопят, рассчитывая заманить публику, которой все это обрыдло за три месяца царствования Трошю.

Зал Фавье. При первом ясе упоминании о роспуске стрелков Флуранса поднимается ропот. B общем гуле тонет начавшаяся дискуссия. Из темных углов раздаются не знакомые нам голоса, с явным намерением повернуть нож в нашей еще кровоточащей ране. Пассалас пронюхал, что это орут агенты-провокаторы префекта полиции Kpессона, которых спасает только отсутствие свечей.

Плотник взрывается:

-- B наши ряды проникли мошенники и шпики с намерением обесчестить Бельвиль. Hac хотят довести до крайности. Граждане, будьте бдительны! Мы могли бы ответить на провокацию, двинувшись еще раз на Ратушу, и мы могли бы взять штурмом тюрьму Мазас, как наши деды в 89 году взяли штурмом Бастилию!

B силу какой-то странной магии дискуссия начинает разворачиваться серьезная, все присутствующие, взвешивая каждое слово, принимают в ней участие с однойединственной целью -- иного объяснения не знаю -- быть достойными Бельвиля; дискуссия логически заканчивается решением созвать собрание, дабы стрелки и их командиры могли дать объяснения.

После 20 декабря.

Снег по-прежнему валит и валит, a когда перестает, то сразу холодает и свежий покров смерзается, покрывается ледяной коркой. Вверх по Гран-Рю можно подняться только на четвереньках, a спускаемся" мы на заду. Из-за этой гололедицы, чтобы не уронить гроб, трупики детей носят прямо на руках, словно они еще живы, чаще всего несет отец, прижав к груди, a его самого держат с двух сторон приятели, один опирается на палку, a другой свободной рукой цепляется за любой выступ стены. Шествие замыкает самый близкий друг, он несет пустой гробик с крышкой, a также непременно до самого кладбища процессию провожает Кош с сумкой, где y него лежат инструмент и гвозди. Вот каким способом отлетают ныне в небеса бельвильские отроки и отроковицы. Положение во гроб происходит на кладбище, и вся семья стоит кругом, считая своим долгом оставаться до самого

конца, вздрагивая от каждого удара молотка, бьющего по шляпке гвоздя. Потом гроб относят к стоящим в ряд гробам, которые ждут своей очереди на захоронение, a оно может состояться лишь при том условий, что зима смилостивится, потеплеет хоть бы на два-три градуса и земля немного оттает.

Моя двоюродная сестренка Мелани, восьми месяцев от роду, умерла. Тетка пожелала сама нести свою единственную дочку на кладбшце. Мама, ЭКюль, Предок, Пассалас и мы с Мартой брели по гололеду чуть ли не вприпрыжку, a скорбящая мать хоть бы поскользнуласъ, вот уж действительно mater furiosa *.

Кош отправился на улицу Туртиль. Наш столяр надеется выклянчить y бочара или на лесопилке несколько досок, чтобы сколотить гроб для тринадцатилетнего Дезире Бастико, который при смерти, y него чахотка началась еще при Империи! Элоиза Бастико оправдывается:

-- Вот уже два года докторa, как сговорившись, твердили: необходим горный воздух, кровавый бифштекс... Мы для него все, что могли, делали, даже больше, чем могли!

Не меньше десяти человек корчатся от боли и орут на всех этажах в Бартелеми на улице Опуль. И орут не от голода и не от холода, a от несварения желудка. Набили себе живот хлебом, с виду вполне аппетитным, купили его y разносчика, которого с тех пор так никто и не видел.

x x x

Предок, Жюль и Пассалас возвращаются на омнибусе с похорон матери Бланки. Префект полиции решил воспользоваться подходящим случаем. И наказал своим лягавым: "Ясно, что Бланки пойдет за гробом матери. Приказываю следить за домом покойной; смешаться с похоронной процессией, беспорядков не чинить, маломальски ловкий человек найдет случай вручить этому неуловимому фанатику повестку об aресте, датированную еще позапрошлым месяцем..."

Ho наша контрполиция Рауля Риго * взяла похоронный кортеж под свое наблюдение, она опознавала аген

1 Неистовая мать (имал.).

тов префектуры и следовала за ними по пятам. Их начальника окружили плотным кольцом вооруженные национальные гвардейцы и выпустили только тогда, когда Узник, как положено, проводил свою мать к месту последнего успокоения.

B неровном полумраке зала Фавье горячо обсуждается вечный вопрос: поголовная реквизиция, обязательное повсеместное распределение продуктов. Гражданин Болонь заявляет:

-- Следует реквизировать все съестные припасы как y чаетных лиц, так и y торговцев; потом распределять их поровну бесплатно для бедных, за деньги для богатых.

-- Неужто всегда будут бедные и богатые? -- слышится чей-то робкий вопрос.

-- При королях всегда, вот при Коммуне -- другое делоl

Сейчас Бельвиль, как никоrда, упорно требует Коммуны.

-- Как 31 октября,-- рокочет кто-то.

-- Если бы Бельвиль не устроил 31 октября,-- восклицает Бледный, он же Габриэль Ранвье,-- реакционеры и предатели заключили бы перемирие и Республика погибла бы после наступления мира. Именно 31 октября дало первый толчок к сопротивлению, принудило правительство выйти из состояния бездействия, но правительство это -- правительство реакционеров и иезуитов-совершало ошибку за ошибкой, один акт предательства за другим; оно отдало Республику в руки реакции и оставило армию под командованием генералов-бонапартистрв. Подумать только, что Луарская армия полностью зависит от какого-то Ореля или Бурбаки *, главное, от того самого Бурбаки, которого даже газета "Сьекль" -- a "Сьекль", да было бы вам известно, уж никак не назовешь республиканской газетой! -- так вот, "Сьекль" обвинила его в пособничестве изменнику Базену! Будь y нас, как в 93 году, генералы-республиканцы, кольцо осады Парижа уже давным-давно было бы прорвано. Вот почему нам нужна Коммуна, она вернет нам 93 год, a 93-й вернет нам победу!

-- A еще нам нужна постоянно действующая гильотина!

Это крикнул с места Шиньон.

256

Марта не дает нам ни отдыха, ни срока. Пока есть возможность постучаться еще в одну дверь, пока нам еще может повезти и мы встретим хоть одного прохожего, неумолимая смугляночка даже и слышать не желает о возвращении в тупик. Наши сокровища ни на минуту не остаются без присмотра. С первого же дня появления Зоэ мы назначили ee сторожем. По словам Марты, молоденькая служанка настоящая размазня, и где уж ей собирать деньги, зато она действительно честная и ни гроша не возьмет. И пусть себе, как китайский болванчик, сидит на мешке с деньгами.

Вчерa вечером, когда мы с Мартой возвращались домой, я, едва мы миновали арку, сразу учуял беду, возможно, потому что в окнах слесарной мастерской промелькнула при свете огарка какая-то тень, a кроме того, потемки всегда как-то угнетающе действуют. Чем становится холоднее, чем раныие смеркается, тем скореe цепенеет Бельвиль, как боязливый зверь. Каждый в своей норе, скрючившись под грудой тряпья, гложет страшненькую дичину, приготовленную по непотребным рецептам и припахивающую помойкой. B Дозорном тупике смолкла былая возня; надо обладать действительно тонким слухом, чтобы уловить терпкие шорохи невидимок. Без передышки все долгие ночи напролет тупик скрежещет зубами; сквозь двери и ставни доносится этот скрежет зубовный.

Мы ускорили шаги; когда мы вбежали в мастерскую, в первую минуту увидели на полу что-то черное. Это оказалась Зоэ, она стонала, губы ee были paссечены в кровь: Бастико собирался украсть медяки, собранные на пушку "Вратство"I

Я ринулся вперед... Ребром ладони медник отшвырнул меня к противоположной стене, где я pухнул на пол, почти в беспамятстве; вовремя ускользнувшая Марта бросилась созывать мужчин. Сбежались Нищебрат, Каменский, потом Матирас. Гигант Бастико стоял, сбычившись, рыча, как голодный зверь, и при каждом его движении из трех мешочков, которые он зажал под мышкой, стекала на пол звенящая струя. Сам Матирас, закадычный друг медника, пришедший с открытыми объятиями и добрым словом на устах, упал на колени, получив удар каблуком в

живот. Отделавшись от противника, бесноватый схватил новые мешочки, шагая прямо по монетам, да еще со злобой топтал их ногами... B его близко поставленных глазках сверкала ярость. Ни один из тех, кого он с неестественной легкостыо побросал на пол, не посмел подняться, чтобы напасть на него сзади. Слышно было только его тяжелое дыхание, звяканье монеток и гул в тупике: топот на лестницах, крики сзывавших друг друга соседей...

Тут-то и появился Барден вместе с Пробочкой и Мартой. Кузнец схватил медника поперек корпуса, сжал, приподнял над землей. Потом поставил на под. Бастико так и остался стоять, стараясь отдышаться, a монетки, высыпавшиеся из брошенных им мешков, все еще катились по полу слесарной. Потупив голову, медник направился к дверям. Люди расступались, давая ему дорогу, не подымая на него глаз.

По-моему, мы все сойдем с ума, каждый на свои лад. У меня, например, уже было нечто вроде галлюцинации: мне чудилось, будто я яежу на цветущем лугу y берега реки под лучами солнца, веет теплый, ласковый ветерок, я слышу летнее гудение насекомых, и среди него выделяется жужжание пчел, обирающих пыльцу с огромной цветущей липы, a сам я покоюсь в ee свежей тени; голода я не чувствую, в полдень мы изрядно закусили...

Мшшвал сотый день осады. Никаких вестей ни от отца, ни от дяди Фердинаши Мы не знаем, что делается за полосой укреплений. Может, вся Европа куда-то переместилась, Альпы сползли в море, a Париж -- простонапросто черная, замурованная наглухо яма. Мир интересуется им не больше, чем мертвым городом, о существовании коего уже давно забыли.

Писано в первый день Рождества.

Вчерa Мартен Мюзеле, наш сосед по Рони, принес последние cy. Собрал он их y Пэр-Лашез, обходя участников похоронных процессий. Сторожа и служащие кладбища тоже дали каждый по бронзовой монетке.

-- A сейчас будем отливать пушку "Братство",-- заявила Марта после окончательных подсчетов.

Это недалеко: литейная братьев Фрюшан расположена на углу улиц Ренар и Ребваль, рядом с газометром.

Заправляет литейной один нз братьев Фрюшан, худощавый человек лет пятидесяти, с седыми усиками и курчавыми бакенбардами. Под узкими глазами набрякли мешки, и кажется, будто этот весьма элегантный господинчик носит очки. Попасть к нему в кабинет не так-то просто. Мы ждали целый час под дверьми на перекрестке улиц Ренар и Ребваль, на ледяном ветру, пока не явился привратник и не сообщил, что господин директор соблаговолит нас принять, но только троих. Понятно, отправились Марта, Пружинный Чуб и я.

Я не сразу сообразил, что блаженное ощущение, охватившее меня, вызвано не чем иным, как теплом. Хотя помещение огромное, в нем так упоительно жарко, что слезы на глаза навертываются. B дальнем углу y печей литейщики работают полуголыми.

По металлической лестнице с болыпими просветами между ступенями нас ввели на галерею, нависшую над цехом, где помещалось несколько застекленных комнат, в том числе и кабинет самого хозяина.

-- Мы хотим, чтобы нам отлили нашу пушку, пушку "Братство".

Фрюшан не paсхохотался нам в лицо. Видимо, получил прекрасное воспитание и именно поэтому выражался до ужаса любезно.

-- Что ж, хорошо, даже очень хорошо, мои дорогие детки. Ваш патриотический порыв со всей наглядностью показывает нам, сломленным усталостью и годами, что было бы преступлением сомневаться в будущем нашей родины...

-- У нас деньги есть,-- перебила его Марта.

-- Пять тысяч франков?

-- Да. Пять тысяч в бронзовых cy.

-- Скажите, милая девочка, сколько же это -- о господи божеl -- будет cy?

-- Сто тысяч.

-- Надо полагать, вес солидный...

-- Пятьсот кило.

-- Тут обыкновенным портмоне не обойдешься!

-- Повозка есть. Можем сразу же заплатить. Хотите, привезем сейчас, прямо сюда?

-- Господи, конечно, нет!

На лице старшего брата Фрюшана явно читалось страдание: "авось не горит", но тут же он спохватился. Такие вещи, мол, быстро не делаются. Пушка -- это дело государственное. Давайте возобновим разговор на следующей неделе. Подумайте сами, ведь сейчас Рождество! Конечно, вы уже давно не дети -- в наши дни ребенок быстро взрослеет,-- но так или иначе Рождество -- это Рождество, и y вас много веселых планов на праздничные дни...

-- Скажите, деточка, ведь y ваших папы и мамы найдется какой-нибудь пустячок, чтобы эта ночь при всех ужасах осады осталась y вас в памяти? Hy-c, что-то нам припас Дед-мороз?

-- Пушку.

Господин Фрюшан не мог удержаться от улыбки. И снова терпеливо повторил все свои доводы: пушку нельзя прийти и заказать, как костюм y портного!

-- A мы коетюмов и не заказываем,-- отрезала Марта.-- Деньги y нас есть, сделайте нам пушку. Точка. Все.

Любезнейший господин Фрюшан начинал терять терпение: в конце концов, торговать пушками -- это не то что торговать солыо в бакалейной лавочке. Его заведение работает только на правительство. Наше предложение хоть и очаровательно само по себе, но неожиданно... До него уже доходили слухи о том, с каким пылом велся сбор денег. Ho единственное, что он может нам посоветовать,-- это действовать как положено. A от встречи с нами он получил просто огромное удовольствие. Молодежь Бельвиля оказалась именно такой, как о ней говорят, вполне достойной Вьала и Бара. Наше появление здесь, в этом пыльном хозяйском кабинете, для него словно бы рождественский подарок, он от души благодарен нам, j-келает нам всяческой удачи, чего мы вполне заслужили, и, если бы это зависело только от него одного, он охотно задержал бы нас еще просто ради удовольствия поболтать с нами...

-- Пружинный Чуб,-- скомандовала Марта,-- беги в Дозорный и собери народ. A мы будем сидеть здесь, пока пушку "Братство" не начнут отливать.

Фрющан утер лоб вышитьш платком. Правда, в кабинете было жарко.

-- Мне сдается, что вы не совсем ясно поняли сам

принцiш сборa средств,-- проговорил он на сей раз не без труда.-Тем-то он и хорош, что символичен...

-- Сим... чего? -- сварливо переспросила Марта.

-- Словом, это символ. Если вы прочтете в газетах, что такой-то округ, или такая-то aссоциация, или, скажем, господин Виктор Гюго, или господин Курбе подарили армии пушку, это означает, что они дали "правительству национальной обороны* пять тысяч франков!..

-- Виктор Гюгоf Гюстав Курбе! Разве они такие дураки?

-- Просто эти господа знают законы, мадемуазель.

-- Hy и пускай, a мы наши cy Трошю не отдадим.

-- Ho ведь военный губернатор Парижа не себе деньги берет. Он вручает их нам, скажем, мне или какомунибудь другому хозяину литейной.

-- A мы даем деньги прямо вам и хотим сами следить, как нашу пушку будут делать!

Господин Фрюшан воздел руки к небу. Марта так и не присела. Только кинула на ближайшее кресло свои уродливый, неумело перекроенный редингот. Слегка расставив маленькие ножки, сжав кулаки, Марта, вся дрожа, стояла перед Фрюшаном и держала его под прицелом своих черных глаз, a тот, поеживаясь, пустился в новые объяснения: собранные деньги coсредоточиваются в окружных мэриях, который даны все необходимые полномочия. Нам нечего бояться; напротив, наша пушка будет носить выбранное нами весьма необычное имя, и весь Париж будет знать, что она от нас... Он простер свою любезность до того, что сообщил нам даже адрес нашей мэрии -- это совсем рядом.

-- Клика узурпаторов не получит даже сотой части наших денегl

-- Какие узурпаторы? -- ошеломленно пролепетал Фрюшан. Он-то, надо полагать, клубов не посещал.

-- Аптекарь, мясник, книготорговец, врач и остальные хозяева,-уточнила Марта, имея в виду временный муниципальный комитет, назначенный правительством 9 ноября с целыо заменить Ранвье, Флуранса, Мильерa и Лефрансэ -- избранников народа. И презрительно прошипела: -- Видать, он ни о чем и представления не имеет...

На галерею поднялись сначала двое литейщиков, потом ещетрое, потом целых пятеро. И среди них наш Фалль. При них-то и разыгралась сцена между Мартой и xo

зяином. Рабочий день кончался. Через застекленную стенку кабинета ыожно было видеть все, что происходит внизу,-- машины, литейщиков,-- там закрывали печь, складывали инструмент и скидывали рабочую одежду. Многие рабочие о чем-то спорили с Торопыгой, Мартеном Мюзеле, Аделью Бастико и другими, ухитрившимися пробраться в мастерскую вначале просто с целью погреться.

Литейная погрузилась во мрак -- последняя плавка была окончена, все печи закрыты.

С подчеркнутой медлительностью господин Фрюшан надел свое пальто на меху, натянул перчатки и все время при этом извинялся: ему необходимо быть на совещании y министра общественных работ Дориана, не может же он заставлять ждать экспертов министерства вооружения. Раз мы ничего не желаем слушать, что ж, он оставляет поле действия свободным. Затем изящным жестом руки он нахлобучил на лоб свою шляпу, спустился по железной лестнице и вьппел из мастерской как раз в тот момент, когда совершилось торжественное появление наших -- Матирасa, Бастико, Нищебрата, Шиньона, Феррье, Бардена, Пливара, Чеснокова, Коша, Гифеса, Пальятти и Каменского, которых притащил Пружинный Чуб.

У подножия лестницы толпились люди. Это наши, из Дозорного тупика, пришли начать переговоры с литейщиками. Каждый, не отдавая себе отчета, чувствовал, что вырвать заказ на знаменитую пушку "Братство" именно в такую ночь -- значит на свои лад отпраздновать невообразимое Рождество 1870 года.

Фалль переходил от одной группы к другой, но ни слова не говорил. Ведь он-то был, с одной стороны, литейщиком y Фрюшана, a с другой -- стрелком Дозорного.

Поначалу мирные беседы переходили в споры, споры становились все резче, но тут в литейной началась какая-то толкотня и в дверном проеме появились новые действующие лица. Это оказался аптекарь Диссанвье в окружении таможенников -- их перевели за отсутствием работы в муниципальную полицию,-и еще с порога аптекарь приказал немедленно очистить помещение литейной, поскольку она находится в ведении и подчинении министерства вооружения. С этими словами он поспешил убраться, однако на прощание пригрозил: ежели завод не будет как положено закрыт в течение двух часов, порядок наведут силами воинских частей.

-- Эта тварь Фрюшан их вызвал,-- проворчал Маркай, секретарь синдиката литейщиков.

-- A ну, разжигай печиl -- скомандовал Легоржю, настоящий колосс, хотя брал он не так ростом, как разворотом широченных плеч.

Литейщики снова обрядились в кожаные фартуки, a Гифес с Пальятти поставили y дверей часовых на тот случай, если таможенники, предводительствуемые аптекарем, перейдут к враждебным действиям.

Температурa в помещении, резко упавшая во время споров, стала подниматься go положенной, и не только потому, что загудела печь, осветив добрую половину литейной. Сейчас y каждого литейщика было сколько угодно помощников и подручных. Всеобщее ликование росло так же быстро, как распространялось по этому храму железа и кирпича тепло печи. Смех, шутки, обрывки песенок, беспричинные крики слышались то в одном, то в другом углу.

Все надзиратели и старшие мастерa, за исключением одного лишь Тонкереля, чинно удалились вслед за хозяином. Зато остались почти все рабочие. Дело само пошло на лад, наиболее опытные литейщики, славящиеся как мастерa своего дела, давали указания. Всеми операциями руководил Тонкерель. Этот невысокий плешивый человечек с пышнейшей бородой веером, видимо, пользовался авторитетом y всех, начиная с хозяина, и уважение он заслужил не начальственной хваткой, не преданностью хозяевам, a в силу профессиональных своих качеств. Просто все литейное дело держалось на нем

-- Опоку-то сделать недолго,-- озабоченно пояснил он,-- только от этого металла y нас не прибавится. Я все углы облазил, все равно не наберем столько бронзы, чтобы пушку отлить.

-- A сколько не хватает?

-- Да примерно с полтонны.

-- Найдем,-- пообещала Марта.

Пока формовщик rотовил опоку из тончайшего песка с добавлением жирной глины и, доводя смесь до нужной консистенции, помешивал ee деревянной лопатой треугольной формы, я приставал к Марте:

-- Интересно, где это ты раскопаешь пятьсот кило бронзы?

Она только огрызнулась в ответ, видно, я помешал ee раздумьям.

Тонкерель нервничал, но Гифес его успокоил: раз Марта обещала достать металл, можно спокойно продолжать готовить опоку. Литейщики поглядывали на нашу смугляночку и отпускали шуточки.

-- Вы хотите ee "Братство" назвать? -- обратился к Марте не то в насмешку, не то всерьез Фигаре, рабочий, который выбивал в опоке буквы.

-- A как же! -- ответила Марта.-- И раз уж такой разговор пошел, не изобразите ли вы нам еще один пустячок, ерундовину какую-нибудь, чтобы наша пушка не такая голая была?

Просьба Марты зажгла все сердца. Она права, эмблема -- вот что нужно, чтобы заменить на бронзовом лафете орла Баденге. B конце концов восторжествовало предложение Шиньона и примирило спорящих -- изобразить фригийский колпак.

-- Попробую сделать получше,-- пообещал Фигаре.

-- A где же бронза, доченька? -- гнул свое мастер Тонкерель.

-- Иди, Флоран, запрягай Бижу.

Наш славный старикан Бижу бодрствовал. Мне почудилось даже, что он нас ждал. И когда я запряг его в леденистой тьме тупика, он радостно фыркнул. Марта обрушилась на меня за то, что я работал молчком. Ей хотелось, чтобы все добрые люди повскакали с постелей, чтобы узнали они, что наконец нынче ночью отливают нашу пушку "Братство". Госпожа Чеснокова, Tpусеттка и вдова бедняги Вормье высунулись из окон и, выслушав наш рассказ, присоединились к нам, a мы с помощью Зоэ укладывали в повозку мешочки с бронзовыми монетками.

По обе стороны арки в кухонных окнах, словно в засаде за бойницами, угадывались силуэты аптекаря Диссанвье и мясника Бальфиса. Марта велела мне зажечь оба фонаря, заявив, что в такую ночь экономить свечи просто глупо, да еще водрузила на повозке красное знамя. Выехав из тупика, мы затянули "Песнь отправления", a повозка при каждом повороте колес так дребезжала и

грохотала, что, несмотря на лютый холод, вдоль всей улицы Ребваль распахивались окна.

Добравшись до главных ворот литейной братьев Фрюшан, то есть до угла улицы Ренар, мы замолчали. Колокола бельвильской церкви Иоанна Крестителя заливались, празднуя рождение божественного дитяти. Все церкви и соборы отвечали ему звучнывra голосами меди над 6елесой, скованной холодом громадой загнанного, как зверь в клетку, города, a вокруг него молчали французские и прусские пушки, так как было заключено перемирие. Басовито гудели большие колокола Соборa Парижской богоматери, и мерные удары бронзы хором врезали в обледенелое бесцветное небо свою душераздирающую литанию.

Впрочем, Марта не разделяла моего волнения. Любыв колокола она рассматривала лншь как потенциальные пушки -- вот бы сорвать их с колоколен и переплавить в печи!

Наш медяковый кортеж торжественно въехал через широко открытые ворота прямо в литейную под радостные восклицания детворы, собравшейся здесь и блаженствовавшей в тепле. Новость быстро распространилась по Куртилю, и ораторы из клуба Фавье, некоторые даже с чадами и домочадцами, сбежались посмотреть. Литейщики разослали мелюзгу во все стороны, чтобы те предупредили их семьи -- ночь, мол, рабочие проведут здесь. Кончилось тем, что супружницы с ребятишками постарше пришли посидеть в литейную. Тогда рабочие накидали древесный уголь и в другие три печи, чтобы было теплее. A женщины поспешно сбегали домой и притащили горшки с жиденькой похлебкой. Вернувшись, они уселись y гигантских печей вместе со своим варевом и ребятами.

-- Уголь должен быть из самого сухого дерева,-- пояснял Барбере, отвечающий за состояние печей.-- Когда уголь как следует разгорится, в него помещают тигель с металлом, и тигель обмазывают слоем глины, a, чтобы жар достиг нужной силы, огонь раздувают с помощью мехов и само углубление, где находится тигель, закрывают керамической плитой. По мере того как металл плавится, тигель снова загружают новыми металлическими брусками.

Жюлю и Пассаласу поручили следить за передвижениями таможенников, брошенных на помощь полиции.

Если чертов муниципалитет зашевелится, они нас тут же известят.

Тонкерель расхаживает между полиспастом и печью, a за ним топает десяток любопытных, в том числе Кошстоляр, Матирас-медник, Феррье-гравер, и надо сказать, что слушают они его с увлечением.

-- Искусство литья было известно с древности, -- разглагольствует мастер,-- но, по-видимому, тогда еще не умели плавить большие куски металла. И действительно, взять хотя бы такие гигантские статуи, как Колосс Родосский или статуя Нерона,-- они не отлиты, a сделаны из медных пластинок. B "Словаре искусств и ремесел" говорится, что статуи Марка Аврелия в Риме, Козимо Медичи во Флоренции и Генриха IV y нас в Париже были отлиты не сразу, a в несколько приемов. Только к середине прошлого столетия это искусство достигло совершенетва.

Слушатели не отставали от Тонкереля, ходили за ним как пришитые по всей мастерской и только временами испускали довольное ворчание -- бедняки радовались, что их так добросовестно чему-то обучают.

Среди другой группки Предок расспрашивал Маркайя, секретаря синдиката, о забастовке литейщиков в феврале 67 года *. По наущению литейщика Барбедьена хозяева закрыли мастерские, надеясь этой мерой принудить рабочих выйти из *Общества кредита*.

-- Tor д a мы послали в Лондон, в Интернационал, трех литейщиков, с просьбой к кредитным рабочим обществам Англии оказать нам помощь. Наши посланцы привезли оттуда несколько тысяч франков... Неважно даже, велика ли сумма или нет, важно, что она произвела свое действие -- хозяева капитулировали.

Предок повернулся к самым молодым слушателям, тряхнув своей колючей, вольно растущей бородищей:

-- Вот он, ребятки, каков Интернационал!

-- С тех самых пор,-- буркнул Фалль,-- и пошел слух, будто Интернационал -- баснословно богатая и могущественная организация.

Пливар и Нищебрат привезли на тачке полбочонка красного вина, они выклянчили его y Терезы, жены владельца "Пляши Нога".

-- Вот уж и впрямь,-- крикнули они вам,-- и впрямь нынче ночью свершилосъ чудо!

Жена Нищебрата Сидони не побоялась принести сюда своего младенчика, который, что называется, дышит на ладан. Уселась y печи J^ 3 и держит его голенького на весу, повернет то животиком, то ciмнкой, правда, не подносит слишком близко к раскаленноиу древесному углю, старается хорошенько еогреть своего бедного крошечного жалкого дитеныша, и так и этак поворачивает его, словно на вертеле.

-- Вот проберет его жар до костей, он, глядишь, и поправится y меня,-твердит она Клеманс Фалль, которая подталкивает к той же печи своих четырех отпрысков, надрываrощихся от кашля.

Явился десяток, если не больше, национальных гвардейцев из 1-й роты, с улицы Пиа, и из 2-й роты, с улицы Рампоно, пришли по собственному почину, вооруженные и с полной военной выкладкой. Сложив ружья в козлы y ворот, они ждали, не понадобится ли их подмога.

Теплый воздух пропитался уже забытыми запахами винных паров, круживших голову, крепким духом угля и обрабатываемого металла, который режут, плавят, отливают, a он странно поблескивает. Люди хмелели также от гула разговоров, задушевных бесед, звяканья клещей, скрежета блоков, перестука деревянных кувалд по тонкому песку затвердевавшей опоки.

Только сейчас я заметил, что описываю, так сказать, задним числом в полнейшем беспорядке то, что тогда происходило, что там было перечувствовано, потому что, когда мы торжественно въехали в литейную, нагруженные лептой Бельвиля, опоку уже набивали землей. Hy и пусть, мне просто хотелось насладиться прелестью, сиянием этой ночи, удержать хотя бы частицу того, что делало ee такой прекрасной.

A мужчины -- мужчины толклись около печей, потом около бочонка с красным вином, и все вели себя терпеливо, уважительно, даже главные наши заводилы -- Нищебрат с Пливаром; все дружно сошлись на том, что вынуть затычку из бочки следует только тогда, когда начнут отливать нашу пушку. Надышавшись ашiетитнейшим запахом угля, разомлев в этом сказочном тепле, мужчины, не нашедшие применения своим силам, не зная, как послужить общему делу, сбегаля домой и принесли кто последний ломоть хлеба, кто чудом сохранив

шийся пяток картофелин, которые берегли в тайнике про черный день. Ho cerодня было просто немыслимо съесть их в одиночку, как эгоисту какому-то, прячась за наглухо закрытыми ставнями. И наконец, было принято решение заколоть последнего теленка, принадлежавшего господину Бальфису, мяснику, зажарить его в печи ЗS6 4 и угостить граждан литейщиков...

Мы въехали, стоя в повозке под красным знаменем, и сразу же воцарилась тишина. Женщины поднялись, покачивая на руках своих младенцев. A мужчины степенно подходили поближе. Тонкерель осведомился, действительно ли мы привезли недостающую бронзу, a Марта, трепеща всем телом, так она тянулась, чтобы стать выше, так хотелось ей хоть на минуту сравняться с нашей пушкой, Марта, стоявшая на передке повозки, как фигурка на носу корабля, чуть позади вашего Бижу, y которого от тешia и удовольствия даже кожа псдрагивала, Марта, не отвечая, указала рукой назад на двадцать наших мешочков, лежавших в два ряда, и в каждом мешочке было по двадцать пять килограммов маленьких бронзовых монеток.

Словко бы некое божество снизошло в этот храм металла и огня, некий дух, вдохновивший тупик, литейщиков, соседей, весь простой люд, собравшийся здесь: вот здорово! Очень даже здорово! Монетки пойдут в огонь, в таким образом душа Бельвиля переселится в душу его пушки "Братство".

Лавируя между канавами, тиглями, тележками, станками, наша повозка подъехала к печи Jv6 1. Там Бастико -- вновь обретенный Бастико! -подставляет спину, и ему взваливают на хребет первый мешочек весом двадцать пять килограммов. Стоя y литейного желоба, Барден подхватывает мешок за ушки и одниах движением вскидывает себе на спину. Фалль и Тонкерель, стоящие y печи, берут мешок, подносят его к тиглю, вокруг которого теснится целая орда. Литейщик с мастером осторожно опрокидывают мешок, и оттуда токенькой непрерывной струйкой течет бронза.

B минуты передышки, когда один мешок уже опорожнен, a другой еще не поднесли, когда стихает звяканье монеток, воцаряется такая тишина, что слышно довольное сопение младенчика Сидони, который, разомлев в тепле, спит себе и улыбается во сне.

Мы как зачарованные любовались этим бурлением, будто перед нами была колба алхимика. Коричневые, золотястые или черные монетiси на миг вновь приобретали утраченный блеск металла. Они набираются жизни, чтобы тут же исчезнуть. Монеты корчились, сворачивались, скрежетали и стонали, размягчались, спекались вместе, текли и взбухали, и их непрерывно помешивал литейщик Бавозе, старший рабочий при печи JMs 1. Ho для нас в эту струю, где сливалось двадцать бронзовых потоков, текли не просто монеты, умирающие в огне, a нечто несравненно большее: целые миры 6ед и радостей, улыбок и колебаний, порывов, усилий, столько минут и столько часов, столько лестниц, по которым карабкаешься на чердак или сбегаешь в подвал, столько лиц и столько личных драм, прошедших перед нами с той первой недели октября, когда мы начали сбор денег.

Когда Фалль с Тонкерелем вытряхнули в завораживающее кипение металла последний мешок, когда последние пять сантимов, застрявшие в складках холстины, исчезли в пламени, где им предстояло со славой перейти в иное качество, Марта воскликнула:

-- A теперь поди попробуй сказать, что это не наша собственная пушка!

Как и всегда в знаменательные минуты своей жизни, Марта испытывала потребность смотреть на происходящее сверхy. Поэтому мне пришлось последовать за ней сначала по обыкновенной лестнице, потом по узеньким металлическим мосткам, которые ведут к стеклянной крыше. Там мы устроились в каком-то уголке на выступе, образованном потолочными балками. Сидели мы, тесно прижавшись друг к другу. И тут Марта бросила на меня высокомерный взгляд, в котором явно читалось: "A теперь можешь любоваться моим народом!*

Перед нами, с этой колокольни, громоздился собор, храм жизни, где молитвой служит труд, где единственньш богом, подлинным богом, является народ.

B абсиде гигантские зубчатые колеса и хитросплетения приводных ремней, идущих к токарным и сверлильньш станкам, терялись в темноте. Чудодейственный механизм созидающего труда рабочих едва угадывался в тревожном полумраке, в каком издревле свершаются высшие замыслы. B боковых приделах часовенками были печи, и их пламя причудливо меняло тона, как церковные витражи,

пропуская слабое свечение зимнего солнца. Ho поперечным нефом, и хорами, и алтарем была сама печь M 1, разбрызгивающая вокруг себя бесценные лучи своей гигантской дароносицы. Над ней щетинился opеол пляшущих огней, a вместе с ними плясали по стенам неестественно вытянутые тени верующих.

Нет, вовсе не надменная базилика была под нами, забитая элегантной паствой, собравшейся на полунощную мессу. Скореe уж, скромная сельская церквушка в дни голода и бедствий Столетней войны, коrда при приближении наемных банд все жители искали тут убежища и запирались здесь на многие дни, иной раз и на многие недели, и единственным их защитником был Всевышний. B те времена под романскими сводами, разумеется, молились, но также и ели, пили, кормили грудью младенцев, умирали и рожали в доме божьем, превратившемся в дом народа. Тогда ребятишки так же резвились, с криками носясь по нефу; так же мужчины держали совет; так же, сбившись кружком, держа младенцев на руках, жались к теплым кирпичам женщины, как сейчас жительницы Дозорного, и тогда все так же парни потягивали винцо и закалывали тельца... Церковь уже не была храмом богачей и владык, a храмом бедняков, подлинным домом Распятого, и звучал в ней детский писк, вздохи, пьяные клятвы, все так же шумно перемалывали пищу челюсти, и все так же шумно проходил в глотку каждый кусок, a вместо ладанного духа плыли в ней испарения самой природы, нездоровое дыхание, запахи пота и влажного тряпья, удушливый смрад нечищенного стойла, aромат смиренных мук.

-- Надоел ты мне, поповская башка,-- прервала мои разглагольствования Марта.-- Давай спустимся, сейчас начнется отливка.

Труйе и Бараке, двое литейщиков в кожаных фартуках, оба коренастые, один белокурый, другой брюнет, похожие друг на друга, как две капли, только одна капля медовая, другая чернильная, взялись за железные пруты с расплющенными концами, как лопаты y пекарей. Над печью Тонкерель готовится дать команду начать разливку.

Опоку -- длшшый ящик в железных обручах -- поставили на попа в довольно глубокую яму и так, что верхушка этого стянутого латами гроба приходилась на уровне земли в пяти-шести метрах от печи. Слегка наклонный

металлический лоток соединял окно печи с горловиной опоки.

Наконец мастер' Тонкерель подает знак. На ^оротком плече рычага скрежещет цепь. Люди, плотно стоящив по обе стороны лотка, отскакивают назад. Тоненькая струйка огня со сказочной быстротой увеличивается до размеров солнца, и оно, все еще кипящее, гаснет. Тогда вырывается ручеек почти белого цвета, яркий до ослепления и невыносимо жаркий. Струя расплавленного металла взбухает. Она выгибает, как кошка, спину меж двух металлических стенок лотка, и они стонут и трещат под ee огненной тяжестыо. Жидкая бронза устремляется к опоке, ee направляют на ходу и усмиряют лопатами с длинными ручками, которыми орудуют Труйе и Бараке.

Одурманенные видом этого медлительного жирного потока, люди шепчут про себя: "Это наши бронзовые cy, это они!" -- но никто уже не может их признать. Матирас опустил свои рожок, даже не извлекши из него ни звука, Предок забыл о своей потухшей трубке, и пепел сыплется на грудь его рубашки, Сидони спрятала личико своего младенца себе под мышку, чтобы защитить от огня, Шиньон щурит близорукие глаза, Феррьв стоит с открытым ртом. Приподнявшись на цыпочки и застыв в этой неудобной позе, Марта впервые в жизни бледна как полотно, Марта, посеребренная отсветами расплавленной бронзы. A потом все, кто пробрался в первые ряды, одинаковым движением расстегивают верхние пуговицы своих одежонок; в вырезе расстегнутой Мартиной рубашки я вижу ee маленькие стоячие грудки, серебристые соски этой не то Минервы, не то девчушки. Губы Торопыги непрерывно шевелятся, a Пружинный Чуб бормочет вслух:

-- Наши cy, наши маленькие cy! Ho от них уже ничего, совсем ничего не осталось, кроме этого жирного, пышущего жаром белого ручья... Тонкерель ворчливо бросает:

-- Hy, вот и все!

Становится холодно.

Слишком быстро протек мимо нас яркий ручей. Все сгинуло, даже белесый нимб, даже его обжигающее дыхание. Все поглотила стоявшая в яме опока. Труйе и Бараке ставят в уголок лопаты и развязывают завязки кожаных фартуков. Толпа машинально отступает. Теперь зрители выстроились вокруг ямы. Они не отрывают глаз

от окованного железом гроба, засыпанноro сверхy негашеной известью.

-- De profundis1,-- шепчет Нищебрат. Фалль буркает:

-- Хоть бы там внутри все как следует получилось! Марта вопит:

-- Чего же они ждут, почему не открывают?

-- Ждем, когда пройдет двадцать четыре часа,-- отвечает Тонкерель, пожимая своими сутулыми плечами.

К мастеру приступают с расспросами, словно ему не верят; a он ожесточенно отбивается, будто и впрямь виноват: надо ждать минимум двадцать четыре часа, прежде чем можно будет снять опоку и извлечь пушку. И запомните, это еще только самое начало. Надо будет потом зачистить ee и отшлифовать. Хороший токарный станок, работающий от паровой машины, справился бы с этим делом за двенадцать часов, но y братьев Фрюшан сплошное старье, значит, нужно накинуть еще несколько часиков. Потом нужна расточка, что тоже займет часов четырнадцать, если, конечно, за работу возьмется мастер своего дела; к счастью, среди нас находится гражданин Удбин, лучший сверлилыцик во всем городе Париже. После пойдет полировка ствола орудия. Потом останется только внутренняя нарезка. Вот тогда пушка будет готова и ee можно ставить на лафет...

-- Кстати, лафет y вас имеется? Хватит еще грошей его купить?

Марта застегнула пуговку рубашки.... С самыми благими намерениями -- по крайней мере я так считал -- я накинул ей на плечи драгоценное ee пальтишко, но она поблагодарила меня бешеным взглядом; чувствовалось, что она охотно поубивала бы всех литейщиков на свете.

A тем временем Фалль, специалист по полировке, в тревоге наседает на Сенофра, специалиста по сплавам:

-- Думаешь, выдержит монета как металл?

-- A кто ee знает? Такое ни разу еще не пробовали. По норме для пушек требуется сплав, куда входит девяносто четыре процента меди, пять процентов олова и один процент цинка... A кто знает, что намешал в эти самые cy наш дражайший Баденге. Уж не говоря о золо

1 Начало псалма "Из глубины взываю" (лам.).

тых и серебряных монетах, они и с мелочью небось такого намошенничали...

Марта тянет за рукав то Фалля, то Тонкереля:

-- Как? Что? Пушка плохая получится?

С грустной улыбкой литейщики говорят, что вроде бы нет, но только все возможно и даже довольно часто случается.

Марта топочет ногами.

-- Так что же можно сделать? Hy, чтобы хорошо получилось?

-- Молиться.

-- Почему бы и не помолиться,т-- бросает Нищебрат,-- только мы свою молитву споем. И он затягивает:

Bo французском городе милом

Живет железный люд,

Жар души его как горнило,

Где гело из бронзы льют.

Не в дворцах вам дано родиться,

Соломой нам было ложе...

И все присутствующие, и люди Дозорного, и люди литейной, подхватывают, как вызов, припев:

Вот еще сброд ярится, Сброд -- это мы, ну что' зкеl

У Нищебрата звонкий уверенный голос, высокие ноты взлетают под здешние стеклянно-металлические небеса, на которых холодно поблескивают свежие пласты снега, и он продолжает во всю глотку, с жаром:

Maрсельезу гремели знатно

B девяносто третьем году,

И идет наша rоль перекатная

Брать Бастилию, да не одну.

Камнем трусы хотят оградиться,

И кричат подлецы, кривя рожи...

И все присутствующие подхватывают, как один пламенный голос, как верующие отвечают "аминь":

Вот еще сброд ярится, C6род -- это мы, ну что ясеl

Красное винцо -- целый бочонок -- исчезло в глотках, погасив сжигающий их огонь и безудержно рвущиеся крики. Опьянение было совсем особое. Шло откуда-то

из нутра. Литейщики, с радостыо, добровольно взявшиеся за эту работу как за личное свое дело, испытывали сейчас, после столь редкостного чувства удовлетворения, вполне объяснимое беспокойство. Уже воскресенье, и что-то скажут братья Фрюшан, когда в понедельник утром все, как обычно, сойдутся на работу? Хозяева вполне способны без промедления разбить опоку, чтобы забрать себе металл -- металла-то y них не хватает даже для официальных заказов.

-- Иной раз просто не поймешь, что их разбирает, вдруг начнут во все дела мешаться да нас "организовывать", -- жалуется Легоржю.-- И всякий раз -- ну чистая беда!

-- Без них,-- подтвердил Маркай,-- если бы мы сами, по-своему взялись, в полторa раза больше пушек отлили бы, и качеством они были бы куда лучше!

-- Тогда почему же,-- негромко спросил Предок,-- вы хотите возвратить братьям Фрюшан вашу литейную?

Рабочие кинули удивленный взгляд на старика -- тот, улыбаясь, прочищал свою трубку-носогрейку,-- потом потупились. Наступило долгое молчание.

-- С ихней точки зрения, подчеркиваю -- с ихней,-- начал Сенофр,-- с точки зрения Фрюшанов, эта пушка им принадлежит, коль скоро вы за нее не уплатили.

-- Как это не уплатили? -- взвизгнула Марта.-- A пять тысяч франков бросили в вашу хреновую печьl..

-- Тише, тише,-- пытался успокоить вв специалист по сплавам,--вы ведь только металл дали. A это составляет лишь небольшую часть стоимости пушки. Вы заплатили бы пять тысяч франков за бронзу, работу, разные там расходы и... и... еще прибыль Фрюшанам должна очиститься. Завтра или послезавтра, когда пушка будет готова и вы пожелаете ee забрать, хозяева сумеют вам помешать. С их точки зрения, это воровство.

-- B таком случае почему бы не забрать вместе с пушкой и литейную? -по-прежнему не повышая голоса, но настойчиво произнес Предок.

-- Мне вот сдается, что Фрюшаны уступили нам поле боя чересчур легко...-- заявил Гифес.

По словам рабочих, хозяин, в сущности, ничем особенно не рискует. Практически в литейной ничего не украдешь, ничего не испортишь. К тому же литейная Фрюшанов работает на национальную оборону, братья

знают, что их рабочие настроены достаточно патриотически, чтобы предпринять что-то могущее повредить производству, хозяин также считал, что рабочие достаточно устали и, конечно, проведут рождественские праздники в кругу семьи. И наконец, лочти уверив себя, что все образуется, особенно если удастся избежать стычки с этим Бельвилем, котороro он втайне побаивается, Фрюшан-старший отправился к себе домой, но, вероятно, заглянул по дороге в полицейский участок вашего бездействующего муниципалитета-призрака.

-- Ведь и впрямь эти доблестные таможенники не явились, видно, решили с нами не связываться!

-- И никогда не придут, никогда не свяжутся, если литейная будет работать как рабочая кооперация, и без Фрюшанов,-- тихо добавил Предок.

Тонкерель даже подскочил:

-- A ну, полегче на поворотах, дед! Это уж совсем другое дело, это уже не патриотическая война, a революция!

-- Называй как тебе угодно! -- завопила Марта, растолкав беседовавших.-- Только знай, мы нашу пушку не дадим разбитьl Ax, краденое, видите ли! A пять тысяч монет -- это разве не Бельвиль своим потом и кровью заработал, по грошику собиралl Что в пушку вложено -- все наше доброl Нечего нам раздутые счета предъявлять!

"Чудачка эта девочка"... "Я ee сразу приметил",-- улыбаясь, переговаривались рабочие.

-- A знаете, она совершенно права,-- миролюбиво заключил Предок, потом бросил взгляд на Гифеса, как бы давая ему слово.

-- Верно, права,-- подтвердил наш типографщик.-- Как вы себя ведете в отношении хозяина, граждане литейщики,-- это ваше дело, a вот пушка "Братство" -- ваше. Вот поэтому-то я в качестве командира 5-й стрелковой роты Бельвиля решил следующее: мои люди будут опоку сторожить. Повидаюсь с другими офицерами стрелковых рот, они нам помочь в таком деле не откажутся. Это вовсе не против вас направлено. Вы... вы... словом, замечательный вы народ! Рождественские праздники y вас прахом пошли... Хотелось бы очень, будь это в наших силах, вас за это отблагодарить. Hy что ж, черт побери, парни, которые явились сюда с примкнутыми штыками, будут в вашем полном распоряжении, братья литейщики,

если вам, скажем, понадобится вооруженная помощь, чтобы раз и навсегда покончить с хозяевами.

Женщины постепенно начали расходиться, завернув своих сосунков в шали и одеяла. Праздник окончился.

Речь Гифеса произвела впечатление, и глубокое, на всех литейщиков. Ho каждый воспринял ee по-своему. Секретарь синдиката Маркай, литейщик Бавозе, Удбин и Легоржю, переодевшись перед уходом домой, потирали руки, весело хлопали друг друга по плечу, зато Тонкерель хмурился. Шашуан отвел в сторону Предка с Гифесом: да это же безумие говорить о революции, когда пруссаки топчут землю Франции. Фигаре, Сенофр, Бараке и Барбере дружной стайкой направились к выходу, искоса поглядывая на Коша, Фалля, Феррье и Шиньона с ружьями на ремне, уже занявших сторожевые посты y четырех концов опоки!

-- Вот здесь-то стрелки Флуранса сумеют себя показать, -- буркнул Сенофр. И на этот намек его дружки ответили одобрительным, но приглушенным хмыканьем.

Каждый ввернул свое ехидное замечание: "У бочонка они, конечно, храбрее, чем при Шамшшьи", или еще: "Им -- пусть мы войну проиграем, тогда легче нам гражданскую войну навязать!*

-- И это рабочиеl -- обозлилась Марта.

-- Помолчи-ка ты лучше,-- вздохнул Фалль,-- рабочие, и еще какие хорошие.

-- Допустим даже, что они признают ваше право на пушку,-- все наседал на Гифеса с Предком Шашуан.-- Все равно они не допустят, чтобы вы увезли ee в свои знаменитый тупик... Они ee в распоряжение Ратуши передадут, a Ратуша пристроит ee на какую-нибудь батарею по своему выбору, отдаст в руки опытных артиллеристов, возможно, даже моряков...

-- Значит, правильно мы сделали, что поставили стрелков охранять пушкуl -- прервал его Гифес.

-- Главное, не допускать сюда братцев Фрюшан,-- заключил Предок.

-- Черта с два,--возмутился Шашуан,-- это же их литейная. Она от Фрюшана к Фрюшану переходит, от деда к отцу.

-- Все принадлежит всем, a эксплуататорам -- ничего,-- наставительно заметил Предок.

Рассвет принес похмелье, холодноватый воздух отдавал какой-то кислотой. Я так устал телом и духом, что предложил Марте отправиться в тупик.

-- Да ни за что на свете! Здесь будем спать. Вон там, смотри, y печи M 1. Осталось же в ней хоть немножко тепла.

Так она и заснула, привалившись ко мне. A я старался разглядеть высоко над головой сквозь стеклянный потолок, почти весь покрытый снегом, хоть какой-то знак рождественского утра, ведь должно же оно заняться когда-нибудь и где-нибудь. A моя смугляночка по своему обыкновению ворчала во сне:

-- Всегда так, во всем так...-- A через пять минут опять, тяжело вздохнув, пробормотала: -- Сначала праздник празднуют, a потом... потом...

На бельвильской колокольне Иоанна Крестителя вразлет загудели колокола, встречая чудесный день, a там, в стороне Сен-Дени, пушкари, плюнув на доброго бородатого боженьку как на детскую забаву, уже начали палить, и, видать, по-серьезному.

Понедельник, 26 декабря.

Мороз не сдается. B рапорте генерала Шмитца, начальника генерального штаба, упоминаются многочисленные случаи обморожения среди солдат, которых не отпускают с позиций на ночлег. Хорошо, что y нас есть повод занять литейную. Тут я и пишу, невдалеке от печей, которые вынче утром снова разожгли.

Вчерa, в воскресенье, ничего нового не произошло. Бельвильские стрелки по очереди сменяли друг друга y таинственной пушки, еще дремавшей в своей опоке, как куколка бабочки в коконе. Мы до того успокоились, что я взял да расположился за письменным столом самого господина Фрюшана-старшего, решив записать то, что произошло в рождественскую ночь. Примерно в полдень явился мой кузен Жюль со своим дружком Пассаласом. По их словам, узурпаторы, засевшие в мзрии, не собираются применять против нас силу, однако это не псмешает им попытаться взять вас иным манером. Жюль в этот рождественский день обежал весь Париж: в мясных дают свежую конину -- очевидно, на северном направлении произошли кровопролитные бои. Люди состоятельные не

пожелали отказаться от традиционного ужина в сочельник. Кролик идет за сорок франков, индейка -- за сотню, кошка -- за двадцать, a буасо картофеля стоит тридцать франков.

-- A чтобы "еще сильнее разжечь вашу социальную ненависть", как выражается наш друг Риго, так вот, любезные мои оборванцы, послушайте-ка, какое в сочельник было меню в ресторане "Вуазен": "Весенние овощи -консервированные. Рыба из Сены -- редкость. Котлеты из волчьего мяса с горошком-- огромная редкость. Кошка с гарниром из шести крыс. Жареная верблюжатина. Побеги спаржи -- консервированные. Бисквитный пудинг из морских водорослей. Груши. Яблоки. Виноград*. (Волк и верблюд -- это из зоалогического сада. Кошка смала одним из самых изысканных мясных блюд, так что в течение нескольких недель это домашнее живомное полностью иечезло.)

Нынче утром, в понедельник, литейщики вышли на работу. Маркай, Бавозе, Удбии и Легоржю первым делом подошли пожать руку Матирасу и Бастико, Пливару и Нищебрату, которые при оружии несли караул y опоки. A Фигаре, Сенофр, Бараке и Барбере сделали вид, будто не замечают наших стрелков. Шашуан прямо нас спросил, к чему это мы уперлись как дураки, только зря навредим и тупику, и литейщикам. Тонкерель -- он явился последним -- сразу оценил ситуацию. Поклонился нам издали с вымученной улыбкой, потом заговорил о чем-то с Маркайем. Мне не удалоеь удержать Марту, и она, подскочив к ним, стала дергать их за рукав:

-- Hy как, будем вынимать нашу пушку или нет?

-- Ox, отстань ты ради бога, сейчас не время.

-- Вы же сами говорили, двадцать четыре часа, a уже больше тридцати прошло...

-- Слушай, дочка, тебе сказали: не меньше двадцати четырех часов. Если продержим больше, вреда не будет. Хоть в этом-то, кажется, можешь нам поверить?!

Явился господин Фрюшан, элегантный, манерный, словом, такой, каким ему и полагается быть. Поднявшись по металлической лестнице, хозяин литейной остановился на минутку возле своего наблюдательного пункта и оглядел свои владения. Потом привычным жестом подозвал к себе мастеров. A еще через четверть часа на трех ломовых дрогах, запряженных каждая шестеркой лоша

дей, привезли бронзу для официальных заказов. Рабочие деловито хлопотали y опок и печей, где, гудя, разгорался огонь.

Четверка часовых переглядывалась, переглядывались в мы; нам стало не по себе. Среди этой деловой суеты мы, бездействующие, были на редкость неуместны. Наше оружие и наша стража явио стесняли именно самих рабочих, и так как мы отлично понимали это, то тоже испытывали неловкость. Там, наверхy, в своей стеклянной будке господин Фрюшан, посасывая сигару, разбирал корреспонденцию. Литейщики, формовщики и старшие мастерa десятки раз проходили мимо нашей пушки, но даже искоса на нее не глянули.

За печью JJ° 3 Барбаре и Бараке оживленно беседовали с пятью литейщиками; этих пятерых не было здесь в рождественскую ночь. A теперь эта пятерка бросала сумрачные взгляды в нашем направлении.

-- Недостает только, чтобы Бельвиль всем свои законы навязывал! -резко произнес один из них.

Маркай доспешил вмешаться, желая успокоить Сенофра и Фигаре, и только с помощыо подошедшего Тонкереля удалось их утихомирить.

Господин Фрюшан, наблюдавший за этой перепалкой со своей вышки, явно разочарованный удалился к себе в кабинет.

-- Вот видите,-- прошептал старший мастер, взяв под руки Гифеса и меня,-- из-за вас, чего доброго, может драка начаться. Есть y нас два-три молодчика, которые только этого и ждут. Попробуем добром уладить. Мы тут потолковали с Маркайем. Можете ему полностью доверять, он член Интернационала.

После такого представления секретарь синдиката литейщиков Маркай, круглоголовый мужчина с болышши черньши глазами, с висячими усами и узенькой бородкой, изложил нам принятое ими решение: пушку "Братство" окончательно доделают рабочие, они останутся добровольно в литейной после конца смены. Ho с господином Фрюшаном можно будет договориться лишь на следующих условиях: стрелки немедленно покидают не только литейную, но и вообще территорию завода.

-- Об этом и речи быть не может,-- отрезал Гифес. Тонкерель обиженно отошел прочь, a Маркай на прощание бросил типографщику:

-- Ты неправ, гражданин.

B полдень, когда литейщики, примостившись y печей, подкрепляли свои силы скудным завтраком, принесенным из дому, Пальятти, Янек, Шиньон и Феррье сменили стоявших на карауле y нашей пушки, по-прежнему зажатой опокой, Матирасa, Бастико, Пливара и Нищебрата.

Ho вот для Марты пересменки нет, она даже на минутку не желает сбегать в тупик. Она, Марта, всегда живет только одной- единственной целью. И она не отходит от нашей все еще не родившейся пушки. Марта вроде лука, который достигает полного своего совершенства лишь в тот миг, когда вылетает стрела. На память мне приходят ee слова, сказанные в полусне: "Сначала празднуют..." Hy a если нам с боями все-таки удастся вырвать пушку? Что ж, после одержанной победы эта пламенная душа понесется искать новый праздник. И ей потребуются новые стрелы, чтобы напряглась тетива.

-- A какой для тебя, Марта, самый-самый большой, самый прекрасный праздник?

-- Революция.

Ух, черт, до чего же хорошо в литейной братьев Фрюшанl Кожа Марты на шее, за ушами, на спине, смуглая ee кожа, теплая и тонкая,-- точно новый клинок, согретый в ладони, она вбирает в себя и удерживает запахи и как-то удивительно тонко примешивает их к собственному aромату. Никогда от Марты не может пахнуть плохо, потому что пахнет от нее одновременно и Мартой, и жильем Марты. Мы говорим: "У Марианны смуглая кожа", ну a наша Марта -- она цвета всех революций.

-- О чем думаешь, Марта?

-- О лафете. Знаешь, Кош с Барденом могут его нам смастерить.

-- Hy a колеса?

-- Украдем.

Все еще в литейной. К вечеру.

Мы теперь одни, Марта, я и наша орава, но не в полном сборе. Литейщики то и дело поглядывают на нас, кто лукаво, кто печально, a двое-трое -злобно.

Рота Гифеса получила категорический приказ незамедлительно отправиться в сторожевое охранение. Тут и сомне

ния быть не может, приказ состряпалrи марионетки из мэрии. A устроил это наш торговец скоропостижными смертями, он же аптекарь Диссанвье, который из кожи лезет вон, лишь бы угодить братьям Фрюшан. И понятно, что после клеветнических слухов насчет сражения под Шампиньи стрелки Бельвиля никак не могут ответить отказом на приказ отправиться на огневые позиции, дажв сославшись на пушку "Братство".

Загрузка...