Літературно — Науковий Вістник, Річник V, том XIX, 1902, ст. 152–154. Цю статтю містимо, як хронологічно першу відому сьогодні статтю С. В. Петлюри. Лексика, як і в усій книжці, не виправлена.
"Літ. Наук. Вістник", Львів, 1907 кн. І, ст. 181.
"Літ. — Наук. Вістник", Львів 1907 р. кн. І, ст. 182.
"Записки НТШ", T.LXV, ЛЬВІВ, 1902, стор. 1-11.
П. Иванов "К истории запорожских казаков после уничтожения Сечи". "Зап. Одес. Общ. Истор. и Древн". т. XXV, стр. 20.
Скальковский. "История Новой Сечи", ч. Ш, стр. 200; Дубровин. "Присоединение Крыма к Росии", т. I, документ з 9.ІХ. 1776 р.
П. Иванов, цитов. праця, стр. 24.
Ibid. стр. 27.
ibid. стр. 29.
Кн. Прозоровський був начальником військ, що кватирували в 1776 р. в Азовській та Новоросійській губ.
Дубровин, "Военно — истор. материалы", вип. IV, стр. 95.
"Поли. Собр. Зак. Рос. Имп". 1779 г. № 14, 780, 5 мая No. 18, 006.
П. Иванов, цит. праця, стр. 37.
П. Иванов, стр. 37, примеч. 4.
П. Короленко "Черноморцы" Ист. моногр., с. 4–6; пор. його ж "Предки Кубанских казаков на Днестре" с. 12.
Дмитренко. "Сборник Историч. матер, по истории Кубан. казач. войска, т. Ш, стр. 55 і далі.
Короленко. "Предки Кубанских казаков на Днестре", стр. 107–108.
Короленко.
"Русская Старина" 1881 г. кн. 2, стр. 383.
Дмитренко. "Сборник Истор. материалов по истории Кубанского казач. войска, т. I, стр. 61–62, 63–64 і далі; т. П стр. 39 і далі.
"Дело о наблюдении за бывшим турецким запорожцем Иосифом Белецким, присланым в войско сие в поведение". "Войск. Арх. Куб. каз. войска", Общ. оп. 492, св. 35, кн. 109.
"Дело Войск. Арх. Куб. каз. войска", кн. 109; общ. оп. 492; св. 35, л.1.
"Дело Войск Арх. Куб. каз. войска", кн. 120, общ. оп. 530; св. 38, л. 68 и др.
"Дело Войск. Арх. Куб. каз. войска", кн. 109; общ. оп. 492; св. 35, л.1.
Ibid. л. 12.
Себто Дюка — де — Рішельє.
"Дело Войск. Арх. Куб. каз. войска общ. on.". 492; св. 35, кн. 109, N. 1125.
Ibid. л. 18.
Текст подано за новим правописом. Ред.
"Дело Войск. Арх. Куб. каз. войска", общ. on. 492; св. 35, кн. 109, л. 15–16.
Кондратович. "Задунайская Сечь". "Киев. Стар." 1883 г. т. I, стр. 53, 270, 296.
"Воля", ч. 10 і 11, 1905 p., Львів. Початку цієї статті, на жаль, нема. Містимо цей уривок, бо це єдиний слід співпраці С. Петлюри у "Волі", що є в розпорядженні редакції.
"Вільна Україна", ч. З, 1906 р., Петербург.
Робилось і відповідні заходи, аби викликати і hajdamaczyznu etc.
Недавня Р.У.П., що на П черговому з'їзді прийняла нову назву.
Псевдонім С. Петлюри. — Ред.
"Вільна Україна", Ч. З, березень 1906 р. Петербург. Передруковано перший і четвертий розділи цього огляду.
"Русь", ч. 16.
"Русь", ч. 13.
Див. "Наша жизнь" ч. 356 з 1905 р.
Див. ч. 47, 1906 р.
Після оддання статті до друку, в газетах сповіщалось, що Меллер убив більше 100 чоловік, Аліханов до 40 чол. В прибалтицькому краю всього убито до 630 чоловік.
[] Ред.
"Слово", ч. 15, 1907 р.
Як додаток до цієї статті прикладається текст резолюції зібрання київських робітників. Ред.
"Слово" Київ, ч. 20, 22 вересня 1907 року.
`[] Ред.
"Слово", ч. 21 і 22, 1907.
Див. його повість "Перехресні стежки".
Б. Веселовський "Крестьянський вопрос и крестьянское движение в России" 1907, ст. 5.
Проф. Янсон: Материалы Комиссии 16. X. 1901.
Описание Могилев — Подольского имения г. майора Устинова, 1906. Немиров.
"Товарищ" № 324, 1907 г. є "Товарищ" № 366, 1907 г.
"Товарищ" № 366, 1907 г.
"Рада".
"Вестник Волыни".
Доляр — на наші гроші біля двох карбованців.
"Канадійський фармер" ч. 38, 1907 р.
"Товарищ" ч. 366 з 1907 р.
"Слово", ч. 27, 1907 р.
"Слово", чч. 6, 7, і 8, 1908, Київ.
"Слово", ч. 16, Київ 1908 р.
"Слово", ч. 42, 1908 р. Київ.
"Слово" ч. 51–52, Київ 1908 р.
"Слово" ч. 18. 1909 року, Київ.
В 1907 році С. Петлюра провадив відділ З українського життя" в журналі "Україна". Тут передруковано окремі розділи з цих оглядів.
"Україна", березень 1907, ст. 136–139.
Див. стаття Д. Д-ко. "З українського життя
Див. ч. 58.
Ред. вставка.
"Україна", квітень 1907 р., стор. 20–24.
— "Рада", "Рідний Край", "Земля і Воля".
"Товарищ", "Русь", "Киевский Голос".
Див. "Вільна Україна", 1906 р., кн. 5–6.
Див. "Звено" № 1.
Див. "Протоколы Об'единительного С'езда россійской соц. демократической рабочей партии, состоявшегося в Стокгольме в 1906 г. Москва 1907 г.
"Україна", квітень 1907 р., ст. 30–32.
"Рада" ч. 87.
"Україна", квітень 1907 р., ст. 32–35.
"Україна", квітень 1907 р., ст. 35–36.
"Україна'', червень 1907 р., ст. 87–92.
"Літ. Науковий Вістник", 1907 p., I–III кн.
"Рада" №. 100 "Перші збори Українського Наукового Товариства у Києві."
"Україна" т. IV жовтень 1907 р., ст. 233–235.
"Україна" т. IV. жовтень 1907 р. ст. 1–16.
"Україна" т. IV, 1907, ст. 35–63.
Курсив наш, як і далі С. П.
Див. "Рада" № 99, 1907 р. "На бенефісі М. К. Заньковецької". С. Петлюра.
"Украинская Жизнь", Na 4, 1913, ст. 5–8. З російської мови переклала Наталя Лівицька — Холодна.
"Украинская жизнь" № 5, 1913 р. ст. 26–40 та № 6, ст. 76–89. З російської мови переклала I. Борисова.
Див. Мих. Грушевський. Культурно — національний рух на Україні в XVI–XVІІ віці.
Подані тут листи, взяті з листування надрукованого в "Літературно — Науковому Вістнику" 1931 p., річник XXX, Т. CVІІ, ст. 976–999, 1061–1081.
Дм. Донцов, у час листування належав до Української Соціял — Демократичної Партії.
Лист без дати; адресат подає, що мабуть, писаний в січні 1913 р. Ред.
"Украинская жизнь" 1914, ч. 7, ст. 3–7 переклав з російської мови Л. Чикаленко.
Лист друкується вперше з копії, що зберігається у А. І. Жука. За даними А. Жука, в грудні 1914 р. Д — р О. Назарук перебував у Стокгольмі, як представник Союзу Визволення України і мав доручення встановити контакт з Петлюрою і з'ясувати його становище до подій. — Ред.
"Голос Минувшего", ч. 10, 1914, ст. 236–243. Переклав з російської мови Лев Чикаленко.
Ред.
Незабаром має вийти спеціяльиий науковий збірник, присвячений пам'яті К. П. Михальчука у виданні Українського Наукового Товариства в Києві.
Див. Цікаві спомини Д. Дорошенка про К. П. Михальчука в 5 кн. Літ. — Наук. Вістника, Львів 1914 р.
Див. М. Грушевський "Україна", кн. П. 1914 р.
"Украинская Жизнь", 1914, кн. 4, ст. 9.
"Записки Наук. Т — ва ім. Шевченка", 1914, ст. 4–6.
3 академіком Яґічом К. П. Михальчук стало листувався в наукових справах.
Див. статтю Вол. Я.: "На страже науки и об'єктивносте". "Украинская Жизнь", кн. 4
"Наречия и говоры Южной России в связи с наречиями Галичины", "Статистика в области диалектологии", "К южно — русской диалектологии", "Филологическое недоразумение" (по поводу труда проф. А. Крымского "Об именительном падеже множ, числа прилагаемых в малорусском язике на ое"), "К вопросу "До правопису форм м'якої деклінації в українській мові".
"Украинская Жизнь". Ред.
"Селянин", ч. 30., червень 1905 р. Редакційна стаття надрукована в той перод, коли С. Петлюра був редактором часопису. На думку А. Жука, Петлюра міг бути автором статтей "Про жорстокий закон 1876 р." і "Про національний гніт".
"Селянин", 1905, ч. 33–34, вересень — жовтень. Див. примітку на ст. 199.
Передрук з статті Лева Ганкевича "Святослав Таґон у Львові", надрукованої в збірнику "Симон Петлюра в молодості", під редакцією А. Жука, Львів, 1936, ст. 71–74.
"Вістник Союза Визволення України", Відень, ч. 30, 22 липня 1917 р.
У відповідь на заборону Керенським П Українського Військового з'їзду в червні 1917 року голова Українського Військового Генерального Комітету Петлюра вислав на ім'я міністра війни, верховного головнокомандуючого всім фронтом, головнокомандуючим окремих фронтів, усім комендантам воєнних округ і отаманові кубанського козацького війська циркулярну телеграму.
"Вістник Союза Визволення України, ч. 35, за виданням "Русская Воля" від 25 липня 1917 р.
"Вістник СВУ", ч. 37, Відень, 9 вересня 1917 р. (за газетою "Речь", 11 серпня 1917 р.)
В. Кедровський "1917 рік", Розділ 163, "Свобода", Джерзі Ситі, США, 1927.
И. Чериковер. Антисемитизм и погромы на Украине 1917–1918 гг., 1923, ст. 217, 218. Цитується з книжки В. Іванис. Симон Петлюра, 1952, ст. 151–152.
"Вістник СВУ", ч. 51, з 16 грудня 1917.
В. Кедровський, "1917 рік", розділ 175, "Свобода", Джерзі Ситі, США, 1927.
ibid.
В. Кедровський, "1917 рік", розділ 178, "Свобода", Джерзі Ситі, США, 1927.
"Вістник СВУ", ч. 53, 30 грудня 1917. (За "Киевской Мыслю").
Вістник повідомив:
У зв'язку з большевицьким переворотом в Петрограді і заходами Української Центральної Ради коло утворення федерального демократичного уряду, С. Петлюра вислав верховному головнокомандуючому, командуючим арміями фронтів, а також штабам всіх армій, корпусів і дивізій циркулярну телеграму, в якій сповістив усі українські частини та всіх українців на фронті про зформування правительства Української Республіки, забороняючи виповняти розпорядки народніх комісарів і Леніна яко правительства.
П. Христюк "Українська революція", т. Ш, Прага, 1921, ст. 148. Звірено з українською копією, датованою 28 травня 1918 p., що зебрігається в Українському Воєнно-Історичному Інституті, Торонто, Канада.
"Нова Рада", ч. 99, 13 червня 1918 p., Київ.
"Посл. Нов.", Київ, 11 січня 1919 р.
Друкується з фотокопії, вміщеної на ст. 4 Альбома — біографії:..Симон Петлюра", Л. Полтава, Париж 1949.
В. Іванис: "Симон Петлюра — Президент України", 1952, ст. 170–172.
Олександер Доценко, "Літопис Української Революції", т. II, кн. 4, Київ-Львів, 1923, ст. 246–247.
І. Мазепа: "Україна в огні і бурі революції", ч. П. ст. 73–74.
Олександер Доценко, "Літопис Української Революції", т. П, кн. IV, ст. 247.
Олександе Доценко: "Літопис Української Революції", т. П., кн. 4, Київ — Львів, 1923, ст. 243–245.
І. Мазепа. "Україна в огні і бурі революції", ч. Ш, ст. 198–199.
П. Феденко "Повстання нації", Збірник пам'яті Петлюри, Прага, 1930, ст. 101–102.
Олександер Доценко. "Літопис Української Революції", т. П., кн. 4, Київ — Львів 1923, ст. 343–346.
Очевидно пропуск в ориґіналі. Ред.
Олександер Доценко "Літопис Української Революції" т. П, кн. 5 ст. 190–191. Львів, 1924.
"Літопис Української Революції", Олександер Доценко, т. II, кн. 5 ст. 135–141, Львів 1924.
"Розбудова Держави" — Бюлетень Зарева, ст. 19–20, Монтреал, зима 1952 р. ч. 1/5.
Неясне слово, ред. "Розбудова Держави".
Лист не зберігся в цілості. Ред. "Розбудова Держави".
Передруковуємо з копії, завіреної підписом Ф. Крушинського, сотника і адьютанта Головного Отамана. Копія зберіглась у Є. Онацького, тепер знаходиться в архіві УВАН у США.
Олександер Доценко "Літопис Української Революції", т. П, кн. 5, ст. 260, Львів, 1924.
Олександер Доценко. "Літопис Української Революції" т. П, кн. 5, ст. 260–262, Львів, 1924.
при співчутті палати
Пропущено в оригіналі. Ред.
Джерело: Додаток до листа від Мін. Зак. Справ УНР до голови Надзвичайної Дипломатичної Місії УНР в Італії від 10 серпня 1920 року (зберігається в архіві-бібліотеці Української Православної Церкви в СІЛА).
Очевидно має бути "ролі". Ред.
[не] РЕД.
Олександер Лотоцький: "Симон Петлюра", 1936, ст. 17, 47–50.
"Вістник Союза Визволення України", ч. 26, 25 червня 1917 р.
"Вістник Союза Визволення України", Відень, ч. 30, 22 липня 1917 року.
Генеральний Український Військовий Комітет. Ред.
"Вістник Союза Визволення України", Відень, ч. 30, з 22 липня 1917 р., за "Киевской Мыслью", з 19 червня 1917 р.
"Вістник Союза Визволення України" (за "Робітничою Газетою"), Відень, ч. 31, з 29 липня 1917 р.
"Вісті з Української Центральної Ради", Київ, ч. 20–21, Листопад
"Нова Рада", Київ, ч. 128, 2 вересня 1917 р.
"Киевская Мысль", ред.
"Вістник Союза Визволення України", ч. 36, з 2 вересня 1917 р. (за "Робітничою Газетою").
"Вістник Союза Визволення України", ч. 46, з 11 листопада 1917 р.
"Вістник СВУ", ч. 53, 30 грудня 1917 р.
Друк, в "Киев. Новостях" за "Волею", т. П ч. 7–8, 1920 р. Цит. за кн. О. Лотоцького "Симон Петлюра", ст. 61–62, 1936.
А. Марґолін: "Україна і політика Антанти", Берлін 1922 р. Цитується за книжкою: В. Іванис — "Симон Петлюра", 1952 ст. 177–179.
Друкується з фотокопії відозви, яка зберігається в архіві Єпископа Є. Бачинського.
"Трибуна України", ч. 2–4, 1923. Друкувалась у таборовій друкарні в Польщі, місце не зазначено.
Говоримо про це на підставі цілком певних даних, хоч большевицькі газети свідомо утаюють од своїх читачів про ці розправи.
"Трибуна України", кн. П. ст. 10–11. Передруковано з книжки О. Пoтоцького "Симон Петлюра" 1936, ст. 17–19.
Повний текст брошури, що її видав Петлюра під псевдонімом О. Ряст 1923 р. Друкарня т. Щипіорно.
"Тризуб", рік видання І, ч. 1, 15 жовтня 1925 р. (передова стаття).
"Тризуб", рік видання І, ч. 1, 15 жовтня 1925 р.
"Тризуб" рік видання 1, ч. 4, 8 листопада 1925 р. і ч. 5, 15 листопада 1925 р.
"Тризуб", рік видання II, ч 15, 22 січня 1926 р.
"Тризуб", рік видання II, ч. 26–27, 18 квітня 1926 р.
Див. "Комсомолець України", ч. 26 з 2. ІІІ.
"Тризуб", рік видання П, ч. 29, 2 травня 1926 р.
"Тризуб", рік видання П, ч. 30, 9 травня 1926 р.
[] Ред
"Тризуб", рік видання П, ч. 31, 16 травня 1926.
"Тризуб", ч. 22 (178), 25 травня 1929. Кінцеві слова з проекту відозви, що її склав С. Петлюра в квітні 1926 року в зв'язку з заходами утворити в Франції українську бібліотеку.
3 рукопису Є. Онацького: "У вічному місті" (Спогади, 1920 рік) — зберігається в УВАН у США.
"Записки НТШ", t.LXV, Львів, 1902, стор. 1–11.
Друкується з рукопису Є. Онацького: "У вічному місті" (Спогади, 1921 рік) — зберігається в УВАН у США.
ibid.
Друкується вперше з копії, що зберігається в архіві Бібліотеки ім. С. Петлюри в Парижі. Оригінал пропав під час другої світової війни, коли Бібліотека була вивезена Німецьким Військовим Командуванням.
Передрук з книжки: Олександер Лотоцький, "Симон Петлюра", 1936, от. 51–56.
[] Ред
Друкується вперше з копії, що зберігається в архіві Бібліотеки ім. С. Петлюри в Парижі. Оригінал пропав під час другої світової війни, коли Бібліотека була вивезена Німецьким Військовим Командуванням.
ibid.
Друкується вперше з копії, що зберігається в архіві Бібліотеки ім. С. Петлюри в Парижі. Оригінал пропав під час другої світової війни, коли Бібліотека була вивезена Німецьким Військовим Командуванням.
Друкується вперше з копії, що зберігається в архіві Бібліотеки ім. С. Петлюри в Парижі. Оригінал пропав під час другої світової війни, коли Бібліотека була вивезена Німецьким Військовим Командуванням.
Друкується вперше з ориґіналу, що зберігається у П. Холодного.
Друкується вперше з оригіналу, що зберігається у П. Холодного.
Друкується вперше з копії, що зберігається в архіві Бібліотеки ім. С. Петлюри в Парижі. Оригінал пропав під час другої світової війни, коли Бібліотека була вивезена Німецьким Військовим Командуванням.
Друкується вперше з копії, що зберігається в архіві Бібліотеки ім. С. Петлюри в Парижі. Оригінал пропав під час другої світової війни, коли Бібліотека була вивезена Німецьким Військовим Командуванням.
Друкується вперше з копії, що зберігається в архіві Бібліотеки ім. С. Петлюри в Парижі. Оригінал пропав під час другої світової війни, коли Бібліотека була вивезена Німецьким Військовим Командуванням.
Друкується вперше з копії, що зберігається в архіві Бібліотеки ім. С. Петлюри в Парижі. Оригінал пропав під час другої світової війни, коли Бібліотека була вивезена Німецьким Військовим Командуванням.
Друкується вперше з копії, що зберігається в архіві Бібліотеки ім. С. Петлюри в Парижі. Оригінал пропав під час другої світової війни, коли Бібліотека була вивезена Німецьким Військовим Командуванням.
Друкується вперше з копії, що зберігається в архіві Бібліотеки ім. С. Петлюри в Парижі. Оригінал пропав під час другої світової війни, коли Бібліотека була вивезена Німецьким Військовим Командуванням.
Друкується вперше з копії, що зберігається в архіві Бібліотеки ім. С. Петлюри в Парижі. Оригінал пропав під час другої світової війни, коли Бібліотека була вивезена Німецьким Військовим Командуванням.
Друкується вперше з копії, що зберігається в архіві Бібліотеки ім. С. Петлюри в Парижі. Оригінал пропав під час другої світової війни, коли Бібліотека була вивезена Німецьким Військовим Командуванням.
Друкується вперше з копії, що зберігається в архіві Бібліотеки ім. С. Петлюри в Парижі. Оригінал пропав під час другої світової війни, коли Бібліотека була вивезена Німецьким Військовим Командуванням.
Прот. Петро Білон, "Спогади", ч. І, 1952, ст. 108. і "Релігійно — Науковий Вісник" почав виходити в 1921 році у таборі інтернованих в Олександрові-Куявськім, пізніше виходив у Щипіорно. (до жовтня 1923 року).
Друкується вперше з ориґіналу, що зберігається у П. Холодного.
Друкується вперше з оригіналу, що зберігається у П. Холодного.
Друкується вперше з копії, що зберігається в архіві Бібліотеки ім. С. Петлюри в Парижі. Оригінал пропав під час другої світової війни, коли Бібліотека була вивезена Німецьким Військовим Командуванням.
[] Ред.
Передруковано з оригіналу, що зберігається у В. І. Кедровського.
Я вичитав з газет, що він на православному з'їзді в Канаді виступав з докладом про ідеали й завдання Автокеф. Церкви. Де цей доклад надруковано і чи надруковано? Цікаво б було його прочитати.
Друкується вперше з копії, що зберігається в архіві Бібліотеки ім. С. Петлюри в Парижі. Оригінал пропав під час другої світової війни, коли Бібліотека була вивезена Німецьким Військовим Командуванням.
Цей параграф не може бути деталізований в статуті з цілком зрозумілих причин.
Друкується вперше з копії, що зберігається в архіві Бібліотеки ім. С. Петлюри в Парижі. Оригінал пропав під час другої світової війни, коли Бібліотека була вивезена Німецьким Військовим Командуванням.
Друкується вперше з копії, що зберігається в архіві Бібліотеки ім. С. Петлюри в Парижі. Оригінал пропав під час другої світової війни, коли Бібліотека була вивезена Німецьким Військовим Командуванням.
ibid.
Друкується вперше з копії, що зберігається в архіві Бібліотеки ім. С. Петлюри в Парижі. Оригінал пропав під час другої світової війни, коли Бібліотека була вивезена Німецьким Військовим Командуванням.
О. Яотоцький: "Симон Петлюра", 1936, ст. 105–106.
Друкується вперше з ориґіналу, що зберігається у Єпископа Євгена Бачинського в Ружемон (Швайцарія).
[] Ред.
Друкується вперше з копії, що зберігається в архіві Бібліотеки ім. С. Петлюри в Парижі. Оригінал пропав під час другої світової війни, коли Бібліотека була вивезена Німецьким Військовим Командуванням.
Токаржевський. Ред.
Голова мандатної комісії.
Друкується вперше з копії, що зберігається в архіві Бібліотеки ім. С. Петлюри в Парижі. Оригінал пропав під час другої світової війни, коли Бібліотека була вивезена Німецьким Військовим Командуванням.
Друкується вперше з оригіналу, що зберігається у Єпископа Є. Бачинського в Ружемон, НІвайцарія.
[] ред.
Друкується вперше з оригіналу, що зберігається у Л. Є. Чикаленка.
[] Ред.
Друкується з оригіналу, що зберігається у Ю. Гуменюка.
Очевидно в оригіналі пропущено слово "дати". Ред.
В оригіналі пропущено "не — ". Ред.
О. Лотоцький: "Симон Петлюра", 1936, ст. 14–15.
Укладено на підставі матеріялів, що зберігаються в Бібліотеці імени С. Петлюри, в Парижі, в Нью — Йоркській Публічній Бібліотеці, в Бібліотеці УВАН у США, в Архіві УПЦ в Баунд — Бруку, Нью — Джерзі, у А. Жука та у В. Кедровського. Використані статті: В. Королів — Старий: "Письменницький Шлях С. В. Петлюри", "Тризуб", ч. 22–23, 1927, ст. 22–27; Поперешній: "Перші роки літературної діяльности С. В. Петлюри" (1902–07), "Тризуб", ч. 22, 1929, ст. 12–17; С. Н.: "До літературної праці С. Петлюри", "Тризуб", ч. 39, 1929, ст. 5–7. Допомогли вказівками: В. Дорошенко, В. Кедровський, В. Міяковський, П. Феденко. А. Жук ласкаво переглянув текст і подав свої доповнення та зауваження.