Я зажмурилась, а мой жених глухо зарычал.
Разве люди могут издавать подобные звуки? Герхарт явно мог.
Кажется, он вознамерился избивать меня до тех пор, пока я не смирюсь с судьбой.
Да что с ним такое? Видимо не зря интуиция кричала держаться подальше от этого брака.
— Сама напросилась! — рыкнул мой несостоявшийся муж, — не хочеш-щь по хорош-щему, значит будет по-плохому!
Я не смогла увернуться.
Щеку снова обожгло болью. Во рту появился соленый привкус крови.
Герх отпустил и ударил снова… с какой то звериной, нечеловеческой злостью.
За дверью послышались торопливые шаги. Видимо, кто-то распереживался, что свадьба может не состояться из-за избитой до полусмерти невесты.
Но поздно. Очередной удар Герхарта отправил меня в полёт. Я неудачно ударилась о стену, и последним, что запомнила, было его ухмыляющееся лицо. Всё вокруг потемнело.
Но обморок продлился недолго. Я открыла глаза и увидела над собой незнакомого мужчину.
Тот сверлил меня сочувственным взглядом сиреневых глаз. Я моргнула. Раз, другой. Не показалось. Его радужки и правда были красивого светло-лилового оттенка.
Может, линзы?
Стало понятно, что меня держат на руках. Очень бережно и уверенно. Очарованная подобным отношением незнакомца, я даже не сразу вспомнила, что предшествовало моему обмороку.
Но секундой позже воспоминания вернулись. Я огляделась и замерла, пораженная.
Где этот комнатный боксер, мой несостоявшийся муж? Где все?
На коридор загса это похоже не было. Скорее на какую-то огромную готическую церковь со стенами из грубого камня, разноцветными витражными окнами и бесконечными потолками.
— Где я?
Мой вопрос утонул в звуках властного мужского голоса.
— Я сказал оставь её, Ройм. Отныне никто не может касаться отвергнутой драконом. О её судьбе я сообщу позже.
— В таком случае я оставлю её в её покоях, — скрипнул зубами тот, кого назвали Роймом и понес меня прочь.
Что здесь, черт побери, происходит? Где я⁇ Вокруг замерли какие-то странно одетые люди… целая толпа. И все смотрели только на меня. Хмуро, неприязненно.
Обернувшись через плечо моего носильщика, я увидела еще одного обладателя сиреневых глаз.
Высокомерный беловолосый мужчина стоял на каменном возвышении, презрительно глядя нам вслед.
Встретившись со мной взглядом, он с подозрением сощурился и потянул носом. Словно бы из этой огромной залы уносили что-то невероятно вонючее. Или кого-то.
Я не сдержалась и показала ему средний палец.
Не знаю, кто это, но он мне определенно не нравится.
— На нижний этаж, — полетело нам вслед, — в комнаты для отверженных…
Ройм не обернулся. Выйдя из каменной арки, мужчина понес меня вверх по лестнице. А я тем временем могла безнаказанно его разглядывать.
Может, чуть младше меня, со смугловатым мужественным лицом, темными волосами длиной едва не до плеч и странными сиреневыми глазами.
А вокруг нас виднелись те же каменные стены и стрельчатые окна. Я заметила даже парочку гобеленов.
Словно я попала в какой-то старинный замок. Только вот старинным он не выглядел.
— Не могли бы вы сказать, где я нахожусь?
Ройм посмотрел на меня. Теперь мужчина явно сомневался в моей адекватности.
Может и правда я повредилась рассудком после удара о стену?
Запросто…
— Замок Эдинхайм, резиденция Валериана Картаррского, сюзерена местных земель.
Я моргнула. И правда, приложилась будь здоров. До сих пор голова гудит.
— А вы, простите, кто? И как я здесь оказалась?
— Я Ройм Картаррский, младший брат сюзерена. А вы его… — мужчина замялся, отведя взгляд. — Несостоявшаяся невеста. Приехали сюда на свадьбу.
Хм, что-то знакомое. Даже в этом странном реалистичном сне не вышла замуж. Что ж, видимо, не так всё и плохо. Достижение, достойное похвалы.
Сиреневоглазый брюнет отнёсся ко мне с пониманием. Судя по всему, он у них в семье самый адекватный.
Вспомнив взгляд его белобрысого брата, я невольно поёжилась.
— Отнесу вас в ваши покои до распоряжения сюзерена. К сожалению, именно ему теперь решать вашу судьбу.
— Мою судьбу?
Мужчина кивнул, толкая коленом тяжелую, обитую железом дверь.
Та со скрипом распахнулась в уютную комнату с большим окном и резной деревянной мебелью.
Я увидела кровать под балдахином, камин, зеркало, пару мягких кресел и чью-то лохматую шкуру на каменном полу.
— Ваш отец уже принял выкуп, — пояснил Ройм, усаживая меня в одно из кресел, — это значит, теперь вы принадлежите дракону.
Я недоуменно заморгала, разглядывая необычную одежду моего нового знакомого: свободную черную тунику до середины бедер с шитьём по горловине, такого же цвета штаны из бархатистой ткани и высокие кожаные сапоги с пряжками.
— Какому ещё дракону?
— Валериану, — уточнил он терпеливо, — Картаррскому.
Валере Картавому по прозвищу дракон — пронеслось у меня в голове.
— И что же он решит?
Мужчина пожал плечами.
— Это известно лишь ему одному. Возможно, запрёт вас в гареме с остальными женами, сошлет в прислужницы, или продаст…
Я с трудом сглотнула застрявший в горле комок. Что за дикие нравы?
— Кому?
— Это пока неизвестно. Но распространенная практика.
Самого бы его продать, этого Валеру. На мыло для собак. Ничего себе… живых людей и на продажу?
А это вообще законно?
Я не успела задать вопрос. В коридоре послышались шаги, затем в дверь постучали.
— Господин велел спуститься в зал переговоров, — озвучил показавшийся в дверях слуга в темно-синей ливрее, — прибыл посол с острова нагов.
— А я там что забыл? — выдохнул Ройм, с досадой поднимая глаза к потолку.
— Сюзерен велел, чтобы вы снова привели госпожу. Наг явился за ней…