Выйдя из машины, они спустились на лифте ещё глубже под землю, на минус девятый этаж. Полковник Шульц явно не ждал гостей и отчитывал Экжила в своём кабинете за то, что тот привёз без согласования в секретную воинскую часть посторонних людей.
Грэй не понимал, что говорил полковник за дверью, но по его тону догадывался, что – ничего хорошего. В кабинет их так и не пригласили войти. Главнокомандующий сам вышел в коридор и обратился к Альве, поскольку Эджил, похоже, уже поведал полковнику, что Грэй не понимает по-норвежски.
- Рядовой Экжил доложил мне о том, что у вас есть какая-то информация по поводу наших пропавших солдат. – Сказал с долей презрения и высокомерия полковник, как будто нехотя. – Это – так?
- Не совсем. – Ответила Альва. – Но это касается ваших людей. Дело в том, что… Как бы это вам сказать….
- Мы так и будем стоять в коридоре? – Вмешался в разговор Грэй. – Вообще-то мы помочь хотим. Это им надо, а не нам.
- Товарищ полковник, - начала увереннее Альва, - мы можем обсудить это в более подходящем месте?
- Я иду на обед. – Ответил полковник. – Вы можете пойти со мной. Расскажете всё в столовой.
- Вы не понимаете…. Всё это очень серьёзно. От вашего решения зависит судьба всего мира.
- В самом деле? Но ведь вы так ничего и не сказали.
- Ну, хорошо. Грань между двумя мирами истончается, и скоро из иного мира в наш мир прорвется чудовищная сила, которая сокрушит всё и уничтожит. Один из них уже прорвался сюда. Я не знаю – как, но мы должны это остановить….
- Послушайте, дамочка, - демонстративно прокашлявшись, ответил Шульц, - я не намерен выслушивать весь этот бред. Вы начитались книжек про всяких чудовищ, или Вы – из какой-то религиозной секты?
- Мы – не из религиозной секты. Вы должны нам поверить….
- Я вам ничего не должен. До свидания.
- Люди и дальше будут пропадать, пока никого не останется. Подумайте о своей семье, о родных и близких, о друзьях….
- Ну, всё. Сержант Йохансон, - обратился Шульц к солдату, идущему навстречу по коридору. – Проводи этих людей к выходу. Чтобы я больше здесь не видел посторонних лиц! Экжилу объявите наряд вне очереди.
- Так точно. - Отрапортовал сержант Йохансон, приложив ладонь ко лбу, - есть объявить наряд….
Грэй заметил, как покраснело от гнева лицо Альвы, а грудь наполнилась воздухом для очередной сокрушающей тирады слов. Ведьма с силой сжала кулак, вытянула руку и разжала пальцы. На её ладони вращался сгусток голубовато-белой энергии. Альва дунула изо всех сил на него, и поток сверкающих кристалликов полетел по коридору, и сформировался в ледяную стену, заблокировав полковнику путь к отступлению.
- Что такое? – Изумился Шульц, ощупывая ледяную стену руками. – Как вы это сделали? Вы…. Вы - террористы. Тревога! Йохансон, ты меня слышишь?!
- Да, полковник. Что это такое?
- Я не знаю. Объявляй всеобщую тревогу. Пусть заблокируют весь шестой уровень…
Альва с силой и злостью сжала пальцы в кулак, и рот полковника буквально замёрз так, что тот мог теперь только мычать и скрести пальцами по заледеневшим губам.
- А теперь послушайте меня, - сказала, сдерживая злость ведьма, склонившись над сползшему по ледяной стене на пол Шульцу, - Вы сделаете всё так как я скажу….
Победоносную речь Альвы прервал протяжный вой сирены. Похоже, сержант Йохансон уже включил тревогу. Ледяная стена быстро таяла, сразу переходя в газообразное состояние, не оставляя воды на полу. Грэй закрыл глаза и подумал, что это – конец. Их либо расстреляют, либо посадят в тюрьму лет на сто пятьдесят. Альва может и доживёт до своего освобождения, если её прабабке действительно было восемьсот лет, а он помрёт в сырой камере, в стесненных обстоятельствах от туберкулёза, задохнётся от табачного дыма или сойдёт с ума от безысходности.
К вою сирены добавился голос диспетчера, доносящийся из динамика, встроенного где-то в потолке над их головами:
- Внимание-внимание! Всему подразделению занять боевые позиции. Действовать согласно инструкции. Всем водителям пройти к закрепленной за ним технике. Это – не учебная тревога. На патрульных совершенно нападение. Противник не известен.
- Что он говорит? – Спросил Грэй. – Нас приказали расстрелять на месте?
- Нет. Успокойся. – Ответила Альва. – Это – не по нашу душу. Мы вовремя добрались до бункера. Здесь мы какое-то время ещё протянем, а там – наверху. Им уже ничем нельзя помочь.
- Что значит ничем нельзя помочь?!
- Мы опоздали, Грэй. Вторжение началось. Ворота в иной мир открыты. Я не справилась со своей работой.
- И что теперь? Мы просто будем сидеть здесь и ждать смерти?
- Нет…. Нет, конечно. Мы попытаемся всё исправить. Для это я и ты – здесь. Судьба свела нас. Полковник, подъёмте! Сейчас не время размазывать сопли.
- Кто вы такие? – Промямлил Шульц, отползая подальше. – Кто вы?
- Встать в строй! – Рявкнула на него Альва. – Ну, что это такое, в самом-то деле? Стоит кому-нибудь увидеть мою магию, сразу лапки складывают. Неужели это так страшно?
- Ну, честно говоря, да. – Признался Грэй. – Я и сам испугался. На экране телевизора магия выглядела не так страшно.
- Да, черт с ним, с этим полковником! Теперь ему нужна помощь психолога. Мы сами всё сделаем.
- Что ты собираешься делать?
- Мы должны остановить верховного демона иноземного царства до того, как его сущность соберется из частей в единое целое и обретёт плоть, необходимую для жизни в нашем мире. В другом мире жизнь существует без плоти, а демоны практически вечные. Но им нужно подпитывать себя. У них есть источники, где они черпают силу. И время они измеряют не в минутах, как мы, а в микросекундах, поскольку у них нет тела, и действуют они на уровне рефлексов, то есть очень быстро.
- Что ж… Спасибо за справку, но чем это нам поможет?
- Погоди.… Я думаю. Дай мне минутку. Так…. Так…. Нам нужно каким-то образом попасть на тот остров, где находятся обломки сгоревшего монастыря. Для того, чтобы туда добраться, нам нужен транспорт и охрана.
- Почему именно туда? Ты так и не объяснила.
- Потому что с этого монастыря всё началось. Дело в том, что когда-то в том монастыре был приют для беспризорных людей. Помнишь, я рассказывала тебе про тех девочек, которые заблудились в тумане. На них волки напали.
- Да, помню, конечно. Такое разве забудешь? Я до сих пор их призраки вижу. Если в этом заключается мой дар – видеть призраков, то вряд ли я смогу чем-то помочь.
- Твоя способность заключается не только в том, чтобы видеть призраков, но и это тоже очень важно. Ведь так ты можешь от первых лиц узнать правду о прошлом, если научишься общаться с ними.
- С призраками можно общаться?
- Ну, конечно! Многие пытались с ними разговаривать. История человечества пресыщена подобными попытками, но это – лишь попытки. В основном гадалки и экзорцисты – всего лишь шарлатаны. О, кажется, наш полковничек пришёл в себя. Вот он-то нам и поможет организовать экскурсию на остров.
- Так зачем нам на этот остров? Ты не сказала.
- Нужно найти место захоронения останков тех девочек, которых в лесу много-много лет назад съели волки.
- Мы будем осквернять могилы? Но ведь это незаконно. Тем более – древние захоронения. Чернокопательство, кажется, это называется. Если из солдат кто-то проболтается или найдутся недовольные…..
- Не переживай, я сделаю так, чтобы никто нас не увидел и не помнил ничего об этой поездке на остров. Мы заберём останки девочек. Нам нужны только их черепа и ещё кое-какие вещи. У меня в погребе есть всё необходимое для проведения ритуала.
- Но почему именно их черепа?
- Потому что они обладают магической силой. Эту силу в них вложили монахини для того, чтобы открыть врата в иной мир. Не знаю, зачем они это сделали. Ведь дети ни в чём не виноваты. Их использовали в качестве сосудов.
- Я что-то ничего не понимаю.
- Товарищ полковник, - обратилась Альва к мужчине, тот уже пришёл в себя и поднялся на ноги, - вы должны помочь нам. Нужно организовать рейс на остров. Нам нужны десять ваших самых лучших стрелков и катер. У вас ведь есть катер?
- Кхм…. Я не уполномочен решать такие вопросы. Мне нужно позвонить в вышестоящую инстанцию.
- Нет. Никуда вы звонить не будете. Вы организуете нам охрану и пойдёте с нами. Хватит штаны в штабе просиживать. - Заявила Альва, подняв руку, на ладони у неё засветился тот самый сгусток энергии. – Я не слышу ответа! Как поняли, полковник?!
- Я…. Я прекрасно понял. Отлично вас понял. У меня хороший слух. А у моих бойцов – зоркий глаз. Будет сделано.
- Ну, вот и славненько. А теперь нам надо хорошенько выспаться, отдохнуть и что-нибудь перекусить. Полковник, Вы, вроде бы как, направлялись в столовую?
- Да.
- Тогда – вперёд.
Казарма находились на пятом уровне, и были защищены двумя сдвижными дверьми, толщиною по одному метру каждая, залитые изнутри бетоном. Шульц вёл гостей по узкому, петляющему коридору. Такая планировка убежища позволяла, в случае бомбардировки с воздуха, ослабить ударную волну в несколько раз. Бункер состоял из восемнадцати герметично закрывающихся блоков, соединяющихся между собой проходами и вентиляционными трубами. Дверь из казармы вела в столовую.
На обед сегодня подавали перловую кашу с тушёной свининой, пюре из кабачков, ржаной хлеб, масло, компот, а на десерт – консервированные персики. Кроме того Шульц распорядился выдать гостям суточный паёк в дорогу. Из любопытства Альва вскрыла коробку. Сухой паёк включал в себя консервированную гречневую кашу, таблетки сухого горючего, фруктово-ягодный концентрат, пластмассовые столовые приборы, плавленый сыр, консервированный солёный сало шпик, фрикадельки из говядины, печёночный паштет, мясо с зеленым горошком и овощами, рагу из овощей, колбасный фарш, рис с курицей и овощами, абрикосовый джем.
После обеда Шульц проводил гостей в прачечную, где им выдали постельное бельё и выделили в казарме на двадцать человек две койки, которые принадлежали пропавшим солдатам. Грэю уже было всё равно, где спать. Он так устал за последние сутки, что валился с ног от усталости, и, как только его голова коснулась подушки, сразу заснул.
Проснулся он крика дежурного по роте. Солдаты наспех зашнуровывали берци, получали на выходе автоматы и куда-то бежали. Альва и Грэй влились в толпу и тоже бежали по узким извилистым коридорам, вентиляционным камерам, лестницам. Через подтопленный отсек они добрались до эвакуационного выхода, но люк безнадежно заржавел и никак не поддавался. Через пару минут подоспели Шульц, Экжил, Йохансон и ещё десятка два солдат.
- Что произошло?! - Спросила Альва, Экжила. – Экстренная эвакуация?
- Да. - Ответил солдат. – Только что по рации пришло сообщение, что колонна бронетехники возвращается в часть. Они отступают. На них что-то напало.
- Что значит что-то?
- Я не знаю что это. Солдат, передавший последнее сообщение был в истерике и ничего толком не сказал. Нам отдали приказ - отступать немедленно. Сражаться с ними бесполезно. И я, честно говоря, в растерянности. Куда бежать из защищённого толстыми бетонными стенами бункера?
- Люк заклинило! – Прервал его рядовой, навалившийся вместе с двумя другими солдатами на запорное колесо люка. – Его не открыть.
- Отойдите! – Уверенно сказал Грэй. - Я попробую.
Грэй вытянул перед собой руку, закрыл глаза и сосредоточился на заржавевшем запорном механизме. Послышался скрип, бетонные стены вздрогнули. С потолка посыпалась штукатурка. Заржавевшая ручка дернулась и погнулась, разозлив Грэя. На мгновение он почувствовал, как его бескостные руки вытягиваются и овивают холодный металл. Он испытал несказанное удовольствие, выдергивая люк из стены.
Солдаты в ужасе смотрели на художника, но не произнесли ни слова. Перед ними открылся ещё один длинный узкий коридор, заканчивающийся грузовой площадкой, огражденной с пяти сторон невысокими бортиками. Все побежали к ней и встали в центр платформы спиной друг к другу. Сержант закинул автомат за спину и нажал на кнопку со стрелочкой вверх, на пульте управления, однако, лифт даже не шелохнулся.
- Проклятье! - Выругался сержант, - здесь ничего не работает. Мы даже не знаем, куда ведёт этот лифт.
- Скорее всего – наверх, - предположила Альва, - шахта очень глубокая, так что есть шанс, что лифт ведёт на поверхность. Наверное, на этой платформе в бункер спускались машины.
- Боюсь, что уже поздно, - сказала дрогнувшим голосом ведьма, - оно уже здесь... Йенс натравил на нас не только этих тварей и драугов... Он не остановится, пока мы все здесь не умрём. Он загнал нас в угол, как крыс. Грэй, ты можешь поднять нас на этой платформе?
- Боюсь, что нет. На ней похоже спускали в бункер танки….
- Но ты вырвал руками железный люк из бетонной стены!
- Эти стальные тросы очень прочные, скорее всего они - из вольфрама....
Грэй осекся на полуслове, увидев, как из пролома в стене выходит, вернее, выплывает призрак хирурга в белом халате, испачканном пятнами крови. В руках он держал хирургическую проволочную пилу для распиливания костной ткани. С помощью такой пилы проводили ампутации, трепанацию черепа или вскрытие грудины.
- Ты тоже его видишь? - Спросил Грэй Альву, - этого призрака...
- Я никого не вижу!
- У него в руках - какая-то проволока, и он идёт к тебе.
- Я не вижу!
- Призраки ведь не могут причинить вред живым людям? Ведь так?
- Да, но... Кто-то положил всех наших... Там...
- Где он?
- Пригнись! Он пытается закинуть тебе петлю на шею.
Альва спрыгнула с платформы и отскочила к стене. Её примеру последовали остальные, а хирург только злорадно ухмылялся.
- Где он?! - Кричала Альва, - Грэй, сделай же что-нибудь!
- Что?! Я понятия не имею, как изгонять проклятые души. Я вижу их постоянно, с того момента, как приехал сюда. Если бы я знал, как освободить их, как отпустить. Бегите назад тем же путём, а я попытаюсь задержать его.
- Грэй, я не оставлю тебя...
- Альва, беги! Сейчас ты мне не можешь ничем помочь. Он убьёт тебя, как убил всех тех - на верхних уровнях бункера. Я не знаю, как его остановить, но я должен...
- Грэй, ты потеряешь человеческий облик! За сегодняшний день ты уже несколько раз использовал свою силу.
- У нас нет выбора... Я должен остановить его... Уходите! Сейчас же!
Грей встал между Альвой и призраком хирурга и вытянул перед собой руки, как он это проделывал уже не раз. В его голове зазвучали хрипы измученных голодом людей, стоны и крики боли. Он слышал их всех, замученных насмерть, умерших на операционном столе в ходе опытов от рук этого фашиста, причиняющего страдания людям, даже после своей смерти.
Закрыв глаза, художник увидел их всех сквозь туманное облако пыли галактик, почувствовал их боль сквозь время. В глубинах отсеков нацистской лаборатории звучал приглашённый смех сошедших с ума подопытных. В мертвенно-бледном свете лампочки, висевшей под потолком, он увидел ряды трехъярусных деревянных нар, битком набитых людьми: стариками, женщинами, детьми.
Они все ждали своего часа, ждали смерти, и в их глазах погасли даже огоньки надежды. Они уже были мёртвыми, а воля их сломлена. Вера в бога угасла, и осталась в душах их только ненависть, и Грэй чувствовал эту злобу, ненависть сотен и тысяч людей. Тело Грэя пронзили тонкими иголками холод и дрожь.
Он растворялся в этом лабиринте бесконечного страха, погружался все глубже и уходил всё дальше в обитель зла, отдалялся от мира живых. Его плоть приобретала всепроникающие свойства.
Теперь его щупальца могли проходить сквозь пространство и прикасаться к проклятым призракам, блуждающим по земле, поглощать их черную энергию и стирать с лица земли. Грэй превращался в монстра. Он становился той самой тёмной сущностью, пытающейся пробиться в новый, ещё не познанный мир. Его щупальца скользили по изъеденным дырами бетонным стенам, пытаясь нащупать в кромешной тьме свою первую жертву, сверкающую энергией.
Его руки прошли сквозь тело хирурга и начали поглощать его энергию. Он упивался этой материей, стекающей по его губам и лицу, теперь лишь отдаленно напоминающему человеческое. Он высосал из хирурга всю силу, наполнил свой ненасытный желудок и стал значительно сильнее. В его сознании всплывали картины из жизни поглощенного им призрака, обрывки памяти, воспоминания, начиная с самого детства. Грэй нащупал тот самый момент, когда в студенте медицинского учреждения начало зарождаться зло.
После того, как от призрака не осталось и следа, Грэй принял человеческую форму и поднялся на лифте на первый этаж, где располагалась диспетчерская, и где его ждали остальные. На столе стояло множество старых стационарных телефонов, с проводами, телефонными трубками и барабанами для набора номера. Каждый телефон был выкрашен в индивидуальный цвет и предназначался для определённой цели.
- Грэй! Ты жив! – Воскликнула Альва. – Я так рада, что ты вернулся.
- Честно говоря, я уже не знаю, - ответил Грэй, - тот ли я человек, которого ты знала, и человек ли я вообще.
- Не говори так. Ты – тот, кто ты есть.
- Да, но там….
- Довольно об этом. Всё зависит от твоего выбора. Кем ты хочешь быть. Полковник вызвал подкрепление.
- Серьёзно? Им что – мало жертв?!
- Я пыталась его отговорить. Подкрепление прибудет сюда с моря. Один старый знакомый Шульца. Капитан военного корабля.
- Ничего себе! По нашей деревне будут палить из корабельных пушек. Да, они ведь всё здесь сожгут! От деревни останется один большой котлован. А как же люди?
- Людей уже эвакуировали. Пока мы спали, многое изменилось.
- О чём это ты?
- Эти твари уже отложили в опустевших домах яйца, что-то вроде коконов. Так говорит Экжил. Ему доложили по рации об этом всего час назад. Детки этих тварей питаются жизненной силой людей. Они не всех убили. Оставили для своих детёнышей.
- Ну, и дела. Тогда скоро их будет в разы больше.
- Да, если они доберутся до города….
- Тогда деревню действительно лучше сжечь.
- Погоди, у меня есть план. Если у нас всё получится, то деревню не придётся сжигать.
Альва подошла к широкому изогнутому окну, устроенному прямо в скале, с которой открывался вид на залив, прибрежную зону и пирс, где покачивался на волнах катер на воздушной подушке. Полковник отдал приказы диспетчеру о том, чтобы стрелки в полной боевой амуниции собрались у входа в бункер и сопроводили двух гражданских на остров.
Послышались первые автоматные очереди. Грэй подошёл к окну и увидел подъезжающую к воротам воинской части колонну бронемашин. Колонну в этот раз возглавлял танк, которого они раньше не видели. Тяжёлые гусеницы гремели и скрежетали так, что было слышно даже за толстым стеклом в диспетчерской.
Некоторые машины были помяты. Было видно, что солдаты отступают. Все дула автоматов и гранатомётов были направлены назад – в лес. Борта машин испачканы какой-то зелёной слизью и помяты так, будто их пытались вырвать снаружи. Множество царапин покрывали корпуса машин.
Секунд через десять раздалась ещё одна короткая пулемётная очередь. Стреляли куда-то в чащу леса. Причём патроны, похоже, экономили. Блуждающие по деревьям лучи прожекторов пытались отыскать противника. Со скалы Грэй смог осмотреть воинскую часть. Сверху располагались только муляжи зданий, какие-то бараки, склады, картонная техника и артиллерийские установки.