Лия
— Я дома. Всё хорошо. Что случилось?
— Это твой отец… — голос мамы сбивался, захлёбывался слезами. — Лия, ему плохо. Очень плохо. Он дома, но… что-то с сердцем. Он лежит, не двигается. Врачи уже были, сказали — нужна срочная госпитализация, а он… он отказывается. Он зовёт тебя. Только тебя. Пожалуйста, приедь. Пожалуйста.
Я сжала телефон.
— Где он?
— В спальне. Он даже глаза еле открывает. Лия, он думает, что умирает. Он думает… что ты его ненавидишь.
Господи, Лия, ты же не хочешь, чтобы он ушёл с этим в голове…
— Я приеду. Сейчас же, — прошептала я в трубку.
— Спасибо… — голос мамы сорвался в плач. — Спасибо, Лия…
Связь оборвалась.
Я застыла. В груди будто что-то провалилось, как в пустоту. Руки дрожали. Воздух стал липким и тяжёлым.
— Что случилось? — Джулия уже подошла ближе. Её голос был мягким, но сосредоточенным. Она читала меня, как открытую книгу.
— Папа… — я глотнула воздух. — У него сердце. Он дома, отказывается ехать в больницу. Говорят, зовёт меня. Просит приехать.
— Ты поедешь? — спросила она спокойно, но без сомнений.
Я кивнула.
— Да. Я должна. Если… если это правда… я не прощу себе, если не увижу его.
— Тогда мы поедем вместе, — сказала она просто, как будто это само собой разумеется. — Я позову Джереми. Он уже на связи. Машину подадут с чёрного входа. Без лишнего шума.
Я посмотрела на неё. Не знала, что сказать. Только кивнула.
— Я еду с вами, — отозвался Риз. — Не обсуждается.
Но я сразу покачала головой.
— Нет. Я не хочу втягивать тебя ещё глубже в этот цирк. Ты уже видел слишком много.
— Это не цирк. Это ты, — сказал он. — А я всегда рядом.
— Спасибо, — прошептала я. — Но… пожалуйста. Сейчас — пусть только мы.
Через десять минут мы уже были в машине.
Я сидела рядом с Джулией, Джереми — спереди. Всё было тихо, слишком тихо. Даже улицы казались другими. Словно город затаил дыхание.
Дом был тихим. Слишком.
Ни света в окнах, ни привычного тепла.
Я ощутила, как по спине пробежал холодок — знакомый, звериный инстинкт: опасность рядом.
— Джулия, подожди, — прошептала я. Она кивнула, и мы вышли из машины вместе. Джереми — на шаг впереди.
— Будьте за мной, — отрывисто бросил он, открывая дверь.
Она не была заперта.
Внутри пахло пылью, затхлым деревом и… химией. Я узнала этот запах — едкий, металлический. Что-то было не так.
— Папа? — крикнула я. — Мама?
— Останься за мной, — тихо сказала Джулия.
Но было поздно.
Как только мы пересекли порог — сработал сенсор.
В тот же миг в холле вспыхнул свет — резкий, ослепительный.
Из потолка раздался резкий пшик.
— Газ! — выкрикнула Джулия.
Но было слишком поздно.
Я успела увидеть, как Джереми пошатнулся. Его шаг стал неровным. Он попытался развернуться — и упал прямо на пол. Тяжело. Без звука.
— Лия… — голос Джулии становился вялым. Она закрыла рот рукой, пыталась удержаться. Но её тело качнулось.
Я потянулась к ней, но сама уже не чувствовала ног.
Мир поплыл.
В последний миг — перед тем как рухнуть — я увидела её.
Карина.
В дверях, в чёрном, с маской на лице и перчатками. Она смотрела прямо на меня.
И улыбалась.
— Добро пожаловать домой, сестрёнка.
Я пришла в себя в гостиной. Голова гудела. В горле жгло.
Я была связана. Руки — туго за спиной. Ноги — к ножке кресла.
Мама сидела напротив. С заплаканным лицом, завязанными руками и лентой на губах.
Отец…
Отец был привязан к стулу. Глаза распахнуты. В них — страх. Во рту кляп. Он пытался что-то сказать, но не мог.
Я оглянулась. Рядом лежала Джулия. Без сознания. Джереми — не было. Только след от волочения по полу…
И тогда я услышала шаги.
На лестнице. Лёгкие, медленные, почти танцующие.
Карина.
С бокалом в руке и пистолетом за поясом.
— Ну что, семья, — сказала она, — давайте начнём представление.