Изображающий пейзаж морского дна искусственный садик из песка и камней в углу кабинета Кита Карсона, кажется, утратил свою способность успокаивать ему нервы.
Кит откинулся в кресле и смахнул в сторону кипу государственных бланков и формуляров, которые ему надо было заполнить. Затем уставился на выровненную гладь песка и сухие камни. Восемь недель. А ощущение было такое, как будто прошло целых восемь лет. Кит никогда не верил, что можно так сильно привязаться к человеку за такое короткое время — и если к тому же большая часть этого времени ушла на споры, ссоры и свары.
Сейчас квартира казалась ему пустой и безжизненной. Уютный бар «Нижнего Времени» тоже почему-то утратил свою привлекательность. И даже Общий зал навевал бы на него непередаваемую скуку, если бы не случались эти милые редкие развлечения. Например, в виде птеродактиля размером с ворону, который хватал пищу из рук оцепенелых туристов или прямо с тарелок зазевавшихся едоков.
Но через некоторое время наскучило и это немудрящее развлечение — смотреть, как незадачливые туристы испуганно ныряют под обеденные столы. Единственное, что осталось, — непереносимый груз бумаг, которые надо было заполнять для правительства. И остались долгие часы раздумий где же она может сейчас быть?
Он не поленился и забрался довольно далеко в Верхнее Время, чтобы нанять хорошего частного сыщика. Поручил ему выяснить место ее рождения в Миннесоте и настоящее имя. Кроме того, попросил обследовать другие Вокзалы Времени и выяснить, не вышла ли она в разведку через один из них. И до сих пор этому классному агенту не удалось выяснить ничего. Марго, казалось, исчезла с лица земли.
А ведь это вполне могло произойти, если она вдруг самостоятельно отправилась в разведку с какого-нибудь другого терминала.
Главное, что, каково бы ни оказалось решение загадки о месте пребывания Марго, сейчас он вовсе не ощущал ВВ-86 своим домом, как это было раньше.
Кит почесал в затылке и вздохнул:
— Может быть, мне следует уйти на пенсию и поселиться а Верхнем Времени?
Чтобы сделать это, ему нужно было закрыть здесь все свои счета и найти покупателя на «Новый Эдо». И конечно, определить место для жилья в реальном мире, который сильно изменился — и далеко не к лучшему, насколько ему было известно, — за годы, проведенные им в Нижнем Времени.
Кит хмыкнул.
— Вот задача: я слишком устал, чтобы уйти отсюда, а с другой стороны, мне слишком здесь все наскучило, чтобы оставаться.
Он обреченно взял пачку счетов и стал просматривать правильность их заполнения, лишь для того только, чтобы не браться за правительственные бумаги. Просматривая уже вторую половину подробного, с описанием каждой позиции, счета из библиотеки, разведчик обратил внимание на одну графу. Он не проводил за последний год никаких исследований расхода топлива и грузоподъемности сверхлегких летательных аппаратов типа «летающее крыло».
— Что за черт…
Проверил код доступа, указанный в счете. Это был код Марго Кит снова хмыкнул. Итак, она хотя бы воспользовалась библиотекой, и то хорошо. И тут он обратил внимание на дату.
Кит развернулся в своем кресле и запросил даты открытия Врат за последние два месяца. Среди них был день, когда открылись Римские Врата. В тот день его внучка вернулась, чтобы окончательно исчезнуть из его жизни. Но на библиотечном счете была обозначена дата на семь суток позднее того дня.
— О, дьявол, она даже не смогла сохранить в секрете свой чертов код. Кто-то узнал его и стал наживаться за мой счет. Интересно, сколько раз ему еще это удалось проделать?
Начав целенаправленный поиск, он довольно быстро обнаружил в счетах еще несколько запросов под этим же кодом. В каждом документе были аккуратно указаны тема запроса, использованный источник информации и затраченное компьютерное время. И все счета были датированы временем после прохода Марго через Предбанник.
Кит в гневе отбросил счета в угол стола. Пока он не поймает этого пирата, ему будут приходить эти чертовы счета бог знает на какие суммы. Он сел к компьютеру и быстренько составил простейшую программу, которая должна была объявить тревогу сразу же, как только в системе снова появится код Марго. Затем отправил электронной почтой сообщения Брайану Хендриксону и Майку Бенсону, предупреждая их о том, что появился компьютерный пират.
Справившись с этим, Кит позвонил Буллу Моргану.
— Что стряслось, Кит?
— На станции появился компьютерный пират. Он воспользовался кодом Марго, чтобы свои упражнения в библиотеке записать на мой счет.
— Хорошо, я это отмечу. Кстати, а ты уверен, что это пират?
— Марго отсутствовала уже неделю, когда он первый раз появился в библиотеке. Вошла в Предбанник, а оттуда уже бог знает куда — или в какое время.
Булл с сочувствием ответил:
— Ладно, я тут кое-что проверю. Поручу Майку Бенсону этим заняться.
— А я уже послал ему сообщение об этом электронной почтой. И Брайану Хендриксону тоже. Ну, спасибо тебе, Булл.
Кит повесил трубку и задумчиво огляделся по сторонам. Потом вздохнул и покорился неизбежности прожить еще один длинный день. Решительно взялся за ожидавшую его неприятную бумажную работу. Когда менее чем через четверть часа телефон снова зазвонил, он зажал трубку плечом, продолжая писать.
— Да, Кит слушает.
— Кит, это Булл.
Слегка удивленный, Кит откинулся назад в кресле.
— Черт возьми, я знал, что вы умеете хорошо работать! Но, сказать по правде, никак не ожидал, что вы так быстро поймаете этого крысенка!
Булл хмыкнул:
— Мы его пока не поймали. Но кое-что странное я раскопал. И подумал, что тебе это может быть интересно.
— Да?
— Марго действительно прошла через Предбанник. Но затем, примерно через неделю, она вернулась. Кит выпрямился в кресле.
— Что?!
— Она вернулась, но нигде не зарегистрировала свое возвращение. У медиков нет отметки о ее возвращении, таможня не имеет сведений, что она вторично через них проходила…
— Но… — Он осекся. — А что насчет других Врат?
— Майк проверяет эту версию. Подожди секунду.
Кит ждал, не находя себе места от беспокойства. Наконец Булл снова заговорил:
— Нет, она не регистрировала отбытие и через какие-либо другие Врата. Во всяком случае, не через те, которыми пользуются туристы. И никто не подавал заявок на проведение разведки из неисследованных Врат Общего зала.
— Булл, но она должна же где-то быть. Ла-ла-ландия — мирок маленький и абсолютно замкнутый. Ответом ему было короткое молчание.
— Кит, ведь есть же еще неустойчивые Врата. Разведчик прикрыл глаза.
— Нет. Даже Марго не настолько глупа. Она и так была смертельно напугана у множественных Врат, а после Орлеана…
— Ну, тогда она все еще где-то здесь, на станции, просто прячется от тебя.
— Семь недель прячется? Ла-ла-ландия не настолько велика. Да к тому же Марго не может прожить без приключений и семи минут, не говоря уж о семи неделях. Если бы она была здесь, кто-нибудь ее обязательно бы увидел. Нет, ее нет на станции. — Он задумался. — Слушай, сделай мне одолжение, ладно? Посмотри, не отсутствует ли еще кто-нибудь. А я тоже поспрашиваю. Посмотрим, что мы с тобой вместе сумеем разузнать. Может быть, открылись какие-нибудь маленькие Врата, а мы с тобой об этом не знаем? Или, быть может, кто-то прошел через неисследованные Врата без разрешения?
«С этой маленькой идиотки, пожалуй, станется выкинуть такой трюк, несмотря на весь предыдущий печальный опыт».
— Ладно, Кит. Я тут порыскаю и сразу тебе сообщу, если что.
— Спасибо, старик.
Кит повесил трубку и выругался в пустоту, обращаясь только к своему садику из камней. Потом принялся обзванивать всех.
Его старания не увенчались особым успехом. Никто из тех, с кем он говорил, не слышал и намека о каких-то неизвестных Вратах. Пара ребят из Нижнего Времени, работавших носильщиками в «Путешествиях во времени», вспомнили, что видели, как Марго возвращалась через Предбанник. Но они и понятия не имели, куда она двинулась дальше.
Внучка Кита умудрилась исчезнуть без всякого следа в маленьком сообществе, где каждый практически все знал о каждом!
И вдруг совершенно неожиданно появился Малькольм Мур.
Молодой человек старался не показываться на глаза Киту полных восемь недель. Если Кит приходил в какое-то место, где уже находился Малькольм, тот извинялся и мгновенно исчезал. Гид отвергал обычные приглашения на обед в «Нижнем Времени» и вообще превратился в отшельника, занятого только работой. Кит испытывал к нему жалость. Ясно было, что Малькольм очень близко к сердцу принял бунт и побег Марго, что он во всем винит только себя. Кит пытался извиниться, объяснить молодому человеку, что он не виноват. Но Малькольм не отвечал ни на послания электронной почты, ни на звонки Кита.
Когда сигнальная лампочка на столе Кита загорелась и Джимми сообщил, что к нему идет Малькольм, разведчик прямо подпрыгнул в своем кресле:
— Слава Богу…
Он страшно не любил терять друзей. Неуверенный стук в дверь возвестил о приходе Малькольма.
— Входи, открыто!
Дверь на японский манер скользнула в сторону. Малькольм Мур заглянул в просторный кабинет. Чувствовалось, что ему в высшей степени неуютно.
— Э-э… ты занят, Кит?
Что-то в глазах молодого человека подсказало Киту, что того больше всего обрадовал бы ответ «Да, занят».
— Нет. Давай, заходи.
Малькольм вздохнул, сбросил обувь и вошел. Судя по его виду, он бы с большим удовольствием вошел в камеру пыток.
— Я, э-э… — протянул он и вообще замолк, глядя на пол, на стены, куда угодно, только не на Кита.
— Малькольм, в этом не было твоей вины. Она упрямый чертенок, с ней никто не справился бы. Не твоя это вина.
Густой румянец разлился по щекам гида.
— Тебе не надо меня утешать, Кит. Тебя же там не было.
Он засунул руки в карманы, потом неуверенно направился к песчаному садику, повернувшись к Киту спиной. Его носки были продраны спереди, на пальцах, и сзади, на пятках.
— Я, э-э-э, слышал, что она вернулась. А потом снова исчезла.
— Да, — спокойно подтвердил Кит. — А у тебя на этот счет есть какие-нибудь соображения?
Малькольм замешкался. На какое-то мгновение плечи его обвисли.
— Нет. — Он снова выпрямился. — Но сегодня утром я услышал нечто странное. И мне показалось, что тебе это тоже стоит узнать. Ты знаешь, хотя бы просто…
— Кончай предисловия. Давай по делу. Малькольм заколебался, потом взял стул. Но он все еще не смотрел Киту в глаза.
— Я был в спортзале, тренировался. И тут вошел Рипли Снид.
— Рипли? И где же он пропадал все это время? Не видел его уже несколько месяцев.
Малькольм скривился:
— Он вышел в неизвестные Врата и чуть было там не остался навсегда. Рассказывает какие-то дикие истории. Но это не важно. Я передал ему, что ты интересуешься людьми, которые недавно исследовали какие-нибудь неизвестные Врата. И он похвастался, что проходил в одни такие пару месяцев назад. Но овчинка совсем не стоила выделки. Кит нахмурился:
— Какие Врата? Где?
Малькольм нервно потер ладони.
— Он сказал, что они открываются на задах лавки Фила Джонса.
— Фил Джонс? Это не тот чокнутый, который ходит в Нижнее Время и тащит оттуда тотемные столбы?
— Да, тот самый. Его лавка, сказать по правде, действует мне на нервы. И сам Фил действует мне на нервы. Ну, не важно. Рипли сказал, что в подсобке лавки Фила открылись небольшие Врата. Он в них ходил, занес в журнал координаты, вернулся и сказал Филу, что толку от этих Врат никакого.
— Почему от них никакого толку? Куда и в какое время они ведут?
Малькольм перевел взгляд на свои руки, внимательно изучая ногти.
— А вот этого он не говорит. Кит вцепился в край своего стола.
— Рипли Снид всегда был малым поганым. Так сколько он хочет?
Малькольм горестно вздохнул и посмотрел на Кита.
— Тысячу.
— Тысячу долларов? И это только за то, что он скажет, куда ведут никчемные Врата? — Кит жестоко выругался. — И где сейчас этот несчастный маленький ублюдок?
— В «Нижнем Времени». Рассказывает всем о своих приключениях в гареме султана. Кит выкатил глаза:
— Боже всемогущий. Какой все же болван. Хорошо, Малькольм. Спасибо тебе. Весьма возможно, что эти твои сведения и пригодятся. Честно говоря, кроме них, у меня сейчас нет никаких нитей, за которые стоило бы потянуть. Боюсь, что она вылезла через одни из таких неизвестных Врат. Вылезла без всяких разрешений и регистрации. И если она это сделала… Малькольм кивнул:
— Ты, наверное, прав. — Он поколебался мгновение. — Марго… Ну, ты знаешь, она больше не хотела ждать ни дня. Ручаюсь, до того, как она у нас появилась, с ней произошло что-то страшное. Я не знаю, кому, но знаю, что она явно хочет что-то доказать. И это гложет ее гораздо сильнее, чем все наши с тобой придирки.
Кит не ответил. Он провел много бессонных ночей, занимаясь тем же, что делал сейчас Малькольм: ругая себя.
— Это сейчас не так уж и важно, если она действительно прошла в неизвестные Врата, никому об этом не сказав.
Юридические последствия того, что человек прошел через неисследованные Врата без оформления всех необходимых бумаг, были незначительны — с вас просто брали штраф, если вы возвращались назад живым. Но вот практические последствия…
Если никто не знал, через какие Врата вы вышли, невозможно было даже организовать спасательную экспедицию.
Кит выследил Рипли Снида в баре «Нижнее Время». Малькольм, к его удивлению, решительно последовал за ним. Разведчик заказал себе джин, предложил то же Малькольму, пожал плечами на его отказ и уселся на свободный стул за столиком Рипли.
— Не возражаешь, если мы к тебе присоединимся?
— Валяйте, — ответил тот со скользкой ухмылкой. — Ну, чем сейчас занимаешься, Кит?
— А-а, знаешь, то тем, то этим. Я слышал, ты исследовал неизвестные Врата?
— Точно, — ухмыльнулся Рипли. Его темные волосы давно следовало бы вымыть. От него воняло, как от месяц не стиранных спортивных носков. Завсегдатаи «Нижнего Времени» старались занимать столики с наветренной от него стороны.
«Интересно, этот тип хоть когда-нибудь моется?»
— Так я слышал, ты разведал Врата, которые открываются из лавки Фила Джонса?
Рипли сделал хороший глоток из своей кружки с пивом.
— Ага!
— Странное место для Врат. Правда, порой они открывались и в более странных местах. — Кит вежливо улыбнулся.
— И ты мне говоришь! А с чего это вдруг ты снова заинтересовался Вратами? Я слышал, ты ушел в отставку.
— О, простое любопытство. Мне нравится следить за тем, что делается в бизнесе, которому я отдал столько лет.
Рипли расхохотался.
— Ты никого не обманешь, Кит. Тебе хочется разузнать про эти Врата даже сильнее, чем мне хочется разбогатеть. И это, скажу я тебе, обойдется недешево. — Его глаза заблестели.
— Да ну? — Кит откинулся назад и сложил руки на животе. — Ты хочешь содрать с человека деньги за информацию о Вратах, не представляющих никакой ценности? Черта с два! Я просто дождусь, когда они вновь откроются, и сам пойду посмотрю.
Рипли хмыкнул:
— Ну нет. Ты слишком осторожен. Слишком много Врат ты прошел, Кит Карсон! И если тебе охота заглянуть в эти, на своей шкуре проверить, не исчезнешь ли ты в тот миг, когда их пройдешь…
Кит еле сдержался, чтобы не придушить негодяя.
Тут и Малькольм подался вперед.
— Ты ведешь себя не просто нелюбезно, а как какой-то алчный клоп. Не похоже на человека, который только что провел неделю в гареме восточного набоба и забавлялся с его женами, пока бедный муж воевал с христианами.
Рипли рассмеялся, совсем не обиженный:
— Я-то могу позволить себе быть нелюбезным. А вы — нет. — Он рыгнул. — Хорошо, Кит, ты узнаешь об этих Вратах, если я сейчас же, здесь, увижу прямо перед собой чек на тысячу долларов.
— Сотню, и баста.
Они начали яростно торговаться. В конце концов Кит согласился заплатить Рипли пятьсот. Тогда тот извлек свой журнал, разыскал файл и сбросил его на дискету.
— На, на здоровье.
— Спасибо, — сухо поблагодарил Кит, передавая ему взамен чек на пятьсот долларов.
— Для тебя лучше, чтобы чек был в порядке, — съязвил Рипли, гнусно ухмыляясь.
— Не наглей и придержи язык, — рыкнул на него Малькольм.
— Все в порядке, Малькольм. Рипли не может не быть наглым, так же как обезьяна не может не иметь блох. Пойдем посмотрим, что я купил за эти деньги.
И они покинули Рипли, который, кудахтая, сложил чек и засунул в свой бумажник.
В полученном от него файле было совсем немного информации. Рипли прошел через Врата и занес в журнал место и время.
«Тридцать два градуса восточной долготы и двадцать шесть градусов южной широты, конец сентября 1542 года.
Примерно в двух милях к северу от Врат, на побережье бухты Делагоа, Мозамбик, находится маленький торговый поселок португальцев. Несколько туземных племенных групп в этой местности говорят на двух диалектах: свази и шона.
У туземцев наблюдаются следы исламского влияния. Они возникли при контактах с мусульманскими торговцами. Но это влияние незначительно. Отношения между туземцами и португальцами враждебные. В этом поселке нет абсолютно ничего, представляющего хоть какую-то ценность.
Поселок в бухте Делагоа — это всего лишь место, где направляющиеся в Индию португальские корабли пополняют запасы пресной воды и провизии. Насколько мне удалось выяснить, монахи ордена иезуитов даже не имеют там своих представителей после того, как Франциск Ксаверий[6] прекратил деятельность в 1541 году.
Мой вывод — данные Врата не представляют абсолютно никакой ценности и не заслуживают дальнейшего исследования».
На этом файл кончался.
— Ну, — тяжело процедил Кит, — что ты обо всем этом думаешь?
— Он взял за эту информацию пять сотен. Это немалая сумма. Значит, там что-то происходит.
Кит вызвал из памяти компьютера карту Мозамбика. Видеосюжеты на стене его офиса сменились очертаниями Южной Африки. «Мозамбик… — бормотал он себе под нос. — Это совершенно бесполезное место. А в 1542 году еще ни один европеец не заходил дальше побережья. И никого, кроме племен шона и свази в открытом вельде и кочевников в Калахари».
— А еще семитских групп венда-лемба в Восточном Трансваале, — добавил Малькольм. — Они, слава Богу, находились в изоляции вплоть до 1898 года.
— Тогда почему же Рипли запросил столько денег за эту информацию? — поднял голову Кит. — Хотел бы я знать, чем занимался Фил Джонс в последнее время.
— Думаю, нам надо это выяснить.
— Правильно. Ты возьмешь его в оборот или мне этим заняться?
Малькольм выдавил улыбку. Первую, которую Кит заметил у него за последние недели.
— Ты слишком бросаешься в глаза, Кит. Все знают, что ты выискиваешь следы Марго. Лучше я займусь этим хорьком, посмотрю, что он замышляет, с кем общается в последнее время.
Кит кивнул:
— Звучит разумно. А я позвоню Буллу. Он сейчас пытается установить, кого еще нет на станции.
Когда Малькольм выходил, Кит уже набирал номер.
Управляющий станции извинился, когда Кит добрался до него.
— Я собирался позвонить тебе утром. А тут у Сью заболел этот Птеранодон штернберги, потом произошла авария с водяными фильтрами… О, дьявол, тебе ведь неинтересны мои проблемы. В общем, я смог найти только двух людей, но оба они довольно занимательные типы.
— Да?
— Один из них — тот самый валлиец, с которым у тебя была стычка.
— Кайнан? Этот малый из Орлеана?
— Он самый. Он пропал вместе со своим боевым луком.
По спине Кита поползли мурашки.
— Давай дальше.
— Откровенно говоря, я опасался нечистой игры, пока не обнаружил, кто еще пропал со станции. Помнишь того здорового африкаанера, который появился у нас несколько лет назад, когда Южная Африка пошла ко всем чертям?
— Да, я его помню.
После Происшествия Африка понесла огромный урон от землетрясений, цунами и даже извержений вулканов. Правительства рухнули, и тысячи людей бежали со своих мест. Это сопровождалось мятежами, кассовыми убийствами, голодом и эпидемиями.
— Его звали Кут ван какой-то, — пробормотал Кит. — Высокий малый примерно моих лет, если я не путаю, может быть, чуть моложе.
— Кут ван Биик. Он подрабатывал гидом по прошлому. Мотается со станции на станцию, туда, где найдет работу.
— Так он вернулся?
— Вернулся и снова пропал.
Кит задумчиво уставился в карту на видеоэкране, размышляя над тем, что эта компания — вольный странник Кут ван Биик, сбежавший из своего времени валлийский лучник и, наконец, его Марго — имеет общего с Вратами, ведущими в Мозамбик шестнадцатого века.
— Спасибо, Булл. Это очень любопытное известие. Я тебе обязательно сообщу, если появится что-либо серьезное.
Кит разыскал тот самый счет из библиотеки с подробным указанием статей затрат и стал внимательно изучать, по каким темам запрашивала информацию Марго. Подъемная сила и потребление топлива сверхлегкими аэростатическими летательными аппаратами, наполненными гелием. Также и альтернативные варианты, с водородным наполнением. Эндемические болезни Южной Африки. Рекомендованные прививки и способы лечения в случае отсутствия прививок. Географические карты Мозамбика, Южной Африки, Зимбабве, Ботсваны.
— И что только эта чертова дуреха задумала?
Если только Кит правильно угадал, Марго планировала длительную воздушную экспедицию в сердце Южной Африки. Туда, где в долине реки Лимпопо пересекаются границы Зимбабве, Ботсваны и Южно-Африканской Республики.
Но зачем? Ведь в тех краях не было ничего, кроме крокодилов, антилоп гну и смертельных болезней.
Зазвонил телефон.
— Да?
— Кит, — послышался в трубке голос Малькольма. — Это становится действительно интересным. Фил только что вышел от Голди Морран. Я поспрашивал людей, и все утверждают, что в последнее время эта парочка кучу времени проводит вместе. Кучу времени, заметь.
Кит прищурился.
— Голди? Чего это Филу Джонсу проводить время с экспертом по валютам и драгоценным металлам…
И тут до него дошло. Кит прищурился еще сильнее, разглядывая карту на стене.
— Боже мой…
— В чем дело? — резко бросил Малькольм.
— Подожди-ка. Мне надо заполучить пару файлов из основной системы.
Он повесил трубку и повернулся в кресле. Торопливо, подстегиваемый лихорадочным любопытством, вошел в основную систему фонда библиотеки. Пробежался по нескольким файлам, сопоставляя сведения о разведанных залежах полезных ископаемых, и наконец натолкнулся на то, что искал. Присвистнув, откинулся в кресле.
Дверь в его кабинет со стуком отлетела в сторону. Малькольм влетел, задыхаясь:
— Так что?
Кит лихо развернулся в своем кресле.
— Алмазы. Эта глупая маленькая курица отправилась за россыпями алмазов, не контролируемыми компанией «Де Бирс».
— Алмазы? — Малькольм вперился взором в карту. — Но, Кит… ведь ближайшие алмазные россыпи находятся в пяти, нет, пожалуй, в шести сотнях миль от бухты Делагоа.
— Пятьсот миль вдоль долины реки Лимпопо, — уточнил Кит мрачно, показывая на новую карту, извлеченную им из последнего файла, — пятьсот миль вдоль реки — и ты на месте.
На экране появилась геологическая карта.
— Что это там такое? Я всегда считал, что алмазные месторождения Южной Африки гораздо дальше к югу, в районе Кимберли, или гораздо западнее, в Калахари.
Кит поднялся, обошел стол и ткнул пальцем в район Лимпопо к востоку от места слияния ее с рекой Шахэ, которая тянулась от границы Ботсваны и Зимбабве.
— Это, друг мой, месторождение Сета. Аллювиальные осадочные породы в трубках вдоль Лимпопо, гравийные россыпи, богатые всяким добром. Гранаты, нефриты, корунд, золото, алмазы… Эта моя сумасшедшая внучка ринулась в сердце Африки с безрассудным намерением привезти оттуда алмазы. Бьюсь об заклад и ставлю «Новый Эдо», что это так. И я могу точно тебе сказать, кто ее на это надоумил.
Малькольм застонал и произнес нечто совершенно неприличное.
Кит почесал в голове.
— Ведь это было в лавке Голди, когда я сказал Марго, что больше не буду учить ее на разведчика. И эта скупая, алчная, старая… — Он даже не смог закончить своей тирады. — Когда я доберусь до этой Голди Морран, она у меня здорово пожалеет, что позволила себе подговорить Марго…
И Кит выскочил из своего кабинета. Малькольм поспешно последовал за ним.
Дежурная улыбочка Голди Морран исчезла в ту же секунду, как она увидела Кита в распахнувшейся двери.
— А, Кит. Привет. Чем могу помочь?
— Ты мне поможешь, когда объяснишь, какого черта ты послала мою внучку в открытый вельд за твоими проклятыми алмазами!
Голди Морран побледнела как смерть.
— Кит, я не понимаю, о чем ты…
— Кончай врать! — Кит прошествовал к прилавку и ударил по нему обоими кулаками. — Ты не с чертовым туристом разговариваешь, а со мной!
Голди поправила высокий воротничок своего старомодного платья.
— Я это знаю, Кит. Успокойся. Мне действительно нечего скрывать.
— Черта с два!
— Кит Карсон, либо возьми себя в руки, либо выметайся из моей лавки!
Кит еле удержался от того, чтобы ответить ей, как следовало. Затем усилием воли разжал кулаки.
— Хорошо, Голди. Я буду хорошим парнем и не стану разносить твою лавчонку на куски. Но ты давай рассказывай.
Голди извлекла высокий табурет и уселась на нем, как на троне.
— Так ты знаешь про Врата Фила Джонса?
— Да, знаю. И знаю, куда и в какое время они ведут.
— На мое счастье, этот Рипли Снид — круглый идиот. Ему и в голову не пришла мысль об алмазах, которые лежат в глубине континента и только и ждут, чтобы кто-нибудь пришел и взял их. Мы с Филом знали, где расположены наиболее легкодоступные россыпи, но сами мы туда добраться не могли. Ведь мы не разведчики.
— Ты хочешь сказать, что никто из вас двоих не настолько глуп, чтобы рисковать своей собственной шкурой. И вы уговорили Марго, чтобы она это сделала вместо вас.
Глаза Голди злобно блеснули.
— Марго совершеннолетняя, Кит Карсон, и прекрасно может сама за себя решать. И кроме того, осмелюсь добавить, тогда ты обошелся с ней просто гнусно. И она была прямо счастлива принять мое предложение.
— Марго — это недоучившийся ребенок. Семнадцатилетний ребенок. — Голди побледнела еще больше. — Ей кажется, что она знает уже достаточно, чтобы ходить в разведку. На самом деле того, что она на сегодняшний день знает, ей вполне достаточно, чтобы себя угробить. Так когда она должна вернуться? Голди заерзала и отвела глаза.
— Голди…
Эта женщина с жестким лицом, всегда напоминавшая Киту виденную им однажды герцогиню, деликатно кашлянула.
— Ну, что касается этого, то сейчас…
— Она не вернулась в срок, — тихо сказал Малькольм, — это правда?
Голди вскинула на него взор:
— Да.
Кит стиснул руками край прилавка.
— На сколько она уже запоздала?
— На пару недель.
— Пару недель? — взорвался Кит. — Боже мой! И какого же черта ты мне сразу не сказала?
— Потому что я знала заранее, что ты будешь бушевать, вот так, как сейчас, — огрызнулась Голди. — Они взяли с собой кучу всякого защитного снаряжения. С ними будет все в порядке! Просто они немного задерживаются.
Кит внимательно изучал свою собеседницу, сдерживая поднимающийся в нем гнев, который требовал выхода в физическом действии. Ему было ясно, что она не рассказывает им всей правды. Для человека, ожидающего, что Марго привезет ей партию первосортных южноафриканских алмазов, Голди удивительно спокойно отнеслась к тому, что девушка не вернулась в назначенный срок.
— Скажи, в чем твоя афера, Голди? Та вытаращила на него глаза:
— Афера? Просто Марго должна была выкопать немного алмазоносной руды в месторождении Сета и вернуться. Вот и все.
Кит перегнулся через прилавок.
— Глядя на тебя, сразу видно, что ты врешь, Голди Морран. Да если бы Марго должна была привезти тебе груз алмазов, ты бы сейчас на карачках ползала по всей станции и уговаривала бы всех и каждого отправиться искать Марго, которая опаздывает с твоим грузом на две недели. Так в чем же твоя афера, говори правду? Голди скривила губы, как будто проглотила яд. — Ну, ты все же достал меня, Кит Карсон… В общем, она не должна была привозить их сюда. Идея совсем другая. Кут ван Биик и я на паях купили небольшой участок земли к северу от Франсистауна в Ботсване. Дело в том, что никто еще никогда не находил материнского месторождения, от которого образовались осадочные россыпи Сета.
Так вот, Марго должна была вырыть материнскую породу из пары алмазных трубок и перевезти ее по воздуху на наш участок на реке Шахэ. А в Верхнем Времени у меня есть на примете один богатый чудак, глупая деревенщина, который готов клюнуть на эту приманку. Все, что мне нужно — это убедиться в том, что Марго доставила руду к нам. Тогда Кут и я «обнаружим» у нас на участке образцы материнского месторождения, соответствующие россыпям Сета. Это будет означать, что наша земля в тысячу раз дороже этих известных россыпей. Тут-то этот чудак и купит у нас землю втридорога, и мы сделаем себе состояние. Видишь, в этой схеме нам не придется даже тайно провозить алмазы через таможню. Все аккуратно и абсолютно законно.
Действительно, это была красивая афера. Очень красивая. Аккуратная, чистая, возможно, даже вполне законная, если только не обращать внимания на жульничество с фальшивыми месторождениями. А если учесть, в каком состоянии находились сейчас правительства южноафриканских стран, любой идиот, готовый покупать там земельный участок, все равно бы оказался разоренным.
Кит тихо произнес:
— Лучше тебе молиться от всей души, Голди, чтобы с моей внучкой там ничего не случилось. Покажи мне эти Врата.
Кит вдвоем с Малькольмом просканировали Врата в лавке Фила Джонса во время их ближайшего цикла. Малькольм снова и снова, со всевозрастающим страхом проверял показания прибора. Его сердце бухало где-то у самого горла.
— Эй, Кит, у тебя такие же показания? Кит мрачно кивнул:
— Да, Врата распадаются. И притом быстро. Как часто они открываются, и вообще сколько времени они уже существуют?
Фил Джонс, маленький, нервный, похожий на хорька человечек, откашлялся. Повсюду в его лавке маячили тотемные столбы — странные формы на фоне дрожащей кромки Врат.
— Открываются каждые пять дней, остаются открытыми примерно десять минут. Впервые я заметил их примерно десять недель назад.
— Ты сделал точную запись в журнале об их открытии?
Фил обменялся взглядом с Голди.
— А… А что, я должен был это сделать? Малькольм испугался, что Кит задушит этого лавочника.
— Да, черт тебя побери! Ты обязан был это сделать! Врата съежились, затем рывком расширились и исчезли вовсе.
— Пять дней, — пробормотал Кит, отмечая точное время их появления и закрытия. — У меня всего пять дней на подготовку.
— Ты же не собираешься в них входить? — задохнулся Фил. — Но ведь я думал… разве тебе не опасно…
Одного взгляда Кита было достаточно, чтобы лавочник умолк.
Малькольм вслед за Китом вышел из диковинной лавки Фила Джонса.
— Ты уже посмотрел по своему личному журналу?
— Да.
— Ну и как?
— Опасно. Чертовски опасно. Вероятность двадцать процентов, что я затенюсь сразу же, как только пройду через эти Врата. А если я там задержусь дольше, чем на неделю… Если придется ждать там на протяжении двух циклов, то вероятность того, что я затеню себя, составит уже девяносто процентов — почти верняк. Если, конечно, Врата еще до этого не распадутся.
— И все равно ты собираешься туда? Кит сверкнул глазами:
— Черт побери, конечно, я туда собираюсь. Голди призналась, что Марго задержалась уже на две недели — три цикла этих Врат. А ты бы что сделал на моем месте?
— Я бы пошел вместе с тобой. Кит мгновенно обернулся. Моргнул. Затем мускулы на его лице окаменели.
— Малькольм, я не могу тебя просить идти на такой риск. Ты мне сам говорил, что совсем не создан для разведки. И я это запомнил.
— Ты ведь не спрашиваешь, ну и я не спрашиваю. Я иду с тобой. По моей вине Марго вляпалась в эту авантюру, что бы ты ни говорил. Так что я иду с тобой.
В течение некоторого времени они смотрели друг на друга. Затем на глазах Кита появилась подозрительная влага.
— Хорошо. Ты идешь со мной. Тогда учти, эти португальцы там не слишком любят чужеземцев на своих африканских форпостах.
— Не любят.
— Эти торговцы скорее всего убьют любого европейца, оказавшегося около их поселка.
— Наверное — Малькольм в этот момент думал не о себе. Он представил себе Марго в их руках.
— Иезуиты, — в конце концов нашел выход Кит. — Ты говоришь по-португальски?
— Немножко. Я изучал этот язык для Эдо, когда работал на свою старую контору. Зато мой баскский намного лучше.
— Хорошо. Я-то отлично говорю по-португальски. Тогда ты будешь баском-иезуитом, а я буду твоим наставником в ордене. Ну все, пойдем искать Конни Ей предстоит выполнить дьявольски срочный заказ.
Пять дней.
Малькольму оставалось только молить Бога, чтобы Врата не распались до такой степени, чтобы больше уже не открыться.