Глава 10

Три дня до Коралловой луны

В королевском замке было тихо, когда Ариэль и её сестры пробрались обратно и расплылись по своим комнатам. Юная принцесса не могла выкинуть из головы слова Силиуса. Что он имел в виду, говоря, что устройство нашего мира подвергается испытаниям? Какое устройство? Речь идёт об отношениях между русалками и морскими чудовищами? Или дело в роли защитницы? А может, что-то ещё?

– Принцесса Ариэль, это вы? – позвал один из королевских стражников, и русалка поплыла быстрее. Она вспомнила, что в её комнате всё ещё царил беспорядок. Меньше всего хотелось, чтобы стражники увидели следы её расследования.

Стража плыла изо всех сил, стараясь нагнать принцессу, но тяжёлая броня не давала им двигаться так же проворно. Ариэль распахнула дверь и быстро собрала все разбросанные вещи и список подозреваемых в плетёную корзину из водорослей. Как только она спрятала её под кровать, зашла стража. Они посмотрели на Ариэль, в их взгляде читалась твёрдая решимость.

– Так, и что вы здесь делаете? Я пытаюсь немного поспать, если вы не возражаете, – заявила принцесса и тут заметила, что сеть, которую она подобрала у керинейского мемориала, валялась возле кровати. Вот растяпа! Ариэль думала, что убрала всё, что хотела. Если они приглядятся, то точно заметят её.

– Король сказал, все должны быть в своих комнатах. Нам приказано не выпускать никого из покоев до дальнейших инструкций. Никаких прогулок по замку, принцесса. – Глаза рыбы-меч сузились, стражник внимательно рассматривал Ариэль, явно что-то подозревая. – И никаких посетителей! – Он обвёл взглядом комнату. Ариэль поняла, что стражник ищет Флаундера.

– Мой гость в своей комнате. Если это всё, то прошу вас удалиться, – она старалась унять чувство вины, которое извивалось внутри её. Ариэль было неловко, что она говорила со стражниками в таком тоне. Подобное случилось с ней впервые, но она уже устала от того, что никто её не слушает.

Стражники коротко кивнули и удалились. Ариэль с облегчением рухнула на кровать. Слава богу. Из её головы всё не выходило сказанное Силиусом. Ариэль была уверена, что его слова приведут к Мале.

Она выглянула в окно. Солнце село, а значит, у них осталось всего два дня, чтобы найти сестру. Откажется ли отец от трона в обмен на дочь, если им не удастся найти её первыми? Ведь так планировал похититель. Но записка ничего не проясняла. Можно ли вообще верить, что злоумышленник в итоге вернёт Малу? Ариэль не находила себе места. Она не думала, что отец вообще рассматривает какой-то из этих вариантов – не найти Малу или отказаться от трона. Глаза Ариэль слипались. Она не могла позволить себе спать, не тогда, когда её сестра в опасности.

Может, стоит снова связаться с Силиусом? Она хотела ещё раз взглянуть на всё, что они нашли. Но ей нельзя было рисковать, стража или отец могли войти в любой момент. Даже оставаясь одна, Ариэль ощущала на себе пристальный взгляд короля Тритона. Она прикусила губу так сильно, что стало больно. И хотя это казалось невероятным, в следующее мгновение она погрузилась в беспокойный сон.

Тук-тук-тук.

Ариэль подскочила на кровати. Она зевнула, прогоняя сон. Как долго она была в забытьи?

Тук-тук-тук.

– Кто там? – спросила Ариэль. Она подплыла к двери и выглянула в коридор, но никого не увидела. Затем она поняла, что шум доносится из окна. Солнечные лучи струились сквозь стекло, а на столе из китового уса стояла тарелка с едой.

Тук-тук-тук.

Она прищурилась, глядя на ослепляющий свет, но наконец увидела знакомую бело-голубую мордочку.

– Флаундер!

Ариэль поспешила открыть окно.

– Привет! – сказал палтус, заплывая в комнату.

– Привет! Почему не через дверь?

– Я пытался приплыть к тебе, но стражники меня не пустили. Сегодня их больше, чем вчера, – заметил Флаундер. – Но я хотел увидеться с тобой, так что пришлось ускользнуть в окно.

Сердце Ариэль дрогнуло. Либо отец знал, что они улизнули прошлой ночью, либо после исчезновения Малы стал более осторожным. И как Ариэль может помочь, если она застряла в замке?

– Раз стражники патрулируют дворец внутри, нам лучше поторопиться, пока они не отправились на обход снаружи, – сказала Ариэль. – Нельзя терять ни минуты.

Флаундер нахмурился.

– Эм, Ариэль, я... я не хочу больше никаких неприятностей. Я... я думал просто приплыть поговорить с тобой, вот и всё. Я собирался к обеду вернуться обратно в свою комнату. – Он похлопал себя плавником по животу.

– Я просто хочу спрятать кое-какие вещи, пока их никто не увидел, – сказала Ариэль. Она вытащила корзину из-под кровати. – Куда-нибудь, где отец или мои пронырливые сёстры не смогут их найти.

– М-можно я не буду в этом участвовать?

– Ой, ладно тебе. – Ариэль сгребла в кучу спутаные водоросли, старые сети и прочий хлам, который она годами собирала в своей комнате. Затем она накинула на кучу одеяло. Все подумают, что она спит, ведь она так поздно легла. Ценные вещи она собрала в корзину. – Если не хочешь – оставайся. Я скоро.

Флаундер оглядывался по сторонам, будто ища вескую причину остаться, но сдался.

– Так уж и быть, – вздохнул палтус.

Ариэль пожала ему плавник в знак благодарности.

– Мы вернемся быстрее, чем отец что-то заподозрит, обещаю!

* * *

Убедившись, что вокруг нет стражи, Ариэль и Флаундер поплыли в сторону от дворца, пока наконец не наткнулись на пещеру, заваленную обломками корабля. Узкий тоннель входа был полон морских ежей и ракушек, пробираться через них было сложнее, чем могло показаться на первый взгляд. Но чем труднее было проникнуть в глубь пещеры, тем лучше. Вдоль стен тянулись природные уступы, похожие на каменные полки, а через отверстие наверху проникал солнечный свет.

– Ты уверена, что хочешь оставить всё здесь? – спросил Флаундер, сметая песчинки с каменных полок.

Пещера находилась в трёх китовых усах от замка.

– Так меньше шансов, что отец поймёт, что мы задумали, разве не так? – ответила Ариэль.

– Может, ты просто расскажешь ему всё, что знаешь? По-моему, так немного безопаснее.

– Флаундер, я пыталась поговорить с отцом, но ты же видел, какой он упрямый. Он не слушает. – Ариэль увидела что-то на дне пещеры. Спустившись, она подняла с песка стеклянный шар. Что это за вещь? Что она делает? Ариэль попыталась надавить на шар, но он был твёрдым и не поддался. Она всмотрелась, но ничего не смогла разглядеть в мутной поверхности и поставила его на полку.

– Эй!

По гроту прокатился искажённый голос, эхом отражаясь от стен. Ариэль нырнула за камень. За ней последовал Флаундер, его глаза расширились от страха.

– За нами следили, – прошептала Ариэль. Её сердце забилось сильнее. Она огляделась в надежде найти что-нибудь на случай, если им придётся защищаться.

– Ариэль? – Из тени узкого прохода выплыла Жемчужния.

– Жемчужния! Почему ты не в замке? – Ариэль выскочила из-за камня.

– Я видела из окна, что ты ускользнула из своей комнаты, и последовала за тобой, – сказала Жемчужния. – Я и не знала, что ты так быстро плаваешь, сестрёнка. Что это за место? – Она вертела головой, осматривая пещеру. Её взгляд остановился на блестящем серебряном предмете, который Ариэль как-то нашла среди морских анемонов.

– Это место, где мы можем встретиться так, чтобы отец не узнал, что мы замышляем, – сказала Ариэль. – Есть новости?

Жемчужния покачала головой.

– Сегодня утром ко мне заходила Джулия, чтобы принести поесть. Взгляд её был растерянным. Она рассказала, что отец и стражники допрашивают местных морских монстров, которые так или иначе связаны с Керинеей ясного солнца, но про Малу пока нет никаких сведений.

Ариэль тяжело вздохнула. Отец даже не знал, в каком направлении двигаться. Раньше она хотя бы надеялась, что король сможет отыскать какие-нибудь зацепки.

– А что насчет Карины? – спросила Ариэль. – Есть от неё какие-нибудь новости? Вчера она так торопливо покинула замок. Думаешь, она что-то знает?

Жемчужния помолчала, глядя на список подозреваемых.

– Знаешь, раньше это было неважно, но может быть... Нет, ничего особенного.

– Расскажи! – одновременно сказали Ариэль и Флаундер.

– Ну... – Жемчужния заламывала руки, пытаясь подобрать слова. – Мы же поспорили с Кариной на днях, перед церемонией. – Ариэль кивнула. – Карина говорила, что недавно в Костяном рифе потерпела крушение лодка. Это место находится ближе всего к поверхности на севере её королевства Севрюги. По словам Карины, в лодке было полно сетей и крюков вроде тех, что описывал Силиус.

– Костяной риф? – Глаза Флаундера стали в два раза больше. – Его называют ледяным кладбищем. Ходят слухи, что вода там такая холодная, что можно мгновенно замёрзнуть до смерти. – Он содрогнулся.

Жемчужния кивнула.

– Карина хотела рассказать о крушении отцу перед церемонией. Она подумала, что катастрофа как-то связана с охотниками на русалок, но я не хотела, чтобы печальные известия испортили твой праздник, – Ариэль нахмурилась, а Жемчужния продолжила: – Но если Карина не ошибалась и это была лодка охотников, то почему они решили начать свои дела именно в Севрюге? Раньше они не решались заплывать на эту территорию. Отец даже позволил морскому народу наблюдать празднества Коралловой луны из этих вод.

Жемчужния была права. Охотников на русалок чаще всего видели в двух других местах, и оба были далеко от Севрюги. Ариэль осмотрела странный предмет на полке, кусочки пазла складывались в её голове в единую картину.

– Судя по всему, охотники убили маму, – рассуждала Ариэль, – а ещё одна их лодка, возможно, плавала в районе Костяного рифа. Силиус говорил об этом так, будто ситуация страшнее, чем кажется на первый взгляд. Устройство мира подвергнется испытаниям... Охотники на русалок ищут новые моря? Связано ли это с похищением Малы? – Ариэль почесала подбородок. – Могли ли охотники нырнуть под воду и схватить Малу голыми руками, вместо того чтобы использовать свои обычные инструменты?

Ариэль казалось, будто она пытается разглядеть что-то на дне сквозь мутную воду. Жемчужния нахмурилась.

– Но если Мала знала, что её хотят похитить, почему она просто не сообщила это в записке? К чему все эти загадки? – сказала русалка.

– Верно, – сказал Флаундер. – К тому же морские охотники не смогли бы преодолеть печать короля. Малу мог забрать только кто-то из резидентов.

– Что ж, если корабль, затонувший в Севрюге, действительно принадлежал охотникам, значит, их приятели должны отправиться по их следам, – сказала Ариэль. – Мы обязаны проверить, что происходит в Севрюге, и предупредить Карину. И пока мы будем там, поискать улики в Костяном рифе.

– Ариэль, мы не можем отправиться в Костяной риф! Стражники отца заметят, что мы пропали, – напомнила Жемчужния.

– В Севрюге очень опасно, – Флаундер выразительно покачал головой. – Чего только стоит температура воды в арктических широтах... Я не смогу там находиться.

Ариэль задумалась. Мама научила Индиру русалочьей песне, которая согревает всё вокруг. Если она пойдёт с ними... Об этом и думать нечего, Индира никогда не согласится на такое. Но и Карину нельзя оставить одну.

Ариэль закинула на плечо сумку из водорослей. Она уже приняла решение. Путешествие во Фракус помогло им с расследованием. Она должна узнать, какие секреты таит Костяной риф.

– Флаундер, ты можешь вернуться в замок и прикрыть нас? – попросила Ариэль своего друга. А затем повернулась к сестре: – Надеюсь, холод тебя не пугает.

Загрузка...