Глава 12

Джеймс Эдвард Вашингтон хотел еще немного пообщаться с Рэем и потому остался, я же направился к своей машине, очень медленно снимая на ходу куртку, чтобы хорошо осмотреть улицу и перекрестки. Джо Пайк ездит в аккуратном красном «джипе чероки», и я рассчитывал увидеть или джип, или голубой седан, но не заметил ни того ни другого. Может, седан вовсе меня не преследовал и я зря старался со своей курткой.

«Элвис Коул, Детектив-Экзистенциалист».

С другой стороны, парни в голубом седане могли оказаться лучше меня и мне просто не хватило мастерства, чтобы выследить их.

Нет.

Я выехал на шоссе I-10 и направился на восток, меняя полосы движения с более медленных на быстрые и нажимая на газ. Типичный житель Лос-Анджелеса. У меня получилось. Примерно через четверть мили после выезда из Ла Бри я заметил голубой седан, прятавшийся за фургоном «райдер» в двух полосах от меня. За рулем снова сидел парень в бейсболке «Доджерс», а коротко стриженный держал в руке пистолет.

Я съехал около Ла-Сьенеги и направился на север, стараясь попадать на светофоры так, чтобы разглядеть своих преследователей, но безрезультатно. Опытные ребята. Они соблюдали дистанцию, сохраняя между нами три-четыре машины, и явно не боялись меня потерять. Значит, знали, что в любой момент смогут меня найти, или работали в паре со второй машиной. Копы всегда используют вторую машину.

Ла-Сьенега — это четыре полосы, но Калтранс[15] снова приложил здесь руку, и по мере приближения к бульвару Пико две идущие на север полосы превратились в одну. На здании крупного торгового центра на юго-восточном углу установлены видеокамеры, и я начал понемножку сбрасывать скорость. К тому времени, как я миновал перекресток, у водителя ехавшего за мной внедорожника «тойота» лопнуло терпение и он с ревом промчался мимо, показав мне средний палец. Проезжая бульвар Пико, я продолжал держаться правого ряда, и ехавшие за мной две машины свернули. В результате я оказался один на один с голубым седаном. Водитель повернул направо вместе с теми двумя машинами, словно туда и направлялся, и тут я заметил вторую машину, темно-коричневый седан, за рулем которого сидел Флойд Риггенс; он пристроился за двумя парнями на мопедах. Так-так-так.

Я продолжал двигаться на север по Ла-Сьенеге и через три квартала обнаружил, что впереди меня уже поджидает голубой седан. Судя по всему, повернув на бульвар Пико, седан, как ракета, рванул вперед, а затем свернул на север по параллельной улице, чтобы меня опередить. Флойд Риггенс, видимо, сообщил им по рации, что он меня видит и мы едем на север, и парни из седана знали, где меня ждать. Флойд остался сзади, а когда я проехал, голубой седан снова сел мне на хвост. Именно то, что мне и требовалось.

Я свернул на восток на бульвар Беверли, затем проехал по Ферфаксу мимо телевизионного городка Си-би-эс к рынку. Рынок представляет собой разбросанные тут и там сооружения в окружении парковок, которыми в основном пользуются водители туристических автобусов и жители Юты, приехавшие поглазеть на Си-би-эс.

Я свернул чуть севернее, проехал мимо автобусов и примерно миллиона пустых парковочных мест в сторону восточной парковки. С северной стороны движение довольно интенсивное, но для того, чтобы попасть в восточную часть, необходимо проехать по узкой дороге между домами, где продают папайю и фотографии Пэта Сейджака[16] в рамках. Здесь полно машин и людей, особенно в субботу. Прекрасное место для частного детектива, решившего устроить засаду.

Выбравшись из узкого проезда, я быстро развернулся и встал за цветочным фургоном. Следом показался белый «фольксваген рэбит» с девчушкой за рулем, затем — голубой седан. Он двигался медленно, парень на пассажирском сиденье указывал куда-то на юг, а водитель, вытянув шею, пытался разглядеть, куда именно. Ему явно не понравилось увиденное, так как он сердито махнул рукой, отвернулся — и заметил меня. Я перегородил им дорогу своим «корветом» и вышел из машины, опустив руки, чтобы показать, что у меня нет оружия. Паренек с короткой стрижкой выскочил из машины и принялся что-то кричать в переговорное устройство, а латиноамериканец бросился ко мне, держа в одной руке значок, а в другой — девятимиллиметровый «браунинг». Флойд Риггенс мчался к нам с дальней стороны парковки. Турмана с ним не было. Турмана вообще поблизости не было.

— Руки вверх и в сторону, подальше от тела! — завопил латиноамериканец.

Стоит им только достать оружие, как они сразу начинают орать.

Паренек с короткой стрижкой подскочил ко мне и свободной рукой быстро похлопал меня по карманам. Я решил, что это Пинкворт. Другого, видимо, звали Гарсиа. Пока Пинкворт меня обыскивал, на тротуаре начали собираться туристы из автобусов, чтобы поглазеть на бесплатный цирк. Мужчины были в бермудах, женщины — в летних брючных костюмах, и почти все с камерами в руках. Туристы. Они сбились в небольшую группу, наблюдая за нами, а толстый парнишка в очках и футболке с надписью «Де-Мойн» выдохнул:

— Круто!

Может быть, они решили, что мы со студии Си-би-эс и снимаем очередное шоу.

— Господи, да тут уже чертова пропасть народу собралась, — произнес Гарсиа.

— Это мои фанаты, — с улыбкой сообщил ему я.

Пинкворт занервничал и опустил пистолет, словно боялся, что кто-то его увидит. Гарсиа последовал его примеру.

В это время под скрежет тормозов к нам подкатила машина Риггенса. Он рванул двери и выскочил из машины. Лицо у него раскраснелось, вид был сердитый. А еще я понял, что он здорово выпил.

— Держись подальше от моей жены, козел драный!

— Флойд! — окликнул его Гарсиа, но Флойд не слушал.

Он сделал два огромных шага вперед, затем бросился на меня, слегка скособочившись, словно хотел вилами забросить меня в другую временную зону.

Он слегка покачнулся, а я отступил на шаг и так врезал ему ногой по голове, что он отлетел в сторону.

— Вот это да! — восхитился толстый парнишка, а его папаша навел на нас свою видеокамеру «Сони».

Когда Риггенс упал, Гарсиа снова поднял оружие, а Пинкворт собрался было броситься вперед, но в этот момент из-за их машины выскочил Джо Пайк, снял с предохранителя свой дробовик и сказал:

— Не советую.

Гарсиа и Пинкворт застыли на месте и демонстративно разжали пальцы, показывая, что не собираются в меня стрелять.

Из толпы донесся дружный вздох. Отличное вышло шоу.

Рост Джо Пайка — шесть футов один дюйм, весит он сто девяносто фунтов, татуировка в виде двух красных стрел украшает его дельтовидные мышцы — в память о службе в разведке морской пехоты во Вьетнаме. Он был в потертых голубых джинсах, кроссовках «Найк», простой серой фуфайке с обрезанными рукавами и, разумеется, в черных очках, как у пилота. Иногда, когда солнечные лучи падают под определенным углом, его татуировки начинают светиться. Мне кажется, Пайк называет это призрачным видом.

— Ха, а я думал, что ты застрял в пробке, — произнес я.

Уголок рта Пайка слегка дрогнул. Он никогда не улыбается, но иногда у него дергается уголок рта. Это когда внутри он просто помирает от хохота. Или горько плачет.

Я забрал у Гарсиа и Пинкворта оружие, а Пайк обошел голубой седан, чтобы выбрать удобную позицию и блокировать Риггенса. Пайк двигался так, что казалось, будто он скользит, плывет над поверхностью земли, совсем как пантера, вышедшая на охоту. Для него двигаться и значило охотиться.

— Опусти свой чертов дробовик, — прорычал Гарсиа. — Мы из Полицейского управления Лос-Анджелеса.

Дробовик в руке Пайка даже не дрогнул. Какая-то женщина средних лет в ядовито-зеленой шляпке и с ридикюлем размером с сумку почтальона посмотрела на остальных туристов и спросила:

— Автобус-то сможет теперь уехать?

Я забрал у Риггенса оружие, а потом подошел к Гарсиа и Пинкворту, чтобы проверить их удостоверения личности.

— Ты поплатишься за это, козел! На коленях будешь ползать! — пообещал мне Пинкворт.

— Угу.

Риггенс застонал и слегка повернулся на бок. В том месте, где он ударился об асфальт, из головы у него шла кровь, но рана была неопасной. Я вынул обоймы из их пистолетов, бросил на заднее сиденье седана и вернулся к Риггенсу.

— Дай-ка взглянуть.

Риггенс оттолкнул мою руку и попытался отползти в сторону, но ему удалось лишь перевернуться на спину.

— Да пошел ты!

— Вы, парни, по уши в дерьме, — заявил Пинкворт. — Вы только что напали на офицера полиции Лос-Анджелеса.

— Давай пиши протокол — и в участок, — предложил я ему. — Может, они попросят Риггенса подышать в трубочку, пока вы меня оформляете.

— Тихо, Пинк, — вмешался Гарсиа.

В этот момент к нам подъехал четырехдверный зеленый седан, точно такой же, как две другие полицейские машины. Седан остановился рядом с Риггенсом, дверь открылась, и наружу вышел высокий мужчина с коротко стриженными седыми волосами, в слаксах, полосатой рубашке с коротким рукавом, аккуратно заправленной в штаны, и мокасинах «Редвинг». У него было загорелое морщинистое лицо, словно он много времени проводил на открытом воздухе, и я решил, что ему за сорок, хотя, может, и больше. Он посмотрел на Риггенса, затем на двух копов около голубого седана, а потом — на Джо Пайка. Мужчина не выглядел расстроенным или слишком взволнованным, как будто заранее знал, что его здесь ожидает, и не сомневался в том, что сумеет с этим справиться. Увидев Пайка, он сказал:

— Я и не знал, что ты тут замешан.

Пайк коротко кивнул.

— Вы что, ребята, знакомы? — удивился я.

— Эрик Дис, — произнес Пайк.

Эрик Дис посмотрел на меня, затем снова на Пайка.

— Мы с Пайком пару месяцев патрулировали улицы, примерно миллион лет назад, — (Пайк служил в полиции, когда я с ним познакомился.) — Убери дробовик, Джо. Все закончилось. Никто не собирается стрелять.

Пайк опустил дробовик.

Пинкворт, вытянув шею, уставился на Пайка:

— Этот сукин сын и есть Джо Пайк? Тот самый Джо Пайк?

Пайк прослужил в полиции почти три года, но все закончилось не слишком хорошо.

— Кто? — спросил Риггенс, который по-прежнему никак не мог подняться с земли.

— Ясное дело. Вас только что сделал лучший из лучших, — заявил Дис.

Пинкворт хмуро посмотрел на Пайка, как будто давно мечтал наградить его хмурым взглядом.

— Да пошел он!

Джо повернул голову примерно на пять градусов в сторону Пинкворта, и тот сразу перестал хмуриться. Пайк обладает качествами безупречной машины, словно он отлаживает собственное тело так же, как свой джип, а его джип отлажен безупречно — тело тоже. Можно легко представить, как он делает тысячу отжиманий или бежит сотню миль, словно его тело — это инструмент для мозга, а мозг — безграничный источник силы, не знающей преград. Когда мозг дает команду остановиться, тело останавливается, причем точно и без сбоев.

— Давненько мы не виделись, Джо, — заметил Дис. — Как поживаешь?

Пайк повернул голову и едва заметно кивнул.

— А ты все такой же говорун. — Дис посмотрел на туристов из Де-Мойна. — Пинк, убери этих людей. Нам толпа ни к чему.

Пинкворт сурово на меня посмотрел, затем вытащил свой значок и направился к группе туристов. Папаша толстого парнишки вовсе не хотел убираться и поднял страшный шум. Дис повернулся ко мне:

— Коул, мы могли бы предъявить тебе обвинение в препятствовании правосудию и в том, что ты выдавал себя за офицера полиции. Стоит нам захотеть — и можешь забыть о своей лицензии.

— Каким боком вы связаны с Акимом Де Муэром и бандой «Восьмерка — двойка»? — поинтересовался я.

Дис моргнул, а потом ухмыльнулся, но явно не мне, а каким-то своим мыслям.

— Это официальное полицейское расследование. И советую тебе держаться от него подальше. А еще советую тебе не совать нос в личную жизнь Марка Турмана. Станешь трахать моих людей, будешь иметь дело со мной. А тебе это не понравится. Я не тот парень, которого можно трахать.

Риггенс закашлялся, потом сел и, прищурившись, заявил:

— Я, падла, надеру твою вонючую задницу!

Ему удалось приподняться, но тут у него снова подогнулись ноги, он повалился назад и ударился головой о левое переднее колесо седана. Схватившись за голову, он жалобно воскликнул:

— Господи!

Дис несколько мгновений буравил меня глазами, затем подошел к Риггенсу:

— Хватит, Флойд.

— Он меня ударил, Эрик, — простонал Флойд. — Этот сучонок должен заплатить.

На лице Риггенса была кровь.

Дис схватил его за рубашку и так сильно дернул, что почти оторвал от земли. Риггенс бессильно прислонился головой к седану.

— Никто никому ничего не должен, Флойд.

Риггенс встал, достал платок и приложил к голове. Платок тут же покраснел от крови.

— Вот дерьмо!

— Нужен лед, — сказал я.

— Да пошел ты!

Дис небрежно махнул рукой в сторону Гарсиа:

— Пит, отведи Флойда и найди лед.

— Мне не нужен ваш поганый лед. Я в порядке, — заявил Флойд.

— Выглядишь ты паршиво, — заметил Дис. — Ты выглядишь как алкаш, которому заехали по морде.

В голосе Диса зазвучали металлические нотки, и Риггенс дернулся, словно его ударили хлыстом. Гарсиа подошел к нему и взял за руку. Флойд стряхнул его руку, но поплелся за ним в супермаркет.

— Элита, — пробормотал Джо Пайк.

На лице Эрика Диса появилось жесткое выражение.

— Они отличные ребята, Джо. И не какие-то там головорезы.

Пайк только молча посмотрел на Эрика Диса.

— Я видел Риггенса всего два раза, и оба раза он был пьян. Вы что, всегда пьете на службе? — поинтересовался я.

Дис подошел ко мне. Он был выше меня и, наверное, лет на шесть или восемь старше. Эрик Дис напомнил мне сержантов, с которыми мне довелось познакомиться в армии. Они привыкли вести за собой людей, заботиться о них и командовать ими.

— Я забочусь о своих парнях, задница, — сказал он. — Ты лучше бы о себе позаботился.

— Полегче, Эрик, — вмешался Джо Пайк.

— В каком смысле, Джо? — спросил Дис и снова посмотрел на меня: — Это предупреждение, первое и последнее. Мы сами решим проблемы девочки с Марком. Ты ей больше не нужен. Иными словами, ты уволен.

— А что, ребятам из Полицейского управления больше нечего делать, как таскаться за мной?

— Мы хотели с тобой поговорить. Поговорить или прикончить.

— Ой как страшно, Дис! — «Крутой детектив». — Какое отношение имеет Аким Де Муэр к смерти Льюиса Вашингтона?

Когда я произнес имя Льюиса Вашингтона, в глазах Диса появилось жесткое выражение, и я подумал, что, похоже, зашел слишком далеко.

— Я пытаюсь вести с тобой честную игру, Коул. Может, из-за Джо, а может, потому, что я честный парень, но если ты будешь настолько глуп, что не прислушаешься к моим словам, то мне придется решить проблему по-другому.

— Где Марк Турман? Ты дал ему выходной?

Дис уставился в землю, будто пытался вспомнить волшебное слово, но тут появились Пинкворт, Риггенс и Гарсиа. Как только Пинкворт отвернулся, толпа снова заняла свои места. Папаша толстого парнишки довольно улыбался. Риггенс сел в коричневый седан, а Пинкворт и Гарсиа направились к своей машине. Дис посмотрел на меня, и я увидел усталость в его глазах.

— Ты не помогаешь девушке, Коул. Думаешь, что помогаешь, но это не так.

— Может быть, она тут больше ни при чем. Может быть, дело гораздо серьезнее. Может быть, меня теперь интересуют Льюис Вашингтон и Аким Де Муэр, а еще то, почему пятеро полицейских так напуганы, что сели мне на хвост.

Дис кивнул, словно знал, что́ я собирался сказать, и это его совсем не порадовало.

— Дело твое, приятель.

Он вернулся к своей машине и уехал.

Риггенс с шумом рванул вслед за ним. Гарсиа завел машину, и они пристроились за Риггенсом, но Пинкворт успел показать мне средний палец. Мальчишка в футболке с надписью «Де-Мойн» расхохотался и начал хватать отца за руку, чтобы тот не пропустил столь захватывающего зрелища.

Уникальный снимок для «Кодака».

Загрузка...