— Начинаю стыковочный манёвр? — переспросил Ровеналь. — Эллера, ты в своём уме?
У Ровеналя были некоторые догадки о том, какая «святыня» нужна незнакомцам. Всего догадок было две: под одной имелся в виду он сам, под другой — то, что висело у него на груди.
Ровеналь лично не сталкивался с людьми, называющими себя Орденом Белого Пламени, однако хорошо знал, что он нужен Инквизиции. Его мира боялись. Не говоря о том, что уничтожение всех выживших обитателей Кармелона было прописано в одной из закрытых директив.
С другой стороны, Ровеналь не был уверен, как Эллера отреагирует на подобные новости. Всё-таки, хоть Олсон и была его предначертанной, знал её Ровеналь не так уж давно. Потому он просто молчал, ожидая, когда та пояснит свои слова.
Эллера реагировала такой же непробиваемой тишиной, и потому Ровеналь вынужден был пойти ва-банк:
— Ты же понимаешь, что с максимальной степенью вероятности они охотятся за мной?
— Поэтому ты с ними встречаться не будешь, — спокойно произнесла Эллера, которая и сама пока продумала план не до конца. — Идём.
Она поднялась и, махнув Ровеналю рукой, направилась к лифту. Вдвоем они спустились на нижнюю палубу, но, вместо того чтобы свернуть в машинное отделение, Олсон провела ладонью по глухой стене, и в ней открылся проём.
Ровеналь поколебался, но под насмешливым взглядом спутницы всё же вошёл.
— Там есть немного еды и воды, сам найдёшь, — произнесла Эллера, засовывая голову следом за ним. — Галапроектор тоже есть. Пароль — восемнадцать семьдесят три.
С этими словами она снова провела рукой по стене и, оправив майку, стала подниматься в стыковочный отсек.
Высадившихся рыцарей было шестеро. Двое замерли у стыковочного шлюза, остальные вышли вперёд.
Эллера с интересом разглядывала незнакомый крой их одежды — длинные кожаные плащи, похожие на старинный доспех. Кожа слабо отсвечивала защитным раствором, который должен был, видимо, нивелировать энергетический снаряд.
Эллера, впрочем, и не собиралась стрелять. К её облегчению, посетители, видимо, тоже: никакого дальнобойного оружия при них не наблюдалось, зато за спиной у каждого висел массивный двуручный меч. Три рукояти из шести украшали синие обмотки, две — зелёные и одна — у того, кто вышел вперёд, — была красной.
Этот последний был абсолютно лыс — настолько лыс, что, казалось, волосы его сгорели в каком-то пожаре. Лицо его украшал шрам, а висок и правую глазницу закрывала металлическая пластина.
Приглядевшись, Олсон поняла, что подобные пластины имеются у всех гостей.
«Ну очень рыцарственная внешность», — мысленно заметила она, а вслух произнесла:
— Приветствую вас, Братья, на своём корабле. Я бы эм… предложила бы вам чаю… Но у меня на исходе запасы воды.
— Больше это не будет вас беспокоить, — ответил тот, что стоял впереди.
— Да? — Эллера повела плечом, чувствуя приближение неминуемой драки.
Однако в следующее мгновение диспозиция сменилась так быстро, что она не успела даже выругаться — один из тех двоих, что остались стоять у стыковочного шлюза, за пределами внимания хозяйки яхты, выхватил из-за плеча клинок, и из лезвия сорвался голубоватый снаряд.
Грудь Эллеры опалило огнём. Она охнула, оседая на землю. Попыталась дёрнуться, но сразу же поняла, что руки не слушаются. Олсон тихонько застонала — губы были ватными, так что ни слова сказать она не могла.
Рыцари, тем временем, обступили её со всех сторон.
— Моё имя сэр Гилберт, — сообщил главный, нависая над ней. — Нам не нужна ни ты, ни твой корабль. Всё, что нас интересует, это энколион — крупный чёрный амулет. Он не стоит ничего. Так что для всех нас будет лучше, если ты просто его отдашь.
Эллера зло зыркнула на него. Если бы она и захотела, всё равно не смогла бы говорить.
— Паралич скоро пройдёт, — обрадовал её сэр Гилберт. — К тому времени тебе лучше принять решение. Потому что мы знаем, что энколион здесь, на корабле.
Он обернулся к спутникам и дал команду:
— В медотсек её.
Обмякшее тело девушки подняли на руки и в самом деле понесли в медотсек. Ей оставалось лишь тихонько шипеть и вращать глазами.
Не прошло и пары минут, как руки её оказались плотно зафиксированы над головой.
— Обыскать корабль, — прозвучал спокойный приказ. Двое рыцарей выскочили в коридор. Ещё двое, видимо, остались в стыковочном отсеке, так что рядом с Эллерой теперь находились только сэр Гилберт и один его спутник — в отличие от предводителя, он имел достаточно привлекательную внешность, светлые волосы с медовым отливом и правильные черты лица. Хотя висок его, должно быть, тоже украшала металлическая пластина, её прикрывала прядь густых волос.
Гилберт огляделся по сторонам, как будто хотел проверить, не таится ли угроза в стенах.
— Думаю, — рассеянно произнёс он, — ты хорошо представляешь себе, что может сделать с человеком биоцентр, если моей целью станет не вылечить тебя, а допросить.
Эллера нашла в себе силы издать негромкий хмык.
Сэр Гилберт сделал шаг к ней и рявкнул:
— Где энколион?
Олсон слабо повела глазами, давая понять, что у неё не действует язык. Сэр Гилберт потянулся к пульту управления биоцентром, и Эллера замычала ещё энергичней. Она не боялась, что захватчик активирует какой-нибудь очень болезненный режим, куда больше её беспокоило как раз то, что рыцарь может не активировать вообще ничего. Биоцентр по-прежнему оставался настроен на её, Эллеры, голос и отпечатки, и Олсон судорожно обдумывала возможные комбинации команд — такие, чтобы скальпель не ей что-нибудь повредил, а перерезал горло непрошеному гостю. Кроме того, оставалась надежда, что Ровеналь наблюдает за происходящим и тоже что-нибудь придумает… Однако в любом случае нельзя было допустить, чтобы рыцарь раньше времени понял своё бессилие.
— Подожди… — прохрипела Эллера, наконец сладив с языком. — Я всё отдам. Только… только… объясни, что…
Сэр Гилберт чуть отступил назад и с сомнением посмотрел на неё.
— Я журналистка… — продолжила Олсон, ругаясь про себя, что её охрипший голос основательно подрастерял свою чарующую силу. — Любовницы Венсена Колберта. Он заплатит за меня любой выкуп.
— Венсен Колберт в тюрьме! — резко оборвал её сэр Гилберт, и Эллера поражённо замолкла.
— За что?.. — тихо спросила она.
— За связь с повстанцами, само собой.
Мысль Эллеры судорожно искала выход.
— Повстанцами?.. — почти искренне спросила она. — В Конфедерации такие есть?..
Гилберт немного успокоился. Он всё ещё не верил до конца, что имеет дело с наивной обывательницей, но начинал сомневаться и в том, что перед ним член организованной преступной группировки.
— Это не имеет значения, — отрезал он. — Сканеры показали, что энколион находится на этом корабле. Где он и как сюда попал?
— Что за сканеры и что за энколион? — Эллера начинала очень натурально нервничать. — Я не спец по таким вещам, но энколион — это же какая-то церковная ерунда? Его священники носят на груди? Зачем она мне?.. Разве что… Колберт подарил?.. Он правда был связан с какими-то повстанцами? — Эллера выпучила глаза.
— Хватит валять дурака! — рявкнул сэр Гилберт.
— Посмотрите у меня в спальне! — доверительным шёпотом предложила Эллера. — Если здесь есть какие-то вещи Колберта, они наверняка там!
Поколебавшись мгновение, сэр Гилберт коснулся кончиками пальцев металлической пластины на виске.
— Дэрек! Осмотреть спальню!
— Сэр…
— Я отдал приказ!
— Сэр Гилберт, — вмешался второй голос, — сканеры показывают пустоту на нижней палубе. За глухой стеной.
Эллера слегка похолодела.
— Отличное место, чтобы спрятать то, что никто не должен отыскать, — продолжил голос из пластины.
— Святые Скрижали, ну не казните же вы меня за четыре блока сигарет! — истерично завопила Эллера. Это, впрочем, не помогло. Сэр Гилберт лишь покосился на неё и, снова сосредоточившись на голосах, доносившихся из его пластины, скомандовал:
— Дэрек — в спальню. Альфред — досмотреть нижнюю палубу. Вскройте стену, если не найдёте вход.
Эллера попыталась осторожно стиснуть кулаки. Пальцы уже начинали слушаться. Впрочем, её всё ещё не слишком радовало, что у противников стреляющие энергетическими залпами мечи. Второй парнишка, стоявший за сэром Гилбертом, как раз вытащил из-за спины свой и направил на неё.
Сэр Дэрек и сэр Альфред, получив приказ, переглянулись. Обсуждать распоряжения начальства в Ордене Белого Пламени было не принято — даже если приказы выглядели глупо.
— Не стоит нам разделяться, — сказал Альфред.
Дэрек пожал плечами, передал сканер напарнику и двинулся к лифту, чтобы подняться на среднюю палубу.
Альфред тяжело вздохнул и достал из ножен меч.
Мечи рыцарей Ордена Белого Пламени представляли собой весьма остроумное изобретение. Хотя Орден не признавал бластеров, скорчеров и прочего нечистого оружия, адепты отлично понимали, как тяжело с оружием ближнего боя противостоять хорошо вооружённым еретикам. Поэтому в мечи уже несколько десятилетий назад был встроен дополнительный режим — лезвие раздвигалось, открывая узкий длинный ствол, из которого было очень удобно целиться на больших расстояниях.
Этим, однако, особенности святого оружия не исчерпывались. Сейчас Альфред перевёл меч в третий режим, и по клинку пробежало белое пламя.
Альфред посмотрел на сканер. За стеной абсолютно точно была лакуна.
Он убрал сканер за пояс и встал в боевую стойку, а потом рубанул по стене и принялся за дело.
Металл не поддался бы металлу, но легко плавился под всполохами белого пламени. Нижнюю палубу огласили звуки ударов и душераздирающий свист.
Наконец кусок стены рухнул внутрь.
Отключать пламенеющий режим Альфред не стал. Шагнул в темноту. Блики пламени разбежались по стенам.
Трюм действительно был пуст. Только на столе перед входом лежало три блока сигарет.
Альфред подумал, что в этот раз, похоже, Гилберт лопухнулся. Шагнул вперёд, чтобы удостовериться в том, что сигареты — всего лишь сигареты, и рухнул от мощного удара в основание затылка.