28

Когда в дымовой завесе фаеров под рев бас-гитары и похожие на щелчки кнута барабанные удары к потолку взвился последний сочный звук, Дафне, словно в лифте, ощутила состояние невесомости; ее бесплотное тело, подхваченное восторженными криками публики, готово было взмыть вверх. Задолго до решения жюри она уже знала, что победила. От бешеного возбуждения толпы, восторженных взглядов, пронзавших мозг свистков, голубоватого сияния мобильников и огней зажигалок – этих светлячков, горевших во славу рок-н-рола, – она чувствовала, что заново рождается на свет.

Первой на шею ей бросилась Амандина, едва она спустилась со сцены, чтобы уйти за кулисы. Если бы Дафне видела себя со стороны: пряди волос на потном лице, кружевной корсет сбился в сторону, дымчатые глаза кажутся еще огромнее и темнее из-за растекшейся риммелевской туши; и в таком-то виде ее атаковали десятки поклонников, она раздавала автографы, механическим голосом благодарила тех, кто пытался до нее дотронуться и благодарил ее в свою очередь, называл на ты, почти заявлял на нее права, требовал совместного селфи и уже считал ее частью своей жизни. Вскоре за кулисы пришли Венди и Лиза, ударник и бас-гитаристка группы «Несиликоновые девушки», измученные, но счастливые. Втроем они крепко обнялись, обхватив друг друга за плечи и соприкасаясь лбами, постояли так несколько секунд, а затем дружно выбросили вверх руки, издав громкий, первобытный, ликующий крик, который тут же был подхвачен прорвавшимися за кулисы друзьями. Возгласам восхищения и поздравлениям не было конца, все напевали строчки из песен группы, двигались, словно матросы во время качки. Когда Амандина уже пускала по кругу пластиковые стаканчики, а Пако откупоривал бутылку шампанского, Лора почувствовала, как во внутреннем кармане куртки завибрировал телефон. Она надела наушники, поднесла к губам микрофон и, прокричав: «Буду через пару секунд!», выскользнула через заднюю дверь на улицу и встала под фонарем на улице Баньоле прямо перед «Золотой стрелой» – раньше в здании, построенном в XIX веке, помещался Шароннский вокзал, теперь же это был молодежный концертный зал.

– Простите, я сейчас в компании друзей, которые вряд ли вам понравятся, и вы легко могли бы задержать их за нарушение общественного порядка!

– Это не входит в число моих обязанностей, госпожа Гренадье! Пусть о порядке думают квартальные.

– Уже очень поздно, надеюсь, вы не собираетесь вызывать меня на беседу? – забеспокоилась Лора.

– Нет, я пришел, чтобы вас поздравить. Вы правильно оценили ситуацию и почти приблизились к цели, но…

– Объясните!

– Вам не было известно того, что мы недавно узнали от госпожи Делонже: она ждет ребенка не от Жюльена Вильдье.

– Тогда от кого?

– От Энзо Малапарта. Работая над проектом кафе-бистро, они много времени проводили втроем. Таким образом они и сблизились – сомелье и декораторша. Но не только поэтому, а еще из-за характера Вильдье – сурового, а проще сказать, несносного. Он и вызвал у них желание объединиться, вместе сопротивляться его оскорбительным нападкам. И потом, они просто понравились друг другу.

– Так значит, человек, с которым Карина Делонже была в Рюнжи…

– Энзо Малапарт. Декораторше нужно было сделать покупки в цветочном павильоне для одного роскошного отеля и еще для кого-то, а в ее состоянии приходилось думать о помощнике.

– И как все это привело к убийству?

Вильдье догадался о беременности Карины и знал, что ребенок не от него. При его… беспорядочной сексуальной жизни… он всегда принимал меры предосторожности. Виду он, конечно, не подал, но начал шпионить за любовницей.

– Они поссорились?

– Нет, Вильдье действовал тайно и никому ничего не сказал. Голубки не подозревали, что разоблачены. Но Вильдье немедленно прекратил содержать Карину Делонже, сославшись на сложности с бухгалтером и на то, что этими выплатами начал интересоваться его свекр, который вскоре понял бы, куда уходят деньги. Он и правда отстранил сомелье от проекта, но тоже соблюдая строжайшую секретность. Если бы не один промах… а может, и не промах вовсе, а случайность или намеренная провокация, теперь мы этого уже не узнаем. Не исключено также, что и то, и другое, и третье, вместе взятые. Накануне дня убийства Малапарт обнаружил бутылки белого вина, которые он не заказывал. Дождавшись конца рабочего дня, вечером он выразил Вильдье свое удивление, а тот без всяких разговоров послал его к черту. Потрясенный Малапарт тут же помчался к Карине Делонже и рассказал ей о том, чего он никак не мог ожидать от своего шефа. У нее он и начал все взвешивать и обдумывать, вспомнил, сколько сил он вложил в этот проект, о предложениях конкурентов, которые отклонял. Конечно, он, что называется, переписал эту историю в выгодном для себя свете. Проведя бессонную ночь, он-таки разработал план мести и решил нанести удар без промедления, рано утром, когда Вильдье работал один над меню, и главное, пока никто из персонала не узнал об его отставке. Малапарт намеревался потом продолжить проект, просто полагаясь на свое имя, ведь вина играли определяющую роль в концепте кафе-бистро. Достаточно было выждать время, когда все уляжется, и предложить свои услуги вдове.

– Он не догадывался, что его сменил Этьен Фракаст?

– Нет. И мы об этом не узнали бы без вашей помощи.

– А что еще сказала Карина?

– Что не желала смерти Вильдье – и мы поверили. Все произошло слишком быстро. Она собиралась бросить Вильдье, но ей было важно, чтобы проект был доведен до конца и ей заплатили за работу. Время поджимало. Когда же она узнала, что натворил Малапарт, то решила его прикрыть. Все-таки он – отец ее будущего ребенка.

– А случай в Рюнжи просто ававрия?

– Боюсь, что нет. Энзо Малапарт хотел вас… вывести из игры. Значит, нам с вами еще не раз придется встретиться. Впрочем, я был уверен в этом с самого начала. Должен признаться, ваши кулинарные познания мне очень пригодились. Но я хочу доказать, что я – честный игрок и приглашаю вас на завтрак, попробовать утку по-пекински. Знаю одно неплохое местечко, где ее готовят как надо, если это вам о чем-нибудь говорит?

– Еще бы! Три блюда из одной утки – рисовые блинчики, начиненные хрустящей утиной кожицей, само мясо и, наконец, суп.

– Абсолютно верно. И уж если быть откровенным до конца, владелица ресторана – моя бабка по отцовской линии. Так что и моя семья не чужда кулинарии.

– В таком случае я согласна, и с большим удовольствием.

Загрузка...