- Бакстер!

- Верно, после драки кулаками не машут. Обрати внимание на царапины и ссадины на его шее. - Бакстер увеличил участок картинки и продолжил: - Это следы - следствие затягивания на шее либо проволоки, либо тонкой цепочки. Следы подтверждают версию удушения, а результатом падения, напротив, ни коем образом быть не могут.

- Итак, нет сомнения в том, что перед падением он был задушен?

- Если хочешь услышать мое мнение, - то да, Я в этом не сомневаюсь. Но тебе крепко придется попотеть на суде, если на основании этой картинки ты попытаешься убедить присяжных в том, что Вэйра задушили.

- Ничего, попотею. Нам надо иметь под рукой нечто такое, что может сделать жизнь Окружного прокурора более весёлой и яркой. Есть еще что-нибудь?

- Да. Мы определили, какой субстанцией было покрыта кожа жертвы.

- Как это вам удалось, не имея тела?

- Нам повезло при осмотре площади после завершения мятежа. На одном из кустов, футах в пятнадцати от того места, где ранее находился труп, удалось обнаружить лоскут кожи. Результат генетического анализа полностью соответствует картине, полученной после анализа его волос. Образцы волос, как ты догадываешься, мы взяли в его жилье.

- Ну и что же это за субстанция?

- Держись за что-нибудь. Это человеческий жир.

- Что?!

- Человеческий жир. Жир полученный с человека. К Вэйру он не имеет никакого отношения - совсем иной тип ДНК. Более того - другая группа крови. К жиру примешаны частицы растений: в основном белладонна и вербена.

Как только я прихожу к выводу, что это дело не может обрести более жуткий и странный вид, чем оно уже имеет, как жизнь тотчас опровергает мои домыслы.

- Хорошо, удалось ли выяснить, из кого мог быть вытоплен этот жир? спросила я.

- Да. Я сумел поработать с ДНК. Итак, мы имеем особу женского пола, европеоидного типа, темные волосы, карие глаза, праворукая. Предположительно хорошо упитанная. Рост во взрослом состоянии от пяти футов четырех дюймов до пяти и шести. Проверив базу данных, сведений о прохождении воинской службы или правонарушениях не обнаружил, поэтому идентифицировать источник жира не мог.

- О`кей. Спасибо. Не мог бы ты направить эти с ведения в ФБР. Мне любопытно, что об этом скажут девицы из Лаборатории изучения стандартов поведения.

- Сделаю. И еще... - начал было он, но тут же умолк.

- Говори, говори.

- Мне казалось, что я нечто подобное когда-то слышал и залез в базу данных по оккультизму.

- И? - поторопила его я.

- Существуют старинные предания о ведьмах, которые готовили специальную мазь для полетов из жира некрещеных младенцев. Я подумал, что для тебя это может оказаться интересным.

Итак, некрещеные младенцы. Преступники, как нам известно, похитили в клинике планирования семьи человеческий зародыш. Боже, до чего же это все отвратительно и страшно!

- Спасибо, - сказала я. - Это действительно любопытно.

У Бакстера для меня больше ничего не было, и я тут же связалась Кайон. Я не сомневалась в том, что она все еще торчит на службе прорабатывая все версии.

- Привет, лейтенант, - сказал она, - что от меня теперь требуется?

- У меня проблема, решение которой требует твоих талантов.

- Выкладывай!

- Вполне вероятно, что мы действуем методом тыка, но все же попытаться стоит. Тело жертвы было покрыто человеческим жиром, однако образцов ДНК нет ни в армии, ни у нас. Поэтому идентифицировать источник сала мы не смогли. Но у нас имеются характеристики субъекта, полученные путем анализа ДНК. Не могла бы ты пропустить эти данные через свои файлы.

- Хмм... Попробую. Что кроме генетической характеристики вам еще известно о доноре?

- Исходя из требований оккультизма, мы полагаем, что донор мог быть ребенком, не прошедшим обряд крещения. Поэтому посмотри в моргах. Не поступали ли туда за последние пару дней тела младенцев женского пола с надрезами, говорящими о том, что преступники частично снимали кожу с трупа, чтобы соскоблить жировые отложения. Я лично полагаю, что донором, скорее всего, мог послужить один из зародышей, похищенных из клиники на Персиковой улице. Если так, то можно попытаться найти родителей. Может быть они имеют какое-то отношение к мотивам, стоящим за всем этим кошмаром. Я знаю, что прошу слишком много, но...

- Что же, задачка интересная, - сказала, не дав мне закончить, Кайон. - Попробую достойно ответить на брошенный мне вызов.

- Спасибо, - сказала я, разъединилась с Кайон и, обратившись к Тони, спросила: - Как там у тебя? Справляешься?

- Более или менее, - ответил он, отодвигая ноутбук.

Я рассказала ему все, что только что узнала, включая сведения о жире, которым была покрыта кожа Вэйра.

- Человеческий жир? - переспросил Тони, задумчиво скребя подбородок здоровой рукой, и мне стало ясно, что он прекрасно осведомлен об оккультном значении этой субстанции. - Ты знаешь, с какой целью используют человеческий жир ведьмы?

- С целью изготовления мази для полетов, насколько мне известно. Но только не говори мне, что готов подписаться под этим колдовским мумбо-юмбо и согласиться с теми болванами, которые утверждают, что Вэйр парил над площадью.

- Я вовсе не утверждаю, что целиком разделяю эту гипотезу, - серьезно ответил Тони. - Но в то же время и не могу сказать, что полностью её отметаю. Могущество Сатаны, Меган, - явление вполне реальное. Несмотря на то, что ему удалось убедить большинство человечества в том, что он вообще не существует. - На некоторое время в помещении повисло неловкое молчание, и первым его нарушил Тони. - Но это вовсе не означает, - проговорил он с улыбкой, что у меня нет вопросов, которые мне хотелось бы задать в связи этой небольшой воздушной катастрофой.

- Вот и хорошо, - ответила я, - и у меня тоже осталась пара-тройка вопросов по этому делу.

- И что же мы теперь предпримем?

- Я уже направила несколько человек выяснить все перемещения Вэйра за два последних дня. К счастью, парень подобный ему, не может передвигаться, не привлекая к себе внимания. Пока мне удалось выяснить, что примерно в два часа дня он вошел в Башню свободной прессы, а восемь часов спустя его нашли у подножия башни. Парень был разбрызган чуть ли ни по всей площади Свободы. Надеюсь, что нам удастся найти людей, которые помогут нам заполнить этот восьмичасовой пробел.

Глава сорок шестая: Сыщик.

Он сидел в моем кресле, закинув свои огромные, поросшие волосами ноги на стол, и сосал из стакана какую-то темную жидкость. Увидев меня, он махнул волосатой лапой, что, видимо, должно было служить приветствием.

- Привет, малыш, - сказал он, - а я уж, было, решил, что тебе сюда не добраться.

Я в ужасе смотрел на него.

- Мой тотем... Мой тотем - Обезьяна Марлоу?! Быть не может! До чего же банально!

- Эй, дружок, полегче - с угрозой произнес он, вставая из-за стола, тебе в этом некого винить, кроме самого себя. Разве не ты подростком с восторгом смотрел все эпизоды дурацкого сериала под названием "Горилла-Сыщик"? Неужели ты считаешь, что мне нравиться ходить с такой рожей? Я, да будет тебе известно, мечтал быть похожим на Тома Круза, или на этого, как его там... Ах да! Ди Каприо.

- Ничего, - заметил я, - могло быть и хуже. Подумай, что случилось бы, если бы я вместо "Гориллы" смотрел "Коломбо"? Тебе, в таком случае, до конца дней пришлось бы таскаться в шкуре Питера Фалька.

- Это было бы совсем хреново. Так что твой аргумент проходит. Ну, а если уж на то пошло, то в конкурсах красоты мне все едино не участвовать.

Он выдвинул ящик стола, достал оттуда банан и засунул фрукт в пасть наподобие сигары.

- Итак, - начал я, слегка оправившись от первоначального шока, - мне сказали, что ты - тот парень, который сможет дать ответ на все мои вопросы.

Он уселся в мое кресло и откинулся на спинку, забросив лапы за голову.

- Не исключено, - буркнула Горилла-Марлоу. - Если вопросы будут поставлены, как надо.

Поверхность стола была усыпана какими-то листками бумаги. Отгребя часть листков в сторону, я уселся на край стола и сказал:

- Начнем с главного. Кто ты такой?

Он извлек банан из пасти и, ткнув им в мою сторону, произнес:

- Не пойдет. Вопрос никуда не годится.

Тотем вознамерился сунуть банан себе в рот, но я перехватил его лапу и спросил:

- Хорошо. Что, по-твоему, является правильным вопросом?

- Правильнее было бы спросить, - ответил он, воткнув банан в пасть: Кто такой ты?

- Я часто прогуливал занятия по философии, - сказал я. - Поэтому не мог бы ты мне внятно это объяснить?

- Начнем с того, что ты никогда не учился философии. Я это знаю точно, потому что "был там". - С этими словами он взял со стола бутылку сока грейпфрута и, плеснув себе в стакан, продолжил: - Хорошо, попытаемся подступиться к проблеме с другой стороны. С кем ты беседуешь, когда задаешь вопрос самому себе? И кто, по-твоему, на этот вопрос отвечает? А уже если говорить об этом... - он протянул лапу к ящику с файлами, открыл его и извлек толстенную папку. Я прочитал заголовок: "Привлекательные мужчины/Замечания по проблемам флирта".

Он протянул мне папку, я открыл её и увидел на первой странице досье на Джима-Джо-Джона. Оказалось, что парня зовут Джейк.

Я закрыл папку и посмотрел разбросанные на обезьяньем столе бумаги. В основном это были фотографии. Некоторые из них, видимо, были сделаны на месте убийства. На этих снимках был изображен в разных ракурсах труп женщины с зияющей дырой в том месте, где должен был находиться живот. Все остальные снимки являлись репродукциями с картин.

- Увлекаешься изобразительным искусством? - поинтересовался я.

- В некотором смысле. Я думал, что не вредно будет поработать, пока ты пытаешься разоблачить Стоунуолла или спасаешься от его Христианской милиции. Я рассудил, что хотя бы одному из нас, стоит заняться делом.

Я взглянул на фотографии картин. Картины показались мне знакомыми, и лишь через минуту я сообразил, что все они напомнили мне то жутковатое полотно, которое я выудил из компьютера Джен.

На углу стола лежала лупа. Я взял её и внимательно изучил подписи. Они оказались одинаковыми под всеми картинами. Алисия Сен-Клод.

- Хороший мальчик, - произнес тотем, внимательно наблюдая за моими действиями. - Возможно, для тебя еще не всё потеряно.

- Благодарю, - сказал я. - А теперь не мог бы ты помочь мне разрешить еще одну проблему? Скажи, как мне сбежать из этого цирка и оказаться снова в реальном мире.

Горилла печально вздохнула и, немного помолчав, проговорила:

- Нет, боюсь все же, что твоя тупость полностью соответствует твоему облику. Это и есть реальный мир, - бросил он, обведя вокруг себя лапой. Поскольку подавляющее большинство людей являются проводящими всю жизнь во сне недоумками, они видят лишь крошечную часть окружающего их мира.

- Отлично, - сказал я, - но, к сожалению, один из этих недоумков оказался моим клиентом. Поэтому не могу ли я вернуться в сонный мир, чтобы завершить начатую работу.

- Если ты хочешь только этого, - зевнула горилла, - то способ вернуться, конечно, найдется. - Оглядевшись по сторонам и приложив палец к губам, словно хотел произнести нечто вроде "и у стен бывают уши", тотем движением пальца поманил меня склониться к нему поближе. Что я и сделал, открыв тем самым свою челюсть для сокрушительного апперкота.

Глава сорок седьмая: Полиция.

Четверг двенадцатого. 5 час. 31 мин. утра.

- Итак, вы помните, что он приходил? - напористо спросила я.

Человек на другом конце линии зевнул. На экране было видно, что на парне был махровый купальный халат с изображением тигра.

- Да. Я уже это говорил. Не каждый день удается встретиться с Джастином Вэйром. Он даже перекинулся со мной парой слов.

- Отлично. А время посещения вы случайно не запомнили?

Охранник поскреб за ухом, подумал немного и сказал:

- Точно не помню. Это было где-то между двумя и тремя часами. Я уверен, что он внесен в список посетителей.

- Хорошо, я проверю.

Вообще-то я это уже проверила. Согласно списку, Вэйр вошел в здание в 2 часа 38 минут. Своим вопросом я просто хотела проверить память парня.

- А когда он ушел? - продолжала допрос я.

- Я не видел его на выходе.

- Вот как?

- Не видел. Но я не всю смену находился у главного входа.

- Почему?

- Произошла какая-то путаница с моей карточкой регистрации прихода и ухода, и начальник вызвал меня к себе. Оказалось, что это был какой-то глупый компьютерный сбой.

- Да, - согласилась я, - такие вещи случаются. Однажды компьютер решил, что я недоработала семнадцать часов, и вычел деньги из недельной зарплаты, вместо того чтобы отправить их на мой депозит в банке.

- Неужели?

- Не сомневайтесь. Интересно, а сколько времени ушло у вас на то, чтобы благополучно разрешить проблему?

- Меньше часа.

- И это произошло между...

- Постойте. Дайте подумать... Что-то между тремя тридцатью и четырьмя тридцатью...

На сей раз он говорил очень неуверенно.

- О`кей. Кто вместо вас в это время охранял вход?

- Какой-то новый парнишка.

- Хорошо, пожалуй, мне стоит его как следует поспрашивать. Вы случайно не знаете, как его зовут?

Парень в тигровом халате наморщил лоб, помолчал немного и затем произнес виновато:

- У меня всегда плохо с именами. Чтобы запомнить имя, мне надо встретиться с человеком пару-тройку раз...

- Следовательно до этого вы его не видели?

- Как я уже сказал, парень - новичок.

Я подняла листок бумаги и сделала вид будто читаю список имен.

- Может быть его имя Джонс? Высокий блондин...

- Нет. У того шевелюра морковного цвета. Кроме того, парень уже начинает лысеть.

- Огромное спасибо, мистер Картер. И еще раз прошу извинить за то, что вытащила вас из постели.

- Не беспокойтесь. После такого безумного дня я все едино не могу как следует уснуть.

Я выключила связь и попросила Минди немедленно вывести на экран фотографии всех сотрудников службы охраны Башни свободной прессы. Просмотр снимков не принес результата. Парень или успел перекрасить волосы, или просто не служил в охране.

Я заметила, как Тони отключил головной аппарат связи и со смаком потянулся.

- Как дела? - спросила я.

- Дела довольно странные, - ответил он. - Ты готова, как говаривали в старину, сравнить наши заметки?

- Готова. Итак, что ты узнал у секретарши?

- Она помнит, как Вэйр пришел к сенатору. По её словам это произошло примерно без четверти три. Однако, как он уходил, она не помнит, но в половину третьего её с рабочего места вызвали. Дама предполагает, что именно в это время музыкант и ушел.

- Любопытно. У меня только что состоялся разговор с охранником, дежурившим на входе. Он помнит, как Вэйр вошел, но его ухода парень тоже не видел. Его отозвали с поста примерно в три тридцать. Замещавший его охранник пометил уход музыканта тремя часами сорока двумя минутами. Но никто не знает этого охранника и с тех пор он не появлялся.

- Ничего себе совпаденьице, - с мрачным видом заметил Тони.

- Это еще не всё. Я посадила людей обзвонить всех, кто работал в то время в здании...

- Меган, но в здании, наверное, было больше тысячи человек!

- Если хочешь знать точную цифру, то их 1789, включая временный персонал и приходящих уборщиц. И я намерена спросить у каждого из них, видели ли они, как Вэйр выходил из здания. Люди, подобные Джастину Вэйру, не могут слоняться по зданию, оставаясь незамеченными. Один мог запомнить, как спускался вместе с ним в лифте, другой видел, как великий человек шел через вестибюль, а третий столкнулся с ним в дверях.

- Ну и каков же общий счет?

- На данный момент 0 из 1027 попыток, - ответила я, посмотрев, как меняются цифры на рабочем столе. Пока я говорила, выскочила цифра 1028, а следом за ней и 1029.

Тони сидел, склонив голову набок и закрыв глаза. Такую позу он обычно принимает, когда чем-то сильно огорчен и не хочет, чтобы это заметили другие. Я понимала, что ему очень не нравилось то, куда ведут следы. Но я также знала, что он слишком хороший коп, чтобы игнорировать очевидное. Я дала ему еще несколько секунд на переживания, а затем продолжила:

- Это означает...

- Это означает, что Вэйр так и не вышел из Башни свободной прессы, прервал меня Тони. - Это означает, что кто-то из находившихся в этом здании людей задушил его и спрятал тело до наступления темноты. Преступник раздел труп, разрисовал его сатанинскими символами и выбросил из окна.

- Их было по меньшей мере двое, - поправила я его. - Тело лежало довольно далеко от здания, что говорит о том, что его швырнули с большой силой.

- Ну ладно, - со вздохом, сказал Тони, - ведь ты считаешь, что здесь не обошлось без участия Стоунуолла, не так ли?

Я была рада, что мы говорим с глазу на глаз и с отключенными приборами связи.

- Иных вариантов я просто не вижу, - сказала я. - Он, как минимум, организовал прикрытие. Чтобы устроить сбой компьютера с целью отозвать охранника, потребовались усилия еще нескольких людей, но...

- ... но именно Стоунуолл услал свою секретаршу в три тридцать с каким-то заданием. Он лично просил её об этом. Я проверил. Но, честно говоря, Меган, я в этом не вижу абсолютно никакого смысла.

- А разве во всем этом деле есть какой-то смысл?

- Нет, я хочу сказать совсем о другом. Подумай. Стоунуолл выступает на политической арене довольно давно. Если бы он был глуп, то так высоко бы не забрался. А ты хочешь мне сказать, что Вэйр договаривается с ним о встрече, входит в кабинет, где Стоунуолл его и приканчивает. В своем собственном кабинете? Во время рандеву? Подобное просто невозможно. Если бы сенатор вздумал убить парня, то он бы обтяпал это так, что не осталось бы никаких следов. Кроме того, зачем ему, фигурально выражаясь, убивать курицу, несущую золотые яйца? Вэйр за несколько последних лет сделал для Его преподобия кучу денег.

- То, что ты говоришь, звучит вполне разумно но, увы, не согласуется с фактами. И, как я догадываюсь, Стоунуолл надавил на кое-какие рычаги в Департаменте полиции, чтобы максимально затормозить расследование.

По правде говоря, я уже давно с беспокойством ожидала, что шеф мне позвонит и прикажет прекратить разработку этой версии. По счастью, этого не произошло. Во всяком случае, пока.

Тони сидел с несчастным видом, стараясь не встречаться со мной взглядом.

- Может быть, у тебя есть другая, столь же убедительная версия? спросила я, пытаясь хоть как-то ему помочь.

- Нет, - ответил он. - Но одного я понять не в силах. Если Стоунуолл стоит за убийством Вэйра, то как связать его с другими преступлениями? И чем оно может нам помочь во всем расследовании?

- Не знаю, - призналась я. - Могу сказать лишь, что последнее преступление не было спланировано столь тщательно, как предыдущие. Некоторые из оккультных символов - те же. Но их легко скопировать, если смотришь новости...

В этот момент в комнату отдыха вошла Кайон.

- Прошу извинить за вторжение, - сказала она, - но ты просила сообщить, если я смогу идентифицировать донора.

- Неужели тебе это удалось? - спросила я, безуспешно пытаясь скрыть изумление.

- У вас что-то со слухом, лейтенант? - спросила она. - Именно это я и сказала.

- Великолепно! И кто же она? - я надеялась, что обнаружится связь, которая поможет в расследовании.

- Неужели ты не хочешь вначале выслушать о цепи железных логических умозаключений, которые привели меня к правильному ответу? О взлете фантазии? Об интуитивном озарении? О...

- Всем этим ты сможешь потрясти меня позже, - ответила я. - Кто она, и как она умерла?

- Её зовут Кармен Фитцпатрик. Это ответ на первый вопрос. А ответ на второй - никак?

- То есть...? - вмешался Тони.

- Она вовсе не умерла, - продолжила Кайон. - Кармен жива и вполне бодро шевелит клешнями. Работает ночным кассиром в первоклассной гостинице в центре города. Имеет сына пяти лет, обожающего баскетбол. Супруг добывает нефть где-то в Антарктике...

- Прости, - остановила я этот поток слов. - Не могли бы мы вернуться к той части, которую можно условно озаглавить "Бодро шевелит клешнями"? Если она жива, то как жир из её тела попал на труп Вэйра?

- Что же. Я задала себе тот же вопрос, когда не смогла обнаружить идентичный генотип у всех тех, кто недавно оставил земную юдоль, - ответила в своем обычном стиле Кайон. - И вот здесь на меня накатило вдохновение, о котором ты не пожелала слушать. Я вспомнила о еще одном источнике информации. В городе сейчас находится несколько специалистов по пластической хирургии, которые очень недовольны тем обстоятельством, что я вытащила их из теплой постели в четыре часа утра. Для того, чтобы ответить на мои вопросы. У них создалось ложное мнение о том, что если номера телефона нет в справочнике, то им никто не может позвонить. Видимо. им никогда не...

- Специалисты по пластической хирургии? - недоуменно переспросил Тони.

- Именно, - ответили Кайон, дотронувшись пальцем до кончика носа. - А если быть точным, то доктор Сен-Джеймс. Операция была произведена этим утром. Когда я позвонила пациентке домой, та отдыхала. Похвасталась, что покупает себе новый купальник, чтобы продемонстрировать успехи современной хирургии.

- Спасибо, Кайон, - сказала я.

Кайон кивнула, надела головной аппарат связи и отправилась в рабочую комнату.

- Поправь меня, если я ошибаюсь, - произнесла я, обращаясь к Тони, но мне кажется, что отсос жировых отложений пока не входит в число сатанинских ритуалов.

Тони пожал плечами.

- Считаю это отрицательным ответом, - сказала я, глубоко вздохнула и, слегка приведя в порядок свои мысли, спросила: - Как идет охота на Бандерса?

- Пока безуспешно, - сказал Тони. - Видимо, он залег на дно.

- Хорошо. Поручи это дел Маккормику. А тебя я попрошу как можно скорее проследить путь жира от операционного стола до жертвы. Допроси хирурга, медицинскую сестру, тщательно осмотри операционную, найди тех, кто занимается вывозом из больницы биоматериалов. Одним словом, постарайся узнать, как преступники могли получить доступ к жиру. Не исключено, что таким образом мы найдем против них неопровержимые улики. А я тем временем попытаюсь отыскать проходы в том политическом минной поле, на котором мы сейчас находимся.

- Тебе предстоит та еще работенка, так что постарайся не очень рисковать.

Тони взял головной прибор связи и отправился в гараж, а я стала готовиться к важным телефонным переговорам. Настало время немного поболтать с шефом Дэвисоном на тему его отношений с сенатором Стоунуоллом. Подобная перспектива меня вовсе не вдохновляла. Тони прав, надо быть предельно осторожной и разыграть свои карты с особой тщательностью. Я попросила Минди связать меня с шефом и, услыхав ответ его голосовой почты, испытала чуть ли не облегчение.

Я вспомнила, что оставила для него сообщение еще четыре часа тому назад, но он мне до сих пор не ответил. Я так увлеклась анализом различных версий, что совсем об этом забыла. Скорее всего, шеф спал. Однако новости были настолько сенсационными, что он, наверняка, рассердится, если я его не разбужу. Одним словом, я попросила Минди набрать код экстренного вызова.

Ответа не последовало. На шефа это было уж совсем не похоже.

- Минди, где сейчас находится шеф Дэвисон.

- Боюсь, что я этого не знаю, детка.

- Как не знаешь? Поясни.

- Шеф Дэвисон в данный момент от централизованной связи отключен. Никаких совещаний в его программе на данное время не предусмотрено.

- Он хотя бы в здании?

- Зарегистрировал уход в 12 час. 07 мин. пополуночи.

Отлично. Шеф, скорее всего, дома. С другой стороны, он мог отправиться куда-нибудь в связи с этим делом.

- Не брал ли он, случайно, казенную машину?

Все служебные полицейские машины снабжены встроенным маяком, и их местонахождение всегда известно.

- Прости, дорогуша, но машины из нашего пула он не брал.

- Головной аппарат связи при нём?

- Зачем спрашивать, радость моя, ты же знаешь, что шеф с прибором не расстается.

- Где аппарат сейчас?

- Прости, милая, но я же сказала тебе, что шеф не на связи, и потому, сказать, где прибор находится в данный момент, я, увы, не в состоянии.

- О`кей, - сказала я, - но ты можешь мне сказать, сколько времени Дэвисон отключен от связи.

- Обижаешь, милая. Конечно, могу. Шеф вырубил связь (ведь так, кажется, выражаются некоторые твои знакомые) три часа и семь минут тому назад.

- Хорошо. - Я сделала глубокий вздох, чтобы успокоиться, и напомнила себе, что орать на программу бессмысленно. - Дай мне карту с указанием местонахождения шефа за двадцать минут до отключения связи.

- С удовольствием. Кстати, любимая, ты не думаешь, что тебе стоит хотя бы не надолго отказаться от кофе. В последнее время ты сильно нервничаешь, и неуровнове...

Я вырубила звук - как, по словам Минди, говорят мои знакомые - и взглянула на ручной дисплей. Там появилась карта Атланты, центром которой был Департамент полиции. От нашей парковки на север в направлении Персиковой улицы тянулась пунктирная линия с точками, на которых было указано время. Затем линия свернула на восток, пошла вдоль Понс де Леон и закончилась на пересечении Понс с Хайленд-стрит. Я включила аппарат связи ровно настолько, чтобы спросить у Минди домашний адрес Дэвисона. Оказалось, что шеф жил в южной части города, из чего следовало, что отправился он вовсе не домой.

Вернувшись в конференц-зал, я взмахом руки привлекла внимание Кайон.

- Держи здесь оборону, - сказала я, - а мне надо кое-что проверить. Я обошла вокруг стола и склонилась к её уху. Поняв намек, Кайон на мгновение выключила головной аппарат связи. - Если у тебя будет время и возможность, узнай, пожалуйста, с кем шеф беседовал по своему личному телефону около полуночи. Он уехал отсюда в большой спешке, и мне страшно интересно, с кем он собирался встретиться.

Кайон кивнула и принялась диктовать в микрофон какие-то данные для программы поиска. Я же вышла их конференц-зала и направилась вниз. По пути я попросила Минди сообщить, кто из откомандированных в мое распоряжение полицейских находится в здании. Оказалось, что Кёниг, закончив обход соседей, вернулась в штаб-квартиру, и я тут же велела Минди соединить меня с ней.

- Кёниг у аппарата, - услышала я.

- Привет, говорит Меган. Когда кончается твоя смена?

- Она закончится тогда, когда я тебе не буду нужна.

- Отличный ответ. В таком случае, подгоняй свою машину к главному входу в здание. Там встретимся.

Я прибыла на место свидания за тридцать секунд до неё. Машина выехала из-за угла, Кёниг распахнула дверцу и я впрыгнула на пассажирское место. Всё это было сделано, практически, на ходу.

- Итак, что случилось, - спросила Кёниг, когда мы уже ехали на север по Персиковой улице.

- Мой шеф не выходит на связь уже более четырех часов. Не отвечает даже на экстренный вызов. Нам предстоит узнать, что с ним, - сказала я и проверила магазин пистолета.

- Ожидаешь осложнений?

- Я всегда их ожидаю.

Когда Кёниг свернула на Понс, я попросила Минди дать мне описание личной машины Дэвисона. Оказалось, что шеф ездил на темно-синем "Хроносе" в стиле ретро. Хвост машины украшали плавники, бывшие в ходу в 60-х гг. прошлого века, и недавно снова ставшими последним писком моды. Похоже, что заметить машину будет не сложно.

Через пять минут мы оказались на углу Хайленд-стрит - последним зарегистрированным местонахождении головного аппарата связи Дэвисона. Я попросила Венди сбросить газ, чтобы можно было лучше рассмотреть машины на ближайших парковках. Оказалось, что в этих кварталах во всю кипит ночная жизнь. Еще работал ресторан "Мажестик", в старинном кинотеатре шел фильм, а из пары кофейных заведений доносилась музыка. Однако темно-синего "Хроноса" ни перед одним из этих учреждений видно не было.

Я попросила Кёниг покружить по ближайшим кварталам на тот случай, если шеф оставил машину на одной из боковых улиц. В конечном итоге именно Кёниг заметила автомобиль, притулившийся в темном проулке за зданием местного филиала городской публичной библиотеки. Я приказала ей двигаться дальше и остановиться лишь за углом, чтобы можно было подойти к машине, соблюдая все меры предосторожности. Выйдя из автомобиля, я расстегнула кобуру. Заметив это, Кёниг последовала моему примеру.

Мы подходили к проулку с юга, миновав перед этим стоянку машин библиотеки. С вечера шел дождь, и намокшая мостовая поблескивала. На стенах между темными окнами пустого здания были изображены персонажи различных мультфильмов - все с книгами в руках или лапах. Рисунки в слабом свете уличных фонарей были едва заметны.

Дойдя до входа в проулок мы остановились, чтобы оценить обстановку. Автомобиль шефа стоял в глубине, почти в самом конце аллеи. Чуть ближе к нам находился большой контейнер для сбора мусора, за контейнером виднелась какое-то желтоватое свечение. И никакого движения.

Я достала из кобуры пистолет и знаком приказала Кёниг следовать за мной. Мы продвигались по проулку медленно и настороженно, я напряженно пыталась выявить все места, с которых можно было ожидать нападения. Контейнер. Машина. Возможно, крыша.

Первым я исключила мусорный ящик. Подойдя к нему, я быстро скользнула за угол. Там ничего не оказалось, кроме сложенной из шлакоблоков стены библиотеки и металлической двери. Из-за чуть приоткрытой двери сочился желтый свет. Я взмахом руки приказала Кёниг осмотреть машину, а сама взяла на прицел дверь. Венди осторожно подошла к темно-синему Хроносу, быстро заглянула внутрь и после этого приступила к более тщательному осмотру уже с помощью фонаря. Подав сигнал, что в машине всё чисто, она одновременно со мной двинулась к двери.

О`кей, - прошептала я. - На счет "три" я распахиваю дверь и мы сразу же врываемся в здание.

Дверь открывалась наружу, поэтому я встала со стороны ручки. Кёниг заняла место у петель, но я дала напарнице знак отступить подальше, чтобы она не получила удар дверью, когда я её распахну. Подобную ошибку я допустила еще в свою бытность стажером. Поверьте, я ни раньше, ни потом не испытывала такого стыда, как в тот момент, когда получила удар по физиономии дверью, распахнутой партнером.

На сей раз я попыталась сделать это тихо и лишь слегка потянула за ручку, чтобы привести панель в движение. Отняв руку, я замерла и прислушалась. Те кто находятся за дверью, могут решить, что дверь качнулась от движения воздуха.

Это какая-то паранойя, подумала я, за каждым углом мне чудится монстр. Но с другой стороны, шеф не отвечает на экстренный вызов, а это чрезвычайно дурной знак. Лучше страдать от паранойи, чем быть покойницей.

Дверь продолжала медленно открываться, и Кёниг пришлось её придержать, чтобы она не ударилась о стену. Я прислушалась, но в здании царила мертвая тишина. Я выглянула на миг из дверного проема и тут же вновь спряталась за раму. На то, чтобы осознать, что я увидела, потребовалось несколько секунд.

Великий Боже!

Кёниг, видимо, успела заметить выражение моего лица; и я увидела в неярком свете, как вопросительно взметнулись её брови. Дав ей понять кивком, что со мной всё в порядке, я включила видео вмонтированную в головной аппарат связи камеру.

Мы с Венди оказались на месте преступления. Я вызвала Минди и едва слышным шепотом велела ей связаться с дежурным по БСР и попросить для нас подмогу и бригаду экспертов.

Я посмотрела на Кёниг и, показав на стену, широко развела руки, давая понять, что помещение за дверью имеет внушительные размеры. Так же жестом я показала, что буду действовать внизу, а ей следует занять верхнюю позицию. После этого я низко пригнулась и подняла руку с тремя выпрямленными пальцами.

Два.

Один.

Я вбежала в комнату, и встав на одно колено, прикрыла всю правую стену. Кёниг осталась стоять во весь рост, прикрывая левую. Я обежала взглядом свою сторону комнаты, не обращая внимания на кровью забрызганные стены. Убедившись в отсутствии противника, я перевела взгляд на сторону, которую контролировала Кёниг.

Пистолет она не выронила, но в то же время и не осматривала помещение, как того требуют все учебники. Она не сводила глаз с деревянного креста у противоположной стены. На кресте вниз головой висело обнаженное тело. Руки и ноги жертвы были приколочены к дереву гвоздями, а чело - если так можно выразиться, - украшал венец из колючей проволоки. Тело был выпачкано с ног до головы грязью, или чем-то иным на неё похожим, но личность покойника сомнений не вызывала. Для того, чтобы привести Кёниг в чувство, мне пришлось помахать ладонью перед её глазами.

На осмотр здания у нас ушло не более трех минут. Убедившись, что в библиотеке никого нет, мы вышли на улицу и произвели наружный осмотр на тот случай, если преступники по какой-то причине еще не успели покинуть место убийства. Подмога прибыла еще минуты через три, и я направила пару парней переписать номера всех машин у библиотеки и на примыкающих к ней улицах. Преступники, конечно, давно уехали, но не исключено, что их кто-то видел.

Затем я вошла в помещение, чтобы внимательнее посмотреть на то, что сделали с Дэвисоном, и дождаться прибытия экспертов.

Глава сорок восьмая: Полиция

Четверг двенадцатого. 5 час. 23 мин. утра.

- Лейтенант!

Я не могла оторвать глаз от мостовой. Видимо, наблюдая за тем, как дождевые капли падают на асфальт парковки, я полностью отключилась. По небу бежали низкие облака, и на востоке нельзя было заметить никаких признаков рассвета. Подняв глаза, я увидела, что меня зовет патрульный полицейский один из тех парней, которые первыми откликнулись на призыв о помощи.

- Слушаю. В чем дело?

- Хмм... Эксперты почти закончили и просят вашего разрешения на отгрузку тела.

- Понимаю, - вздохнула я. - Скажите им, что я иду.

Постояв еще немного, я вернулась в библиотеку. На улицу я выходила, чтобы проветрить мозги и привести в порядок мысли, пока эксперты занимаются своим делом. Однако единственная светлая мысль, которая посетила меня в то время, когда я мокла под дождем, состояла в том, что мне просто необходимо поспать.

Я пришла в то служебное помещение, где мы нашли Дэвисона. Он всё ещё висел вниз головой на кресте. Грязь, которой убийцы покрыли тело, успела высохнуть. Так же как и кровь вокруг гвоздей. Эксперты укладывали обнаруженные артефакты в свои рабочие кофры.

- Ты в порядке? - спросила Шард, как только я переступила через порог.

- Да. Только страшно устала. Расскажи самое главное и можешь его упаковывать

- Значит так, - сказала Шард. - Для начала надо сказать, что он сражался до последнего. - Она указала на следы нескольких ушибов и неестественно выпирающие кости груди. - Перелом трех ребер, смещение ключицы, разбитый локтевой сустав, многочисленные ссадины и ушибы на голове и торсе. Причина смерти - асфиксия, последовавшая после того, как ударом была перебита трахея. Рентген позволит дать более точный ответ, но судя по углу, под которым был нанесен последний удар, он еще был жив, когда его распинали. Об этом же говорят и разрывы ткани ладоней вокруг гвоздей. Вот здесь и здесь, - Шард указала на две точки. - Создается впечатление, что он пытался вырвать гвозди из дерева.

Я понимала, что ужасная смерть шефа должна была вызвать у меня более сильное потрясение, чем я в этот момент испытывала. Но в то же время она казалась мне такой не реальной! Мне еще предстояло до конца пережить трагическую гибель Дэвисона.

- Время смерти? - спросила я.

- Судя по температуре печени - примерно три часа утра. Плюс минус полчаса.

Шеф отключился от централизованной связи около часа ночи. Следовательно, вся процедура распятия заняла у преступников пару часов.

- А как насчёт грязи?

- Детали сообщу после того, как она пройдет лабораторные исследования. Пока могу сказать лишь то, что она не местного происхождения. Здесь кругом красная глина, а мы имеем дело с перегноем. Скорее всего - это цветочная земля.

- Отпечатки?

- На теле чисто. Они, наверняка, работали в перчатках. Скрытых отпечатков в помещении сколько угодно. Мы проверим всех сотрудников библиотеки, чтобы устранить лишние, но...

- ...но особой надежды ты не питаешь. Ясно. Что еще мне следует знать?

- Хмм... Ничего такого, что не может дождаться завершения лабораторных исследований.

- Хорошо. Приступайте к упаковке тела. Всё остальное я узнаю из твоего доклада.

Шард дала знак паре экспертов из своей команды, и те стали снимать Дэвисона, отпиливая те части креста, к которым были приколочены его конечности. Я вышла на улицу и села в машину к экспертам, отвозившим в штаб-квартиру собранные улики.

Добравшись до места, я поднялась на четвертый этаж и сразу же направилась в конференц-зал. Несмотря на то, что у некоторых коллег закончилось дежурство, и в помещении появились новые лица, накал работы не спадал. На рабочем столе возникло схематическое изображение еще одного тела, покрытое целым созвездием красных мигающих цифр. Последние трое суток слились для меня в единое целое.

Я не сразу заметила, что Кайон отчаянно пытается привлечь мое внимание. Поймав её взгляд, я слегка кивнула и отправилась в комнату отдыха выпить кофе. Она вышла следом и встав рядом со мной стала наполнять для меня стакан.

- Мне показалось, что тебе это будет интересно узнать, - прошептала она. - Я проверила все звонки личного телефона шефа. За семь минут до того, как он ушел, ему кто-то звонил.

- Откуда?

- Звонок шел с номера в Ираке. Там расположена известная компания посреднической связи.

- Есть ли возможность выявить исходную точку первоначального звонка?

- Только в том случае, если мы решимся на полномасштабное вторжение в эту страну. Впрочем, это будет не первое наше вторжение.

- Не искушай меня. Я в таком состоянии, что готова отправиться в крестовый поход против кого угодно.

Кайон нацедила себе кофе и вернулась в конференц-зал. Я посмотрела на черную жидкость в своем стакане. Даже кофе принял для меня какой-то отвратительный вид. В таком состоянии от меня нет и не будет никакой пользы. Я вошла в конференц-зал и делегировала всю свою власть парнишке по фамилии Андропов. Приказав ему держать оборону до прихода Тони, я проследовала в заднюю комнату, рухнула на койку и велели Минди разбудить меня через четыре часа.

Если меня и посещали сновидения, то я их все равно не запомнила. В моей памяти остался лишь шум грандиозной драки, который меня, собственно, и разбудил.

Глава сорок девятая. Избранник.

Четверг двенадцатого. 7 час. 48 мин. утра.

Я отмахнулся от очередного комара, пытавшегося позавтракать моей рукой. Он и его собраться истязали меня всю ночь. Как только я начинал дремать, на мое лицо садилась муха, или жук пускался в путешествие по моей руке или что-то иное - я не хотел даже знать, что именно начинало вдруг копошиться под газетой, которую мы использовали вместо матраса. Саммер же, напротив, не испытывала никакого дискомфорта. Она крепко спала, свернувшись калачиком и положив голову мне на грудь. Время от времени она легонько всхрапывала. Это было восхитительно.

Я поднял голову, чтобы взглянуть на её ногу. Она споткнулась о корень дерева, когда мы ночью бежали по парку. Кровь уже запеклась. Ранка подсохла, но колено распухло и стало похоже на футбольный мяч.

Впрочем, всё это мелочи. Нам повезло, что мы сумели отыскать для себя подходящий закуток. Мимо нас в поисках бутылок, банок и прочего полезного мусора прошествовали несколько бездомных, но беспокоить нас не стали. Я возблагодарил Бога за его милость, пусть и не очень большую. У меня не было ни малейшего представления о том, что делать дальше, и как нам из этой замазки выбраться. Поскольку никаких светлых идей мне в голову не приходило, я вообще прекратил думать и теперь без единой мысли о чем-либо наблюдал за тем, как черное небо постепенно становилось розовым, а затем и голубым.

Саммер подняла голову, села, потянулась и зевнула.

- Видела сладкие сны? - спросил я.

Она наклонилась и поцеловала меня в лоб, и это, видимо, был правильный выбор, ибо я уже почти сутки не чистил зубы и не полоскал рот.

- Как твоя коленка?

Саммер попыталась согнуть ногу, но у неё ничего не вышло, и она застонала.

- Это должно означать "не очень чтобы", не так ли? - сказал я. Ходить-то хоть сможешь?

- Пока не знаю. А куда мы собираемся?

Хороший вопрос. Что же, если вас одолевают сомнения, то...

- А как насчет завтрака? - спросил я. - Есть хочешь?

- Классная идея. Умираю от голода.

Последние рисовые палочки мы прикончили еще вчера, но у меня оставались те полсотни баксов, которыми снабдил нас Джеральд. Он не сказал, где ему их удалось раздобыть, а я и не спрашивал. Я помог Саммер подняться, и она провела эксперимент, перенеся всю тяжесть тела на больную ногу. Выяснилось, что колено болело, и мне пришлось обнять её за талию, чтобы ей было удобнее на меня опираться.

Вначале мы добрались до проулка, проходящего вдоль задней стены игрового центра "Волшебная земля", расположенного примерно в квартале от парка, затем доковыляли до Четырнадцатой и прошли по ней несколько кварталов в направлении Персиковой улицы. На углу Четырнадцатой и Персиковой находилась закусочная, в которую мы и ввалились, напоминая пару, сошедшую с дистанции в ярмарочном забеге трехногих. Я усадил Саммер, сел рядом с ней и попытался привлечь внимание кого-нибудь из обслуживающего персонала. Наличными мне раньше расплачиваться не приходилось, поэтому я не был уверен в том, примут ли у нас деньги или нет. Кончилось всё тем, что я попытался запихнуть полтинник в щель для кредитной карты, давая официантке понять, что готов сделать заказ.

Девица подошла к нам уже через пятнадцать секунд. Она посмотрела на банкноту, затем посмотрела на нашу грязную одежду и после этого перевела взгляд на сине-черное колено Саммер.

- Вопросов не надо, - поспешил предупредить я. - Принесите-ка мне пару яиц, мясное рагу и кока-колу.

Саммер заказала для себя корнфлекс, апельсиновый сок и какой-то салат. Официантка приняла наш заказ вместе с банкнотой и скрылась в кухне, на её лице было написано: "Не спрашивай, и тебе не соврут".

В ожидании прибытия заказа, я выудил лед из стакана с водой, завернул его в салфетку и приложил к колену Саммер со словами:

- Как я слышал, это помогает при опухоли.

- Спасибо, - сказала она, взяла салфетку из моих рук и прижала к колену.

Вскоре появилась еда и сдача с полсотни. Некоторое время мы поглощали пищу в полной тишине, а затем, немного утолив голод, Саммер спросила:

- Ну и что же дальше?

Я затолкал в рот побольше рагу, чтобы выиграть время для процесса мышления. Тщательно разжевав мясо и проглотив его, я глубокомысленно произнес:

- Быть вечно в бегах мы не можем. И нам до сих пор не известно, с какой стати они за мной гоняются.

Высказавшись, я снова набил рот мясом в надежде на то, что у Саммер появится хоть какая-нибудь плодотворная идея. Но она держалась необычно тихо.

- О`кей, - начал я, пытаясь говорить, как можно увереннее, - думаю, нам прежде всего надо связаться с Джеральдом и выяснить, узнал ли он наконец, что, черт побери, происходит. Затем...затем мы и будем знать, куда танцевать дальше... Всё будет зависеть от того, что нам скажет Джеральд.

- Верно, - слегка оживившись, сказала Саммер. Мне казалось, что она больше всего страдала оттого, что у нас не было плана действий. Впрочем так же, как и я. - Неплохая идея. Мне кажется, что по пути сюда я видела телефон-автомат.

Она начала вставать со стула, но я вернул её на место, положив руку на плечо.

- Ты что, совсем ку-ку? Тебе нельзя нагружать колено, пока оно не заживет. Я сам позвоню. А ты сиди здесь и приканчивай свой силос. Да, и попроси их подрумянить для меня еще пару кусочков хлеба. Я сгреб несколько долларовых монет, поступивших вместе со сдачей, и вышел на улицу, чтобы позвонить. Судя по утру, день должен был быть жарким. Я всё еще набирал номер Джеральда, как за моей спиной чей-то голос произнес:

- И долго ты намерен разговаривать?

Я обернулся. Рядом с будкой стоял парень в черной кожаной куртке. Он смотрел на меня как-то странно, но я хорошо понимал, что может означать подобный взгляд. Особенно в этой части города.

- Минут пять. Не больше, - бросил я и быстро отвернулся, рассудив, что если не стану на него смотреть, то он поймет, что его заходы меня не интересуют.

И в этот момент я почувствовал, что в мою спину уперся какой-то твердый предмет. Принимая во внимание то, как протекала вся эта неделя, можно было не сомневаться, что это был пистолет.

Глава пятидесятая: Полиция.

Четверг двенадцатого. 9 час. 55 мин. утра.

Вначале я услышала крики, а затем до меня донесся грохот падающей мебели. После этого раздался тяжелый удар - создавалось впечатление, что кто-то всем прикладом врезался в стену.

Что происходит? Поначалу мне показалось, что всё это сон, и лишь через минуту до меня дошло, что за стеной действительно развернулась грандиозная драка. С трудом заставив себя подняться с койки, я на заплетающихся ногах протащилась к двери, распахнула её и зажмурилась. Из соседнего помещения в глаза мне хлынул яркий свет. Соседнее помещение (это была комната отдыха) превратилось в ринг, на котором два моих товарища полицейских старательно пытались вышибить друг из друга дух. Судя по виду бойцов, они едва успели обменяться парой ударов по физиономии, а главной жертвой схватки пока явились лишь мебель и кофейник. На противоположной от меня стороне, в дверях конференц-зала я увидел Тони и пару экспертов, с интересом следивших за ходом поединка.

Я посмотрела на Тони, вопросительно вскинув одну бровь. Он пожал плечами и показал на свою загипсованную руку. У меня возникло желание самостоятельно разобраться с бойцами, но встревать в драку между двумя идиотам было делом, мягко говоря, неблагодарным. Я посмотрела на Тони и постучала кончиком пальца себе по уху. Он кивнул и прикоснулся здоровой рукой к головному коммуникатору, давая понять, что необходимые меры уже приняты.

Через минуту появились вызванные Тони патрульные и при помощи электрошокеров быстро положили конец драке. Но к этому времени побоище уже само собой шло на убыль, поскольку каждый из комбатантов успел превратить рожу противника в бесформенную массу. После того, как гладиаторы были укрощены, я схватила одного из них - того, кто выглядел поприличнее, - за шиворот и грозно спросила:

- Что, дьявол вас побери, здесь происходит?!

У парня распухла губа, изо рта текла кровь - похоже, что он лишился пары зубов. Об этом говорили не только струйки крови изо рта, но и явный дефект дикции. Однако несмотря на шепелявость, заглушаемую каким-то бульканьем, мне минут через пять удалось понять суть конфликта.

Оказывается, оба блюстителя порядка смотрели телевизор, когда начали передавать сообщение о ходе расследования гибели Вэйра и странных обвинениях в его адрес. Речь в этих обвинениях шла об оккультизме. Один из копов - мормон по своим религиозным взглядам - сделал довольно едкое замечание. Он сказал, что история с Вэйром его не удивила, поскольку во всех баптистских организациях полным-полно тайных агентов Сатаны. Второй полицейский оказался не только добрым баптистом, но и яростным поклонником погибшего певца. Он возразил первому не только слишком эмоционально, но чересчур громко. Начиная с этого момента события пошли вразнос.

Боже! И это люди, которые призваны охранять закон и порядок!

К тому времени, когда я выяснила ход событий у второго парня, чтобы сравнить их с показаниями первого гладиатора, прибыли медики и принялись накладывать бойцам швы на раны. Усмирившие бойцов патрульные не знали, что делать дальше. В обычных обстоятельствах мы должны были донести о ЧП шефу, но...он в данный момент находился в морге в качестве трупа. Я пока не знала, назначен ли уже кто-нибудь на его место. Один их патрульных посмотрел на меня и спросил:

- Как прикажете с ними поступить, лейтенант?

Этого еще не хватало. У меня по горло дел, а тут еще приходится решать, как наказать двух недоумков. Я в раздумье провела ладонью по своей роскошной шевелюре. Парни сами нарывались на здоровенную взбучку, но если я сейчас прикажу посадить их под арест и формально этот факт зафиксировать, то наживу врагов не только в их лице, но и в лице всех их друзей, служащих в Департаменте полиции города Атланты. И кроме того, где бы я сейчас была, если бы меня наказывали на всю катушку за все мои прегрешения и проступки?

- Ведите их вниз в обезьянник. Посадите в одну клетку и дайте час времени. Если они за это время извинятся друг перед другом и дадут мне честное слово, что подобного больше никогда не случится, я отпущу их лишь с устным выговором. Но если они снова попытаются один другого изувечить, то приведите их в чувство доступными вам средствами и составьте на каждого из них протокол о хулиганском нападении с нанесением телесных повреждений. Я позабочусь, чтобы дело пошло в суд.

Патрульные копы увели бойцов, и сразу после этого Минди сладким голосом напомнила мне, что мне пора просыпаться. Как раз вовремя. Спасибо.

Я подошла к торговому автомату (хорошо, что эти идиоты не успели его сломать) и взяла себе протеиновый коктейль с ванилью. Немного подумав, я добавила к своему меню фрукты. Подошел Тони и взял себе банку коки и пакетик чипсов из сладкого картофеля.

- Как спалось? - спросил он.

- Замечательно. Нет ничего лучше, как проснуться утром под звуки драки.

Хмм... Некоторое время он молча хрустел чипсами, а затем произнес:

- Мне страшно не хочется, чтобы твой день начинался с этого, но нет ли у тебя всё же желания взглянуть на сайт новостей?

- Что еще произошло? - спросила я, опять же вскинув брови. Похоже, что вскидывание бровей в последнее время стало моим любимым занятием.

- Они сейчас передают изображение тела Дэвисона. С крестом и прочими причиндалами.

- Что?! Как, дьявол их побери, им удалось получить картинку?! Кто слил инофрм...

- Полегче, Меган. Никто ничего не сливал. Насколько я понимаю, преступники сами сняли фильм и несколько часов тому назад переправили его по электронной почте в средства массовой информации.

Боже!

- И как это воспринимает публика?

- В основном так, как можно было ожидать, - ответил Тони. - Люди напуганы. Они считают, что если так поступают с шефом БСР Департамента полиции города Атланты, то никто из них не находится в безопасности. Обстановка на улицах становится все более отвратной.

- Насколько отвратной?

- Что же, - сказал Тони, сделав глоток кока-колы. - Некоторые "бдительные" граждане приступили к действиям еще до того, как новость о Дэвисоне появилась на экранах. Какие-то баптисты "арестовали" двух, принадлежащих к Культу Виккан девушек, когда те появились в северной части города, и "депортировали" их назад в район Декатур. Какому-то парнишке из Сэнди Спрингс повезло меньше. Его привязали к телефонному столбу, облили керосином и подожгли. Парень получил обширные ожоги третьей степени, но, судя по всему, останется жить. Мы полагаем, что он стал жертвой потому, что у него оказалась книга "Сатанинские стихи", изданная, как тебе известно, ещё в 80-х годах прошлого века. Кроме того, кто-то стрелял в лавку травницы в цитадели религий "Новой эры" в Декатуре. Никто не пострадал, и дело ограничилось лишь материальным ущербом. А всего пару часов назад неизвестные разбили все стекла в Христианской библиотеке, и подожгли здание. Не исключено, что это был акт мести.

Я поднесла руку к лицу. Итак, началось.

- Дальше - больше. Утром в боевую готовность была приведена Христианская милиция, и сейчас её отряды перебрасываются на север города в округ Мариетта. Руководство Христианского союза выступило с заявлением о том, что коль скоро власти не способны обеспечить безопасность их единоверцев, то это сделает Милиция. Примеру Христианского союза последовали вожди "Нации Ислама", выставив на всех углах мусульманских кварталов в южной части города вооруженные посты. Мормоны из Сэнди Спрингс также сколотили собственные охранные отряды. Мормоны ведут себя чуть сдержаннее чем другие, но, тем не менее, и они вооружены до зубов.

Я потерла ладонью лоб. Мне следовало это предвидеть. Ведь я читала специальный труд, в котором анализировались закономерности распространения основанной на слухах паники. Авторы труда утверждали, что первыми поддаются панике члены тех наиболее консервативных религиозных конфессий, в которых существует понятие абсолютного зла. Эти одержимые всегда готовы открыть пальбу во имя своего Бога.

- Прямые столкновения уже были? - спросила я.

- Нет. Отряды трех наиболее многочисленных групп окопались в своих округах, так что схваток между ними ждать пока не приходится. Однако имели место столкновения этих отрядов с копами из местных участков. Но пока, слава Богу, в полицейских еще не стреляли.

- Хорошо, - сказала я. - Возможно, у нас еще есть шанс успешно завершить это дело до того, как начнется всеобщая свара. Что удалось сделать, пока я пребывала в мире прекрасных снов?

Глава пятьдесят первая: Саммер.

Четверг двенадцатого. 10 час. 05 мин. утра.

Я поблагодарила Петрова за то, что он дал мне попользоваться телефоном, и набрала нужный номер. Тим ответил на второй гудок.

- Алло, - сказал он.

- Тим, говорит Саммер. У тебя найдется минутка?

- Саммер? Хмм... Мама категорически запретила мне с тобой разговаривать. Прощай, - сказал он и повесил трубку.

Телефон зазвонил уже через десять секунд. Петров поманил меня к себе, но я сказала, что это, видимо, звонит мой друг.

- Слушаю.

- Саммер, это я. Теперь мы на шифрованной линии, и у меня есть пара минут между уроками. Что происходит?

- Они только что схватили Бенджи.

- Ну и дерьмо! Как же они вышли на вас, ребята?

- Понятия не имею. Он пошел позвонить по автомату, тут его кто-то и сцапал.

- ПЧК?

- Не знаю, но парень выглядели совсем не так, как те. Совсем другой прикид. Черная кожаная куртка. Правую руку держал в кармане. Думаю, что там у него был пистолет.

- Круто! Бедный Бенджи. Интересно, что им от него надо?

- Не знаю, - ответила я, - но думаю, что сейчас самое время выяснить. Я поймала такси и проследила за ними до какого-то дома в центральной части города. Сейчас я за этим зданием веду наблюдение. На подъездной аллее стоят две машины. Не мог бы ты сачкануть и подвалить сюда с парой своих приборов? Если они будут перевозить Бенджи, то мы сможем за ними проследить.

- Спрашиваешь... Контрольную по истории мне все едино не сдать. Как только я прихвачу Скотта и пару подслушивающих устройств, мы сразу же двигаемся на юг. Где точно ты находишься?

Я спросила Петрова, не знает ли он случайно той улицы, где мы были. Петров улыбнулся и назвал улицу. Классный парень этот Петров. Когда я рассказала ему, что произошло, он сразу согласился мне помочь. Оказалось, что у него на Украине есть дочь, примерно моего возраста. Он взял с меня плату только за поездку, а не за то время пока я сидела в машине, наблюдая за домом. И это было мне в кайф, так как после завтрака у меня осталась всего лишь одна банкнота в двадцать долларов.

- Угол улиц Ала Гора и Восьмой, - сказала я Тиму. - Приезжай, как можно быстрее.

Глава пятьдесят вторая: Ведьма.

Четверг двенадцатого. 12 час. 12 мин. пополудни.

Всю ночь я провела в разговорах с полицейскими, после чего мне существенно пришлось пересмотреть свое мнение об их вербальных способностях. В сторону понижения, естественно.

По началу они решили, что у меня поехала крыша. Но осуждать их за это, я честно говоря, не могу. Что бы вы подумали, если бы средь ночи вам навстречу из парка выбежала насквозь промокшая баба и, остановив вашу машину, принялась бы нести околесицу о своей дочери, убежавший с каким-то мальчиком, который до этого был свидетелем человеческих жертвоприношений, в результате чего черные силы открыли на него охоту...? Уф!

В конце концов, после того, как они проверили меня на наличие алкоголя в крови, а затем и на наркотики; после того, как позвонили супругу, дабы тот подтвердил, не сумасшедшая ли я, они, наконец, соблаговолили отправить в парк патрульную машину. Никаких следов моей дочери они не нашли, но зато обнаружили труп женщины, облаченный в церемониальный наряд индейцев племени чироки. Это означало, что мне снова пришлось отправиться в полицейский участок и пересказать всё с самого начала, совершенно другой команде копов.

После этого события приняли весьма интересный оборот. Полиция сумела определить, что убитой оказалась жрица (или что-то вроде того) племени Чироки по имени Летний Лёд, которую в понедельник ранили ножом в кабине лифта. Дело сразу же приобрело политическую окраску, и на авансцену вышли люди из Бюро специальных расследований, потому что любое политическое дело подпадает под их юрисдикцию. А это, в свою очередь, означало, что мне пришлось рассказывать всё с самого начала, но уже их детективам. Жаль лишь, что мой рассказ от многократного повторения яснее не стал.

Одним словом, они решили, что займутся моим делом после полудня. Сейчас они ведут поиски Саммер, но только потому, что она могла быть свидетельницей убийства. Выходя из участка, я увидела небольшую группу индейцев чироки, сильно отравлявших жизнь дежурному сержанту. Все индейцы носили национальные одежды, а их лица были раскрашены в боевые (синим с белым) цвета. Один из индейцев даже использовал медвежью голову в качестве своего рода шлема. Я прошла мимо них, не задав ни единого вопроса.

Добравшись до парка, я села в оставленный на одной из стоянок автомобиль и поехала домой в Декатур. По пути я попыталась разобраться в ситуации. Итак, моя дочь каким-то образом связалась с адептами черной магии, убитой колдуньей из племени чироки и парой парней, которые бегают ночами по паркам и стреляют в людей, прежде чем узнают в кого палят. Думаю, что подобной ситуации не предусмотрел в своей книге о воспитании даже сам доктор Спок.

Домой я вернулась примерно в половине первого. Остатки моего семейства сидели в кухне и приканчивали ленч. Винтер посадила Урвази на стол, и та с удовольствием лакала из тарелки дочери, что, как они обе прекрасно знали, было категорически запрещено. Алекс с отсутствующим видом пялился в свою лапшу. Такой вид у него бывал лишь после чересчур длительных сеансов ясновидения.

Я рассказал обо всём, что произошло в полицейском участке, и он понимающе кивнул.

- Не пыталась ли она связаться с тобой? - спросила я.

- Нет, - ответил он, глядя в суп.

Интересно, видит ли он что-нибудь в этом супе или просто так придается размышлениям?

- Но она позвонит?

- Да.

Слава Богине! Значит её не схватили и не убили.

- Когда?

Алекс размял шею и несколько раз наклонил голову из стороны в сторону. Казалось, что по меньшей мере половина его всё еще пребывала в другом месте.

- Вечером, - ответил он. - Сразу после восхода луны.

Таких точных ответов Алекс обычно не дает. Но жизни нашей дочери обычно ничего не угрожало. Я подошла к календарю. Луна сегодня встает из-за горизонта в одиннадцать ноль восемь. К этому времени я должна быть готова.

Я взяла телефон и принялась созывать своих друзей.

Глава пятьдесят третья: Полиция.

Четверг двенадцатого. 2 час. 15 мин. пополудни.

В конференц-зал вошел Тони.

- Что предпочитаешь? Тунца или ростбиф? - спросил он.

- Ммм... Тунца, пожалуй.

Он бросил мне коробку, взятую в торговом автомате. Мечта гурмана!

- Итак, как идут дела?

- Страшно медленно, - ответил я, потирая глаза. - У меня сложилось такое впечатление, что я погрязла в деталях и упускаю из вида что-то действительно очень важное. Более того, из-за деревьев я не вижу леса. Я чувствую, что есть нечто такое, что объединяет все эти преступления, но что именно - понять не могу. Мне ясно, что преступники выбирают жертвы и место преступления, следуя какому-то, лишь им известному принципу.

Тони меланхолично жевал свой сэндвич.

- Знаешь, Меган, - сказал он, проглотив кусок, - а почему бы тебе ни заняться географией и не разместить места преступлений на карте?

- Уже занялась. Никакой системы. Я даже дошла до того, что попросила эксперта проверить имена жертв на предмет выявления общей анаграммы, но и из этого ничего не получилось. Не дали результата и сверка телефонов и адресов, если какой-то псих вдруг решил заняться математическими играми. Ничего! Мы решили, что от дальнейших упражнений подобного рода толка не будет.

Тони молча грыз сэндвич. Я взяла свой и с трудом заставила себя его съесть. У меня не было сомнений в том, что я упускаю из вида какой-то очень важный фактор.

- Что происходит в мире? - поинтересовалась я. - Новые волнения?

- Ты действительно хочешь это знать? - спросил Тони.

- Нет, - ответила я после непродолжительного раздумья. - Отвлекаться мне сейчас ни к чему.

Минут пять мы молча жевали. Тони неизвестно почему мне улыбался. Я не могла взять в толк, как он может улыбаться в такое время, но мне это нравилось. Еще до того, как мы покончили с нашими деликатесами, явилась Кайон, чтобы сменить Фуэнтоса.

Я вскрыла пакет с увлажняющими салфетками, который придавался к сэндвичу, и тщательно протерла руки.

- Ну что теперь? Назад в соляные копи? - спросил Тони.

- Да, здравствует рабский труд! - в тон ему ответила я и тут же вполне серьезно продолжила: - Посмотри ещё раз заключения экспертов и показания свидетелей. На тот случай, если мы что-нибудь упустили.

- Будет сделано, мэм!

Тони нацепил на голову коммуникатор и принялся выводить нужный материал - доклады, фотографии и диаграммы - на отведенный ему угол рабочего стола. Я уселась поудобнее и попыталась пустить свои мысли в несколько ином направлении. Для этого надо было начать с наиболее фундаментальных фактов.

Я составила список жертв и рядом с каждым именем написала то, что было с ними сделано. В итоге у меня получилось:

1. Шеф Дэвисон - распят.

2. Джастин Вэйр - выброшен из окна небоскреба.

3. Рейвен Стрейлайт - обескровлена.

4. Делила Коллинз - накачана наркотиками, раздета

и использована в сатанинском ритуале.

5. Карл Филлипс - изуродован посмертно.

Я внимательно посмотрела на список, пытаясь представить, что могло объединять всех этих людей.

Итак, их бесспорно объединяет то, что все они - за исключением Делилы Коллинз - мертвы.

Я задумалась. А, может быть, Делила Коллинз вовсе и не жертва? Или, скажем так: преступники не считали её одной из своих жертв. Скорее всего, они использовали её в качестве реквизита, только потому, что она оказалась под рукой. Они её не убили и не изнасиловали. Из этого следует, что никаких личных счетов они с ней не сводили.

Я еще раз посмотрела на её имя, и без всяких колебаний вычеркнула его из списка. Теперь там осталось четыре пункта. Их объединяло то, что все они, так или иначе, были связаны с сенатором Захарией Стоунуоллом. Дэвисон имел отношение к политическим играм сенатора. Вэйр пел для него и его паствы. Стрейлайт когда-то была его личным секретарем, а Филлипс телохранителем.

Для простого совпадения здесь наблюдался явный перебор, но что это могло означать, я не знала. Если Стоунуолл производил генеральную уборку помещения, истребляя всех, кто что-то о нем знал, то зачем ему уродовать тело Филлипса, который успел благополучно скончаться. Однако с другой стороны, Стоунуолл мог устроить всё это как рекламный трюк, чтобы напугать людей и заставить их голосовать за себя. Но в таком случае, зачем ему привлекать к себе внимание, убивая тех, кто был связан с ним по жизни? Нет, в этой версии не было никакого смысла. Здесь надо искать другие связи.

Я снова взглянула на список, чтобы найти иные, объединяющие этих людей звенья. Взгляд остановился на втором пункте, под которым значился Джастин Вэйр. Некоторые аспекты этого преступления меня немного смущали. Стиль его исполнения несколько отличался от всех других. В нём присутствовал элемент какой-то случайности, а кража человеческого жира у хирурга-косметолога вообще выглядела каким-то неуклюжим трюком. Если они заранее решили использовать жир, то его без всякого труда можно было снять с тел предыдущих жертв или с похищенного из клиники зародыша. Чем больше я думала об этом, тем больше убийство Вэйра казалось мне сознательной имитацией других преступлений.

Одним словом, имя Вэйра я тоже вычеркнула.

В списке осталось всего три пункта. Что связывало между собой этих трёх покойников? Я надела головной аппарат связи и принялась шарить по тем базам данных, где эта связь теоретически могла бы обнаружиться. Но, как я не старалась, какие бы комбинации не строила, никаких общих знаменателей для этой троицы я не находила. Они никогда не принадлежали к одной и той же организации. У них не имелось общих родственников. Выросли они в разных городах, учились в разных школах и колледжах. Никогда не работали на одну и ту же компанию. Никаких сведений о финансовых трансакциях между ними я не обнаружила. И если верить данным телефонных компаний, то эти трое ни разу друг другу не звонили.

Но я чувствовала, что какая-то связь должна была существовать. Я принялась проверять самые маловероятные версии. Судя по журналам посещения той школы, где преподавала Стрейлайт, дети Филлипса и Дэвисона там не учились. Я просмотрела данные о продажах в оружейном магазине Филлипса. Ни Стрейлайт, ни шеф его покупателями никогда не были. Я проверила прошлое Стрейлайт и Филлипса на предмет нарушения ими законов. Нельзя исключать, что Дэвисон производил их аресты. Ничего подобного. Стрейлайт никогда не нарушала законов. Филлипса однажды арестовали за незаконное ношение оружия, но арестовывал его вовсе не Дэвисон. В конечном итоге я решилась на отчаянный шаг и попросила Минди просмотреть всю базу данных полиции и выявить те случаи, когда все три имени упоминались рядом. И здесь ничего...

Затем я вспомнила, что Рейвен Стрейлайт меняла имя и фамилию. До этого она была Роберта Стивенс.

И здесь я, наконец, попала в точку.

Один раз - но зато в самое яблочко.

Я открыла представленный Минди файл старого дела Халэранта. Пятнадцать лет тому назад художник убил свою жену и вырезал у неё матку.

Разве я не говорила вам, что не верю в простые совпадения? Так вот, события еще раз подтвердили, что не верю я совершенно правильно.

Вчера я прочитала несколько статей о деле Халэранта, но имени шефа не встретила. Ничего удивительного. Основное расследование вел не Дэвисон, но он входил в команду полицейских, опрашивавших знакомых жертвы, и ему пришлось беседовать с Робертой Стивенс и Карлом Филлипсом. И...с только что избранным сенатором Захарией Стоунуоллом. Оказалось, что жена Халэранта Алисия Сен-Клод за несколько недель до смерти писала портрет сенатора и встречалась с ним за день до гибели.

Я решила прочитать всё дело от корки до корки. Как правило, на это уходят дни, но файл Халэранта оказался небольшим, поскольку следствие было очень коротким. Улики против художника были неоспоримы, и его арестовали почти сразу. За два дня до убийства многие посетители ресторана слышали, как Халэрант обвинял жену в измене. Убили её дома. Следов взлома не было, что указывало на то, что убийца имел ключ или что она сама открыла ему дверь. Женщину убили, а затем изуродовали при помощи ножа для разделки мяса, взятого в её же кухне. На рукоятке ножа были обнаружены отпечатки пальцев Халэранта и его жены. Алиби подозреваемого не выдерживало критики: его заявление о том, что он во время убийства работал в студии, никто подтвердить на смог. Если бы убийство не получило столь широкого резонанса, полиция не стала бы опрашивать знакомых жертвы. Но поскольку за ходом расследования следил весь мир, полиция решила прикрыть тылы.

Знакомство с делом заняло у меня несколько часов, но я познакомилась с каждым протоколом допроса, с каждым заключением экспертов. Но ничего существенного, увы, не обнаружила. Но одна вещь мне всё же бросилась в глаза. Это была дата в заголовке файла. 11 июня 2009 года. Убийство произошло ровно за неделю до того, как Роберта Стивенс перестала работать на Стоунуолла. Что, очередное совпадение?

Закончив чтение, я почувствовала, что ни на йоту не приблизилась к решению текущих проблем. Не просмотренными оставались лишь видео и аудио записи с головных коммуникаторов проводивших допросы полицейских. Буквально тысячи часов пленки. Я поднялась из-за стола и прошла в комнату отдыха, взяла из автомата йогурт и стала неторопливо поглощать его, не зная, как поступить дальше. В конце концов я решила, что на беседу Дэвисона с сенатором Стоунуоллом все же стоит взглянуть.

Я вывела картинку на одно из незанятых мест на рабочем столе, а звуковой ряд пустила через головной прибор связи. Допрос проводился в Башне свободной прессы, в кабинете Стоунуолла. Сенатор заметно нервничал, что, собственно, было не удивительно - политики всегда больше всего опасаются оказаться замешанными в скандале. В случае убийства они всегда крайне неохотно признаются даже в шапочном знакомстве с жертвой. Дэвисон задавал ему обычные вопросы о настроении жертвы, спросил, не высказывала ли она каких-либо опасений за свою жизнь, не говорила ли о том, что ей угрожали, и так далее и тому подобное. В допросе не были ничего необычного и тем более ничего интересного.

Ничего, кроме разрыва во времени.

Перерыв случился в самый разгар беседы. Коммуникатор Дэвисона был выключен и не посылал сигналов в течение десяти минут. Когда изображение снова пошло, Стоунуолл казался смущенным. Лицо сенатора покраснело, а на лбу появились капельки пота. Он спросил Дэвисона, нужна ли тому еще какая-нибудь информация, на что мой будущий шеф ответил, что услышанного ему более чем достаточно. Поблагодарив сенатора за сотрудничество, он поднялся и вышел. К этому времени Халэрант уже находился в камере предварительного заключения, и окружной прокурор вносил последние штрихи в обвинение.

Итак, десять минут. На бесспорную улику, вроде дымящегося пистолета, этот перерыв записи не тянул. Это могла быть подсевшая батарея или ослабленный контакт. С другой стороны, нельзя было исключать, что за этим стоит нечто более любопытное. Я просмотрела служебное досье Дэвисона. Спустя месяц после странного выхода из строя его аппарата связи, он был переведен в Бюро специальных расследований. Через три месяца он встал во главе группы по расследованию чрезвычайно шумного дела. (Директор школы организовал из учеников старших классов сеть сбытчиков наркотиков). Начинающих детективов практически никогда не ставят на столь громкие дела, но Дэвисон, тем не менее, с успехом его раскрыл, и пресса тут же провозгласила его вундеркиндом. Следом за этим последовала череда громких дел, из тех, которые способствуют восхождению детектива по служебной лестнице. Обычно это занимает несколько лет, но карьерный рост Дэвисона оказался просто умопомрачительным.

Это не могло быть простым стечением благоприятных для него обстоятельств. Дэвисону, видимо, было что-то известно, и он использовал эти сведения, чтобы давить на сенатора с целью быстрого продвижения по службе. Роберта Стивенс тоже располагала какой-то информацией. Возможно, она не могла ничего доказать, либо не хотела предавать факты огласке, но в том, что ей было известно нечто важное, я теперь не сомневалась. Именно поэтому она ушла от Стоунуолла, а затем даже сменила веру. И Филлипс что-то знал о сенаторе, и это объясняет ту щедрость, которую проявил в отношении своего бывшего охранника его шеф.

Возникал вопрос, что такое это "ЭТО"? Терпеть не могу мыслить стереотипами, но первым делом я подумала о скандале на сексуальной почве, в котором мог быть замешан наш евангелист. Прессе так и не удалось установить, с кем предавалась любви вне брака Алисия Сен-Клод, и поэтому заключила, что Халэрант ошибся и убил жену в припадке ревности за любовную связь, которой не существовало в реальности. Но что, если средства массовой информации сами совершили ошибку? Разве нельзя исключать, что позирование для портрета сменилось более интимными отношениями?

Но всё это оставалось пустой теорией. Я могла строить какие угодно предположения, но доказательств у меня не было. Но эти теории, по крайней мере, объясняли многие известные мне факты, что уже было лучше, чем ничего.

Итак, допустим, что Стоунуолл состоял в любовной связи с женой Халэранта. Скандал на сексуальной почве мог отрицательно сказаться на его дальнейшей карьере. Но мог ли подобный скандал привести к убийству? Политически он его не пережил бы. Итак, Дэвисон узнал об этом и использовал свои знания в качестве рычагов для продвижения по службе. Роберта Стивенс, узнав о любовных шалостях своего кумира, утратила в него веру. Карл Филлипс счел это всего лишь еще одной тайной, связанной с характером его работы, и молчал. Всё сходится. Но с какой стати кто-то по прошествии стольких лет вдруг начал их убивать?

На этот вопрос имелось два ответа. Стоунуолл мог затеять генеральную чистку, устраняя всех, кто знал его грязное прошлое. Но это возвращало нас к событиям на кладбище. Какой смысл извлекать из могилы человека, который уже умер? Нет, сенатор здесь ни при чем. Скорее всего, Халэрант, отбыв срок за убийство жены, начал охоту за её бывшим любовником и за всеми теми, кто его когда-то защищал. Да, второй ответ имел больше права на жизнь.

Все эти предположения были построены на песке, но иных версий у меня так или иначе не оставалось, и я решила продолжить разработку Халэранта.

Итак, он был освобожден досрочно два года тому назад, и с тех пор регулярно, каждую пятницу встречался с контролирующим его полицейским служащим. Он постоянно жил в Атланте.

Мне в голову пришла интересная мысль, и я вновь привлекал внимание Кайон.

- Не могла бы ты отложить дела и провести для меня небольшой поиск? спросила я.

- Конечно, могла бы. Меган. Итак, что тебе теперь надо?

- Просмотри всю информацию по тюрьмам штата. ПроверьЮ не имел ли наш парень Бандерс контактов с заключенным по фамилии Халэрант. Не сидели ли они в одной тюрьме или...

- Ясно, - бросила она, прежде чем я успела закончить вопрос, и после короткой паузы продолжила: - Они были сокамерниками с 2018 по 2021 год в коррекционном заведении "Клейтон" штата...

- Вот оно! - воскликнула я, в свою очередь не дождавшись конца ответа. - Бросай все! - сказала я Тони. - Прихвати с собой несколько человек и отправляйся в дом Ирвинга Халэранта. Если его найдешь, то постарайся задержать до тех пор пока я не вышибу у судьи ордер на арест. Кайон, дай мне, пожалуйста, адрес.

- Уимблдон Плейс, 128, - мгновенно откликнулась Кайон.

Нет, как только закончится это дело, я поцарапаю её шкуру, для того чтобы посмотреть, польется ли из неё кровь, или полетят искры.

- Будет сделано, Мэм, - сказал Тони. - Но нет ли у вас желания поставить меня в известность о том, что происходит?

- С удовольствием сделаю это, как только сама пойму, как объяснить требование об аресте судье и заставить его выдать ордер. В данный момент поверь на слово, что Халэрант именно тот человек, который нам нужен, и отправляйся за ним.

Тони, судя по его виду, вновь намеривался что-то спросить.

- Немедленно!! - гаркнула я.

- Есть, Мэм! - выкрикнул в ответ он, а я повернулась лицом к Кайон и уже спокойно сказала:

- Скажи, есть ли смысл просить тебя глубже копнуть Халэранта, или ты уже это сделала?

- Так точно, лейтенант, сделала, - ответила она. - Идет проверка его банковских счетов, телефонных переговоров и всего остального, что требуется в подобных случаях.

- Я так и думала. Постарайся, кроме того, выяснить, с кем он путался после выхода из тюрьмы. Если парня не окажется дома, то, может быть, мы прихватим его у кого-то из знакомых.

Кайон принялась за работу.

Что же, по крайней мере, теперь мы имели достаточно убедительную версию, кто и по каким мотивам стоит за всеми этими делами. Против Халэранта пока не было никаких прямых улик, но они, возможно, появятся после того, как его сюда доставят. Это может быть обрывок нити или след от обуви... Одним словом, нечто такое, что связывало бы его с одним из мест преступления. Если повезет, то мы найдем в доме Халэранта оружие и тогда сможем обвинить художника в его незаконном хранении. Так или иначе, нам надо упрятать этого типа за решетку до того, как события окончательно не вышли из-под контроля.

Глава пятьдесят четвертая: Джен.

Четверг двенадцатого. 3 час. 09 мин. пополудни.

Услыхав, как щелкнул замок, я подняла одеяло с пола и бросила его на кровать. Я прятала под ним магический треугольник, который начертала на паласе пару дней тому назад. Треугольник следовало бы изобразить мелом или солью, но единственным имевшемся в моем распоряжении материалом был соевый соус, который как-то вечером мне принесли вместе с ужином из ресторана Эг-Фу-Йонга. Эти бандиты, отдать им должное, кормили меня вполне прилично.

Я встала на колени в центре круга и приступила к работе.По правилам, приступая к магическим действиям надо было полностью обнажиться, поскольку одежды создают барьер между энергией тела и энергией вселенной. Но я не Гудини, и разоблачиться с наручниками на запястьях не могла. Я сфокусировала все свои мысли и настроила тело на могучий поток магической энергии, омывающий нашу вселенную. Где-то за стенами и стальными дверями этого подвала находилось голубое небо с его магической звездной силой. А там, внизу под паласом и бетонным полом лежала владеющая поистине безграничной мощью мать-земля. А между двумя вселенскими силами на коленях стояла я, повторяя заклинание, призванное воздвигнуть энергетическую колонну, по которой я могла направить свое послание.

Я пыталась связаться со своими друзьями с того самого момента, когда меня схватили. А произошло это в воскресенье, во второй половине дня. Оставалось надеяться, что мое обращение достигнет хотя бы одного из членов нашей группы. Скорее всего, это будут ясновидцы - Рейвен или Алекс. Больше всего шансов на успех у меня было в воскресенье, когда мои сестры и братья собирались на встречу новой луны. Тем не менее, я не теряла надежды и продолжала попытки установить связь. Я была единственной, кому были более или менее известны намерения Халэранта, и я была просто обязана предупредить о них всех остальных.

Громкий звук отодвигаемого дверного засова нарушил мою концентрацию. Я вскочила на ноги и бросила одеяло на пол. Надо быть осторожной, большинство людей даже не поняли бы, что перед ними магический треугольник, но мои тюремщики серьезно увлекались черной магией и, увидев вписанный в треугольник круг, сразу же догадались бы о моей затее.

Дверь открылась и два бандита внесли в комнату завернутого в большой плащ ребенка. Лицо ребенка закрывал глубокий капюшон. Имен этих двух мерзавцев я не знала и называла одного из них Вышибалой, а другого Зашибалой. Пока я видела четверых подручных художника, и, судя по их виду, было ясно, что парень затеял нечто весьма серьезное. Что именно, я так до конца и не поняла.

Бандиты откинули с головы пленника капюшон, и я увидела мальчишку лет четырнадцати. Шатен. Курчавые волосы. Короткий римский нос. Голубые глаза. Чтобы понять, кто передо мной, можно было не спрашивать, какая у него группа крови, и какой рукой он предпочитает писать. Но я до сих пор оставалась в неведении, зачем он так нужен Халэранту. Или какую судьбу он уготовил мальчику.

Они сняли с мальчишки плащ и наручники, и он сделал шаг в сторону, растирая запястья. Я в свою очередь вытянула руки.

Вышибала посмотрел на наручники и рассмеялся:

- Пока, пожалуй, не стоит, - сказал он.

- Да брось ты, - я улыбнулась, поймав его взгляд. Если бы я знала, что они явятся, я держала бы наготове всё свое очарование, а теперь их появление застало меня врасплох. - У меня зуд во всех местах, до которых я не могу дотянуться в этих железках.

- Тебе следовало подумать об этом раньше - до того, как швырять моего дружка на стену, - ухмыльнулся Зашибала, а Вышибала махнул рукой, давая сигнал напарнику на выход.

- Нельзя осуждать девушку за попытку, - сказал я и на шаг приблизилась к Зашибале. Мне он казался наиболее слабым звеном в цепи. Он явно испытывал ко мне симпатию. Похоже, парень принадлежал к тому типу мужчин, которые любят, чтобы их слегка били о стену.

Я медленно подняла руки, и они оказались на его груди.

- А твой приятель просто потерял бдительность. Если хочешь, то я тебе как-нибудь покажу, как следует швырять мужиков. Тебе это может понравится.

Зашибала рассмеялся, но на шаг от меня все же отступил. Однако я успела получить от него то, что хотела. Это был волосок, прилипший к его рубашке. Зажав волосок в ладони, я отошла назад. Позже я могу использовать его для приворотного заклинания. Если, конечно, не успею до этого убежать, или переломать им руки. Я надеялась, что кто-то, наконец, совершит ошибку и явится ко мне в одиночку.

Вышибала ухмыльнулся, погрозил мне пальцем, и они оба направились к двери спиной вперед. Проклятие. У них хватило ума не поворачиваться ко мне спиной. Дверь закрылась, и я услышала, как заскрипел тяжелый засов. Я уже проверила всю камеру на предмет обнаружения слабых мест, но так ничего не нашла. Бетонные стены, стальные двери. Если я хочу выбраться отсюда, то мне придётся полагаться только на человеческие слабости.

Я повернулась лицом к мальчишке, к тому, кого так тщательно выслеживал Халэрант. Может быть, он сможет ответить на мои вопросы?

- Привет, - сказала я, протягивая обе скованных ладони для рукопожатия. - Меня зовут Джен. А тебя как?

- Бенджи, - как мне показалось смущенно, ответил мальчишка.

- Рада приветствовать тебя, Бенджи, в этом крошечном раю. Горничных здесь, правда нет, и в нашем распоряжении всего лишь один монитор, но у нас здесь имеется хорошее собрание книг, а еда, как это ни удивительно, просто превосходна. От ленча у меня осталось немного креветок под соусом карри. Полакомиться на желаешь? - сказала я, показывая на коробку с ресторанной едой.

Бенджи отрицательно покачал головой.

- Откуда эти люди? - спросил он. - Из ФБР? Из ЦРУ?

- Вряд ли, - ответила я.

Наши похитители, судя по их виду, были наемными бандюгами и не имели никакого отношения к правительственным профи, но для мальчишки это различие было слишком тонким.

- Ты, случайно, не знаешь, почему они тебя сюда доставили? - спросила я.

- А я рассчитывал, что вы мне это скажете, - ответил он. - Я бегаю от них вот уже два дня.

- Неужели? - недоверчиво произнесла я, пытаясь толкнуть его на более подробный рассказ.

Моя затея удалась и мальчишка поведал мне безумную историю о том, как команда Парней в черных костюмах расспрашивала приятелей, где можно его найти, о том, как они поставили прибор слежения на одного из них и прошли за ним до школы, где другие ПЧК брали кровь у похожих на Бенджи учеников. Парень захлебываясь поведал, как ПЧК пытались его схватить, как он убежал и как провел ночь со своей подругой в парке. Там его нашли и стали стрелять, но он снова убежал. Однако, в конце концов, его схватил другой парень в черной кожаной куртке. Это случилось, когда он собирался позвонить по телефону... Бенджи говорил очень быстро, и я не всё уловила.

Он был слишком напуган для того, чтобы связно излагать свои мысли. Мне очень хотелось его успокоить. Но врать я не хотела, а то, что было мне известно, в официальных отчетах характеризуется как "слова, способные усугубить панические настроения".

Я так и не поняла, зачем Халэранту так остро потребовался этот ребенок. На жестком диске в компьютере художника был океан информации, посвященной этому пареньку. Свидетельство о рождении. Свидетельство об усыновлении. Генетические характеристики. Школьные фотографии. Я вначале даже подумала, не сын ли он Халэранта, но потом от этой идеи отказалась, сравнив их генетические характеристики. Ни их генетические коды, ни группы крови не совпадали.

- А вы как сюда угодили? - в свою очередь поинтересовался он.

Я немного подумала, не зная, насколько открыто я могу с ним говорить. Но мальчишка, видимо, оказался в такой ситуации, ухудшить которую не мог даже самый откровенный рассказ.

- Я расследовала одно дело и в ходе этого расследования неожиданно всплыло имя Халэранта.

Я внимательно следила за его реакцией на упоминании имени художника и очень обрадовалась, когда на его физиономии появилось выражение жгучего интереса. Но уже через миг меня постигло полное разочарование.

- Вы - коп? - с надеждой спросил он.

- Нет... Я - частный детектив.

- Ух! Тоже круто! А кто такой этот Халэрант?

- Ты никогда о нём не слышал?

- Никогда, - ответил мальчишка, подумав чуть ли ни минуту.

- Хмм... Он художник.

- Неужели вас поймал художник? - изумился Бенджи.

- Да. Так же как и тебя, - напомнила я ему. Но до него это кажется не дошло.

Если бы я действовала не столь неуклюже, я бы ни за что не оказалась в подобной замазке. Я догадывалась о связи Халэранта и Стоунуолла и правильно рассчитала, что, как человек искусства, он ведет что-то наподобие дневника. Поэтому я влезла в его компьютер и перекачала материал с жесткого диска.

Это была настоящая золотая жила! Разнообразные и жуткие сведения по оккультизму. Копии речей Стоунуолла. И множество сведений об этом мальчишке. Я должна была понять, что возвращаться в жилье Халэранта мне не следовало. Это было слишком опасно. Но откуда мне было знать, что художник нанял на службу бандитов?

Что же, меня должно утешать то, что один из боевиков запомнит меня на долгие годы. Он, наверное, еще до сих пор вытаскивает осколки зеркала из своей рожи.

Я посмотрела на Бенджи. Мальчишка, видимо, пересмотрел свое отношение к креветкам под соусом карри и уплетал остатки моего ленча с большим аппетитом, используя в качестве столового прибора собственные пальцы. Хорошо. Он не знал, кто такой Халэрант. Но, может быть, ему известно, что затевает художник?

- Скажи, Бенджи, ты следил за новостями? - спросила я.

- Ммм... - он прожевал и проглотил креветку. - В последнюю пару дней не очень. Я был в бегах.

- А мне в последнее время делать было совершенно нечего, кроме как пялиться в это, - я небрежно махнула рукой в сторону маленького телевизора в углу комнаты. - Ты слышал о тех страшных событиях. Связанных с оккультизмом?

- Вы имеете в виду то, что произошло на кладбище и в клинике? спросил он, проглотив очередную креветку. - Ага, мы проходили это в школе.

Бенджи продолжал жевать, но у меня сложилось впечатление, что парень снова утратил интерес к деликатесам. Он оглядел помещение и, увидев туалет, который, естественно, не имел никакой ширмы, изумленно вскинул брови. Мальчишек часто беспокоят глупейшие проблемы.

- Послушай, Бендж, - сказала я. - Я должна тебя кое о чем спросить, но прежде чем ответить, ты обязательно хорошенько подумай. О`кей?

- Конечно, - сказал он, глядя на меня огромными доверчивыми глазами. - Особенно, если это поможет нам выбраться отсюда.

- Тебе что-нибудь известно об этих оккультных преступлениях? Что-нибудь необычное - то, что не знают другие люди?

- Нет. Ничего такого особенного. Но моя подружка - ведьма. Возможно, она что-то знает. Неужели преступления совершил этот самый художник?

Я решила быть до конца честной с парнем. Ведь мы были с ним в одной лодке, и его положение, как мне казалось, было гораздо опаснее моего. Кроме того, интуиция подсказывала, что я могу ему доверять.

- Да, Бенджи, я нашла сценарии всех ритуалов на жестком диске его компьютера. Кроме того, я несколько раз с ним разговаривала, и это, надо сказать, были очень странные беседы. Одним словом, за всем этим стоит он.

- Но почему? - спросил мальчик. - Что он хочет сделать?

- Не знаю, - призналась я. - Я спросила, но он в ответ сказал нечто такое, что я не поняла. Может быть, ты знаешь, что это означает?

- Не знаю. Проверьте меня.

- Он сказал буквально следующее: "Иногда шедевр можно спасти, лишь уничтожив его".

Глава пятьдесят пятая: Ведьма.

Четверг двенадцатого. 6 час. 30 мин. вечера.

Друзья услышали меня и явились на мой зов. Всю вторую половину дня, незаметно появляясь по одному или по двое, они собрались в моей кухне. Я подала легкую закуску, зная, что нам потребуются силы для ночного бдения. К пяти часам вечера нас было восемь, а к пяти тридцати - уже десять. Около шести появилась Шард, и сбор полностью завершился. Учитывая обстоятельства, естественно.

Покончив с едой, мы вышли в задний двор дома. Каждый из нас нес в руках зажженную свечу. Нас было только одиннадцать, а не тринадцать, как должно было бы быть. Рейвен мертва, а Джен... кто может сказать, что случилось с Джен? Шард принесла атамэ и осторожно положила этот магический клинок на камень, который должен был служить нам алтарем. После этого она и все остальные образовали круг, оставив меня в центре, рядом с камнем. О том, кто возложит на себя обязанности Рейвен, никаких споров не возникло. Похоже, что каждый из моих друзей уже принял решение.

Я высоко подняла тяжелый и холодный клинок, подошла к внутренней стороне круга и двинулась мимо своих соратников, устанавливая границу между мирами. Когда я подошла к Шард, та посмотрела мне в глаза и едва заметно кивнула. После этого она сделал шаг вперед и призвала Стражей Башни Востока - хранителей воздуха, разума и ураганов. И я почувствовала их появление. Воздух наполнился электричеством - накопление магических сил началось. Маргрет призвала нам на помощь Стражей Башни Юга - хранителей внутреннего огня, интуиции и поэзии. Алекс обратился к Стражам Запада отвечающих за темные воды, скрытые глубины и неразгаданные тайны. И, наконец, Иван призвал силы Севера, хранящих землю, плодородие и жизненные силы. С каждым призывом поток магической энергии возрастал, и его характер менялся. Наконец я достигла точки, с которой начала обход.

Круг замкнулся, - провозгласила я, - и мы пребываем между двух миров.

Я всем телом ощущала энергетическое кольцо, соединившее воедино всех моих соратников. Магическая сила протекала по этому кольцу могучим потоком. Да, мы действительно находились в том пространстве, где сны соприкасаются с явью, и где вечность обнимает наше время. Мое сердце было преисполнено благодарности, до последней секунды я опасалась, что у меня ничего не получится.

Мы начали творить заклятия. Наши заклинания должны были спасти Дженнифер, мою дочь и Бенджамина, предохранить их от ран и помочь найти. Некоторые заклинания мы обратили против пока неизвестных нам врагов. Нет, мы не чинили им зла, мы просто хотели помешать их действиям.

Час за часом мы произносили таинственные слова, и магическая энергия, циркулирующая между двумя мирами, постоянно нарастала. Когда говорить уже не было сил, мы запели, а после того, как наши голоса окончательно сели, мы принялись танцевать. Когда наши ноги стали ослабевать, мы стали делать куколок, готовить амулеты и приступили к магии внушения.

К восходу луны, когда нам удалось создать конус силы, Шард подошла ко мне с куском древесного угля в руке.

- Это - пепел дуба, - торжественно произнесла она, нанося рисунок на мое лицо. - Это - древний дуб, который поразила молния. Но дуб - могуч. Молния его не убила. И да пребудет с тобой сила этого бессмертного древа! склонившись к моему уху, она ласково прошептала: - Возьми вместе с силой дуба и мою силу.

Она кончила наносить узоры на мое лицо, взяла атамэ, уколола себе палец, нанесла мазок крови на мою щеку и легонько поцеловала.

Мы разомкнули кольцо, и я отправилась на поиски своей дочери. Все оставшиеся взялись за руки, чтобы сотворить еще несколько защитительных заклинаний. Я увидела, как в центр круга вошла Шард и подняла атамэ. Я же схватила ноутбук и просмотрела свою почту. В голосовой её части новых посланий не оказалось, но зато в почтовом ящике обнаружилось письмо от еще одной старой подруги, имени которой я никогда не слышала. В письме говорилось о ленче в кафе "Макдональдс". Толковая девочка. В Атланте несколько дюжин "Макдональдсов", но есть один, в который мы с Саммер захаживали регулярно. Он находился неподалеку от "Музея высоких искусств".

Я взяла ключи и помчалась к выходу. По пути, бросив взгляд в зеркало, я увидела, что изобразила Шард. Мои глаза смотрели из-за волчьей маски.

- Отлично, - подумала я, открывая дверь. - Пусть это послужит им предупреждением.

Глава пятьдесят шестая: Сыщик.

Четверг двенадцатого. 8 час. 40 мин. вечера.

Я резко принял сидячее положение. Голова раскалывалась от боли. Вокруг было темно и тихо. Лишь откуда-то издали доносились громкое пение цикад и звуки лягушачьего концерта. А рядом со мной кто-то находился.

- Шш... - произнес незнакомый голос. - Не пугайся. Ты в полной безопасности.

Через мгновение он включил карманный фонарь, и я едва не подпрыгнул от неожиданности. Его лицо являло собой дикую смесь синего и белого цвета. На какой-то миг мне почудилось, что передо мной мутант, зомби или иное создание в этом роде, но, поняв, что вижу парня в боевой раскраске, немного пришел в себя. Хотя огромный синий улыбающийся рот, намалеванный на его физиономии, был присущ, скорее, цирковому клоуну нежели воину.

Мы находились в вигваме. Рядом со мной стояла аптечка первой помощи, и крышка коробки была открыта. Рядом с аптечкой на открытом огне в глиняном горшке кипело какое-то варево. Что это было, я толком не рассмотрел, хотя мне показалось, что в горшке варились листья и корни. Тело мое укрывало одеяло из оленьей шкуры. Я сбросил его и увидел, что не мне всё те же боксеры с изображением Баггз Банни, которые я позаимствовал у Дэниела.

Я посмотрел на парня в боевой раскраске, пытаясь определить, насколько он опасен.

- Меня зовут Смеющийся Медведь, - сказал он, заметив мой оценивающий взгляд. - Мы уже встречались.

Я вгляделся в него, пытаясь представить, как будет выглядеть его лицо в нормальном цвете. Но узнал я не его физиономию, а руки.

- Ааа, - протянул я. - Это было в кофейне, и ты сопровождал даму по имени Летний Лёд?

- Да, - ответил он.

Я сделал попытку подняться, но ноги отказались мне служить.

- Полегче, - сказал он. - Ты пребывал в беспамятстве два дня. Чтобы избежать обезвоживания, мне удалось влить в тебя немного супа, но ты еще крайне слаб.

- Два дня?!

- Да.

- Значит я бредил, и ты, конечно, не поверишь в те идиотские видения, которые...

Конец фразы повис в воздухе, поскольку в этот момент из-за плеча Смеющегося Медведя выглянул Тигра и состроил мне рожицу. Вы, конечно, знаете этого Тигру-приятеля Винни Пуха. Я протер глаза, но он не исчез. Совсем напротив, спрыгнув на землю, он принялся хохоча скакать по вигваму на своем хвосте.

Да, к этому, видимо, придется привыкать.

- Где мы? - спросил я.

- В священном месте, - ответил Смеющийся Медведь, - довольно высоко в горах. Летний Лёд попросила доставить тебя сюда и позаботиться о тебе.

- О`кей. Где она сейчас? Мне очень надо с ней поговорить.

Как вы понимаете, это было слишком мягкое заявление.

- Она умерла, - ответил с какой-то странной улыбкой Смеющийся Медведь. - Да, и прежде чем удалиться в мир духов, она попросила меня передать тебе еще одно печальное известие. К этому моменту твой клиент тоже умер. Она попросила прощения за то, что не предупредила тебя заранее, чтобы ты попытался предотвратить его гибель. Но этот путь он избрал сам, и изменить что-либо вы оба были не в праве.

Для разнообразия, мне и в голову не пришло, что эти слова могли быть ложью. Нет, я почему-то не сомневался в том, что Вэйр действительно мертв. Однако Джен жива. И теперь я знал, где найти того парня, который держит её взаперти.

- Где мой коммуникатор? - спросил я.

Смеющийся Медведь открыл рюкзак и извлек из него мой микрофон, наушники и ручной дисплей.

- Спасибо.

Я вызвал Шервина и попросил просмотреть все сайты, на который упоминалась Алисия Сен-Клод и выделить для меня тот, где её имя встречалось наиболее часто.

Ответ пришел через секунду.

- Насколько далеко отсюда до Атланты, - спросил я у Смеющегося Медведя.

- С учетом пути до машины, а она стоит выше по склону, три часа езды.

- Отлично. Мне необходимо срочно вернуться в город.

Я снова попытался подняться ( на сей раз не столь торопливо), и это мне удалось.

- Да, и одежда бы мне тоже не помешала.

- Естественно, - сказал Смеющийся Медведь, снова расстегнул рюкзак и достал оттуда длиннющее одеяние из оленьей шкуры. Одеяние украшал сложный, вышитый бисером орнамент.

Ну и неделька! Чем дальше, тем забавнее.

Глава пятьдесят седьмая: Его преподобие сенатор.

Четверг двенадцатого. 11 час. 25 мин. вечера.

Время шло к полуночи. Я сидел в своем кабинете, погасив все лампы. Отсвет городских огней окрашивал помещение и все, что в нём находилось, в зеленые и голубые тона. Далеко в небе я видел огни полицейских вертолетов. Время от времени они бросали вниз прожекторные лучи. Видимо, в тех местах, которые они освещали, происходило нечто действительно серьезное. Мой рабочий стол был настроен на прием новостей, и ведущие что-то уныло бубнили о "кризисе и трагедии". В южной части Атланты вспыхнул мятеж, после того как полиция попыталась арестовать члена Исламской гвардии, застрелившего девушку-вампира. В районе Каменной горы случилась перестрелка, в которой оказались замешанными сторонники доктрины Свободной воли. В округе Мариетта произошло столкновение между Христианской милицией и полицейскими.

Да, мне следовало более пристально следить за развитием событий. Надо было собрать в кулак все свои войска, но я был слишком углублен в личные проблемы. Одной из них был Вэйр. Я до сих пор не знал, что известно полиции о причинах его смерти. У меня хорошие связи во всех полицейских участках, но дело передано в Бюро специальных расследований, и местные копы ничего не знают. Долгие годы моими глазами и ушами в БСР был Дэвисон, но теперь и он мертв. Я стал слеп и глух, и мне ничего не оставалось делать, кроме как ждать, когда полиция раскроет свои карты.

Кроме Вэйра был еще и мальчишка. Мальчишка, способный разрушить всё, что я с таким трудом создавал. Я все еще надеялся дождаться сообщения от своих людей о том, что они его обнаружили, но надежда на это у меня постепенно угасала. Прошлой ночью им удалось его заметить, но парень сумел ускользнуть. Прошли сутки с того момента, как он пропал из их поля зрения, и теперь мог быть где угодно. Я даже направил своих людей обыскать жилище Вэйра, но там, как и следовало ожидать, никого не оказалось.

Я откинулся на спинку кресла и посмотрел в окно. Да, многое мне не известно, но у меня по крайней мере есть одно преимущество - я понял, кто стоит за всеми этими событиями. Этот человек сказал Вэйру о существовании мальчишки и приказал музыкантишке меня шантажировать. Вычислить главную фигуру в деле было не сложно. Надо было всего лишь составить список тех, кто когда-либо знал о существовании мальчишки. Таковых было совсем немного. Дэвисон. Стивенс, Алисия. И еще пара людей, которые успели удалиться в мир иной. Итак, все свидетели мертвы. Кроме меня, естественно, и того другого. Думаю, что очень скоро он явится и за мной.

Я увидел, как в сторону башни летит геликоптер. Он завис ярдах в пятидесяти от моего окна, и осветил своими прожекторами площадь под ним. Весь день на площади толпились люди. Некоторые из них возлагали цветы на то место, куда упал Джастин. Они, судя по их поведению, видели в певце какого-то мученика. Другие его поносили как колдуна и сатаниста. Этих людей я не знал, и подобного поручения никому не давал. Эти две группы затевали драки до тех пор, пока полицейским не надоел шум, и они не изолировали площадь. Это случилось часов двенадцать тому назад, но люди по-прежнему не оставляли попыток проскользнуть на площадь и прикоснуться к месту, на котором он, якобы, умер.

Мне не надо было поддаваться мгновенному импульсу. Прежде, чем действовать, следовало продумать, как поступить с Вэйром. Как иронично это не звучит, но после своей смерти музыкант внес такой раскол в мою церковь, который ему ни за что не удалось бы внести, останься он жив. Я познакомился с результатами опроса. Те из моих сторонников, кому перевалило за тридцать пять, приняли официальное разъяснение, состоявшее в том, что Джастин Вэйр, будучи тайным агентом Сатаны, разбился, пролетая над святой обителью. Мнение верующих в возрасте от 25 до 35 раскололось в пропорции пятьдесят на пятьдесят. Но зато все те, кто еще не достиг двадцати пяти, вели себя так, словно Вэйр был, по меньшей мере, святым.

Насколько просто всё разрушить. Вы совершаете единственную крошечную ошибку. Затем, для того, чтобы прикрыть этот грешок, вам приходится грешить гораздо серьезнее. И так продолжается до тех пор, пока одна глупейшая ошибка не губит дело всей вашей жизни, заставляя предпринимать все более и более отчаянные шаги.

Раздался звонок. Я еще раньше сказал Берте, чтобы она не соединяла меня ни с кем. Исключением могли быть лишь сообщения чрезвычайной важности. На рабочем столе мерцали два слова - "Ответить" и "Проигнорировать". Я выждал еще пару звонков, а затем прикоснулся к слову "Ответить".

- Стоунуолл слушает.

- Прошу прощения, Преподобный, - услышал я голос Берты, - но на ваш адрес поступило странное видео. Оно потупило от человека, подписывающегося инициалами И.Х. Я вас побеспокоила потому, что вы просили меня поставить вас в известность, как только мы получим от него новое сообщение. Вы разрешите вывести его на ваш экран?

- Да, конечно.

На экране возник портрет женщины. Её глаза прикрывал визор, а уши наушники. В вытянутой руке виртуальная дама держала весы. Я с изумлением смотрел на рисунок. Но вот выражение её лица изменилось и губы задвигались.

- Должна сказать, преподобный сенатор Стоунуолл, что у вас сейчас весьма обеспокоенный вид.

Он, видимо, использовал анимационную программу, так как лицо женщины обрело новое выражение.

- Привет, Халэрант. По-прежнему прячетесь за своими картинками?

Портрет рассмеялся.

- Не за своим, преподобный, не за своим. Это - работа моей жены. Я надеялся, что вы узнаете её манеру. Но, видимо, вы были знакомы с ней не очень долго.

Картина трансформировалась в фотографию Алисии. Она мне улыбнулась и продолжила голосом Халэранта:

- Но я рад, что вы, по крайней мере, догадались о сути моих трудов. Я беспокоился, что вы до сих пор не догадались, что к чему.

- Да, на это ушло некоторое время. Но вы разбросали там и сям достаточно ключей для решения шарады.

- Да. Создание шедевра всегда требует какой-то прелюдии. Драматической развязке должен предшествовать период напряженного ожидания. Вы со мной согласны?

- Я - не критик.

- Неужели? Находясь в тюрьме, я проводил много времени, слушая изложение вышей программы (старший надзиратель был очень доволен тем, что я проявляю столь горячий интерес к религии), и мне показалось, что вы критикуете всех и вся. Художников, геев, адептов религии "Новой эры", рок музыкантов, методистов...

- Кончайте болтовню, Халэрант. Чего вы хотите?

- Чего Я хочу? По правде говоря, очень многого. Я хочу вернуть жену. Я очень хочу повернуть вспять свою жизнь. Но, боюсь, что ни того, ни другого, мне сделать не удастся. Почему бы нам ни обсудить более реальные материи? Мне, например, очень интересно знать, чего хотите вы.

Фотография Алисы повернулась в сторону, вытянула руки и поставила перед собой на экране какого-то испуганного мальчишку. У него были каштановые вьющиеся волосы, голубые глаза - совсем, как у меня. На вид пареньку можно было дать лет четырнадцать. Мне не надо было спрашивать, кто он такой.

- Как мне кажется, вы оба пока не имели счастья познакомиться друг с другом. Я попытаюсь исправить это недоразумение. Сенатор Стоунуолл, позвольте представить вам вашего сына Бенджамина. Бенджи, познакомься. Это твой папочка - Его преподобие сенатор Захария Стоунуолл. Я охотно познакомил бы тебя и с мамой, но она умерла несколько лет тому назад в результате недоразумения.

Мальчишка посмотрел на меня полными страха и, в то же время, любопытства глазами. Я в свою очередь стал разглядывать его. Но я не мог себе позволить даже малейших проявлений слабости.

- Как прикажете это понимать? - спросила фотография. - Неужели вы не замечаете поразительного сходства? Должен признать, сенатор, что подбородок у него, конечно, не такой волевой, как у вас, но взгляните на скулы и брови. Не видите сходства? Хмм... Однако не стоит волноваться, простой анализ ДНК внесет полную ясность. Для этого потребуется всего лишь взять у Бенджи несколько волосков и получить характеристику вашей ДНК из соответствующего файла. Вы, надеюсь, не забыли, что у всех народных избранников берут образцы ДНК на тот случай, если появятся самозванцы, пытающиеся выдать себя за достойного человека. Насколько я помню, подобная процедура была введена в практику после того, как какой-то бедолага пытался выдать себя за сенатора Сильвестра Сталлоне, пройдя через пластическую операцию и сфальсифицировав рисунок линий на большом пальце. И ему это могло бы удастся, сумей он ликвидировать дефекты дикции. Но так или иначе, характеристики вашей ДНК хранятся в блоке памяти. И характеристики ДНК моей покойной супруги, бесспорно, сыщутся в старых полицейских досье, поскольку она пала жертвой убийства. Одним словом, все получится, как надо. Думаю, что даже любой журналист сможет сообразить, что к чему.

Закончив эту речь, Алисия на снимке хитро мне подмигнула.

- О`кей, Халэрант. К чему все эти разговоры? Если вы хотите всем этим поделиться с прессой, то почему вы это до сих пор не сделали?

Фотография снова изменилась. Это по-прежнему была Алисия, но на сей раз её губы растянулись в ужасной усмешке, лицо оказалось обескровленным, а под левым глазом был виден след от удара. Я не выдержал и отвернулся, несмотря на то, что до этого всеми силами пытался не проявлять слабость.

- С какой стати? - произнесла посмертная маска Алисии. - Неужели вы считаете, что я всего лишь хочу прогнать вас с вашего поста? Нет, сенатор. Мы мило беседуем только потому, что я хочу увидеть, как все ваши мечты и достижения отправляются в выгребную яму истории, как всё, что вы строили, рушится в одночасье. Мы беседуем с вами потому, что мне надо, чтобы вы были рядом со мной в момент вашей смерти. Я хочу посмотреть в ваши глаза и увидеть, как в них умирает последний лучик надежды. Умирая вы будете знать, что ваши последователи увидели в вас филистера и чудовище.

Я заставил себя взглянуть на фотографию Алисии. Её открытые глаза были пустыми, словно у куклы.

- Всё очень просто, - продолжала покойница голосом мужа, - Я ожидаю тебя в "Музее высоких искусств". Чтобы туда добраться, тебе потребуется не больше десяти минут. Но я, проявляя щедрость, дарю тебе пятнадцать. Приходи один и без оружия, чтобы мы могли встретиться лицом лицу, вооружившись лишь своей яростью. Пусть все кончится так, как должно кончится - один из нас вырвет у своего противника сердце. Если ты победишь, то уйдешь, забрав с собой своего сына.

Я уставился в мертвые голубые глаза Алисии, пытаясь увидеть прятавшегося за ними Халэранта. Теперь я знал, где он находится, и можно было вызывать полицию. Пусть они с ним разбираются. Но в то же время я не мог допустить, чтобы копы оказались рядом с мальчишкой.

- На сколько мне помнится, Халэрант, вы лет на десять моложе меня, так что это не может быть честной игрой.

- В таком случае, можете не приходить, а я познакомлю Бенджи с ребятами из службы новостей. Для того, чтобы принять решение, у вас еще есть пятнадцать минут, - он выдержал паузу и продолжил: - Не подумайте, Зах, что я вам не доверяю, но на всякий случай я расставил в нужных местах своих людей. Они не станут вмешиваться в нашу схватку до тех пор, пока вы не попробуете сжульничать, вытащив пистолет или что-то еще в этом роде. При первой попытке сыграть не по правилам они вас застрелят, что будет не столь драматичным финалом, на который мы оба рассчитываем. Вы согласны? Поэтому оставайтесь хорошим мальчиком и играйте честно.

Связь оборвалась и фотография постепенно исчезла с экрана. Я взглянул на часы. 11:43. Музей высоких искусств находился на Персиковой улице, недалеко от Башни свободной прессы. Он прав, чтобы добраться до Музея, мне потребуется не более десяти минут.

Значит у меня в запасе было еще около пяти минут на то, чтобы преподнести мерзавцу небольшой сюрприз. Я принялся названивать по телефону. Негодяй, видимо, не представляет, с кем имеет дело.

Глава пятьдесят восьмая: Полиция.

Четверг двенадцатого. 11 час. 31 мин. вечера.

Мне следовало догадаться, что идти в комнату отдыха не стоит. Си-Эн-Эн вело передачу. В итоге я обнаружила, что сижу в кресле и слежу за том, как меня капля за каплей отравляют скверными новостями.

В южной части города какая-то девчушка-подросток нарядилась во всё черное и отправилась на вечеринку в "Клуб вампиров". По дороге её остановил патруль Исламской гвардии. На вопрос, почему она так одета, девчонка ответила грубостью и отмахнулась. Взмах руки был воспринят, как магическое проклятие. В итоге она оказалась в критическом состоянии в госпитале и легко отделается, если дело ограничится лишь потерей руки.

В северном районе Атланты члены Христианской милиции окружили жилище одного из сторонников "Культа Виккан", и разожгли большой костер на лужайке перед домом. Воинствующие баптисты всем своим видом давали понять, что собираются жарить отнюдь не барбекю. Сосед попытался помочь соседу и получил за это пулю в ногу. Но в этот момент вмешались парни из Четвертого участка и спасли обоих. В перестрелке погибли четыре человека, и, по счастью, в этой четверке оказался всего лишь один коп. Согласитесь, что выступать с табельными пистолетами против автоматов дело довольно неблагодарное.

Хорошо, что хоть мормоны никого не пришили. Пока. Но зато они установили блок-посты на всех улицах, ведущих в их кварталы. Они не пропускали ни единой машины, и оставалось лишь ждать того момента, когда они попытаются задержать какого-нибудь чересчур горячего парня. Одним словом, и здесь ситуация в любой момент могла выйти из-под контроля.

Там и здесь то и дело вспыхивали потасовки (иногда с нанесением тяжких телесных повреждений), за которые никто не хотел брать на себя ответственности. В центре города кто-то дал очередь из автомата по окнам гей клуба. А в другом месте неизвестные злоумышленники подожгли церковь унитарианцев1. А вот и новость, которая произвела на меня самое глубокое впечатление. Кто-то решил, что кафе в районе "Литтл Файф-Пойнтс" является штаб-квартирой сатанистов, и подбросил туда самодельную бомбу во время вечернего наплыва посетителей. На экране возникла девушка в бальном наряде времен Ренессанса. Бедняга пыталась выползти из-под обломков. Её лицо было залито кровью, а когда она подняла руку, чтобы продвинуться вперед, я увидела, что кисть руки оторвана. Из культи хлестала кровь.

Губернатор, чтобы навести порядок, объявил мобилизацию национальной гвардии, но я не знала, как он намеревался её использовать. Время было безнадежно упущено. Вне зависимости от того, сумеем мы сегодня закрыть дело или нет, последствия этого вечера нам придется расхлёбывать еще много лет. Люди утратили в нас веру. И нам еще очень долго придется за это расплачиваться. И всё это произойдет лишь потому, что я слишком поздно сообразила выйти на Халэранта.

Я выключила телевизор и, прихватив с собой недопитый кофе, вернулась в рабочую комнату. Нечего рассиживаться, если тебя ждет работа.

Загрузка...