Четыре года до заговора на Левконии
Планета Несогласных
Мелли как преступницу доставили на Левконию специальным рейсом. Высадили в закрытой части космопорта. Без ее участия оформили всю необходимую документацию. Снабдили паспортом, из которого она узнала, что стала гражданкой государства Монте-Оронеро, расположенного на северо-востоке Западного Континента — одного из двух материков Левконии.
Усадили в транспортную капсулу с автоматическим управлением, сообщили, что этот транспорт доставит ее, Мелисенту, в столицу Монте-Оронеро — город Оронеро-Сити. Где она будет вольна строить жизнь по собственному усмотрению. Ей выдали на руки пять тысяч базедов — сумму, которой при разумном расходовании должно было хватить на месяц жизни.
Помимо паспорта, Мелли снабдили только свидетельством о полученном среднем образовании. «Ваш диплом о высшем образовании аннулирован, — сообщили ей. — Кроме того, он не действителен ни в одной из стран мира Левкония, потому что в местных университетах другая программа обучения».
Для госпожи Кавейрос это означало, что из дипломированного специалиста с уникальной профессией она превратилась в человека без образования, способного претендовать только на низкоквалифицированный труд. А на Левконии, как очень скоро обнаружила Мелли, любой труд оплачивался скудно. Зато образование, особенно престижное, было платным для всех без исключения и стоило весьма серьезных денег. Таких, какие Мелисенте, видимо, не заработать честным трудом и до пенсии.
Оронеро-сити оказался непривычным для Мелли городом-миллионником, разделенным на деловые и спальные районы, переполненным автотранспортом, кишащим людьми, прибывшими в столицу в поисках лучшей доли. Женщине удалось снять койку в простеньком хостеле на окраине города. Там же, в хостеле, нашлось несколько компьютерных терминалов, которыми можно было воспользоваться за умеренную плату.
Первые пять дней госпожа Кавейрос провела у одного из терминалов: старалась понять, как и чем живет общество, в которое ее насильственно переселили. Раздумывала над тем, как ей вписаться в это новое для нее общество.
Главной проблемой было трудоустройство: в Монте-Оронеро царила безработица. Почти все мужчины либо служили в армии и силовых структурах, либо занимались противозаконной деятельностью. Женщины имели возможность трудиться только в социальной сфере: в детских садах, школах, университетах, в медицине и — в качестве обслуги — в любых частных и государственных компаниях.
Мелли с ее дипломом о среднем образовании могла рассчитывать только на низшие обслуживающие должности: уборщицы, официанта, санитарки, помощницы воспитателя в детском саду. Впрочем, в детские учреждения ее точно не приняли бы: в ее паспорте значилось, что она лишена Гражданства Конфедерации как преступница. Уборщицей и санитаркой Мелисента становиться не планировала. Оставалось искать вакансию официантки. Только кто ее примет на эту работу — с ее-то непривлекательной внешностью?
Она прошла не менее полусотни собеседований, начиная с престижных, пафосных ресторанов и постепенно понижая планку требований к предстоящему месту работы, пока не докатилась до самых низкопробных забегаловок для беднейших слоев населения. В одну такую забегаловку, гордо носившую название кафе-бар «Эргофобия», ее и приняли на должность помощницы администратора зала.
Звучало наименование должности красиво, но на поверку оказалось, что Мелли превратилась почти в чернорабочую. Ей поручали самые неприятные дела: убирать грязную посуду, менять скатерти, обслуживать самых пьяных и неприятных клиентов, у которых едва хватало базедов на кружку пойла и не хватало на чаевые.
Мелли запретила себе злиться. Запретила вступать в споры с начальницей, с официантками, барменом и клиентами. Ей слишком нужна была хотя бы такая работа: в отличие от коренных жителей Монте-Оронеро, она не могла рассчитывать на помощь и поддержку государства, а друзей и родственников у нее не было.
Жизнь научила женщину принимать как должное пренебрежительное отношение, тихо и незаметно втираться в доверие, молча и терпеливо ждать счастливого случая, чтобы оказать кому-либо услугу, после которой человек почувствует себя обязанным перед ней. А уж как стребовать должок с тех, кто ей обязан — она сообразит!
Первым, кто попался в цепкие ручки госпожи Кавейрос, оказался бармен. Он был ленив, работу свою ненавидел, зато увлекался азартными играми и революционными идеями. Однажды в «Эргофобию» каким-то ветром занесло состоятельного и очень взыскательного клиента, который начал требовать, чтобы ему приготовили коктейль, которого не было в меню заведения. Немолодой бармен нервничал, потел, краснел всем своим одутловатым лицом и не мог признаться, что понятия не имеет, что входит в состав заказанного коктейля и сколько такой напиток может стоить.
Администратор зала приказала Мелисенте пойти и разобраться с недовольным посетителем, рассчитывая, видимо, что именно новенькая и малосимпатичная сотрудница получит, в случае чего, нагоняй и взыскание от владельца.
Мелли поняла, что настал ее звездный час: об алкогольных коктейлях она знала больше, чем многие опытные работники питейных заведений.
— Простите, уважаемый господин, что я вмешиваюсь в вашу беседу, — обратилась она к посетителю. — Думаю, я смогу быть вам полезной. Так какой коктейль вы хотели бы получить?
Мужчина окатил невзрачную женщину волной презрения и процедил сквозь зубы:
— «Жабий камень». Двойной. Быстро!
— Присядьте, пожалуйста, — вежливо пригласила Мелли. — Ваш заказ будет выполнен в течение пяти минут.
Она знала, что в основе коктейля лежит бальзам из травы жабника. Его не было в баре, зато он имелся в любой мало-мальски приличной аптеке. Одна из таких аптек располагалась в здании через дорогу от бара.
Чтобы домчаться до аптеки и взять пару флаконов бальзама, потребовалось три минуты. Чтобы взять пару бокалов и смешать в них все необходимые ингредиенты — еще две минуты. Через пять минут перед нервным клиентом стояли готовые напитки.
Мужчина смерил госпожу Кавейрос подозрительным взглядом, взял трубочку, неторопливо потянул в себя жидкость, постепенно вынимая трубку из бокала, проходя слой за слоем. Погонял смесь во рту, кривясь и щуря глаза.
Все присутствовавшие в зале сотрудники замерли, наблюдая за реакцией богача. Тот разлепил глаза. Уставился на Мелли холодным змеиным взглядом. Брезгливо изрек:
— Недурственно.
Все выдохнули с облегчением и с толикой уважения воззрились на замершую у барной стойки Мелисенту. Посетитель, все так же кривясь, выпил второй бокал, бросил на столик купюру в сто базедов, буркнул «сдачи не надо» и размашистым шагом, ни на кого не глядя, покинул злачное заведение.
В тот день смена, с которой работала Мелли, впервые признала ее достойной того, чтобы делиться с новенькой чаевыми. «Держи. Честно заслужила», — проворчала администратор, неохотно вручая девушке монетку в десять базедов.
Спасенный от позора и начальственного гнева бармен вытребовал у Мелли рецепт коктейля и поклялся, что он — ее должник до конца своей жизни. Он тогда не мог даже заподозрить, что ждать этого самого конца ему оставалось всего-то три месяца.
За последующие несколько недель Мелли сумела окончательно расположить к себе и администраторов, и барменов, втереться в доверие к начальству и произвести на всех впечатление своими познаниями в видах алкогольных напитков и коктейлей на их основе. Поэтому, когда злосчастный бармен погиб на баррикадах, став случайной жертвой очередной прореволюционной забастовки, Мелли не удивилась, что должность бармена предложили ей. И с радостью заняла эту, вне сомнения, куда более почетную и доходную должность. Так начался карьерный рост госпожи Кавейрос в городе Оронеро-Сити на планете Левкония.
Постепенно Мелли обросла знакомствами и связями. Перебралась работать в одно из самых престижных заведений города. Экономя каждую базеду, обзавелась съемной однокомнатной квартиркой в квартале, где жили более-менее обеспеченные люди. Запатентовала и продала втридорога несколько рецептов самолично составленных коктейлей. Раздобыла растение, из которого добывала дурманящее вещество-афродизиак на родной планете и начала понемногу приторговывать им. Правда, тут чуть было не попала в руки местной криминальной группировки, но и тут все решилось неплохо для нее. Криминальный авторитет предпочел заплатить за сведения о технологии производства афродизиака и взял с госпожи Кавейрос слово, что она больше никому и никогда не откроет этот секрет.
Мелисента внезапно разбогатела.
Она бы даже сочла, что ее жизнь налаживается, если бы не одно «но»: у нее по-прежнему не было мужчины. С ней дружили. Ее услугами пользовались. Только как женщину по-прежнему игнорировали. Не замечали — даже по пьяни.
Мел часто с горечью вспоминала своего первого мужа. Те несколько месяцев счастья, когда мужчина был рядом, смотрел на нее влюбленными глазами, целовал ноги и повторял, что она — прекраснейшая женщина на свете.
Ах! Если бы она могла снова приготовить тот афродизиак! И плевать, что мужчина очень быстро станет алкоголиком, потеряет лицо и разум. Зато никуда не уйдет. Не бросит ее, не предаст!
…Однажды, года через три после прибытия на Левконию, случилось невероятное.
К барной стойке, за которой стояла Мел, присел мужчина. Улыбнулся соблазнительно. У девушки заколотилось сердце.
— Нравлюсь? — поинтересовался мужчина.
Мелисента онемела, опустила глаза и неловко кивнула.
— Ты тоже нравишься мне, детка! — на губах мужчины расцвела самоуверенная улыбка победителя. — Во сколько у тебя смена заканчивается?
— Мы работам до трех ночи… — пролепетала Мел.
— Отлично. Я подожду.
Мелли верила и не верила своему счастью. Незнакомец, который сказал, что его зовут Домиником, так понравился ей, что у нее кружилась голова и подгибались колени. Разум туманился, сердце выпрыгивало из груди.
Червячок сомнения пытался грызть ее изнутри, подсказывал, что этому мужчине, как и всем прочим, она не интересна как женщина. Что ему нужно что-то другое. Но Мелли велела ему заткнуться. И только время от времени поглядывала на столик, который занял Дом: не ушел ли? Смотрит ли на нее? А может, засматривается на других женщин?
Однако мужчина, похоже, уходить не собирался, а других женщин просто не замечал. Попивал коктейль — очень хороший, дорогой и — бесплатный. Мел записала его за счет заведения. Согревал барменшу теплыми многообещающими взглядами — и ждал.
Как только она освободилась и вышла уже в уличной одежде — подошел. Взял за руку. И спросил просто:
— К тебе или ко мне?
Идти с незнакомцем в неизвестность Мелисенте было страшно. Намного страшнее, чем пустить его на свою территорию.
— Ко мне, — шепнула она срывающимся голосом.
Доминик пришел в ее дом и остался до утра. Потом пришел еще раз, и еще. Мелли сделала для него дубликат ключей. Начала готовить и оставлять в холодильнике контейнеры с обедами — на случай, если ее мужчина придет, когда она на работе.
Думать о том, что однажды он может перестать приходить, она себе запрещала.
Пока Дом не заговорил об этом сам. Через два месяца. После очередной бурной ночи, обошедшейся без всяких афродизиаков.
— Если я не вернусь сегодня, малышка, значит, меня больше нет в живых, — трагическим тоном заявил мужчина, грустными глазами глядя на поданный ему завтрак.
— Как?! Почему?.. — всполошилась Мел.
— Ты, наверное, знаешь, что Светочи не позволили Левконии наравне с другими мирами войти в Конфедерацию? Мы все здесь — изгои. Отверженные. Прикованные к одной-единственной планете, в то время как остальное человечество свободно перемещается из одной галактики в другую. Нас лишили свободы, родная, и я не могу с этим смириться.
— Они… меня они тоже лишили свободы. Научного звания и карьеры! — горячо воскликнула женщина. — Сослали на Левконию…
— Тогда ты поймешь меня, детка. Я не могу с этим смириться! И не только я. Нас много — недовольных. И мы намерены добиться, чтобы Картадели оставили Левконию в покое! Но они хитры и коварны. Их ищейки есть везде. Поэтому однажды я могу не вернуться…
— Нет! Не говори так! Я пойду с тобой! — Мелисента вдруг поняла: она готова отправиться за Домиником куда угодно. Сделать ради него все, что он скажет! Ведь он любит ее — так, как не любил никто и никогда.
Мужчина снова печально покачал головой и тоскливо вздохнул:
— Я не могу рисковать тобой, детка! Ты такая слабая… нежная… тебе лучше оставаться дома, в безопасности. Я не могу рисковать тобой!
— А я хочу помочь тебе! Скажи, что мне сделать, Дом?!
— Ты правда хочешь помочь мне?
— Очень!
Мелисента и сама не заметила, как оказалась втянута в страшную игру. Как поставила на кон свою жизнь и судьбу.
Доминик поручал ей все более сложные дела. Учил, как организовывать мятежи и бунты. Как взращивать в сердцах простых людей недоверие и ненависть к тем, кого называл поработителями.
— Главное в нашем деле — скрытность, — поучал он. — Не вздумай вербовать сторонников. Никогда не нанимай одних и тех же людей. Не пытайся создавать банды или партии — их сразу же заметят. Мы должны добиться своего тихо и незаметно.
Женщина внимала ему, как божеству. Мечтала о том дне, когда любимый добьется своего, почувствует себя свободным и счастливым.
— Как только я пойму, что наши с тобой дети смогут жить на свободной, счастливой планете — мы поженимся! — обещал Дом.
И Мелисента делала все, чтобы приблизить это светлое будущее.