Глава 8. День забот

– Какое счастье, Милави, что главную роль отдали Амо, – щебетала Тахимэ, пока мы топали по тропинке от школьного автобуса. – Представляешь, что было бы, если бы выиграла Кибэлл?

– И что бы было? – сонно поинтересовалась я, зевая (ночью я спала плохо – мне хотелось заснуть, чтобы вновь оказаться дома, но сон не шел, и я всю ночь провела в полудреме).

– Эта зазнайка задрала бы нос еще выше! И вообще, Милави, разве справедливо отдать роль Широхимэ этой?

– Я не знаю, – я пожала плечами, – Кибэлл ведь как все старалась, тут ее не упрекнешь…

– Да что с тобой? – подруга яростно сверкнула глазами. – Ты оправдываешь Кибэлл?

– Я просто хочу спать, поэтому плохо думаю, – призналась я честно.

– Нечего было полночи ворочаться, – тут же упрекнула меня Тахимэ, строго грозя пальцем – на ее аккуратном ноготке ярко блеснул изумрудный лак. – Ну, ничего – сегодня нас ждет урок энергетической гимнастики – там госпожа Нефрита живо твои силы восстановит.

Расписание на среду выдалось очень насыщенным и загруженным. Согласно ему нас ожидала тренировка Звездной Силы, но ее почему-то отменили, а вернее поменяли местами с той самой энергогимнастикой.

Я не успела расспросить подробности про то, как именно будет восстанавливать мою энергию госпожа Нефрита, но искренне надеялась, что ее занятия не походят на урок госпожи Няу. Второй физры мне не пережить.

У ворот с драконами нас ждал Чип. Под мышкой у него была зажата папка и рулон бумаги.

– Привет, Тахимэ! Привет, Милави, – что такая сонная?

– Привет, Чип! – хором поздоровались мы, и подруга добавила. – Ты уже знаешь новость?

– Какую? – тут же поинтересовался нэкман.

– Я буду дублершей Широхимэ в школьном спектакле!

– Круто, поздравляю, – Чип с напускной торжественностью пожал ей руку и тут же уточнил (кстати, очень зря). – Главную роль не дали?

Лицо Тахимэ тут же помрачнело, но она нашлась, что ответить:

– Главное, что ее не дали Кибэлл. Амо – свой человек. Сто процентов – я ее дублерша. Так что – вуа-ля! А, кстати, это у тебя что за хлам? – она кивнула на папку в руках Чипа.

– Это мой список, – торжественно произнес нэкман, – и вы обязаны в него записаться.

– Что еще за список? – с недоверием поинтересовалась Тахимэ, заглядывая в папку, и обнаружила там чистый лист. – Что-то я ничего не вижу.

– Это потому что я еще не вписал всех желающих участовать.

– Участовать в чем? – спросили мы хором.

– В митинге.

– Каком еще митинге?

– Митинге за права нэкманов! – пояснил Чип, потрясая пустым списком перед любопытным носом Тахимэ.

– А что с ними не так? С правами вашими? – удивилась подруга. – Вас что, притесняют разве?

– Конечно, притесняют, – тут же возмутился Чип. – Думаешь легко терпеть всякие двусмысленные шуточки по поводу ушей и всего остального.

– Чего остального, Чип? – непонимающе нахмурилась Тахимэ. – Эти твои акции протеста до добра не доведут. Чего тебе спокойно-то не живется?

– Вот и ты туда же, – сердито фыркнул Чип. – Даже в праздничный спектакль ни одного нэкмана не взяли.

– Но там же нету кошек? – ляпнула Тахимэ, естественно, не подумав.

После этой фразы лицо Чипа стало злым, а глаза сверкнули желтыми искрами:

– И что? Почему мы должны играть только кошачьи роли? Вот Милави, например, дали роль гуся, но она ведь не гусь?! А, ну тебя! – он разочарованно махнул рукой. – Я тебя, Тахимэ, даже записывать не буду…

– Не очень-то и хотелось, – проворчала подруга.

Сообразив, что разбрасываться потенциальными участниками будущего митинга не очень-то разумно, Чип поспешил обратиться ко мне:

– А ты, Милави, запишешься?

Он сунул мне в руку карандаш и подставил листок. Отказаться было неудобно, и я записалась. Пока в списке желающих я стояла первой.

– Ладно, пошли скорее, на урок опоздаем, – потянула меня за рукав Тахимэ.

– Я догоню, – махнул нам Чип, – только запишу еще пару желающих. А ты, Милави, не забудь – сбор в пятницу, в шесть вечера у фонтана с пегасом, который в начале улицы Лилий…

Время до обеда пролетело незаметно. На уроке литературы мы в преддверии праздника читали по ролям легенду о Белой Принцессе, написанную, как оказалось, веков десять назад. Оригинальная история, в отличие от школьной постановки, оказалась невероятно захватывающей и романтичной, а гусь в ней играл практически главную роль, так что я в полной мере смогла почувствовать силу собственного везения.

Слушая, как Юи и парень по имени Митта читают по ролям за принца и принцессу, я подумала, что стоит, пока не поздно, познакомиться с местной литературой поближе: во-первых, интересно, во-вторых, чтобы не стать первой двоечницей в школе Ген-Ген, нужно браться за учебу с утроенной силой и поскорее затыкать все (а их большинство) пробелы в знаниях.

Поставив себе в памяти ментальную галочку, я с головой погрузилась в историю о Белой Принцессе. Если вкратце, то звучала она примерно так… …Жил-был на свете принц Вэй, который очень любил смотреть на ночное небо. И вот однажды оттуда к нему спустилась прекрасная девушка – Широхимэ. Она светилась, словно белая звезда, и была так невыносимо прекрасна, что Вэй тут же влюбился в нее и сделал красавице предложение. Небесная принцесса согласилась, но тут откуда ни возьмись на влюбленных налетел злобный демон Унавона и украл бедную Широхимэ. Вэй не растерялся, он позвал своего верного пса и пошел на поиски возлюбленной. Узнав об этом, Унавона отправил хитрую лису, чтобы та помешала принцу и сбила его со следа. Сперва лисе это удалось, но на помощь Вэю пришли волшебные гуси (вот они, родимые!). Они отвели принца к колдовской прялке и попросили ее спрясть путеводную нить. Прялка помогла – дала Вэю и его спутникам клубок ниток, который привел их прямо в царство Унавоны. Естественно, путь обошелся не без трудностей и приключений, но на них я подробно останавливаться не буду. В общем, добро победило, демон получил по рогам, и все кончилось хэппи-эндом, а в конце легенды Широхимэ сняла с головы свой венец и расколола его на Звездные Кристаллы, которые отдала людям.

После литературы мы отправились на правописание. Вот тут я нарадоваться не могла. Странно, но местный язык, который я понимала без проблем, оказался идентичным моему родному и в плане изучения. Не знаю, как объяснить такой феномен, но, видимо, переместившись в другой мир, мое сознание полностью подстроилось под местную речь. Я боялась, что возникнут проблемы с написанием – ведь символы, сильно походящие на восточные иероглифы, отличались от привычных букв. Мне повезло и тут: местная азбука строилась по принципу японской хираганы и имела пятьдесят значков, которые я сначала умудрялась угадывать интуитивно, а подучив за пару вечеров, запомнила назубок.

– Как же хорошо и тихо, – нарушив молчание, подметила Тахимэ, присаживаясь за столик у окна и пододвигая к себе поднос с едой. – Сегодня целый день не видать Кибэлл, говорят, ее отпросили родители по какому-то очень важному делу.

– А, ты об этом, – протянула я, сообразив, что тема беседы переменилась. – Я даже не заметила ее отсутствия.

– Какая ты невнимательная, Милави. Сложно не заметить отсутствия Кибэлл. Кстати, ты идешь сегодня на репетицию?

– Да, мы с Амо вместе пойдем.

– Ясно-ясно, – задумчиво протянула Тахимэ, деловито оглядываясь по сторонам. – А вот и наша Амо! – тут же радостно добавила она, кивая в сторону стоек с вилками. – Эй, Амо! Иди скорее к нам!

Амо подошла, как всегда без эмоций уселась рядом и принялась не спеша отхлебывать из стакана гранатовый сок.

– Послушай, Амо, – сладеньким голоском пропела Тахимэ, – а ты уже выбрала себе дублершу?

– Дублершу? Зачем она мне? – удивилась та, хотя, удивилась – это сильно сказано: на лице нашей меланхоличной одноклассницы не дрогнул ни один мускул.

– Ну, вдруг ты не сможешь прийти на премьеру спектакля? Заболеешь там или уедешь куда-нибудь? – принялась объяснять Тахимэ, но объяснения эти особых результатов не дали.

– Никуда я не собираюсь уезжать и болеть тоже не планирую, – простодушно пожала плечами Амо. – Не волнуйся, Тахимэ, у меня хорошее здоровье. И вообще, к чему эти разговоры? Непонятно…

Лицо Тахимэ изобразило досаду – она наконец-то поняла, что наводить Амо на нужные мысли намеками – дело совершенно бесполезное.

– Амо! – не выдержала она наконец. – Я должна быть твоей дублершей! Так понятно?

– Надо было сразу сказать, а не здоровьем интересоваться, – посоветовала Амо с серьезным видом и снова принялась пить сок; потом, поймав на себе выжидающий взгляд одноклассницы, снисходительно добавила. – Будь моей дублершей.

На этой фразе я не выдержала и зафыркала в тарелку, пытаясь сдержать смех. Фраза «Будь моей дублершей» выглядела, словно предложение руки и сердца из дешевой мелодрамы, а в исполнении нашей готичной Амо казалась комичной вдвойне.

Распознав в моем похрюкивании смешки в свой адрес, Тахимэ гневно взглянула на меня и хотела сказать что-то, но от суровой расправы над насмешником ее отвлек громкий звук упавшего на пол подноса. Бамс! От неожиданности я и сама подпрыгнула на стуле и чуть не опрокинула на себя чашку с имбирным какао.

Около нашего столика стояла Юи, та самая, с которой когда-то не хотел садиться рядом Чип. Мне не приходилось общаться с Юи, но за недолгое время, проведенное в школе Ген-Ген, она мне показалась девушкой шустрой, бойкой и деловой. Юи постоянно рвалась отвечать на уроках, бегала с какими-то общественными делами и лихо спорила с Кибэлл, когда та пыталась согнать ее с кресел для отдыха, стоящих возле входа в столовую.

– Извините, девочки, – Юи испуганно взглянула на нас.

Выглядела она совершенно растерянно и, присев в проходе между столами, принялась собирать рассыпанное по полу печенье и складывать его обратно в тарелку.

– Юи, ты чего, оно же грязное! Если такая голодная – возьми мою порцию, – тут же пристыдила ее Тахимэ.

– Я не голодная, – растерянно пробормотала Юи. – Все в порядке. Кстати, девочки, вы не видели сегодня директора Райта?

– Он же уехал куда-то неделю назад и пока не появлялся. А зачем тебе? – пожала плечами Тахимэ.

– Да так, низачем, – натянуто заулыбалась Юи и, оставив поднос на краю нашего стола, поспешила к выходу из столовой, тихо бормоча. – Ой, девочки, мне надо торопиться на урок, времени так мало…

– Странная какая-то, – осуждающе подметила Тахимэ.

– Что-то с ней не то, по-моему, она не в себе, – задумчиво согласилась я, провожая глазами худенькую фигурку Юи.

В моей памяти четко всплыла картинка того самого странного сна, вернувшего меня в родной мир. Там я зачем-то зашла в магазин и разглядывала картинку из манги, на которой взывала о помощи школьница. Я вспомнила ее ясно и четко – черные волосы, заплетенные в две смешные косички, круглые глаза, и на носу несколько маленьких пятнышек-веснушек, – та школьница была просто копией Юи…

Загрузка...