13

— Можете пройти, мисс. — Охранник любезно — пожалуй, даже слишком любезно — улыбнулся Шерри. — Эй, Фергюсон, к тебе гости.

— Господи, Мартин, почему тебя держат здесь?! — воскликнула она, поразившись мертвенной бледности Мартина.

— Ты пришла? — словно не веря своим глазам, спросил он.

Несколько минут они молча смотрели друг на друга.

— У вас полчаса, — предупредил охранник, прежде чем оставить их наедине.

Шерри обняла Мартина.

— Как ты?

— Все нормально. Я не виноват.

— Я знаю, знаю…

— Я боялся, что ты не придешь, — признался он.

— Я ждала звонка от Мэг, — пояснила Шерри. — Она позвонила ночью и пообещала мне, что заберет сегодня заявление. Она напугана больше тебя.

— Даже когда все разрешится, мне придется уйти из школы. Жаль Пола. Я подставил его.

— Ты ведь не виноват, что Мэг оклеветала тебя, — возразила Шерри.

— Я должен был предвидеть. Ты ведь не раз предупреждала меня. Помнится, именно с того и началось наше знакомство. Теперь… — Мартин вздохнул. — Все будут думать, что Мэг всего лишь испугалась судебного разбирательства, поэтому и решила замять дело. Все подумают, что дыма без огня не бывает. Боюсь, я уже безработный.

— Пол не посмеет. Он ведь сам уговорил тебя работать в его школе.

— Я не в обиде на него. Будь директором я — поступил бы точно так же. Скандалы еще ничью репутацию не украшали. Тем более когда речь идет об учебном заведении.

— Ох, Мартин. — Шерри прижалась к нему.

— Для меня главное, что ты рядом. Я так переживал, когда мы… поссорились. Не знал, как подступиться к тебе. Опасался, что ты уже вычеркнула меня из своей жизни.

— Мартин, не говори так. Я люблю тебя. Всегда любила и буду любить. Прости.

— За что?

— За то, что усомнилась в тебе. Позволила своим подозрениям взять верх.

— Я и сам был идиотом. Нужно было уволиться из школы. Найти спокойную работу в конторе и…

Шерри невольно улыбнулась.

— Не представляю тебя в нарукавниках за конторкой. К тому же к тебе выстроилась бы целая очередь привлекательных просительниц.

— Я бы никого не замечал. Кроме тебя. Шерри, обещай, что больше никогда, никогда не оставишь меня. Как только вся эта история закончится… Понимаю, что сейчас не время и не место… — Мартин поднял голову и заглянул Шерри в глаза. — Шерри, ты выйдешь за меня замуж?

— Конечно.

Долгий поцелуй скрепил ее обещание.

— Ну вот, — сказал Мартин с улыбкой, — ты только что согласилась стать женой арестанта. Отправишься за мужем по этапу.

— Мартин, не говори чепухи. Ты уже сегодня будешь ночевать дома.

— Вместе с тобой?

Шерри пожала плечами и рассмеялась.

— Если позовешь… У меня двухнедельный отпуск.

— А у меня теперь бессрочные каникулы, — с натянутой улыбкой ответил Мартин. — Вряд ли я окажусь даже в списках приглашенных на выпускной бал.

— Мартин, мне так жаль, — сочувственно сказала Шерри, погладив его по волосам. — Однако ты не должен держать зла на Мэг. Она очень переживает. Я еле отговорила ее не делать еще большую глупость…

— Не может быть, — догадавшись, о чем шла речь, выдохнул Мартин.

Шерри молча кивнула.

— Нужно было сразу поставить девчонку на место. Я теперь часто проигрываю в голове все, что произошло. С первого урока, когда я вошел в класс и представился, и до того дня, когда меня вызвали посреди лекции два полицейских и попросили пройти вместе с ними в участок для дачи показаний… Где я допустил ошибку? Возможно, я слишком вольно обращался с учениками? Мне стоило быть построже…

— Мартин, прекрати. У ребят сейчас переходный возраст…

— Однако они ведь не преследуют ту же миссис Йохансон.

— Ты имеешь в виду ту трухлявую старуху, которая едва передвигается при помощи палки?

Мартин кивнул.

— Знаешь, если бы твои ученики увлеклись столь «зрелой» женщиной, то им бы точно понадобился психоаналитик.

— Зато она умна, потрясающе образованна и остроумна. Я бы с удовольствием и сам посещал ее уроки, — признался Мартин.

Шерри подозрительно уставилась на него.

— Шучу, любимая. Ты мне нравишься больше.

— Спасибо и на этом, — усмехнулась она, прежде чем продолжить серьезный разговор. — Твои ученицы вступают во взрослую жизнь и стремятся как можно быстрее все попробовать. Перепады в настроении сказываются и на поведении. Когда им грустно, они плачут или начинают курить. Когда весело — прогуливают занятия и заводят романы. Девчонки соревнуются, кому достанется самый классный парень.

— Хм, это что, комплимент?

— Мартин! — Шерри хлопнула его плечу. — Не зазнавайся. Если девчонки готовы за тебя драться, то это вовсе не означает, что тебе позволено наплевательски относиться ко мне.

— Я никогда не относился к тебе наплевательски! — с жаром возразил он и снова поцеловал Шерри.

— Ваше время истекло, — кашлянув от неловкости, предупредил появившийся вновь охранник.

— Уже? — расстроилась Шерри. — Неужели нельзя еще хотя бы пять минут?

— Таковы порядки, мисс.

— Мы скоро увидимся. Не волнуйся. — Мартин поцеловал Шерри и слегка подтолкнул к выходу, когда она в нерешительности застыла в полушаге от него.

— Может быть, мне подождать в участке? Мэг обещала прийти за заявлением, как только проснется… Правда, она поздно легла.

— Лучше отправляйся домой… к нам.

— Что тебе приготовить?

— Постель, — с лукавой усмешкой ответил Мартин. — Согрей ее для меня, детка.

Охранник снова кашлянул, чтобы напомнить о своем присутствии.

— До встречи. Я люблю тебя, Мартин.

— Я тоже люблю тебя, Шерри.


Шерри на секунду задержалась перед зеркалом, чтобы повязать шарф, как вдруг заметила позади себя Мэг, которая беседовала с охранником. Девушка, судя по всему, тоже заметила ее и, без стеснения указав на нее пальцем, спросила о чем-то охранника.

— Мисс Янг, эта юная особа хотела о чем-то вас спросить, — громко окликнул он Шерри.

Мэг остолбенела. Шерри повернулась к девушке, и по ее лицу осознала масштаб произошедшей катастрофы. Глаза Мэг гневно сверкнули, и она подлетела к Шерри словно фурия.

— Ах ты лицемерка! — Девушка ухватилась за шарф, который Шерри только что завязала.

— Мэг, ради бога, успокойся.

— Я и так спокойна! — воскликнула Мэг на весь участок. — Так вот, значит, как мы встретились, Шерри… Навещала Мартина?

Шерри оставалось только кивнуть. Охранник наверняка уже сообщил о цели ее визита Мэг.

— Признаться, я представляла тебя несколько иначе. — Мэг принялась бесцеремонно разглядывать застывшую Шерри. — У тебя приятный голос, а во всем остальном… Что сказать? Ты ведь уже не раз слышала мое мнение о тебе?

— Не очень лестное, — добавила Шерри. — «Старая лахудра», пожалуй, самое ласковое, что мне довелось услышать о своей скромной персоне из твоих уст.

— Почему ты не сказала, что встречаешься с Мартином?

— На работе я всего лишь профессионал, который помогает людям, попавшим в сложное положение. Предпочитаю не смешивать работу и личную жизнь.

— Не пытайся меня обмануть! Я никогда не поверю, что ты спокойно слушала о моих переживаниях, зная, что их причиной был твой любовник!

— Мэг, мы взрослые люди, — попыталась утихомирить перешедшую на крик Мэг Шерри. — Давай поговорим обо всем спокойно…

— Хватит, мы уже и так слишком много разговаривали. Я больше не стану слушать тебя. Я больше тебе не верю.

— Я всегда желала тебе добра.

— Не могу сказать того же и о себе.

— Мэг, я была уверена, что ты никогда не узнаешь об этом.

— Еще бы! Сначала дурила мне голову байками и «добрыми» советами… Тебе нравилось потешаться надо мной? Небось гордилась, как ловко тебе удается дурить голову глупышке Мэг, которая сохнет по своему учителю? Вы с Мартином, наверное, вдвоем смеялись надо мной.

— Мы никогда не обсуждали с ним тебя.

— Видимо, у вас было более интересное занятие, — язвительно заметила Мэг. — Ну и как он?

Шерри благоразумно промолчала.

— Я делилась с тобой самыми сокровенными мыслями и переживаниями, а ты… ты мне лгала. Кстати, я увидела тебя с Мартином уже значительно позже того, как впервые позвонила по телефону доверия. Не удивлюсь, если ты познакомилась с ним по моей наводке.

— Да, я и в самом деле пришла в школу и встретилась с Мартином, чтобы поговорить о тебе… и о других девушках, которые обратились в психологическую консультацию.

— Я угадала! — воскликнула Мэг, всплеснув руками.

— Сначала я думала, что он сам провоцирует вас, — продолжила Шерри, не поддавшись на провокационно-оскорбительный тон Мэг, — поэтому наше знакомство прошло не в самом дружелюбном тоне. Я предупредила Мартина, чтобы он держал дистанцию и не заигрывал с вами. Я даже грозилась обратиться к вашему директору.

— Хм, однако, недолго же вы продержались.

— Когда я пообщалась с Мартином и выслушала его… Да, я поверила в его искренность. Хоть и не сразу.

— И тут же прыгнула в его постель, — вставила со злобным оскалом Мэг.

— Ты ошибаешься. Я довольно долго не желала отвечать даже на его звонки.

— Так я и поверила!

— Верить или нет — дело твое. Я говорю правду. Мы с Мартином полюбили друг друга. Однако я каждую минуту вспоминала о вас, его ученицах. Я не находила покою ни днем ни ночью. Я переживала, провожая Мартина утром на работу. Я беспокоилась, когда мне звонили твои одноклассницы и плакали от неразделенной любви к учителю. Я ворочалась, мучаясь бессонницей, узнав, что лучшие подруги ссорятся из-за Мартина. А когда я обнаружила в его бумагах валентинки с любовными признаниями, я совсем обезумела от ревности. Мы поссорились.

— Теперь ты обвиняешь меня в том, что вы с Мартином поругались? — Мэг усмехнулась. — Тебе и так досталось куда больше, чем мне. Точнее, мне остались лишь крошки от пирога, который ты слопала в одиночку.

— Мэг, позволь нам с Мартином быть вместе.

— Ты просишь меня об одолжении? — Мэг истерично рассмеялась.

— Я всего лишь прошу тебя быть благоразумной. Мы с Мартином любим друг друга и хотим быть вместе. Он все равно никогда не будет твоим.

— Так предлагаешь уступить его без боя?

— Я вовсе не собираюсь вести с тобой войну, — парировала Шерри.

— А я не собираюсь соединить ваши руки.

— Мэг, от тебя требуется только одно: забрать свое заявление из полиции. Мартин уйдет из школы. Возможно, мы даже уедем из Бостона. Возможно, вернемся в Кливленд.

— Какая идиллия! — ехидно заметила Мэг. — Лет через пять. Когда Мартина выпустят из тюрьмы.

Шерри округлила глаза.

— Можешь считать это детским желанием поступить наперекор здравому смыслу, родителям, доброжелателям и прочим, но я не откажусь от своего обвинения. Мартин изнасиловал меня, и я хочу, чтобы он ответил за мерзость, которую совершил! — Мэг кричала так громко, что ее, наверное, было слышно повсюду.

— Мэг, правда все равно выйдет наружу. Рано или поздно результаты анализов покажут, что в ту ночь ты занималась сексом не с Мартином. Зачем тебе лишняя огласка?

— Мне все равно. Лишь бы потом не выслушивать от тебя и Мартина слезливые благодарности за то, что я способствовала вашему воссоединению. Не дождетесь.

Мэг круто развернулась на высоких каблучках и спросила офицера, куда ей пройти для дачи показаний.

Шерри ушла в подавленном настроении. Похоже, Мартин вернется домой не раньше завтрашнего дня. Куда же пойти? К себе или к нему? Она все же решила отправиться домой к Мартину, чтобы навести порядок к его возвращению. К тому же она давно не была там и соскучилась по каждой мелочи, к которой успела привыкнуть за те несколько месяцев — самых счастливых в ее жизни, — что они провели вместе.

Загрузка...