Глава 10

Никаких продолжительных сборов не требуется. Учитель уже всё подготовил за меня и поместил в кольцо. Однако, что именно теперь хранится в пространственном артефакте, он не объясняет и просто передает его мне.

— Ты слишком торопишься Рен, — предупреждает меня учитель, остановившись над объёмной картой. — Правда, переубеждать тебя бессмысленно, ты уже всё для себя решил. Понимаю, сам когда-то был таким же. Так что, я постарался выбрать для тебя место, где ты сможешь стать сильнее и не подохнуть сразу же после пространственного переноса.

— Вы хотя бы скажите, что это за место? — с любопытством спрашиваю я, рассматривая уменьшенные долины и горы.

Феррон обходит стол и тыкает пальцем в отдалённый участок реалистичной миниатюры. Там, куда указывает призрачная рука Феррона, протекает полноводная река со множеством притоков. Настоящий водяной лабиринт. Я жадно смотрю, впитывая знания о местности. Города, мелкие поселения, мосты и переправы. Всё откладывается в моей голове.

— Долина Водных Драконов, — поясняет учитель. — В ней обитает множество опасных существ, которые способны бросить тебе достойный вызов.

Он ведёт рукой и останавливается на крупном городе, которая, судя по тончайшей сетке, расположен на каналах. У зданий виднеются даже крошечные причалы.

— Хукоу — крупнейший город западной провинции, — Феррон внимательно смотрит на меня. — По крайней мере, таким он был в моё время. Неподалёку от него на водопаде находится павильон великой секты Водного Дракона. Собственно, в честь этой секты и была названа долина, куда тебе предстоит отправится.

На карте я замечаю, что некоторые островки отмечены небольшими монолитами.

— А это что? — внимательно всматриваясь, я подхожу поближе.

— Это небольшие поселения, находящиеся под защитой секты, — после еле заметного жеста учителя над картой поднимается изображение статуи водяного дракона. — Взамен они поставляют в секту учеников.

— Учитель, вы хотите чтобы я вступил в секту? — уточняю я.

Он сухо смеётся.

— Нет, Рен. Ты заявил, что хочешь стать гораздо сильнее, и сделать это быстро. Секта Водного Дракона сможет тебе в этом помочь. А что ты будешь делать… — хмурится он. — Вступишь в секту, чтобы получить доступ к их техникам, или бросишь вызов сильнейшим практикам — это уже твоё дело. Я хочу, чтобы ты выжил. Только мне кажется, что ты ищешь способ побыстрее умереть.

— Нет, учитель, — качаю головой. — Даже не сомневайтесь. Умирать я не собираюсь, ведь мне предстоит убить…

— Да, да, — перебивает он меня с издёвкой. — Я это уже слышал. Ты хочешь убить Императора, отомстить за сестру и других погибших детей. Однако со стороны это выглядит именно так, как я сказал.

— Я докажу вам обратное, — отвечаю спокойно, без лишних эмоций.

— Доказывать мне ничего не надо, — кряхтит Феррон. — Выживи и вернись ко мне, ступив на пятую ступень, а лучше сразу на новый этап развития. Если и в этот раз нарушишь моё напутствие, я не буду столь терпелив.

— Понял вас, — делаю глубокий поклон.

— Надеюсь на это, — он поднимает руки и меня окутывает пульсирующая Ки.

Моё сознание тонет во тьме. Вспышками всплывают образы местности, над которой пролетает моё бестелесное тело, пока я вновь не начинаю ощущать себя целостно.

В убежище Феррона царила абсолютная, почти осязаемая неподвижность воздуха. Ни малейшего движения, ни дуновения. Кажется, само время застыло там в вечном покое. Здесь же всё вокруг пронизано стылой сыростью. Шум бурлящей воды бьёт по ушам.

Я, наконец, открываю глаза и осматриваюсь.

Мои ноги вязнут в топкой земле покатого берега, а на расстоянии дюжины шагов несётся тёмная и бушующая река. В волнах резвятся гигантские существа, отдалённо похожие на драконов, которых я видел, только на гравюрах. Конечно, они меньше, чем их представляют в книжках, но размерами в несколько раз крупнее, чем Баше.

Любоваться приходится недолго. За моей спиной из дикого леса, чем-то напоминающего те джунгли, раздаётся нарастающий хруст. На меня вылезает здоровый ящер размером с побольше телёнка. Толстая массивная шея, широкая голова, чешуя крупная с буро-зелёным узором. Его глаза с любопытством изучают меня.

Судя по количеству и интенсивности её духовной энергии, эта тварь явно не ниже середины Журавля.



Закончив с приветствием, животина бросается на меня с легко угадываемым голодным интересом.

Рывок назад позволяет мне избежать клацнувших в пустоте челюстей. Однако, я явно недооценил проворство противника. Крутанувшись на месте, он стегает меня длинным чешуйчатым хвостом. Тот мгновенно обвивает мои щиколотки, повалив на землю. Новый бросок, и ящер пытается откусить мне голову.

Тщетно. Собравшись, я перехожу в атаку. Несколько острых корней вырываются из-под земли, пронзая светлое брюхо. Кровь фонтаном бьёт в землю, и с мокрым шлепком внутренности вываливаются наружу.

По сторонам раздаётся хруст сломанных веток и надвигающееся шипение. Три собрата поверженной твари вылезают следом. Эти хищники достаточно разумны, чтобы использовать нехитрую тактику. Они нападают с разных сторон. Лёгким Шагом избегаю атак, помня про коварный хвост. Кастеты сминают вытянутые морды, лишая противников жизни.

Через десять ударов сердца всё кончено.

Чтобы осмотреть тела и извлечь духовные ядра уходит ещё минута. Шкура у них прочная, но учитель позаботился о своем нерадивом ученике. Положил мне добротный нож Земного ранга для разделки духовных зверей. Металл не без труда, но всё же пробивает крепкий покров.

Закончив с последней троицей, перехожу к первому, со вспоротым брюхом, и замечаю одну неприятную деталь. Из глубокой раны, оставленной Оплетающим Побегом, торчит человеческая конечность с ещё не разложившейся плотью. Кто-то заглянул не в то место и стал обедом для ящеров.

Ещё меня смущает, что из книг я узнал немало про духовных животных. Встречал и описание подобных тварей. Зовут их Квормами. Вот только в книге упоминалось, что эти существа — одиночки, которые сходятся лишь в период спаривания. Они не живут стаями и обычно занимают довольно обширную территорию, нападая даже на своих сородичей.

Хорошенькое приветствие… А я ведь только прибыл.

Со вздохом начинаю продвигаться в глубь топкого леса. Прыгаю по камнями и редким участкам твёрдой земли. Где не получается пройти, поднимаюсь на деревья. В ветвях обитает много неприятной живности. Пауки, змеи, ящеры поменьше, которые нападают, не раздумывая. Их не пугает даже моя аура, которой не скрываю в попытке избежать ненужных сражений. Это не разумные обитатели леса Кровавой Сакуры, а дикие и необузданные звери.

Феррон, как обычно, закинул меня не к месту назначения, а непонятно куда. Местность болотистая, окружённая полноводными реками. Сначала мне показалось, что я увидел центральную реку, в которую впадают все остальные притоки, но сейчас понимаю, что ошибался. Взобравшись на высокое дерево, пытаюсь вычислить нужное направление, но всё окружение выглядит, как сплошной природный лабиринт, которому нет ни конца, ни края.

Если верить карте наставника, по пути мне должно попадаться много мелких поселений и речных деревушек. Некоторые из них расположены прямо на островах. Только до сих пор я ни встретил не одной.

К вечеру забираюсь на самую вершину высокого ветвистого дерева и сплетаю себе гнездо, подобно местным птицам. Они как раз становятся моим ужином вместе с найденными там же яйцами. Вдобавок собираю знакомые фрукты, которыми полнится лес. Еду выбираю осторожно, используя книжные знания. Слишком легко отравиться неизвестным плодом. Было бы глупо отдать богам душу столь нелепым способом.

Сон приходит не сразу. Отвлечься помогает медитация. Прогоняю энергию по меридианам, укрепляя и насыщая их. Фокусирую в акупунктурных точках. Они стали гораздо больше. Это уже не просто точки, а небольшие подобия ядер, как у местных мелких тварей. Духовные материалы собираю все без разбора. Почти каждое животное в этой местности ими обладает.

В одном Феррон был прав. Эта долина — отличный учитель, не питающий жалости к попавшему сюду ученику. Уже через день я реагирую со всей серьёзностью на любой подозрительный звук. Наловчившись, избегаю ловушек, рывками ухожу от любимых атак местных обитателей, атакую первым и без всякой жалости. Сплю вполглаза и вполуха. Пространственное кольцо исправно пополняется духовными ядрами.

В какой-то момент решаю заглянуть в него, чтобы проверить содержимое. Учитель расщедрился и положил мне несколько изготовленных им пилюль, снабдив их пояснительной запиской:

«Рен, не торопись их использовать. После приёма духовных пилюль следует сделать перерыв, чтобы максимально повысить их эффективность. Они пригодятся тебе в твоём путешествии».

Мог бы и сказать, но, видимо, ему больше нравится такой способ общения. В остальном набор вполне стандартный, а вот качество предметов повыше. Есть в моих запасах и еда, но пока обойдусь дарами природы. В кольце припасы не портятся или, по крайней мере, хранятся намного дольше.

Три дня проходят в поисках хоть каких-то ориентиров на Хукоу. Всё больше в меня закрадывается сомнения, что я выбрал верное направление. Быть может, по ошибке углубляюсь в необитаемую местность.

Продвижение затрудняют болотистые участки и реки, постоянно пересекающиеся окрестные земли. От множества мостов, указанных на карте, нет и следа. В узких местах попадаются поваленные брёвна. Так себе переправа, но лучше, чес ничего. Там, где их нет, выручает Оплетающий Побег.

Пока мне удаётся избегать широких водных пространств. Плаваю я неплохо, но вот сражаться с ватагой морских змеев мне совсем не хочется. Битва будет проходить на их территории — не самый лучший расклад для меня. В таком быстром течении шансов на выживание мало. Если противник удастся утащить моё тело под воду, опасения Феррона относительной моей судьбы оправдаются. А мне очень хочется их опровергнуть.

Главным вопросом остаётся, каким образом у той твари в животе оказались человеческие останки? Выглядели они ещё свежими. Даже если принадлежали они какому-то охотнику или заплутавшему путнику, откуда он пришёл? И как?

Вероятность, что он добрался по воде так далеко, невелика. Раз его сожрали Квормы, выходит, он уступал мне в силе. Или… возможно, те ящеры были молодым выводком, которых кормила более взрослая и сильная особь, способная убить высокорангового практика. Не то чтобы эта загадка прямо будоражит мой разум, но иной пищи для ума всё равно нет.

Спустя неделю я нахожу первые следы цивилизации, вернее будет сказать, остатки. На небольшом островке твёрдой земли, окружённом болотом, покоятся несколько домов. Они густо покрыты буйной растительностью и мало напоминают жилища. Деревянные части конструкций, те, что остались, срослись с лесом, получив вторую жизнь. А вот остатки каменных домов, две прямоугольные коробки, всё ещё угадываются.

Внимательно осмотрев их, я пытаюсь найти хоть какое-то упоминание названия этого поселения. Только где? Никакой мебели и вещей внутри не осталось. По памяти я восстанавливаю карту, силясь вычислить своё местонахождение. Не хватает приметных ориентиров.

У меня уходит целый день, чтобы осмотреть местность с деревьев и обойти остров целиком, попутно убив несколько диких кошек. Твари хоть и маленькие, но быстрые и обладают Ки, даже выше ящеров.

Ночую здесь же, а на следующее утро продолжаю изучать остров. В заболоченной части, куда не хотелось лезть в потёмках, я обнаруживаю статую, сокрытую в зарослях. Оплетающий Побег срывает упругий ковёр мха, и вскоре моим глазам открывается водный дракон.

Некоторые острова на карте были отмечены небольшим монументами. Изображение, которое мне показывал Феррон, выглядело точь в точь, как эта статуя. Значит, я нахожусь на верном пути. Однако, что же произошло здесь? Если деревушка была под защитой секты, то почему она заброшена? Духовные звери? Бандиты? Неурожай? Ответа мне получить всё равно не у кого.

Я продолжаю свой путь, и всё чаще мне попадаются развалины человеческих поселений. В лесу встречаются дороги, вернее, то что от них осталось. Кое-где можно увидеть потрескавшиеся плиты, а между островами — разрушившиеся мосты.

Уже прошло десять дней с момента моего перемещения в эту провинцию, но я так и не встретил ни одного живого человека. Тем сильнее меня мучает загадка человеческих останков. На закате очередного дня я улавливаю столкновение двух мощных аур.

Сила Ки поражает даже с такого расстояния. Лес и земля дрожат от эманаций чудовищной энергии. Кто эти дикие звери? Что за чудовища там встретились? Комок подступает к горлу, но любопытство сильнее.

Как можно лучше скрыв свою ауру, начинаю пробираться к источнику угрозы. Что меня удивляет, ауры пока лишь испускают энергию. Она не агрессивна, как во время сражения, но чувствуется явное противостояние.

Через четверть часа я подбираюсь к острову, наблюдая с другой стороны реки. Небольшой участок земли покрыт пеньками и смятой растительностью, а друг напротив друга замерли два человека в похожих ханьфу.

Крепкий широкоплечий мужчина слева высится как скала. За его спиной в перевязи покоится гигантский клинок. Стройный, даже тощий практик справа расслабленно держит руки на навершиях двух лёгких, изящных клинков. Аура у обоих просто чудовищная. Я словно погрузился на дно глубокого озера, так их сила давит на мои плечи. Какой же это этап⁈

А они ведь даже не сражаются…

Это у них беседа такая?

Загрузка...