Эпилог

Высокая, худенькая, но совсем не выглядящая изнеженной, девушка откинула назад светлые волосы и умолкла. Сидящий рядом с ней мужчина улыбнулся и положил ладонь ей на колено таким успокаивающим, собственническим жестом, что всем, даже тем, кто не слышал только что произнесенные речи, стало бы понятно — эти двое вместе. Верлиозия и Ларрен. Дракон и его жертва.

— Как всегда, весьма познавательно! — весело заявил Кардагол, после чего встал со стула и потянулся.

Этот маг всегда имел собственные понятия о приличиях. Впрочем, проживите столько, сколько он, и постарайтесь все это время соответствовать представлениям общества о том, что хорошо, а что плохо. Повелитель времени привык прогибать под себя не только время, но и все, что угодно. Удивительно лишь, что он сохранил в себе мальчишескую любознательность, а вот то, что он стал пакостным и непредсказуемым — очень даже понятно.

— Убью, — устало произнесла княгиня Эрраде — невысокая хрупкая дама с неправильными, но приятными чертами лица.

— Я весь Ваш! — весело отозвался Аргвар — морской дракон. Он в отличие от большинства присутствующих в лаборатории лиц вовсе не выглядел усталым. Напротив, он довольно улыбался, переводя взгляд с одного рассказчика на другого.

— Лио, — мурлыкнул он, — это было так романтично.

Верлиозия мрачно посмотрела на отца, после чего медленно проговорила:

— Дульсинея, если Вы не сможете его убить, дайте знать. Уж я что-нибудь придумаю.

— Я помогу, — тихо произнес Ларрен.

Последовавшее за этой фразой веселое фырканье Аргвара прервал холодный голос князя Эрраде:

— Вы и в самом деле считали, Ларрен, что я отправил Вас на бойню, как бычка? Вы полагаете, что я на это способен?

— Я все сказал, — спокойно отозвался Ларрен, — считаю, что мои пояснения излишни. Но Вас я бы послушал. Объясните мне и всем присутствующим, пожалуйста, зачем Вам понадобилось меня женить и какие такие важные вопросы Вы решали с дриадами? А также, если Вам не трудно, будьте так любезны и скажите мне, наконец, почему именно Верлиозию Вы отправили на поиски Терина, а не его родителей, к примеру, которые вообще не знали о том, что случилось с их ребенком.

— Я не буду столь любезен, — сказал князь. Глаза его так и полыхали негодованием, но голос был спокоен.

Дядя с племянником повернулись друг к другу с такими выражениями на лицах, что присутствующим показалось, будто еще пара секунд, и начнется битва магов.

— Кардагол, друг мой, — насмешливо проговорил король Вальдор, — попроси принести сюда еще чего-нибудь перекусить, ну и сопутствующее ему тоже. Кажется, сейчас некоторые князья случайно попадут под воздействие кое-какого заклинания, перестанут выпендриваться и начнут бодренько рассказывать, что они тут навыдумывали. Да, Терин?

Терин бросил на друга высокомерный взгляд и промолчал.

— К вопросу о птичках, — произнес Кардагол, задумчиво изучая ногти, — я прикрыл перемещения на всякий случай. Так что эти некоторые князья, если захотят смыться, могут немножко побегать ножками по дворцу. А иначе никак.

— Это никого не касается, — по слогам проговорил Терин.

— Даже меня? — удивленно воскликнула княгиня.

— Даже Вас, Дульсинея.

— Офигеть! Я-то тебе, что такое сделала, что ты мне тут выкаешь?! Сам обкосячился по самое не могу, а на меня выкает!

— Так у Вас были какие-то высшие соображения, чтобы вместо широкоохватного поиска, проводимого силами членов Совета, отправить за моим сыном несовершеннолетнего дракона? — прошипела Саффа, и шипение ее прозвучало достаточно зловеще. Так зловеще, что даже Аргвар бросил на Озерную ведьму уважительный взгляд.

— Если Вы не заметили, Саффа, несовершеннолетний дракон справился с задачей.

— Чудом никого не убив, — добавил Лин. — Вы, дорогой отец, кажется, заигрались. Опять какие-то интриги и многоходовки. Могу только поблагодарить, что на месте Ларрена не оказался мой сын. С Вас бы стало и его использовать.

— Ага, а я бы все дела бросил и кинулся жениться непонятно на ком, — проворчал Терин-младший, и, пользуясь тем, что Саффа, наконец, отпустила его руку, переместился поближе к Верлиозии.

— Знал, скотина, к кому с подобным обратиться! — прошипела тем временем Верлиозия.

— Не делай этого, — приказал Аргвар и пояснил для окружающих, — девочка хотела накинуть на него заклинание правды. Но уже передумала. Да, Верлизоия?

— Только попробуй набросить на нее поводок! — зарычал Ларрен.

— А пусть попробует, — подозрительно сладко улыбаясь, предложила Верлиозия, привычным жестом сгребая в объятия подошедшего Терина. Парень извернулся и сел рядом, а не оказался у нее на коленях, как она планировала. Ларрен покосился на их возню и что-то неодобрительно проворчал.

— Спорим, не подеретесь, горячие кирвалионские парни? — вмешалась Дульсинея.

— Это ты сейчас о ком, Дусь? — сделав наивное лицо, поинтересовался ее внук.

— Это я о всех вас, Теринчик, — объяснила княгиня и повернулась к князю, — ну что, любовь моя, не хочешь кратенько рассказать, что все это значит? Или мне помочь нашей бешеной девочке заколдовать тебя? Хотела бы я хоть раз послушать твои откровения. До сих пор ты этой участи успешно избегал.

— Никогда не думала что драконий вариант заклинания правды — это так отвратительно, — поежившись, подала голос Катерина.

— Я хотел убрать с тебя эту дрянь, но она не разрешила, — сообщил Аркадий.

— Кто — она? — заинтересовалась Катерина, обводя мрачным взглядом женскую часть собравшихся.

— Это я, — Ллиувердан подняла руку, как прилежная ученица, и пояснила, — мне было жаль останавливать такое интересное повествование. Ну и к тому же я понятия не имею, как бы повлияло на Катерину снятие этого заклинания. Такое раньше никто не делал.

— Спятили бы оба, и девочка и ее мальчик, — мурлыкнул Аргвар, плавно шагнув поближе к Аркадию, — так как ты меня назвал, сладкий мой? По-твоему я смазливый и… как там еще?

— Отошел бы ты подальше, — холодно посоветовала Катерина.

— Слушай, Арик, и правда, отвали от будущего мужа моей внучки, — влезла меду ними Дульсинея, бесстрашно тыкая дракона тапком в грудь, — давай-давай. Еще на пару шагов назад. Если тебя так интересуют реалии моего мира и того времени, в которое нас занесло, попроси Кардагола и Ллиувердан они тебе устроят путешествие.

— С удовольствием, — заверил Кардагол, посылая Аргвару улыбку доброго крокодила. Ллиувердан согласно закивала.

— Пожалуй, я воздержусь, — мурлыкнул Аргвар, не спеша отступая поближе к Адриане, которая с неодобрением наблюдала за его шалостями.

— Меня радует то, что все так оживились, — спокойно сказал Ларрен, — однако я так и не получил ответ на свой вопрос. Зачем Терин в очередной раз решил меня использовать?

После небольшой паузы Терин Эрраде улыбнулся и сказал:

— Хорошо, я отвечу. Тебя, Ларрен, просто грех не использовать. Ты буквально напрашиваешься на то, чтобы быть орудием в чьих-то руках. Такой ответ тебя устраивает?

— Нет.

— Так что ты от меня хочешь? Да, у меня были планы, связанные с дриадами. Да, я знал, что султан собирается выдать свою дочь за вождя одного из степных племен. Меня это не устраивало. Во-первых, по моим раскладкам, это племя стало бы слишком выделяться. Но это мелочи. Главное, что я имел другие планы на Левинду. Безусловно, больше всего меня интересовали ее сексуальные пристрастия. Да, я сразу собирался отдать ее дриадам. Не получилось. И потому я предложил тебе на ней жениться. Временно. Именно предложил. Никто тебя не заставлял.

— Он хотел тебе понравиться, идиот, — грустно произнес Вальдор.

Терин глянул на него мельком и продолжил:

— Мне нужно было время. Ларрен мне его дал. Кстати, если это кого-то интересует, я ни секунды не сомневался в том, что Верлиозия потребует моего племянника в напарники. Более того, именно поэтому я попросил Аргвара отправить на поиски свою дочь. После рассказа Ларрена, после его прошлого рассказа, я понимал, что он ей симпатизирует, что бы он сам ни считал. И я уверен был в том, что путешествие в обществе влюбленного дракона будет для Ларрена гораздо приятнее необходимости пребывать в обществе супруги, которой он совершенно неинтересен.

— Неужели? — ехидно произнес Кардагол, — А мне отчего-то кажется, что ты просто хотел сохранить пресловутую супругу нетронутой.

Терин-старший сморщил нос и ответил:

— Нет. Дриады не придают этому значения. Кроме того, как все слышали, у Ларрена была возможность исполнить свой супружеский долг. Он сам ей не воспользовался.

Верлиозия склонилась к уху своего мага и что-то шепнула. Тот улыбнулся и пожал ее пальцы.

— Вот сколько живу с тобой, Теринчик, столько тебе и удивляюсь, — проворчала Дульсинея. — Это конечно похвально, что ты устроил Ларику и Лизке увеселительную прогулку, в надежде Ларика порадовать, но…

— Но если бы Терин обратился ко мне, мальчику не пришлось бы три года бродить в облике собаки, — закончил за княгиню Кардагол.

— Даже я не понял, что Верлиозия отправила своего котенка не только в другой мир, но и в другое время, — заметил Аргвар, — думаешь, ты бы понял?

— Блондинка, вообще-то Повелителем времени меня называют не за красивые глаза, — оскалился на дракона Кардагол. Тот в ответ фыркнул и повернулся к нему спиной.

Саффа решительно промаршировала к князю и отвесила ему затрещину. Аргвар развернулся на этот звук в надежде, что оплеуху получил Кардагол, и, поняв, что это не так, разочарованно покачал головой.

— Ну, ты даешь! — Первым нарушил тишину Лин. — Саф, я, конечно, знал, что ты полна сюрпризов, но бить свекра по морде…

— Заслужил! — отрезала Озерная ведьма, — если бы не он, нашему сыну не пришлось бы почти потерять разум в собачьем теле! Если бы этот… этот старый интриган не вздумал заниматься сводничеством и сообщил обо всем Кардаголу…

— Я прошу прощения, — ошарашил всех князь.

— Конец света, — прокомментировала Дульсинея.

— Терин, — обратился князь к внуку, — если бы у меня было хотя бы малейшее подозрение, что ты скакнул во времени, я бы тут же подключил Кардагола. Для меня неожиданность, что Верлиозия может управлять временем.

— Вообще-то она моя дочь, — напомнила Ллиувердан. — Только не говори, что был не в курсе, что управление временем одна из моих способностей.

— Вот зуб даю — сейчас он скажет, что для него неожиданность, что Ларрен не хотел жениться на этой стервозной лесбе, — пробурчала Адриана.

— Я не заставлял его. Я предложил, он не отказался, — напомнил князь.

Ларрен пожал плечами и не стал комментировать. В чем-то князь был прав. Он мог бы отказаться. Только вот каковы были бы последствия отказа, он не представлял даже сейчас, когда почти все прояснилось.

— Так и что же тебе такое пообещали дриады, за то, что ты сохранил для их предводительницы это сокровище? — поинтересовалась Дульсинея.

Князь бросил на супругу полный упрека взгляд, ясно говорящий о том, что он надеялся избежать этого вопроса. Дуся в ответ наградила его своим коронным взглядом клинической идиотки и улыбнулась, ясно давая понять, что отвечать придется здесь и сейчас.

— Звездных пчел, — неохотно ответил князь, надеясь, что на этом допрос закончится.

— Что? — недоуменно буркнула Дульсинея.

— Ого! — выдохнула Катерина.

— Фу, — брезгливо поморщился Аргвар.

— И правда фу, — поддержала его Ллиувердан.

Ларрен взглянул на Верлиозию, ожидая от нее, как от еще одного представителя драконьего племени, такой же реакции, но девушка равнодушно пожала плечами и объяснила:

— Звездные пчелы делают мед. Очень мерзкий на вкус.

— Ну и зачем тебе понадобился невкусный мед? — озадачилась Дульсинея.

— Может быть, он сошел с ума, и его следует ликвидировать? — с надеждой предположила юная дракониха.

— Ага, размечталась! — возмутилась Дульсинея и обратилась к Терину, — давай-ка растолкуй своей необразованной жене, на кой тебе эти твари сдались?

— Это любопытно, — неожиданно заговорил до сих пор молча наблюдавший за происходящим, Аркадий. — Пчелы — это что-то очень важное. И нужное. Не для Вас, князь.

— Не представляю, зачем людям звездные пчелы, — пробурчала Верлиозия и, всем своим видом демонстрируя отсутствие интереса к тому, что скажет столь нелюбимый ею князь, уткнулась носом в шею Ларрена и что-то тихонечко замурлыкала.

Князь недовольно нахмурился, под множеством устремленных на него взглядов, в которых читалось ожидание ответа на вопрос. Ответить было несложно, но это была тайна, не его тайна.

— Мы собрались здесь, чтобы понять природу магии этого молодого человека, — попробовал он сменить тему.

— Хорошая попытка, — со смешинкой в глазах похвалил Аргвар, одаривая князя нежной улыбкой, — но с этим мальчиком мы разобрались в первые минуты нашего пребывания здесь. Верлиозия его попробовала, вы же сами слышали. Вам просто следует спросить у нее. Верлиозия?

— Муррр… хммм… чего тебе?

Дракониха неохотно оторвалась от шеи Ларрена и сверкнула в сторону отца злым взглядом.

— О, если ты так занята, то я могу сам попробовать этого мальчика и просветить собравшихся, — мурлыкнул Аргвар, шагнув в сторону Аркадия.

— Лучше не надо, — посоветовал тот, и все присутствующие волшебники смогли наблюдать то, о чем не раз говорила Дульсинея — как за спиной иномирского уникума концентрируется магическая сила, напоминающая распахнувшиеся черные крылья.

— Прекрасно! — воскликнул Аргвар и, кокетливо склонив голову набок, так чтобы пряди упали на лицо, посмотрел на Аркадия из-под ресниц. — Я хочу прикоснуться.

— Хотеть не вредно! — отрезала Катерина, подавляя непреодолимое желание пристукнуть чем-нибудь тяжелым муженька своей подруги детства.

— Я только потрогаю, — жалобно надув губы, протянул Аргвар, — ну можно? Ну, пожалуйстаааа!

— Арей, кончай дурить! — прикрикнула Адриана.

Дракон пожал плечами и сменил манеру поведения:

— У его силы интересная структура. Напоминает мне кое-что, и если бы я мог прикоснуться, то, возможно, понял бы и сказал точнее.

— Не трудись, — Верлиозия, наконец, решила вмешаться, — ты совершенно прав, эта сила идентична силе болотной виверны. Только на несколько порядков слабее. Для человека достаточно, больше он бы не выдержал. Аркадий, расслабься и закрой каналы, у тебя от этого идет большой расход энергии.

Гот проворчал, что постарается, недобро покосился на Аргвара, но все же последовал совету драконихи и "сложил крылья".

— Вообще-то, он мой ученик! — ревниво напомнила Ллиувердан и восхищенно хлопнула в ладоши, — кто бы мог подумать, я буду учить мальчика с силой болотной виверны! Вы вообще знаете, кто такие виверны? Это наши родичи, они давно вымерли. Дольше всех с нами оставались болотные, но и они постепенно исчезли. Это просто чудо — через столько лет найти мальчика с такой силой!

— И вам даже не интересно, каким образом она оказалась у человека? — удивилась Дульсинея.

— Надо полагать, перешла естественным путем, — пожав плечами, отвечал Аргвар и пояснил для, недоуменно хлопнувшей ресницами, Дульсинеи, — ну там генетика и все такое.

— Но он человек! — воскликнула Катерина и неуверенно взглянула на своего почти жениха, готовясь к тому, что сейчас выяснится что он все-таки не человек.

— Человек, не переживай, — успокоила Ллиувердан, — виверны были ближе к людям и могли иметь с ними потомство. От таких союзов рождались сильные маги-люди, но никогда не получалось виверн-полукровок.

— Последняя болотная виверна покинула мир драконов восемь тысяч лет назад, тщательно заметая за собой следы, — решил посвятить общество в подробности драконьей истории Аргвар, — возможно она ушла в мир, где родилась Дульсинея и осталась там. Завела семью.

— Моя мама утверждала, что ее прапрапрабабушка была драконом, — неуверенно произнесла Саффа, более внимательно вглядываясь в Аркадия. — Вряд ли она знала разницу между виверной и драконом. У мамы был брат. Я никогда его не видела, он пропал до моего рождения. Может быть, он не умер, как считала мама, а женился и…

— Установить, есть ли между вами родство не так сложно, — перебила Ллиувердан. — Собственно, пока ты рассуждала, я это сделала. Твои предположения совершенно правильные, Саффочка. Однако в тебе нет ни капли магии виверн.

— Генетика, дорогуша, странная штука, — вмешался Аргвар. — Гены могут проявляться через поколение или быть вовсе утрачены в каком-то из ответвлений рода. Полагаю, так получилось в случае с Саффой. Она не является носителем нужного гена, следовательно, ни ее дети, ни их потомки не имеют шансов получить силу болотных виверн. Но в случае скрещивания с этим мальчиком, девяносто девять процентов из ста, что один из детей унаследует этот дар. А если тебя, Аркадий, скрестить с драконом, то…

— Я тебя самого под дракона подложу! — разозлилась Катерина.

— Вообще-то я женат, — напомнил Аргвар, не скрывая усмешки, — и имелась в виду девушка дракон. Не понимаю, что в моих словах навело тебя на иные мысли?

— Так ты и навел, — отвечала за внучку Дульсинея, — ведешь себя, как не знаю кто. И я вот по твоей хитрой роже вижу, что ты что-то задумал. Так вот, даже и не мечтай подсунуть Аркадию какую-нибудь драконью девку!

— И в мыслях не было, — заверил Аргвар, всем своим видом демонстрируя полную невиновность.

Верлиозия ухмыльнулась, наклонилась к Ларрену и, не особо стараясь, чтобы ее не услышали, прошептала:

— Полагаю, этой драконьей девкой была бы я… хм, это было бы интересно.

— Веррра!

— Ларр? — в глазах драконихи плясали смешинки. — Ревнуешь?

— Дура малолетняя, — проворчал Ларрен, убирая упавшие ей на лицо пряди волос.

— Дети, — умиленно прокомментировал Аргвар и одарил князя сладкой улыбочкой, — итак, насчет Аркадия мы все выяснили. Теперь вернемся к нашим баранам… то есть пчелам. Вы же не против, Терин?

Последнее предложение дракон, соскучившись вести себя нормально, проговорил со страстным придыханием, обласкав князя нежным взглядом. Тот в свою очередь покосился на него и на всякий случай сделал шаг в сторону, поближе к супруге. Та ехидно хихикнула, взяла свое сокровище под руку и показала Аргвару язык.

— Еще одно дитё, — пробормотал дракон, картинно закатывая глаза.

— Так что там с пчелами, счастье мое? — напомнила княгиня и довольно-таки ощутимо ткнула князя локтем в бок.

— Ээээ, — вдруг протянула Катерина, глядя на деда с каким-то боязливым удивлением, — я надеюсь, это не то, о чем я сейчас подумала?

Терин-старший покосился в сторону внучки и вздохнул.

— И о чем же ты, деточка, подумала? — осведомился Аргвар.

— Терин! — воскликнул Кардагол, — но тебе-то это зачем?

— Не Вашего ума дело, — "любезно" отозвался князь, — а ты, Катерина, вообще могла бы помолчать. Особенно учитывая то, что тебя это не касается.

— А кого ж это касается, душа моя? — поинтересовалась Дульсинея. На лице ее начало проявляться подозрительное такое выражение.

— Мед звездных пчел используется в одном редком составе в качестве основного ингредиента, — начала, было, Катерина, но Терин резко ее одернул:

— Замолчи!

— Это касается…. - заговорил Аркадий, но тоже был прерван. На сей раз Кардаголом, который с досадой в голосе воскликнул:

— Терин! Перестань вести себя, как идиот! Ты не на сельской вечеринке. Нечего было раззадоривать любопытство среди коллег, а потом начинать темнить. Мед звездных пчел используют для того, объясняю это тем, кто не в курсе, чтобы пожилой человек имел возможность зачать и родить ребенка! Я надеюсь, что все присутствующие знают, что после достижения определенного возраста, омолаживайся ты или нет, это невозможно? Ну, за исключением некоторых особенно одаренных личностей.

— Я не хочу детей! — испуганно пискнула Дуся и отодвинулась от супруга.

Лицо князя превратилось в каменную маску.

— Я хочу, — вдруг грустно произнес Вальдор, — И Аннет.

— Папа! — выкрикнула Ханна, — Зачем?!

— Я устал, — проговорил Вальдор все с той же тоской в голосе, — я хочу на покой. Но мне некому передать престол.

— Но Деларон, но Аннеточка! Но Адриана, в конце концов!

— Адриана, это, конечно, хорошо, — вздохнул король Арвалии, — только не вернется она, чтобы править. А близнецы… Прости, дочка, дурные они у тебя какие-то вышли. Я им корону не отдам.

— Кир, ну объясни ему! — с нажимом в голосе произнесла Ханна.

Кирдык помотал головой и сообщил:

— Я твоему отцу не указ.

— Но он же не прав!

— Э… возможно.

— Так ты… так я… ради… — забормотал Ларрен. Его глаза, устремленные на Терина-старшего, выражали полнейшую растерянность.

— Вальдор ничего не знал, — отрезал князь, — ни про пчел, ни про дриад. Он пришел ко мне с проблемой. Я обещал помочь. Это — единственный известный мне способ. И я ни о чем не сожалею.

В комнате повисла напряженная тишина. Минуты три спустя она была нарушена сообщением Аркадия:

— А ведь может получиться. И ведь родится та…

— Заткнись! — рявкнул Мерлин-старший — трезвый в связи с присутствием рядом Миларки и потому довольно-таки агрессивный, — натащили, понимаешь, в наш мир молокососов-самоучек! А ты никогда не думал о том, что, озвучивая будущие события, ты их меняешь? А?!

— Я не…

— Вот и не! Не твое это собачье дело, кто там у них родится! А ты, Терин! Ты! Нет, я понимаю, что ради друга ты ввязался в авантюру, но так подставлять своих родственников! И еще ввязывать в это меня!

— Я не подставлял! — возмутился Терин, чье спокойствие (и это уже не исправить) легко всегда могли нарушить лишь два человека — Дуся и Мерлин. Признаться честно, Мерлину это всегда удавалось проще. Казалось порою, что у князя прямо-таки аллергическая реакция на деда своей жены. Отчего, интересно? Ведь те двое похожи.

— Я не подставлял! — повторил князь, — я все просчитал! Хватит уже мне указывать, каким образом и что я должен делать! И Вас, уважаемый, тоже никто не заставлял мне помогать! Вы сами согласились с тем, что отправить Верлиозию на поиски — наилучший выход из ситуации!

Мерлин смущенно опустил глаза.

— Так если бы ты все делал не таким подлым образом, то никто бы тебе и не указывал, — проворчала Дульсинея и сама себя поправила, — то есть не пытался бы указывать. Тебе же бесполезно что-либо говорить, ты все равно сделаешь по-своему. Я, между прочим, еще не забыла, как ты Лина использовал в своих аферах, завоеватель недобитый.

— Если Вы не заметили, Дульсинея, на этот раз я ничего не завоевывал.

— Ага-ага, — согласно закивала княгиня, — ты просто отважно добывал мед. Вот скажи мне, Вини-Пух доморощенный, разве не было иного способа приберечь эту Левинду для дриадской предводительницы? Зачем нужно было над Лариком издеваться, да еще уверять меня, что он с радостью согласился?

— Я? С радостью? — возмущенно прошипел Ларрен.

— Вот! Он уже шипит, — прокомментировал Мерлин, — от драконихи своей научился. Попомните мои слова — до добра эта связь не доведет и виноват в этом ты, дорогой зять!

— Позвольте, при чем тут я? — холодно осведомился князь.

— А вот только не говори мне, что одной из твоих целей не было дать Ларрену пинка, чтобы подтолкнуть его к Верлиозии.

— Так им обоим этот пинок необходим был, — вмешался Терин-младший и ловко увернулся от ларреновой руки, избежав, таким образом, подзатыльника. — А что я не прав? Не было бы этого брака и не случилось бы ничего. Правда, дед?

— Я не рассчитывал, что в результате пострадаешь ты, — покаялся князь.

— Я вижу, ты также не рассчитывал, что может пострадать так называемая жена Ларрена, — насмешливо поглядывая на князя из-под ресниц, заметила Верлиозия.

— Ларрен не позволил бы тебе что-то с ней сделать.

— О да, конечно, ведь она такая же жертва обстоятельств, — передразнила дракониха, покосившись на своего мага, — а насчет самки дракона и прочих слов в мой адрес мы еще поговорим. Дома.

Ларрен серьезно кивнул. Княгиня захихикала и прокомментировала:

— Ну, прямо-таки сладкая парочка! Я с вас умиляюсь. Вальдорушка, а ты чего притих, мыш ты мой недобитый? От счастья что ли?

— От удивления, — признался король Арвалии, — прости, Терин, но, несмотря на долгие годы дружбы, я не подозревал, что ты способен ради меня затеять такую аферу.

Князь промолчал, сохраняя каменное выражение лица.

— А он полон сюрпризов, — отвечала за супруга Дульсинея. — Кардагольчик, снимай свой блок на перемещения, нам домой пора. Теринчик будет учить меня варить это чудо-зелье для зачатия.

В глазах Вальдора мелькнуло беспокойство. Пить что-то приготовленное Дуськой не входило в его планы на ближайшие лет пятьсот.

— Ладно, валите уже, — махнул рукой Кардагол.

Дульсинея и Терин исчезли первыми. Катерина тоже не стала задерживаться, поспешив утащить своего Аркадия подальше от заинтересованных взглядов, бросаемых на него Аргваром. Мерлин, бурча под нос что-то нецензурное, взял под руку свою Миларку и удалился, погрозив на прощание пальцем Верлиозии и Ларрену. Ларрен покосился на пригревшегося рядом с Верлиозией Терина и предложил:

— Идем с нами, посмотришь наш новый дом.

— О, Вера, ты отселилась от Аргвара? Наконец-то! — оживился Терин. — И где вы теперь живете?

— На берегу моря, — вместо Ларрена ответила дракониха. — Тебе понравится. Только без меня на берег не ходи, там сирены.

— Вау! Познакомишь? — еще больше оживился юный княжич.

— Еще чего не хватало! — возмутилась Саффа.

Лин успокаивающе положил руку ей на плечо:

— Пусть мальчик развлекается. Дракониха не даст его в обиду. К тому же там будет Ларрен и присмотрит за ним.

Озерная ведьма нахмурилась, но не стала возражать, когда троица исчезла в портале, открытом Верлиозией. Аргвар посмотрел на это и проворчал:

— Надо не забыть поставить ей запрет на перемещение между мирами.

— Зачем? — удивилась Адриана, — ведь с ней Ларрен. Все будет в порядке.

— Боюсь, что этот мальчик ненадолго займет ее, и в один прекрасный день она снова захочет захватить какой-нибудь уютный мирок или еще что-нибудь придумает.

— Прелестная девочка, — мурлыкнула Ллиувердан, — вся в меня.

— О да, я помню, что ты вытворяла, когда мы познакомились, — Кардагол обнял свою дракониху и покосился на Аргвара, — блондинка, вино будешь? А ты, Кир?

— Я бы тоже не отказался от чего-нибудь, — напомнил о своем присутствии Вальдор, — только покрепче вина.

— Гномья водка, — Аргвар расплылся в улыбке и обласкал Вальдора взглядом, — в прошлый раз мне понравился этот напиток. Кардагол, я тоже предпочту вину водку.

— Девочки, идемте со мной, — обратилась Ллиувердан к Адриане, Ханне и Аннет, — пока наши мальчики будут расслабляться, я вам покажу забавную розовую крольчиху. Это наша с Кардо домашняя любимица.

— Ох, уж мне эта крольчиха, — поморщился Повелитель времени и посмотрел на своих будущих собутыльников, — мне нравится ваша идея с водкой.

— Хоть что-то ему во мне нравится, — картинно закатив глаза, промурлыкал Аргвар.

Вскоре лаборатория опустела. В ней остались витать лишь обрывки незавершенных заклинаний да остатки невысказанных воспоминаний. Но ей, лаборатории, было все равно.

Что должно было, то случилось. Что не должно было — тоже случилось. А если так, о чем беспокоиться? Хочешь ты чего-то или нет, оно произойдет рано или поздно, так или иначе.

Загрузка...