Глава 7

Коли заскулил, как пойманный в капкан волк. Броки припал к краю скалы, тщетно надеясь, что его брат выберется. Этого не случилось. Тело Вермара болталась на волнах лицом вниз, а вскоре и вовсе ушло под воду.

— Достаньте его, — взмолился Броки. — Нужно похоронить по–человечески.

Халлвард хмуро глядел вниз.

— Твой брат, если он и правда тебе брат, полный дурак, — прогудел великан. — Зачем он это сделал?

Я знал ответ, но озвучивать вслух пока не стал. Вермар хотел избавиться от моих вещей, чтобы люди Кровавого Топора не прочитали письмо. А без него быстро доказать свою правоту я не смогу. Едва ли Халлвард отправит посланников в Эрхелл или на Свартстунн спрашивать обо мне: это было опасно для мятежников. Да и великан–изгнанник не казался мне человеком, умеющим долго ждать. Всё в Халлварде Кровавом Топоре говорило о жажде битвы и крови. И это означало, что суд, если он будет быстрым, пройдёт не в мою пользу.

— Ладно, — великан взмахнул рукой, приказывая двигаться дальше. — Если погода позволит, попробуем вытащить тело.

— Мешок, — тихо сказал я, поравнявшись с ним. — Он хотел выкинуть мой мешок.

Халлвард кивнул.

— Это я понял. Значит, в нём таилась неудобная правда. У меня железная башка и зверская рожа, но в ней есть ум, мальчишка.

Это вселяло надежду, хоть и слабую. Быть может, Кровавый Топор и не будет скор на расправу. Хотя сейчас он привёл в лагерь три голодных рта, и я сомневался, что нас согласятся долго кормить задаром.

Наш отряд наконец–то преодолел спуск, и мы вышли на усыпанный мелкой галькой берег. В бухте покачивались на волнах две лодки, ещё две вытащили для починки. Видимо, прошедшая буря потрепала суда. Здесь же просушивали сети, развесив их на больших деревянных рамах. Палатки воинов прятались в тени утёсов, а в глубине скалы я заметил пещеру — там горел огонь в импровизированном очаге. Казалось, это пристанище было облюбовано мятежниками надолго. И всё же на месте Халлварда я бы не стал здесь задерживаться. В случае нападения по суше они смогут отбиться, вырезая врагов по одному на крутом спуске. Но если нападать будут с воды, шансов на бегство останется немного.

Люди в лагере провожали нас подозрительными взглядами, но не задавали вопросов. Я насчитал с десяток мужей помимо тех, кто пришёл за нами. Были с ними и женщины — молчаливые, суровые, недоверчивые. У каждой по два ножа на поясе: длинный и короткий. Оказалось, Кровавый Топор собрал большой отряд. Серьёзная сила, которой хватит не только грабить путников, но и захватить деревню. А может и город, если спланировать осаду грамотно.

— Здесь все, кто ушёл вместе с тобой? — спросил я у Халлварда, когда мы подошли к пещере.

— Некоторые пришли позже. И ещё многие придут. Недовольных ярлом Свейном с каждым днём становится всё больше.

— Так ты собираешь войско?

— Оно само собирается.

— И куда поведёшь их?

— Слишком много вопросов, парень. — Халлвард указал на бревно, расположенное возле огня. — Погрейтесь пока. Я же подумаю, что с вами делать.

Мы со светловолосыми братьями уселись, вытянув ноги к очагу. Меня знобило, сопливил нос, в горле першило — купание в ручье не прошло даром. Голова трещала. Броки и Коли отодвинулись от меня, словно от чумного, и бросали полные ненависти взгляды.

— Вермара убил не я, а его глупость. — Следовало расставить всё по своим местам. Возможно, Броки хотел убить меня, но вряд ли стал бы рисковать и делать это в лагере. — Я не желал ему смерти.

— Вермара убила забота о нас, — отозвался Коли. Парень уныло пялился в огонь и вздрагивал от каждого шороха. — Он был самым сильным из нас, хотя и рождён от другой матери. Но Вермар всегда о нас пёкся. Защищал, делился.

— Хватит с ним болтать, — огрызнулся Броки.

Я пожал плечами.

— Вы сами виноваты. Нечего было меня хватать. Теперь наши судьбы в руках хускарла–мятежника. И если бы вы не отняли у меня руны, сейчас я бы сказал, что вас ждёт в будущем.

Коли оживился.

— Так ты и правда провидец?

— Меня учили читать знаки. Умею писать послания рунами и читать их. Выучил два ряда для колдовства, хотя и редко использовал знания. Третий не освоил. Но этого хватит, чтобы гадать.

— Ну почему, почему ты сразу этого не сказал?

— Мне запретили говорить об этом, — уклончиво ответил я. — Да и не хотел привлекать внимание лишний раз.

— Прости, — всхлипнул Коли. — Боги любят колдунов и наказали нас за то, что мы тебя схватили. И ещё накажут…

— Боги и меня покарали за наивность, — отозвался я. — И мне не нравятся твои мысли, Коли. По–твоему, ограбить и продать в рабство можно всякого, кроме колдуна? Как ни поверни, но вы нарушили закон.

— Прекрати с ним болтать! — снова рявкнул на брата Броки. — Я думаю!

Наверняка он пытался изобрести очередную ложь, чтобы меня очернить. Меня же охватило странное веселье. Так хохочут потерявшие преимущество в бою воины, зная, что их ждёт лишь смерть. Я утратил то немногое, чем владел. Оказался в плену у мятежника, на которого, небось, охотятся все люди ярла Свейна. А может и вовсе люди конунга, если тот попросил помощи. Боги играют непостижимо, полотно судьбы никогда не плетётся ровно. Но у меня хотя бы оставалась жизнь.

Я принялся напевать, ёрзать, рассказывать подслушанные от скальдов небылицы — что угодно, лишь бы ещё сильнее разозлить Броки. Пусть помучается от головной боли так же, как и я.

Лагерь тем временем окончательно ожил. Мрачные женщины потрошили улов и собирались варить рыбную похлёбку. Кто–то занялся оружием. Кузни здесь не было, зато нашлись точильные камни. Несколько человек ушли в сторону Фисбю за припасами. Двое воинов вытащили лодку и отправились к краю утёса искать тело Вермара. Кровавый Топор, отдав последние за утро распоряжения, вернулся к нам.

— Я решил, — сообщил он, сев между мной и братьями. Секира была при нём, и мы опасливо отодвинулись подальше от железа.

— Что ты надумал, Халлвард? — осторожно спросил я.

Великан провёл пятернёй по длинной спутанной бороде.

— Я хочу, чтобы вы рассказали правду, потому что правда угодна богам. Я поклоняюсь Тройну и Гульги — владыкам войны и битвы. Я чту Вода Всеотца и справедливого Урсига. И я не допущу на своей земле обмана. Один из вас уже попытался скрыть правду, и боги покарали его. Надеюсь, это послужило для оставшихся уроком. Боги видят всё. Боги знают всё. И боги суровы.

Коли снова всхлипнул. Я видел, что он был почти готов рассказать правду, но боялся брата. Броки толкал его локтем в бок, призывая успокоиться, но юный Коли, видимо, имел слишком нежное сердце. Хотя я был к нему слишком суров. Своего брата я не знал, так что не мог понять боль Броки и Коли. Старший держался твёрдо, но младшего гибель Вермара повергла в ужас.

Халлвард вытащил из ножен небольшой клинок и полоснул по левой ладони, затем поднял руку над очагом так, чтобы кровь стекала в пламя. Огонь зашипел, принимая жертву.

— Я, Халлвард Бьернссон по прозвищу Кровавый Топор, взываю к великому Урсигу и прошу у него дара справедливости. Яви же мне правду, о Урсиг. Открой мои глаза, дабы увидел я истину. Разверзни рты моих пленников и покарай их за ложь.

После этого он начертил на наших лбах руну Урс, посвящённую богу справедливости Урсигу. Треугольник, пересечённый вертикальной линией — этот знак обозначал шатёр, где вершилось правосудие. Тёмная кровь на миг вспыхнула пламенем — или это только мне показалось. Я затаил дыхание, когда пальцы Халлварда коснулись моего лба. Это было настоящее колдовство нейдских мужей. На Свартстунне такое бывало редко, ибо женщины владели иной магией — врачевание, вещие сны, незримое плетение нитей судеб… Мужское колдовство было совсем иным — видимым, чётким, мгновенным. Халлвард, ставший во главе своего отряда и взявший ответственность за людей, получил право взывать к богам и проводить обряды. Священное право. Это простое, но сильное колдовство заворожило меня, и я жадно ловил каждое движение великана. Впечатлило и братьев. Как я и ожидал, первым не выдержал Коли.

— Хинрик…

Броки отвесил ему крепкую затрещину.

— Если мы скажем правду, что с нами будет? — спросил он, исподлобья глядя на Кровавого Топора.

— Не в том вы положении, чтобы вести торг, — ответил Халлвард. — Но я скажу. Если вы добровольно расскажете правду, я не стану убивать и калечить виновных. Потому что одна смерть уже свершилась, а я ещё с походов на острова осознал главную истину: жизнь человека ценнее серебра. В походах мы берегли каждого воина, потому что серебро можно найти, а мертвеца обратно в клин не вернёшь. Поэтому все будут жить. Но как именно вы будете жить, зависит от вашего рассказа.

— Мы обокрали Хинрика! — выпалил Коли. — Урсиг тому свидетель. Хотели денег, чтобы купить оружие и отправиться в поход. А Хинрик… — юнец всхлипнул. — Он просто подвернулся под руку. Я не хотел, он хороший!

Броки уныло повесил голову, тихо проклиная трусость брата.

— Младший прав? — сурово спросил у него Кровавый Топор.

— Да.

Коли вылез вперёд, словно хотел защитить брата от гнева вождя.

— Мы не знали, что у Хинрика было дело к начертателю, — продолжал младший. — Он ничего не говорил об этом! Вермар нас надоумил, про рабство — его идея…

В этом я почему–то не сомневался. Угрюмыш, видимо, с самого начала желал мной воспользоваться. Хотя и зря он тогда демонстрировал неприязнь. Будь он добрее, я бы точно ничего не заподозрил.

Халлвард кивнул.

— Я отправлю человека к вашему отцу, чтобы рассказал о содеянном. Если Хинрик захочет получить с него виру за зло, что вы ему причинили, вашей семье придётся заплатить.

— У них нет отца, — отозвался я. — Умер он, наследство перешло к старшему сыну, а остальным ничего не досталось. Они потому и идут наниматься на корабль, чтобы хоть что–то заработать.

— Не смей нас защищать! — свирепо прорычал Броки и едва не бросился на меня с кулаками, но Коли его удержал. — Только жалости твоей не хватало!

— Я и не защищаю. Просто говорю всё, что знаю, чтобы Халлвард и Урсиг сделали верные выводы. — Я взглянул на великана. — Они охотники или были ими. И я хочу верить, что на зло против меня их толкнули отчаяние и глупость. К тому же они не успели меня продать, а Вермар смыл кровью их поступок.

— К чему ты клонишь, Хинрик? — сурово спросил великан.

— Может такие люди и тебе пригодятся, Халлвард? Если они будут служить благородному мужу, который выбьет из них дурь, то и людьми станут порядочными? Какая разница, где воевать: здесь или на островах?

Кровавый Топор глядел на меня со смесью удивления и уважения.

— Так ты отказываешься от виры?

Я пожал плечами.

— Не хочу платить злом за зло, если этого можно избежать. Не хочу плодить мертвецов, если можно даровать жизнь. Меня не так воспитывали.

— Это мне говорит ученик самой Вигдис? — хохотнул великан. — Видать, она и правда изменилась.

Я повернулся к братьям.

— Я хочу, чтобы вы служили Халлварду. Он даст вам кров, обучит и, быть может, с ним вы даже заработаете себе славные имена. Если я всё правильно понимаю, то они с ярлом Свейном друг друга в покое не оставят. — Хускарл кашлянул, и я перевёл на него взгляд. — Ты согласен взять их к себе?

— Из них могут выйти воины.

— И мы будем охотиться для тебя! — пообещал Коли.

— Охотиться здесь придётся не на зверя, а на человека, — мрачно ответил Кровавый Топор и бросил в огонь несколько сушёных рыбин. — Я благодарю Урсига за помощь в правосудии и посвящаю ему эти дары. Смойте кровь, юнцы. Вы больше не пленники. Я услышал волю Хинрика и беру вас на службу.

Великан поднялся, оглядел нас и побрёл в сторону берега. Как раз причалила лодка, и двое воинов вытащили тело Вермара.

— Похороним вашего брата на закате, — напоследок сказал Кровавый Топор. — Нужно много дерева для костра.

Я молча пялился в спину уходящего Халлварда, гадая, не ошибся ли с решением.

— Не знаю, что сказать, — шепнул Броки, когда хускарл отошёл подальше. Старший брат выглядел раздавленным, и каждое слово давалось ему с трудом.

— А я хочу тебя поблагодарить, — добавил Коли. — В наших землях нас бы казнили.

Я смутился. Мне всегда сложно давались разговоры по душам.

— Но мы здесь. И мы не враги, если не захотим ими быть, — наконец ответил я и протянул руку. — Мир?

— Мир. — Броки пожал мою ладонь, а затем запустил руку в костёр, достал яркий уголёк и, морщась от боли, сжал его в руке.

— Боги будут мне свидетелями, я теперь твой должник, Хинрик. И однажды клянусь прийти на помощь, если ты меня призовёшь.

— Это не обязательно…

— Я должен тебе за Коли. Он малец и ни в чём не виноват. Мы с Вермаром все придумали, а Коли был против. Но казнили бы всех. Я должен тебе за брата.

Мне стало не по себе. Всего пару дней как покинул Свартстунн, а уже попал в плен, едва не угодил в рабство, чуть не попал на виселицу, а теперь ещё и обрёл кровного должника. Но всё же я кое–что знал о клятвах. И о том, что волю поклявшегося следовало уважать.

— Я принимаю твою клятву, Броки. Но не торопить отдавать долг. Я и правда хочу, чтобы вы воспользовались этим шансом. Кровавый Топор страшен, но кажется мне честным мужем.

— Мне тоже, — отозвался Коли. — И я тоже клянусь помочь тебе, Хинрик.

Ещё немного — и мы всё дружненько начали бы реветь и обниматься. Тьфу. Я поднялся, чтобы размять затёкшую задницу.

— Нужно заняться Вермаром, — сказал я. Правда, сейчас меня больше интересовала судьба письма и остальных пожитков.

Мы вышли на залитый бледным солнцем берег. Я подошёл к воде и высморкался, а затем смыл кровавую руну со лба. То же сделали и братья.

— Хинрик! — Подозвал меня Кровавый Топор. — Нашли мы твой мешок. Иди проверь.

Я подбежал к лодке и с опаской взглянул на останки Вермара. Беднягу размозжило о камни так, что теперь его с трудом можно было узнать.

— Да примет его Гродда в своём подземном царстве, — выдохнул Броки. — Ох, брат…

Великан кивнул на тело.

— Приготовьте его к прощальному обряду. Я дам вам людей, чтобы помогли соорудить костёр.

— Спасибо, вождь.

Кровавый топор протянул мне мешок.

— Ну, доставай своё письмо.

Я принялся торопливо шарить по складкам мокрой ткани. Руны были здесь, сменная рубаха, конечно же, вымокла. Еда пришла в негодность. Зато кожаный лоскут с вырезанными письменами всё же нашёлся.

— Вот, — я протянул находку Халлварду. — Когда мне можно уйти?

— Завтра. Надо сперва просохнуть и отогреться. Выглядишь болезным.

Возможность переночевать в тепле и покое, если честно, только обрадовала.

— Спасибо, Халлвард.

Но великан меня не слушал. Он глядел наверх, на скалу, по которой тянулась опасная тропа. Я проследил за его взглядом и нахмурился. По тропе шёл одинокий путник, облачённый в тёмные, почти чёрные одежды. На ветру полы его длинного плаща трепались, словно вороньи крылья.

— Из ваших? — спросил я.

— Нет.

— Стоит беспокоиться?

— Пока рано. — Халлвард всё же взял секиру в руку и направился к спуску. — Держись позади.

Я осторожно проследовал за вождём. Великан приказал паре своих воинов не спускать глаз с гостя, но оружия не обнажать. Человек как раз преодолел самый опасный участок спуска и теперь бодро перепрыгивал с одной каменной ступени на другую, помогая себе посохом. Я не узнал лица этого мужа, но узнал его одежды.

Резной рунный посох с вороньим черепом, чёрный плащ мудреца, множество амулетов из камня, дерева и кости, мешочки с рунами и инструментами на поясе.

К нам спускался начертатель. И он был невероятно зол.

Загрузка...