Ка-Йи в созвездии Ма-Кейин, два румба от Солнца
Правило лунного дня: «Разговаривая с человеком, помни, что ты разговариваешь и с самим собой, а потому, если судьба держит тебя в строгости, не кляни её: это она от отчаяния».
«Лоция звёздных рек» сообщает:
«Одна из трудных стоянок звёзд, требующая умения отвечать за поступки, желания понимать своих собеседников, способности смириться с заслуженной карой, таланта делать правильные выводы из лежащих грабель. День, наилучшим образом подходящий для того, чтобы благоговейно внимать небесам и их знамениям. Позвольте себе мечтать, слушать и отдыхать от дел… Поделившись трудами с тем, кто находится рядом».
Скучающий взгляд ре-амитера проводил долговязую фигуру до выхода из кабинета, подождал, пока тяжёлая дверь, натужно поскрипывая петлями, закроется за секретарём, и вернулся к просмотру моих каракулей. Спустя полминуты я услышал горестный вздох и поднял глаза от листков бумаги, на которых старательно выводил строки протокола.
Виг ещё раз вчитался, помолчал и снова вздохнул.
— Что-то не так?
— Ты о чём думал, когда писал?
— Вообще-то ни о чём, — честно признался я.
А о чём можно думать, встав ни свет ни заря и проплюхав через полгорода в сыром утреннем тумане, зевая так, что в отдельные моменты кажется: ещё чуть-чуть, и челюсть вывихнется из сустава?..
Что такое остров? Суша, окружённая со всех сторон водой. А наш местный Остров — крепость на клочке земли посреди Лавуолы. Точнее, крепостью это мрачное сооружение было раньше, во времена дикие и суматошные, а сейчас приобрело вид вполне светский. Виг даже заказал (в соответствии с желанием верховного амитера, разумеется, хотя злые языки утверждают, что это её величеству пришлись не по нраву унылые, поросшие мхом стены) новую облицовку, из бледно-розового гранита. Смотрится живенько. И служит поводом для насмешек конечно же. Но только у тех, кто на Остров ни разу не попадал. Ни в качестве подследственного, ни в качестве свидетеля. Что же до меня, то я ухитрился испробовать все возможные роли. А сегодня явился для заполнения официальных бумаг. Как можно раньше явился, кстати. А меня за это ещё и ругают… Точнее, не за это, а за то, что я «плохо думаю»…
— Оно и видно, — мрачно подытожил Вигер Ра-Кен.
— Да в чём дело-то?
Начинаю нервничать, и мои опасения полностью оправдываются, когда в ответ звучит:
— Почему ты каждый раз пишешь установленные фразы по-разному? Неужели нельзя выучить? Вроде у тебя в юности не было проблем с памятью.
Делаю вид, будто не понимаю, о чём речь:
— Что значит, «по-разному»?
— Ну вот, например… — Виг пробегает взглядом сначала по одному листку, потом по второму. — Здесь: «подросток женского пола», а там: «отрок женского пола».
— И?
— Почему бы не использовать одно и то же слово?
— Хорошо, буду внимательнее, — соглашаюсь, только бы поскорее расправиться с делами. Но старого друга так просто не проведёшь: серые глаза наполняются укором.
— Будешь, конечно. Когда заново напишешь вторую копию.
— Что?! Виг, ты издеваешься?
— Ничуть. — Ре-амитер, с лицом приговорённого к пожизненной каторге, разваливается в кресле за своим рабочим столом, с другой стороны которого я пачкаю чернилами бумагу.
— Но это мне ещё полчаса работы…
— Знаю. И поверь: я от этого не в восторге, потому что всё это время буду сидеть рядом.
— Вовсе незачем тебе тут сидеть, — начинаю обход противника с фланга. — Лучше иди домой, к Лелии, она, наверное, заждалась! Ей так одиноко одной…
— Рэй, не пытайся казаться лучше, чем ты есть на самом деле, — строго осаживают меня.
Но поединок ещё не закончен:
— А я хороший, ты считаешь? Такой хороший, что лучше просто некуда быть?
— Рэй… — тонкие губы Вига скорбно поджимаются. — Не придирайся к словам.
Обиженно хмурюсь:
— Ты же придираешься! А мне нельзя?
— Можно. Но только когда переделаешь вторую копию протокола и напишешь — надеюсь, без помарок! — третью.
— Целых три копии?
Ужасаюсь. Наиграно, конечно, поскольку правила мне очень хорошо известны. И установил их ещё мой прадед, Леннар Ра-Гро, за что сограждане были ему благодарны, а прямые потомки поносили на чём свет стоит.
Впрочем, не могу не признать: идея была и остаётся здравой. Протокол выявления хэса состоит из ответов на набор никогда не меняющихся вопросов. Конечно, проще всего было бы отвечать один раз, а требуемое количество копий создавать магическим способом, но… Прадедуля (по свидетельствам современников и близких родственников, страдавший рассеянностью более, нежели другими допустимыми пороками, вместе взятыми) очень часто упускал важные детали, что приводило к печальным последствиям. И в один прекрасный день Леннар придумал следующий фокус: а буду-ка я заполнять бланки не один раз, а несколько, и каждый раз — как в первый. Глядишь, вспомнится что-нибудь, не попавшее в начальный протокол… Говорят, ему такая практика помогала. Что ж, это радует: хоть кому-то была польза. Касаемо же потомков в целом и меня в частности, от чудачеств старика мы только страдали. Приходилось убивать несметное количество времени на пережёвывание одной и той же каши в несколько заходов. Вот и сейчас, только-только справился со вторым экземпляром отчёта о своей прогулке на рыбный рынок, а Виг уже нашёл ошибку. Так я до вечера на Острове просижу. И мой друг — со мной. А у него дома дочка больная…
— Слу-у-у-у-ушай… — заговорщицки щурюсь. — Скажи мне сразу, в каких местах я допустил ляпы, и третий протокол точно будет похож на первый! Да и второй — тоже.
Ре-амитер потёр щёку и злорадно усмехнулся:
— Нет уж. Не дождёшься.
— Я из благих побуждений, ты не думай!
— Знаю, что из благих. Но правила есть правила, и они действуют для всех, а для тебя — в первую очередь.
Расплываюсь в улыбке:
— Потому что я — надежда и опора?
— Потому что ты — оболтус, — поправляет Виг.
Возмущённо засопев, снова принимаюсь за работу. Но ненадолго:
— Скажи хоть, много промахов?
Серые глаза смеются.
— Ну скажи! Что тебе стоит? И правила ты этим не нарушишь.
— Немного.
— А точнее?
— Очень немного. — Виг отводит взгляд, но напрасно: я уже понял, что стал жертвой шутки.
— Ну сколько?
— Собственно, всего одна ошибка. Та, о которой я и сказал.
— Ага!
Торжествующе подбрасываю перо к потолку. Хоть и лёгонькое, оно всё же падает обратно, пятная россыпью чернильных капель сукно столешницы.
Виг морщится:
— Опять нагадил! Я с тобой скоро совсем разорюсь.
— Не переживайте, dan ре-амитер! — успокаивающе звучит из дверного проёма. — По первому же требованию вам будет доставлена новая мебель. За счёт присутствующего здесь молодого человека, разумеется!
Зажмуриваюсь в надежде, что мне померещилось. Снова открываю глаза. Нет, призраков сегодня не наблюдается. Для призраков сегодня погода неподходящая. Зато персона, которую я меньше всего желал бы видеть в столь ранний час, пренебрегла заботой о собственном здоровье и предприняла путешествие из торговых кварталов прямиком на Остров — в святая святых Городской стражи Антреи.
Лысеющий, с заметным животиком, завидно ясноглазый и улыбчивый, Каллас Ра-Дьен старше меня и Вига всего на четыре года, но выглядит нашим отцом или по меньшей мере дядюшкой. Очень добрым и всепрощающим дядюшкой, что совершенно не соответствует действительности. Потому что духовно слабый человек не смог бы держать в своих руках все товарно-денежные потоки Антреи, да и близлежащих провинций, если не больше. А вот в отношении здоровья телесного Калласу завидовать не в чем: ни стрелок, ни мечник. То ли болел в детстве, то ли предки где-то что-то недоделали, но глава заведения под названием: «Ведение дел без убытков. Советы и наставления» предпочитает проводить свои дни со всеми возможными удобствами. И то, что он самолично явился в этот кабинет, говорит о многом. Но не в мою пользу.
Вигер поспешил встать, коротко, но уважительно поклонившись. Каллас махнул рукой:
— Да бросьте, dan ре-амитер! Какие между нами могут быть церемонии? Вон, некоторые даже задницу от стула не оторвут, чтобы поздороваться со старым больным человеком…
— Старым… Кто бы говорил!
Бурчу, но тем не менее поднимаюсь на ноги. Хотя бы потому, что в числе всего прочего Ра-Дьен выступает основным жертвователем средств на содержание приюта немощных духом и моим работодателем, как это ни печально.
— Что за неотложные дела привели вас к нам, dan Каллас?
Вежливость в голосе Вига так плотно переплетается с любопытством, что впору посмеяться над ребёнком, до сих пор живущим в душе сурового офицера Городской стражи. Но лично я смеяться не буду. Ни сейчас, ни потом. Во-первых, потому что и сам не могу считать себя взрослым. А во-вторых, больше похоже, что мне предстоит плакать, и горько.
— Всего одно дело, любезный dan, всего одно! И оно уже больше часа тратит ваше драгоценное время из-за своей прискорбной невнимательности!
Взгляд Ра-Дьена остаётся таким же проникновенно-добрым, но обманываться не стоит: dan Советник взбешён, притом основательно.
— А, вы об этом! — понимающе кивает Виг. — Собственно, ничего серьёзного не произошло и…
— Позвольте мне самому судить о том, что серьёзно, а что — пустяк.
Голос Калласа сладок, как медовый сироп, но ре-амитер осекается, будто ему сделала строгий выговор сама её величество.
— Разумеется, dan, — ещё один короткий кивок.
— Я могу перекинуться несколькими словами с этим… молодым человеком? — Вопрос задан не потому, что спрашивающему необходимо разрешение, а для того, чтобы дать понять: пошёл вон из кабинета. Конечно, не так грубо, но ведь суть от этого не меняется, верно?
Вигер никогда не слыл тугодумом и, чеканя шаг, направился к дверям, а с порога обернулся и сочувственно подмигнул мне, подозревая, по какому руслу потечёт дальнейшая беседа в самом защищённом от подслушивания и подглядывания помещении Главного поста Городской стражи.
Ра-Дьен выждал четверть минуты — как раз, пока все звуки в коридоре стихли — и обессиленно опёрся ладонями о стол. Три долгих, размеренных вдоха, призванных восстановить дыхание и вернуть спокойствие разуму, и в мою сторону летит властное и жёсткое:
— Подвинь стул!
Выполняю повеление. Dan Советник садится, осторожно, словно боясь расплескать содержимое своего тела, и слегка оттягивает пальцами тесный воротник.
— Ненавижу эти парадные одеяния!
Я стою, скрестив руки на груди, и слушаю, как следующие пару минут Каллас жалуется на всё, что приходит ему в голову: на фасоны одежды, на погоду, на королевского повара, не доварившего креветки, на рост цен на строевой лес и прочие подобные неурядицы, занимающие делового человека с раннего утра и до позднего вечера. Да и ночью — тоже. Посвятив обстановку кабинета во все возможные причины своего плохого настроения, Ра-Дьен возвращается к первой и самой главной. Ко мне то есть.
Взгляд, золотистый, как весеннее солнышко, цепляется за моё лицо:
— Ваше поведение, dan Рэйден, переходит все границы.
— Что именно вас не устраивает, dan Каллас?
— Что вы творили прошлым вечером?
— То, что считал нужным.
— Вы умеете считать? — Светлые брови чуть приподнимаются. — Не знал, не знал… А если отбросить шутки в сторону, Рэйден, я не просто недоволен. Я разъярён.
— Вижу.
— Ты подверг свою жизнь ненужной опасности. Рисковал, не думая о последствиях.
— Но ничего же не случилось!
— В этот раз да. А в следующий? Баллиг не сможет вытаскивать тебя из всех ям, в которые ты пытаешься упасть.
— Я не пытаюсь!
Бессмысленно оправдываться, когда сознаёшь вину. Но можно попробовать огрызнуться. Так, на всякий случай. Чтобы не потерять навык.
Каллас качает головой:
— Да, уже не пытаешься, а просто падаешь! Ты давно вырос, Рэйден, а до сих пор ведёшь себя как беспечный мальчишка… Так нельзя. Ты облечён слишком большим могуществом.
— Могуществом ли? — негодующе раздуваю ноздри. — Докучливым даром, от которого больше неудобств, чем всего прочего!
— Если он неудобен лично для тебя, это вовсе не значит, что все остальные не могут извлечь из него выгоду, — сухо замечает Ра-Дьен.
— О да! По части выгод ты у нас большой знаток! Куда уж мне, недалёкому!
— Я всегда поражался тому, как странно в тебе уживаются самомнение и неверие в собственные силы. Ты уж остановись на чём-то одном, будь любезен!
— Зачем?
— Чтобы мне было легче.
— Легче — что?
— Раз и навсегда определить, как с тобой обращаться: как с заслуживающим внимания человеком или как с ничтожеством, — ласково улыбнувшись, закончил свою мысль Каллас.
Проглатываю колкость, но вовсе не из-за того, что не могу ответить подобающим образом. Не могу я сделать совсем другое. Сам не знаю, как к себе относиться. С одной стороны, кое-что умею и вполне горжусь достигнутым. А с другой… Ничтожество и есть, если даже жена не желает иметь со мной ничего общего.
— Ещё оскорбления будут?
Ясные глаза искренне участливы:
— Куда-то торопишься?
— Тороплюсь. Закончить протокол.
— Ах, это… Я не буду тебе мешать. Но прежде нам нужно обсудить твои капризы и мою упущенную выгоду.
— Упущенную?
Передёргиваю плечами, потому что между лопаток сбегает вниз тоненькая и очень холодная струйка пота.
— Вчерашним «спасением угорающих» ты сорвал мне переговоры с купцами из Ар-Хаббата.
— Это ещё почему? Разве я должен был на них присутствовать?
— Я имею неоспоримое право воспользоваться твоими услугами без предупреждения, помнишь?
— Ну, извини.
Ра-Дьен всплёскивает руками:
— И это всё?
— Мало? Хочешь, на колени встану?
— От твоих колен никакого проку. Как и от тебя в целом. Битую неделю будешь плевать в потолок, а мне отдуваться за двоих? Я тебе это припомню, будь уверен!
— Не сомневаюсь.
Припомнит. И не один раз. Ещё случая не было, чтобы малейшая моя оплошность осталась безнаказанной.
— И чтобы испортить предстоящий отдых, сразу скажу, как ты будешь со мной расплачиваться. — Улыбка становится донельзя довольной.
Покорно вздыхаю:
— Скажи.
— В Антрею собирается нагрянуть daneke Амира.
— ЧТО?! Опять?!
Каллас, блаженно щурясь, наслаждается моей растерянностью.
— Не опять, а снова. Она же делами занимается в отличие от некоторых.
— Только не говори, что…
— И ты будешь её сопровождать. Всё время пребывания в городе. В целях оказания услуг, так сказать.
— Ты так со мной не поступишь…
— Поступлю. Вернее, уже поступил: она извещена и горит желанием добраться до Антреи в кратчайшие сроки.
— Калли…
— Что? — Даже детское прозвище не способно заставить Советника смягчиться.
— Что угодно, Калли, только… Только не эта пытка!
— Это не пытка, а общение с очень милой женщиной.
— Кому она милая, а кому…
— Хватит ныть, Рэйден! Приговор окончательный и обжалованию не подлежит.
— Ты меня ненавидишь, да?
Стараюсь всем своим видом изобразить раскаяние и негодование одновременно.
— Как ты догадался? — ехидничает Ра-Дьен.
— Калли, это жестоко.
— А оставлять меня один на один с южными змеями — это милосердно?! Всё, я закончил! Даю тебе три дня на то, чтобы поправить здоровье. И заранее запасись терпением: оно тебе пригодится!
— Калли…
— Рэйден, мне очень неприятно это говорить, но… Если ты и дальше будешь вести себя неосмотрительно, мне придётся держать тебя на поводке. И очень коротком. Ты же умный парень и знаешь, что к чему. Будь чуточку серьёзнее. Всего чуточку, я о многом ведь не прошу!
— Хорошо.
— Не слышу!
— Как пожелаете, dan Советник! — чётко и громко выговариваю каждое слово.
Ра-Дьен поднимается со стула.
— Вот так гораздо лучше… Провожать меня не надо. Возвращайся к своей писанине.
— Слушаюсь, dan.
— И не смотри на меня так, будто я лишил тебя сладкого! Я не требую большего, чем можно исполнить.
— Знаю.
— Трёх дней тебе хватит?
На миг в голосе Калласа проглядывает забота. Правда, заботится он прежде всего о себе и благополучии своих дел.
— Да.
— Точно?
— Приложу все силы.
— И только попробуй не приложить! Твоя матушка уже тебя ждёт.
Криво улыбаюсь. Ждёт и любит, полагаю. А уж как моя матушка умеет любить…
Очередной возница, к которому я обратился с просьбой подвезти меня до дома, столь поспешно убрался подальше, что заслужил особо заковыристое ругательство в спину. И почему Лунная Излучина так пугает людей? Из-за россказней о привидениях? Не так всё страшно, как говорят. И не только не страшно, а даже забавно. Но все трясутся и убегают прочь, стоит только упомянуть местечко, рядом с которым расположено моё родовое поместье. Ладно, постою ещё немного: вдруг найдётся смельчак? А не найдётся, пойду пешком. Не рассыплюсь. Только корзинка мешать будет.
Да, безлошадный я человек. И что? На кой ххаг мне лошадь? По причалам на ней скакать? Так копыта по мокрым камням ещё лучше скользят, чем подошвы сапог. А если упадёшь в воду, а тебя сверху ещё тяжёлой тушей придавит, что делать? Да и некуда мне верхом ездить, проще пешочком пробежаться по узеньким улочкам, срезая путь через садики и калитки. У daneke Тармы, конечно, лошади в хозяйстве есть. Так она на них и уехала к родственникам в поместье. А мне животное — только лишняя морока. С котом-то не знаю как справиться… А когда нужно срочно попасть из одной точки города в другую, можно воспользоваться и искусственными способами: на этот случай у меня кое-что при себе всегда имеется…
Когда Каллас Ра-Дьен покинул кабинет ре-амитера, я скоренько закончил работу над протоколом и только потом дал волю ярости и бессильной злобе.
Придумал, значит, мне наказание, изверг? И радуется, представляя мои будущие мучения. Ну ничего, ещё поквитаемся! Запорю тебе следующие переговоры, вот тогда посмотрим, как запоёшь! Даже не поймёшь, что я виноват. Хотя… Слишком давно мы знакомы. Так давно, что знаем друг друга как облупленные. И отсутствие явных свидетельств моей небрежности не помешает тебе установить наличие её самой. Как всегда. Нет, не буду нарочно вредничать. Просил меня повзрослеть? Попробую. Через силу, но попробую. Могущество, говоришь? Проку от этого могущества…
— Это тебе на Лунную Излучину надо?
Звонкий голос оторвал меня от размышлений. Звонкий, но какой-то резкий, что ли, — как будто монетки друг о друга трутся и звякают.
— Да, мне.
Оборачиваюсь, рассчитывая увидеть кого угодно, только не пигалицу лет десяти от роду, которая насмешливо смотрит на меня снизу вверх.
Задорные светлые косички, торчащие в стороны. Россыпь веснушек вокруг курносого носика. И — неожиданно тёмные глаза, напомнившие мне ту, другую. Но если во взгляде хэса я нашёл только отчаяние, то эта девчонка смотрит на меня совсем иначе. С чувством собственного превосходства.
— Тогда идём!
— Куда?
— К моей повозке, конечно. Или передумал?
«К моей повозке»? Ну ничего себе! Такая кроха, и уже допущена до управления лошадью? Впрочем, вполне возможно, что она здесь с отцом или с матерью и просто хочет поразить незнакомца своей напускной важностью.
Нет, всё же одна: рядом с кособоким сооружением на колёсах, в которое запряжена сонная гнедая кобыла, никого больше нет.
— Залезай! — Девчонка ловко устроилась на передке телеги. — Ну, чего медлишь? Аль брезгуешь?
С чего это мне брезговать? Ехать всё лучше, чем тащиться по раскалённой солнцем дороге на своих двоих, да ещё с четырьмя на весу.
— И зверю дай воздуха глотнуть, а то он, поди, уж запарился! — советует малолетняя возница, пока я пристраиваю корзинку у края телеги.
— Зверю? А-а-а…
И как она углядела? Снимаю с корзинки платок, которым был завязан верх, и встречаюсь взглядом с укоризненными жёлтыми блюдцами.
— Мр-р-р-р-р-х-х-х-х-х!
То ли Микис ругается, то ли выражает свою покорность судьбе в моём лице.
Да, пришлось взять кота с собой. А куда денешься? Daneke Тарма ещё не вернулась, слуг в доме нет — отпущены до возвращения хозяйки, и кто будет присматривать за котом? А спросят-то с меня! Поэтому прямо с Острова я поплёлся домой, вычистил корзину подходящего размера от ветхих останков прошлогодней зелени и водрузил туда кота. Кот не пожелал занимать предложенное место и вылез наружу. Я снова посадил его в корзину. Он снова вылез. Так могло продолжаться до самого вечера, но моё трогательно-отчаянное воззвание к кошачьей совести (сдобренное угрозами оставить без еды и одновременным обещанием свежей речной рыбы) возымело действие: Микис сделал вид, что согласился, и на одиннадцатый раз остался-таки в корзине. И теперь мне нужно будет с ним расплачиваться. Ладно, пойду к отцу на поклон, не обидит же он отказом единственного наследника?
Я всегда любил дороги. Особенно знакомые. Можно бесконечно смотреть на размеренную смену пейзажей, лениво проплывающих мимо. Смотреть и думать. О своём. Если попутчик не донимает расспросами.
— От беды, что ли, бежишь? — Девчонка прищурила правый глаз.
Собственно, управлению своей лошадкой она вообще не уделяла внимания, предпочитая пялиться на меня, для чего с самого начала нашего совместного путешествия села вполоборота.
— С чего взяла?
— Смурной ты какой-то. Будто что случилось.
— Может, и случилось, тебе-то какая разница?
— Да никакой. Только за разговором время быстрей летит, неужто не замечал?
— За разговором… — хмыкаю. — И о чём поговорим?
— Да о чём хочешь. Вот ты, наверно, в центре города живёшь?
— Нет, в предместье.
— А почему? — искреннее недоумение.
— Там воздух вкуснее.
— Вкуснее? — недоверчиво тянет девчонка.
— Ну да. Легче и свежее. У причалов воздух горький. А в центре города — сухой и колючий.
— Правда? — напряжённая задумчивость на веснушчатом лице. — А как ты это узнаешь?
— Никак, — пожимаю плечами. — Я это чувствую, и всё.
— А научить можешь?
— Нет. Я с этим родился.
— Здорово!
— Я так не думаю.
— Почему?
А и правда, почему? Потому что возможность читать ароматы, как страницы книги, лишает меня свободы? Наверное. Тягостно засыпать и просыпаться только для того, чтобы СЛУЖИТЬ. И сколько лет уже живу с этим ощущением, а до сих пор не привык. Возможно, не привыкну никогда. Но что мне ответить любопытному ребёнку?
— Видишь ли… Каждому человеку боги при рождении дарят какую-нибудь способность. Кто-то видит зорче других, кто-то слышит тоньше. Разное бывает. Но подарки никогда не делают просто так.
— Как это? А когда в середину зимы ленту для волос подарят? Это тоже не просто так?
— Конечно, нет. Тебе прок очевиден. А тот, кто дарит, протаптывает тропинку между вашими сердцами. На будущее запас делает.
— Да-а-а? — щурится девчонка. — Хочешь сказать, дарители никогда не бывают бескорыстны?
— Никогда.
— Совсем-совсем?
— Совсем-совсем. И поэтому я предпочитаю платить за чужую доброту золотом. Сразу.
Наступает молчание, но недолгое. Тёмные глаза снова вспыхивают:
— Тогда… Если уж тебе что-то подарили, и ты знаешь, чем должен за подарок заплатить, почему бы не гонять его в хвост и в гриву?
Непонимающе хмурюсь:
— То есть?
— Ну, для своей выгоды чужим подарком вовсю пользоваться!
— Ты об этом… — Перевожу взгляд на дорогу, медленно ползущую на нас. — А что за радость в такой выгоде?
— Ну, глупый!
Пигалица взмахивает руками, и вожжи, которые она не выпускает из тоненьких пальцев, хлопают по гнедому крупу. Кобыла поворачивает голову и смотрит на нас с такой укоризной, что я начинаю чувствовать себя виноватым. А девчонка не унимается:
— Это как взаймы у соседа лопату берёшь: всё равно отдавать надо, так кто мешает копать с утра до вечера?
— Ага. А если корову взял, то надо с неё приплода как можно больше получить? А лошадь заездить, чтобы едва дышала?
— Ну… Это… — Тёмный взгляд устремляется в небо.
Усмехаюсь:
— Всё с тобой ясно.
— Это что ясно-то? — обиженно сопит девчонка.
— С такой хваткой тебе надо караваны водить. Всех купцов за пояс заткнёшь!
— А и заткну! — Гордо вздёрнутый нос кажется ещё курносее.
— Желаю удачи.
— А ты как?
— Что — я?
— Свою выгоду ещё не нашёл?
— И искать не буду.
— Почему?
— Потому что она мне не нужна.
— Так-таки и не нужна? — не верит пигалица. — Врёшь!
— В том, что мне нужно, никакие дары помочь не смогут.
Никакие дары. Никакие волшебники. Никакие боги. Разве счастье можно купить или получить в подарок? Только заслужить. Но пока не знаю как. И никто ведь рассказать не сможет, потому что не знающему счастья и сказать нечего, а тот, кто счастлив, слов не подберёт…
— Приехали, кажись! — заявляет возница.
И верно, приехали.
Спрыгиваю в дорожную пыль.
Да, с этой самой развилки уходит на север дорога к дому, в котором я родился и вырос. К Лунной Излучине. Как же хорошо вернуться! Вдыхаю полной грудью острую свежесть молодой листвы. Там, за рощицей шуршат по гальке воды Лавуолы. Я почти слышу их зов, вечный и нежный… Уже иду. Осталось недолго.
Забираю корзинку с притихшим Микисом. Девчонка потягивается, разминая спину, одёргивает холщовое платье, смешно топорщащееся на плоской пока груди.
— Сколько попросишь за то, что подвезла?
Тёмные глаза изучающе смотрят на меня. Вдох, другой.
— То, что имеет цену, ты уже отдал.
— Разве мы рассчитывались? Не помню.
— Сердце запирать от солнца не стал — чем не плата? И опалить ведь может, а ты не побоялся.
— Солнце? Опалить?
Кажется, кто-то из нас перегрелся. И похоже, не я: у меня-то на голове шляпа.
— И за дары не держишься, умничка! Так и живи. Больно будет — живи. Плохо будет — всё равно живи. Потому что должен жить. Потому что самый дорогой дар ты сможешь подарить только сам себе, и не иначе!
— Что за…
— И помни: детское сердце — оно зорче взрослого. Вот здесь взрослей. — Ладошка касается виска. — А здесь не торопись! — ложится на грудь.
— О чём ты говоришь?
— А совсем невмоготу станет, так и быть, поболтаем снова. Только я не сама к тебе приду: мне большие вольности не к лицу. Я своего друга прийти попрошу. Он не откажет, он добрый. Добрее меня… Ну, прощевай покуда, светлый dan!
Тру глаза что есть мочи, но не понимаю, как в одно мгновение дорога передо мной смогла опустеть. Только прозрачная тень всколыхнула воздух и задела меня приторно-жжёным раздвиганием Пластов. Так пахнет всякий раз, когда возникает мой рабочий Портал, и я очень хорошо знаю этот резкий аромат. Но откуда ему взяться посреди просёлочной дороги? И другой вопрос, куда более важный: как могла открыть и закрыть Портал малолетка, да так, что я этого не заметил, хоть и глядел во все глаза?
Полчаса неспешного шага под пологом склонившихся над дорогой ольшанок — лучшее средство не только и не столько для приведения мыслей и чувств в порядок, сколько для построения планов беспощадной мести. И даже воспоминания из далёкого детства, захлестнувшие меня, как только я ступил на старую дорогу, ведущую к воротам поместья, не помогали усмирить злость.
Да, Ра-Дьен был совершенно прав, негодуя по поводу моего «своевольничания». Но, Всеблагая Мать, какой же он зануда! Неужели и я таким когда-нибудь стану? Нет, лучше умереть молодым и беспечным, честное слово! Впрочем, Калли всегда был чересчур ответственным и серьёзным: шутка ли, задолго до совершеннолетия получить известие о безвременной кончине дяди, опекающего племянника за неимением отца, и быть приставленным к хозяйству в то время, когда меньше всего хочется корпеть над пыльными бумагами в душном кабинете? Могу понять, почему dan Советник излишне строг и требователен. Впрочем, ещё строже он относится к самому себе. Не умеет иначе. Не мыслит своего существования без ежеминутного служения миру. Мне бы так… Нет, не хочу. Довольно с Антреи и одного Калласа! Как говорится, хорошенького понемножку.
Правда, и я аккурат после совершеннолетия оказался в похожей ситуации. С той лишь разницей, что на мне не висело столько непосильных долгов. Честно говоря, вообще ничего не висело, кроме туманной перспективы когда-нибудь в будущем понадобиться престолу, разок или другой…
А всё же он на редкость памятливый и злобный тип. Только восхищаться можно прилежанием, с каким он доводит меня до белого каления каждый божий день. Ну чем я виноват, что не могу подолгу быть сосредоточенным? Он бы на дедулю Леннара посмотрел: вот где ужас, мрак и кровавый кошмар в одном лице! Я на фоне предков, можно сказать, образец для подражания… Нет, вру. Таким, как отец, мне никогда не стать. А хочется… Страсть! Но знаю, что не получится. Хуже — пожалуйста! Лучше… Если напрягу все силы и умения. Но я-то хочу быть таким же точно, а не «в той же мере соответствующим занимаемому посту»! Мама никогда не ставит мне отца в пример, но по глазам вижу: ищет в моём облике знакомые и привычные черты. Каждый раз при встрече ищет. А когда не находит, только горько сжимает губы. Молчаливый упрёк — самый страшный упрёк. По крайней мере, для меня. Ругань и рукоприкладство, даже жестокое, ничто по сравнению с болью в глазах дорогого тебе человека. Болью, которую он никогда не выплеснет наружу ни словами, ни действиями. И я готов пойти на что угодно, лишь бы не видеть сожаление в мамином взгляде. И найти во взгляде Наис хоть чуточку нежности…
Аллея закончилась неожиданно, как и всегда — резким поворотом и ослепительными брызгами солнечных лучей, заставившими зажмуриться.
Здравствуй, дом!
Два приземистых этажа старинной каменной кладки, грубоватой, но с удивительно точно подогнанными друг к другу гранями валунов под выцветшей от времени и ставшей совсем белёсой черепицей. Окна распахнуты — и вверху, и внизу. Наверное, ма затеяла общее проветривание по поводу моего приезда. Можно подумать, все эти три дня я проведу под крышей… Жёлтые шарики низкорослых цветов на клумбах — вечно забываю, как они называются. То ли дутики, то ли футики… А, неважно. Дорожки присыпаны свежим речным песком, на ухоженном газоне ни намёка на прошлогоднюю листву. Ай да матушка! Хорошо слуг вышколила. Правда, слуги слишком её любят, чтобы перечить по пустякам, вот она и не находит особого применения своему крутому нраву. Когда меня под рукой нет.
— А я уж отчаялась тебя сегодня увидеть! — сообщает статная женщина, вышедшая на крыльцо дома.
Ростом с меня, плечистая, подтянутая, несмотря на вполне солидный уже возраст. Рано поседевшие волосы гладко зачёсаны и тугой косой уложены вокруг головы. От уголков смешливых светло-зелёных глаз лучиками разбегаются морщинки, когда на полных губах появляется улыбка. Вот как сейчас. Не красавица, но заставляющая обратить на себя внимание внутренним достоинством. Прямая, как её любимый клинок, и такая же гибкая: как ни гнулась под гнётом обстоятельств, всё равно рано или поздно выпрямляла спину. Daneke Инис Ра-Гро, урождённая Ра-Элл. Моя мама.
Изображаю на ступеньках подобие придворного поклона:
— Я спешил как только мог!
— Тогда страшно представить, что бывает, когда ты задерживаешься, — нарочито ужасаясь, вздыхает ма.
— Да не так уж страшно, — качаю головой. — Часом позже, часом раньше — что за беда?
— И в самом деле, — согласный кивок.
— А вообще-то, могла бы прислать за мной экипаж, если желала меня видеть.
— Желала? — непритворное удивление. — Желала? Да по таким причинам, как та, что привела тебя домой, век бы тебя не видела!
— Ма, я ненарочно…
— Разумеется! Ты все глупости делаешь от чистого сердца!
— И этим горжусь.
— Гостинец, что ли, привёз?
Взгляд Инис останавливается на корзинке, висящей у меня на сгибе локтя.
— Гостинец? Ой, совсем забыл…
Сдвигаю в сторону платок, и над плетёным краем поднимается любопытствующая чёрная морда.
— Кажется, я тебе кошака не заказывала, — с сомнением рассматривает моего попутчика ма. — Зачем ты ЭТО притащил?
— Понимаешь… Так получилось! — лучезарно улыбаюсь. — Это кот моей городской хозяйки. Daneke Тарма уехала на несколько дней, оставив его на моё попечение. Вот я и…
— Думаю, он не пропал бы и без твоего участия, — выносит приговор Инис.
— Может, и не пропал бы. А вдруг? И мне потом оправдываться? Лучше с собой буду таскать.
— Ну-ну…
Ма протягивает руку и почёсывает котовье горло. Микис делает вид, что безумно счастлив, чем мгновенно завоёвывает симпатию. Не мою, конечно, а мамину. Подлиза мохнатый!
— Ладно, пусть тут побегает. Собаки у нас мирные, на кошек не бросаются.
— Я ему рыбы обещал. Свежей.
— Обещал? — Зелёный взгляд подрагивает от еле сдерживаемого смеха. — Дожила… Мальчик с котами переговоры ведёт… Ох, сколько стыда на мою седую голову!
— А чем кот хуже человека?
Пробую повторить мамин маневр с поглаживанием чёрной шеи. Микис лукаво щурит глаза и прикусывает мне пальцы. Больно, хоть и не до крови. Ну, получишь у меня по башке, скотина! Не при матери, конечно: она издевательства над животным не потерпит.
— Хуже, лучше… Иди, ополоснись да переоденься с дороги… Любитель природы.
Поднимаюсь на террасу. Мамина ладонь шлёпает по моему затылку. Легонько, но обидно.
— Потом на кухню спускайся, я отвар приготовлю.
— Может, не сразу?
— Тебе Калли сколько времени на отдых отпустил?
Приходится признаться:
— Три дня.
— Вот именно! — торжествующе кивает ма. — Текущий день, как я понимаю, первый?
— Не исключено.
— Значит, тебе нужно поторопиться. А поскольку сам ты ни за что не станешь этого делать…
— Ты будешь торопиться за меня. Согласен.
Вздыхаю и отправляюсь на второй этаж, по пути выпуская Микиса из порядком надоевшей тому за время дороги корзины.
Окна моей комнаты тоже распахнуты настежь, а на застеленной кровати разложена сменная одежда, простенькая, зато чистая и вкусно пахнущая сушёными травами. Эй, не припомню у себя такой рубашки! Откуда взялась? Воротник чуть крупнее, чем теперь принято, а ткань слегка потёртая. Неужели папина?
Еле уловимый аромат давно не ношенной старой вещи — как ни проветривай, всё равно останется. Соль и мёд. Причалы Антреи и заливные луга Лунной Излучины. Наверное, он надевал её примерно в том же возрасте, что я сейчас. Ну-ка, примерим!
По плечам — в самый раз. А вот в талии отец был куда изящнее меня. Что и говорить, мне до него далеко… Особенно в обходительности с дамами. Сумел же он как-то завоевать мамино сердце? Когда-нибудь решусь и расспрошу. Обязательно! Вот только смелости наберусь…
Скидываю одежду и наскоро обтираюсь тряпицей, смоченной в полном тёплой воды тазике.
— Ты долго ещё? Остынет! — кричит снизу ма.
— Уже бегу!
Одеваюсь, уже не задаваясь вопросом, кому могла или не могла принадлежать та или иная деталь моего наряда, и спускаюсь в кухню, где на столе уже дымится в глубокой миске гнусного вида и запаха варево.
Принюхиваюсь и морщусь от отвращения:
— А повкуснее сделать нельзя?
— Можно, — охотно признаётся ма. — Только ты удовольствия не заслужил. Садись сейчас же!
Устраиваюсь на скамье у стола, чуть склоняясь над миской. Сверху падает полотенце, оставляя меня один на один с удушающими парами приготовленного Инис отвара. Предпринимаю попытку отодвинуться подальше, но тяжёлая мамина ладонь опускается на мой затылок и давит вниз, едва не заставляя ткнуться носом в только что кипевшую зеленовато-жёлтую жидкость.
Оскорблённо отфыркиваюсь под полотенцем:
— Я ж захлебнусь!
Но ма непреклонна, как скала:
— Не хочешь дышать, заставлю пить.
И не остаётся ничего другого, как до одурения дышать густым и омерзительно кислым ароматом, а потом надрывно откашливаться, чувствуя, как от каждого приступа сердце начинает колотиться о рёбра.
Я подозрительно скосил глаза на нечто белое, плеснувшее в кружке, принесённой матушкой.
— Это что?
— А то сам не догадываешься! — негодующе качнула головой Инис.
Присматриваюсь и принюхиваюсь, после чего с отвращением переспрашиваю:
— Молоко?
— Оно самое.
— Ты же знаешь, как я ненавижу…
— Успокойся, пенки сняты! И почему ты их не любишь? Это же такая вкуснятина… — Ма мечтательно улыбнулась.
— Нравится, вот и ешь!
— А я уже. Съела.
— На здоровье!
— Жизнь в городе не пошла тебе на пользу, сын, — невпопад следует задумчивое и не терпящее возражений замечание.
Инис, сменившая брюки и куртку на домотканое платье, проводит ладонью по моим волосам.
— Должны быть длиннее.
— Знаю.
— У твоего отца коса спускалась ниже пояса.
— Знаю.
— Ты в пику мне не желаешь быть на него похожим?
Ну и вывод! С чего она так решила? Всё обстоит ровным счётом наоборот!
— Ма…
— Что? — усталый взгляд.
— Я еле справляюсь с волосами такой длины, а ты хочешь, чтобы они ещё отросли… Кто будет за ними ухаживать? Отцу-то было легче: у него была ты. А мне что делать?
Она молчит, опустив ресницы. Долго-долго. И когда я уже отчаиваюсь получить ответ, слышу печальное:
— В своих бедах мы виноваты сами.
Инис зябко передёргивает плечами, хотя в библиотеке довольно тепло, если не сказать душно.
— Пей молоко и ложись спать.
— Да, ма.
— Не засиживайся.
— Конечно, ма. Как всегда.
Она уходит своим любимым «эльфийским шагом», невесомая, как пёрышко. Сколько раз в детстве матушка ловила нас с поличным? И не сосчитать: мы с Вигом были жуткими проказниками и непоседами. И даже Калли изредка принимал участие в наших забавах… Где теперь эти беспечные дни? Утекли вместе с водами Лавуолы. Прочь. В море. Но, ххаг меня подери, я и сейчас вижу в серых глазах ре-амитера свет взгляда того мальчишки, вместе с которым весело уплетал сворованное у кухарки варенье! А когда смотрю на Ра-Дьена, вспоминаю, какие чудные золотые кудри обрамляли его ещё худощавое тогда лицо… Интересно, а что видят они, когда смотрят на меня?
Ладно, оставим воспоминания в покое и вернёмся в день сегодняшний. Почему я чувствую себя нехорошо? Давайте-ка разберёмся.
Да, наглотался дыма. Не могу сказать, что впервые совершаю нелепый и малообдуманный поступок, но этот, как и предыдущие (на моё счастье!), не повлёк за собой непоправимых последствий. Завтра прибегну к старым проверенным методам и полностью выгоню из крови всю пакость, что успела туда попасть. Даже остатки выпивки, не пошедшей ни в прок, ни в удовольствие. А жалко-то как… Хорошо ещё, Калласу не приходит в голову запретить наливать мне в питейных заведениях что-нибудь крепче эля, разбавленного водой один к трём. Странно, кстати, сознавать, что dan Советник до сих пор не пригрозил мне такой мерой наказания. То ли не понимает всей прелести пьяного угара, когда можно не думать ни о чём, то ли… Не хочет лишать меня последней радости в жизни? Есть над чем задуматься. Если верно второе, то… При следующей встрече буду тише воды и ниже травы. В благодарность за сделанную поблажку.
Так, установлено: состояние здоровья ни при чём. Что же меня гложет?
Любимые переживания? Вот уж нет. Последние месяцы почти не думаю о бессмысленности собственного существования. Некогда. Возможно, именно в этом и состоит рецепт лекарства от любой хандры: работа. С утра и до вечера. Желательно нудная, противная и отнимающая все доступные силы. Тогда, приходя домой, уже не захочешь страдать и сетовать на судьбу: до постели бы добраться…
Значит, внутри меня причин для беспокойства нет. Ни в душе, ни в теле. Отрадно, однако… Из каких же далей родом тот червячок, что успешно прокладывает себе путь через моё сердце? Что я упустил и где?
До посещения трактира Савека я был в норме: злой, усталый и вредный. После посещения… пьяный и ничего не требующий от этого мира. Потом я спал, чтобы проснуться от воплей кота, и плёлся на рынок за вонючей рыбой. Ага. С этого места нужно вспоминать внимательнее.
Дети-хэсы. Моё беспокойство связано с ними? Нет, быть того не может: я дважды их проверил. Пусть находился не в самом добром здравии, но был вполне пригоден для столь простого дела. Да, девочка заставила меня чуть понервничать. Своим отчаянием: уж слишком глубоким оно казалось. Или не казалось? Впрочем, в юном возрасте мы любую мелочь переживаем бурно, как будто она самая главная и самая последняя. Сам таким был. А малышка пересекла море в пропахшей рыбой корзине, цепляясь за одну только надежду — добраться до благословенной земли вольного города… Можно впасть в панику, когда тебя обнаруживают в твоём укромном уголке, верно? Запах был немного странный, не спорю. Но странный вовсе не до такой степени, чтобы поднять тревогу. Да и о чём тревожиться-то? Это раньше, при прапрадедуле выявленных хэсов сразу же уничтожали, а теперь всего лишь выдворяют за пределы Антреи. Зачем брать грех на душу и пятнать руки кровью людей, виновных только в том, что они не могут пить здешнюю воду без ущерба для окружающих?..
Что же было не так? А, вспомнил! Торговец рыбой. Внешность у него вроде приметная: не новичок на рынке. Тогда почему взялся за такое рискованное дело, как нелегальный ввоз живых душ? Барыш, конечно, бывает очень неплохим, хотя в данном случае вряд ли можно было рассчитывать на сколь-нибудь стоящую плату: что с ребёнка возьмёшь? Разве что девчонка — наследница знатного рода и продала все фамильные украшения, чтобы оплатить проезд. Точнее, провоз себя в качестве товара. Неубедительно. Значит, мужик польстился на что-то другое. На девичьи прелести? Тоже вероятно: кое-кто больше любит совсем молоденьких, не успевших расцвести. Так, две причины есть. Нельзя списывать со счетов и третью: торговец просто пожалел бедняжку и решил ей помочь. По доброте душевной. В наше чёрствое время поисков выгоды во всём слабо верится, конечно, но… Всякое бывает. Хорошо, с причинами разобрались. Теперь взглянем на сопутствующие несуразицы.
Знал ли он меня в лицо? Очень сложный и очень важный вопрос, ответ на который позволит понять многое. Если нет, всё очень просто: мой внезапный интерес к содержимому корзин был отнесён на аристократическую блажь. А спорить с дворянином — себе дороже. Поэтому не стал меня останавливать и препятствовать иным образом. Но эта его улыбка… Если знал, что плохо выспавшийся и хмурый молодой человек со слегка опухшим лицом — Рэйден Ра-Гро, зачем позволил мне приблизиться и унюхать хэса? Из любопытства: смогу или нет? Исключено. Не выглядел дядя дураком, который стремится потерять разрешение на торговлю в Антрее из-за двух несовершеннолетних бродяжек. Ой, как мне не нравится вчерашний день… Совершенно не нравится. Надо будет, когда вернусь, покопаться в протоколах дела и выудить у ведущего его дознавателя все подробности относительно торговца рыбой, который с первого взгляда опознал во мне «благородного». Сдаётся мне, не только рыбой он промышлял за свою долгую жизнь. Ещё надо будет поинтересоваться дальнейшей судьбой девчонки: куда попала, под чьё крылышко, как младенчика устроили.
Да, надо будет. Но это всё потом, потому что первым пунктом в распорядке моей городской жизни будет составление описи пострадавшего имущества и ознакомление с протоколом дознания относительно причин пожара в приюте. А с результатами отправлюсь прямиком к Калласу. Просить о щедром пожертвовании, разумеется. Dan Советник снова будет надо мной измываться… Ладно, о грустном пока забудем. Грустное у нас впереди. В лице необъятной daneke Амиры, которую я вынужден буду ублажать. Всеми силами и со всем прилежанием.
— Марш спать, полуночник! — кричит ма откуда-то из коридора.
Опрокидываю в себя содержимое кружки. Бр! Остывшее, переслащённое, жирное молоко. Сколько мёда она туда вбухала? У меня же внутри всё слипнется.
На мгновение сжимаю фитиль свечи большим и указательным пальцами. Огонёк гаснет, только настоящей темноты не наступает: в окна библиотеки заглядывает луна. Ещё не полная, но близкая к тому. Мягкий лунный свет окутывает всё вокруг таинственным мерцанием, которое кто-то назовёт мертвенным, а кто-то — серебряным. Я отношусь то к первым, то ко вторым. Попеременно. В зависимости от настроения, которое у меня скачет от просто дурного к очень дурному и обратно.
Всё, цели наметил, вешки расставил, можно и на боковую.