20

Пока я гнал «Бугатти» по опустевшим улицам Кэп-сити, изредка уворачиваясь то от неповоротливых военных флайт-транспортёров, то от лёгких чёрных с серебром акул жандармерии, у меня было время подумать.

Было что-то в действиях «Ионного шторма» демонстративное, — то ли склонность к дешёвым эффектам, то ли что-то от немодного в наши времена рыцарства.

За это говорили и мой разговор с Шаггой-Ильвинским, от которого было мало проку нам обоим, и личное участие белобрысого эльфа в убийстве сенатора Кларка.

«Ионный шторм» открыто шёл на прямое противостояние с отвернувшимся от него миром, бросал ему вызов, норовил совершить невозможное.

То же самое — когда-то давно, лет тридцать назад — сделала и группа «Ионный щит» создав систему противобаллистической защиты, изолировавшую целый континент от любой ядерной угрозы и позволившую диктовать нашу волю всему миру.

Вряд ли они изменились — и мне казалось, что система управления ПБЗ должна была бы быть расположена где-то в известном месте.

Я не думал, что Институт прикладной геофизики в действительности выполнял роль такого центра. Уж скорее — что бы там не говорил и не думал о себе мистер Троллоп — он выполнял роль приманки.

Я усмехнулся. Если бы сейчас я мог ставить только на интуицию, я бы поставил на то, что управление системой ПБЗ будет расположено недалеко от символа САСШ… и вряд ли это будет Парламент или Белый дом.

Но именно сейчас мне меньше всего хотелось ставить на интуицию.

Слишком высоки были ставки.


«Бугатти» я — по старой привычке — уронил перед входом в Управление и целых пять секунд думал, что совершил последнюю ошибку в своей жизни.

То ли шеф поддался общей паранойе, заполнившей город, то ли просто решил перестраховаться — но вход в Управление защищали два древних робота ED-209, в просторечии прозванных «цыплятами».

Люди несведущие обычно считали, что это название приклеилось к ботам из-за характерного двуногого шасси, но я, к сожалению, этим несведущим не был.

ED-209 называли «цыплёнком» только и исключительно из-за куриных мозгов и крайне ненадёжной системы распознавания кодов. Вот и сейчас оба бота уже успели раскрутить моторы своих шестистволок прежде, чем мой жетон достучался до куриных мозгов роботов.

— Начало опознания, — прогундосил динамик одного из ботов. — Просьба воздержаться от любых движений, которые могут быть расценены как атакующие.

То есть от любых — и дышать через раз.

— А речевые формулы вам наверняка писал какой-нибудь недоучившийся юрист из Гарварда! — буркнул я.

Боты моего выпада не оценили — нечем было.

— Стоун, это военные машины, — подала из-за моего плеча голос Линда. — Моих примерно лет. Если хочешь, я у их поколдую над мозгами…

— Не стоит, — вежливо отозвался я. — У них зарядные ящики миниганов жёлтого цвета. Резиновые пули с ослабленным пороховым зарядом, но при скорострельности три тысячи выстрелов в минуту, поверь мне, никакого отличия от боевых пуль нет.

— Ну, мне то всё равно, — в голосе Линды послышался смешок.

— А мне — нет! — отрезал я.

— Идентификация завершена! — грохнул один из церберов. — Капитан Стоун с задержанной — можете войти!

И развернулся всем телом на узенькой площадке лестницы.

Второй ED-209 явно тормозил — видимо, не хватало быстродействия плат памяти, но, наконец, тоже соизволил повернуться туловом в сторону негостеприимного города.

Одна из лап бота промахнулась мимо ступеньки и, выбив бетонную крошку, чуть сползла вниз.

Мне так и захотелось подтолкнуть робота, заставив его навернуться по ступенькам вниз, но для того, чтобы поставить подножку туше весом в полтонны, требовалось силёнок побольше, чем у меня.

Я вытер пот со лба, и пихнул локтём Линду, по прежнему крепкой хваткой обнимавшую мой торс.

Она, естественно, ничего не почувствовала, и мне пришлось продублировать намёк голосом.

— Капитан Трой, возможности моего транспортного средства не позволяют въехать прямо в участок. Как вы смотрите на то, чтобы проделать это путешествие пешком?…

— Разумеется, капитан Стоун, — вернула мне любезность Линда. — Кстати, я проанализировала траекторию нашего движения от церкви до участка. Ты неплохо водишь, Стоун. Лихо, но… безопасно.

— Второй раз в жизни за рулём гравика, — похвастался я, чувствуя, как Линда наконец отцепляется от меня и двигается к дверям участка.

Судя по всему, ей как-то удалось договориться со своим электронным мозжечком, потому что походка сделалась более сглаженной… хотя всё равно у меня сложилось впечатление, что случись на пути у Линды препятствие — она бы прошла сквозь него.

Затем я и сам выполз из-за руля байка, потопал затёкшими ногами о бетон. ED-209-е меня невозмутимо игнорировали — пройдя процедуру идентификации я, скорее всего, просто исчез с их сканирующих экранов.

Не дойдя тёх метров до зеркальной двери в Управление, Линда принялась оглядывать себя.

— Лет пятнадцать не смотрелась в зеркало, Джек, — сообщила она, внимательно изучая своё отражение. — А вкусы у тебя, Стоун, фетишистские.

Я замер рядом с Линдой, также внимательно изучив её отражение. Впрочем, поскольку мои собственные мысли для разнообразия шли в масштабе один к одному с окружающим нас временем, у меня это заняло не больше секунды.

Всё тело капитана Трой было облито чёрным блестящим латексом… довольно красноречиво подчёркивающим некоторые особо выдающиеся элементы рельефа. Вырез воротника был низковат, открывая шею, и я чуть поморщился.

— Твой костюм — тайная проекция фрейдистских страданий нашего патологоанатома, Линда. С меня хватит и двух взводов любителей группового секса на вертолётах.

— Ага, — согласилась Линда. — Мы с ним нашли друг друга. В конце-то концов. А шею мне надо чем-нибудь прикрыть.

— Я постараюсь найти тебе плащ, — мягко сказал я и дотронулся до плеча Линды. На этот раз её передёрнуло — моё отражение в зеркальной двери она тоже видела, а реакция электрополимерных мышц не отличается тонкостью. — Идём.

— Ты знаешь, Джек, почему считается, что мертвые киберы не отражаются в зеркалах? — спросила меня Линда, когда мы стояли в камере «звонаря» — на этот раз процедура сканирования заняла полный цикл.

— Понятия не имею.

— Первые камеры, которые имплантировали киберсолдатам не могли взять картинку с монитора и, почему-то, с зеркала. Потом оказалось, что это технологический брак. Его исправили быстро… а вот поверье осталось.

Я посмотрел на бесстрастное, будто неживое… да нет, действительно неживое лицо, и вновь перевёл взгляд на экран, отображающий ход процесс сканирования. Он был заполнен только на две трети.

И скрипнул зубами.


Дверь в Управление я открыл пинком.

Хорошим — пальцы даже в полимерной скорлупе спецботинка заныли.

Но заготовленная фраза о толстозадых и неповоротливых свиньях из дежурного взвода, которые ленятся лишний раз проверить КТО именно подвергается автоматическому досмотру превратилась в невнятное шипение.

Отчасти от боли.

Отчасти — от того, что обращать эту исполненную пламенного гнева речь было не к кому.

Управление было пусто как вечеринка мышей во время визита кота.

Лишь за конторкой восседал давешний сержант-имбецил с обручем «няньки» вокруг черепной коробки.

Спроса с него, естественно, было никакого, но я всё же подошёл к стойке дежурного и подождал, пока глаза придурковатого не сфокусируются на нашей парочке.

Может быть и зря — потому что глаза сержанта прилипли к капитану Трой и в них появилось выражение нескрываемого ужаса.

Я откашлялся.

— Капитан Стоун, отдел убийств.

Глаза сержанта Фрэзера — судя по нашивке — метнулись ко мне, и вот уже на мне задержались с гораздо большей радостью.

В чётком, разлинованном схемами «няньки» мирке сержанта явно не было места для расхаживающих по улицам живых мертвецов.

— Слушаю вас, сэр! — в голосе сержанта прозвучали нотки искреннего облегчения. Имбецилам нужна компания — они в ней чувствуют себя уверенней.

Впрочем, я этого облегчения не разделял.

— Командира дежурного отделения, — буркнул я, вспомнил правила обращения с техноимбецилами и добавил. — Позовите сюда немедленно!

— Отсутствует! — также чётко отрапортовал Фрэзер. — Капитан Стоун, вам…

— Как это — нет? — опешил я. — У входа стоят два эд-двестидевятых, каждый обязан контролироваться оператором-человеком…

Лицо Фрэзера приобрело несколько обиженное выражение.

— Детектив Стоун, вам…

— Потом, — перебил я сержанта. — Почему никого нет в дежурке?..

— Потому что некого поставить, — сориентировался наконец Фрэзер. — Дефицит персонала.

— Ну что «дефицит» — я заметил, — с мученическим выражением лица сообщил я. Опять вспомнил, что вопросы нужно задавать как можно более конкретные. — А почему этот дефицит вдруг возник?

— П приказу шефа полиции Мак-Магона всем полицейским, несущим патрульную службу предоставлен суточный отпуск с сохранением содержания. Также в этот приказ входит спецназ и все детективы, за исключением тех, кто ведёт особо важные дела.

Я фыркнул. Боров всё учёл — опять Стоун без выходного.

Впрочем, о причинах столь высокомудрого решения вопрошать имело смысл босса, а не дежурного.

— Я могу воспользоваться терминалом? — неожиданно спросила Линда. Я вздрогнул, покосившись на вновь выскочивший из запястья разъём.

— Воспользуйся.

Линда обошла загородку и, видимо уже вычислив, где находится нужный ей шунт, подключилась к сети.

Сержант Фрэзер, рядом с которым она стояла, опасливо попытался отодвинуться как можно дальше — впрочем, отодвигаться было особенно и некуда.

В поисках спасения от нежелательного соседства он посмотрел на меня.

— Капитан Стоун, вас вызывал какой-то патрульный из порта. Брэзерс… или как-то так.

— Возможно, Баррет? — уточнил я.

— Может быть, — лицо Фрэзера вдруг перестало выражать беспокойство, сменившись несколько идиотическим благодушием. Судя по почти прекратившемуся бегу огоньков на обруче «нянька» сержанта отключилась — такое происходило, когда человек слишком нервничал. А сейчас нейроны Фрэзера без привычного подстёгивания вновь вводили его в состояние маразма и безразличия к внешнему миру.

Я вытащил сетевик быстрее, чем в иные дни выхватываю пистолет. Быстро набрал номер патрульного корыта Баррета, и принялся вслушиваться в томительную вереницу гудков.

Наконец в трубке что-то щёлкнуло, и знакомый голос протянул с непередаваемым акцентом.

— Детеектиив Стоун?

— Точно. Вы мне звонили?

— Кому? — искренне удивился голос, и по тону вопроса я понял, почему патрульный Баррет предпочитает обходиться без напарников.

Он был безнадёжно пьян.

— Мне. Детективу Стоуну, — уточнил я сразу же, чтобы пресечь вполне вероятный в таком случае вопрос «А ты кто?».

— А, точно, звонил! — признался Баррет. — Здравствуйте, детектив. Не хотите выпить?

— Не хочу, — отрезал я. На самом деле — очень хотелось вылить на голову патрульному Баррету ведро воды. И отправить патрульным куда-нибудь на юг, поближе к Ацтлану.

Последнее, впрочем, патрульному и без меня могут обеспечить — с такими-то склонностями.

— Ну и не надо, — покладисто согласился Баррет. — Я тут встретился с ребятами… ик… поговорили. В общем, они сказали — была лодка той ночью.

— Они её досматривали?

— Ну… ик… — Баррет на какое-то время умолк. — А может, я тебе телефон дам, и ты сам позвонишь, Стоун? Мировые парни… они тебе сами всё и расскажут…

Я представил себе перспективы общения с ещё одним мировым парнем и понял, что этого не переживу. Моя нервная система и без того была готова учинить всякие чудеса — вроде позыва прямо сейчас пробежаться по стене, предварительно расколошматив сетевик о пульт.

— Баррет. Вы. Можете. Рассказать. В чём. Суть. Дела? — сквозь зубы процедил я.

— А о чём я? — благодушно спросил Баррет, но, видимо, электрические импульсы донесли до него какие-то тревожные флюиды.

— По дороге в порт — конечно… ик… досмотрели! Смешная лохань, пустая, но называлась — «Мейфлауэр»!

— А на обратном пути?

— Не-а, они уже гонки затеяли. Так, курс заметили, для порядка. На остров Благоденствия.

— Вы уверены, Баррет? — спросил я, но в ответ мне из трубки послышалось лишь счастливое посапывание.

Я отключил сетевик и очень тщательно опустил его в карман.

Хотя сильное было желание шваркнуть его о пол.

Итак, остров Благоденствия. Я поставил себе высший балл за интуицию. Посмотрел на Линду, которая вновь целилась объективом видеокамеры в меня.

— Ты знаешь, куда нам нужно попасть, — утверждающе сказала она.

Ничего удивительного в этом не было — чувствительность микрофонов у неё наверняка была хорошая.

— Знаю, — согласился я. — Ты разберёшься где у нас камера хранения вещдоков?…

— Стоун, — динамик на шее у Линда издал звук, напоминающий смешок. — Ты слишком привык воспитывать молодёжь. Я же ТУТ работала, не забыл?…

— Вот и отлично, подождёшь меня рядом. Внутрь попасть не пытайся — сержант Свэггер тебя съест и даже косточек не выплюнет.

— Постараюсь не вступать в конфликт, а просто соблазню парня, — в голосе капитана Трой прозвучала ирония. — А что мы будем делать потом?

Я ткнул рукой в сторону компьтерного оборудования.

— Место рандеву — остров Благоденствия. Добудь какие-нибудь карты… поновее, хотя, думаю, в этих руинах лет двадцать никто не появлялся.

Я обвёл взглядом помещение, посмотрев на Линду, на Фрэзера, находящегося в состоянии полной гармонии с окружающим миром — так, что у него из уголка рта свесилась струйка слюны, на пустой холл…

И почувствовал, что меня плавно накрывает своим крылом состояние той предрешённости, которую недавно — буквально несколько часов назад — видел у Айви.

Интересно, в чём ошибся я?…

Оставалось только доложить боссу.


Когда я ворвался в кабинет босса, я был готов рвать и метать. Предрешённость предрешённостью, но раньше в числе множества неприятных привычек шефа не водилось стремления подставлять подчинённых.

Поэтому когда я вошёл в «аквариум» Борова его взгляд отскочил от меня будто старинное пушечное ядро от броненосного крейсера.

— Вы знали, что подсунули мне в напарники контрразведчицу! — обвиняющее сказал я.

Боров тяжело вздохнул, посмотрев на какую-то бумагу, которую держал в руке.

— Знал, — наконец признал он. — На других условиях полицию к расследованию бы и не допустили.

Носком ботинка я подцепил приблудившийся в кабинете стул на магнитной подушке и оседлал его, отгородившись от босса толстой спинкой.

— И что, сильно мы от этого выиграли? — ядовито поинтересовался я.

— ТЫ мне расскажи, — потребовал Мак-Магон.

— А стоило бы предупредить!

— А что, это сильно сказалось на результатах расследования? — Роджер Мак-Магон — свершилось! — отвёл глаза в сторону. — Я и так старался вытащить эту занозу из твоей задницы.

— Маллинсон с его идеей «мужа и жены», — догадался я. — Нечего сказать, оригинальная идея. Действует только на зелёных стажёров — а уж если военные кого-то поставят на это дело, то вряд ли эта девочка будет отличаться стеснительностью. Вот уж не думал, шеф, что в вас так свежи воспоминания о собственной патрульной молодости.

При последних словах Боров поморщился, но промолчал. Впрочем, мой список был длинным, как мутировавшая анаконда из лесов Амазонии.

— В конце-концов, почему я, шеф? Я же совершенно не ориентируюсь в политических склоках! Нашли бы кого-нибудь помоложе.

— Джек… — Боров наконец-то назвал меня по имени. — Это, как ты выразился, действительно политические склоки. Голосование, эльфы, военные… Всё в одной куче. А кто у нас сейчас занимается политическими расследованиями?

— Жандармерия.

— Именно так. А из этого дела уши полковника Ван Даглера торчат на милю. Я мог быть уверен только в тебе. Именно потому, что тебе наплевать на политику.

Я покривился.

— Когда-то было не наплевать.

— Я знаю, — Боров улыбнулся. — Читал твоё досье.

Он переплёл пальцы рук и откинулся на спинку кресла, глядя на меня чуть ли не снисходительно.

— Вся эта история изначально была в тени власти — слишком крупная фигура была убита, слишком серьёзные интересы были затронуты… Поэтому мне и показалось забавным поручить расследование в Тени — «тени». Человеку, который настолько мал, что про него никто ничего толком не знает. Помогло.

Рассуждать на эти темы я и босс могли бесконечно, поэтому я лишь безразлично спросил.

— Вы распустили копов по домам, босс.

— Джек, по городу носятся броневики, армия и жандармерия вот вот вцепятся друг другу в глотку… а завтра нам всё равно выходит на работу. Мне не хотелось бы подписывать извещения о смерти нашим ребятам, которые могут влипнуть в эту разборку.

— Н-да, — протянул я. — Вот только покамест выходит, что в разборку влипну я. А я, честно говоря, рассчитывал на наших спецназовцев.

Боров внимательно посмотрел на меня.

— Давай-ка по порядку, Джек. Что ты выяснил?

— Можно и по порядку, — покладисто соглашаюсь я.

Какое-то время собираюсь с мыслями, и начинаю рассказывать.

— В принципе, дело простое, как три юаня. Первопричиной событий стало ожидаемое в Парламенте голосование за отмену Апрельской поправки.

— «Кто воет, тот и голосует»…

— Именно. А единственный институт, который от неё выиграл — это лобби отставников в Парламенте, с которым я, по счастью, совершенно не знаком; да Управление по делам бывших военнослужащих.

Босс покивал головой — всё это, конечно, новостью для него не было. Но нетерпение босса я игнорировал — мне важно было самому не сбиться.

— В общем, исход голосования был предрешён заранее — и, понятно, что не всем это нравилось.

Я посмотрел на задремавшего босса, и не удержался от продолжения политического ликбеза.

— «Новое человечество» — то самое лобби отставников — это, в основном, военлорды старых генных модификаций. У них продолжительность жизни большая, так что в случившемся для них трагедии как таковой нет — есть время придумать что-то ещё. Но генетика не стоит на месте… а может, с самого начала не стояла — просто сроки подошли только сейчас. И «Новое человечество» в спину подпирает модификация «эльф», представителей которой сейчас в армии гораздо больше, чем в полиции. Да и времени — больше, причём, по слухам — в разы. Эльфы никуда не торопятся, просто потихоньку занимают все ключевые посты в силу естественной убыли политической элиты.

— Хм… Жаль, что я не эльф, — буркнул Боров из под полуприкрытых глаз.

— Но ситуация осложняется тем, что исконная вотчина «Нового человечества» — жандармерия. Их боевой отряд, так сказать. А там генетические модификации таковы, что редко кто перешагивает рубеж тридцатилетия.

— Так что им приходится спешить, — в голосе Мак-Магона звучит интерес. — И вот тут-то сенатора Кларка — и лидера «Нового человечества» — убивает эльф.

Я не обращаю на босса внимания.

— И вот в этой-то ситуации Ван Даглер готовит провокацию.

— Доказательства?

— Если будете перебивать, вообще ничего не узнаете, — злорадно парирую я, и продолжаю.

— Сначала мне тоже показалось, что схема простенькая. Кларк убит эльфом — при этом Ван Даглер наверняка рассчитывал прикончить убийцу на месте, убрав исполнителя собственноручно. Элитары вводят военное положение, наверняка проводят под шумок аресты самых назойливых из недовольных, и Апрельская поправка существует вовеки… ну или, по крайней мере, ещё какое-то время.

— Похоже на правду, — лицо Борова безразлично, но цена этого безразличия мне известна. Шеф ждёт доказательств, согласно которым можно будет кого-нибудь арестовать.

— Схемка хорошая, но неправильная, — говорю я, и вот теперь в лице Борова просыпается настоящий интерес.

— Во-первых, Ван Даглер совершенно не стремится у личной власти, и на место своего босса не метил. Убийство обескуражило его не меньше, чем, например, меня — а я то в тот момент о наличии внутренней механики и не подозревал.

— Чужая душа — потёмки… — говорит Боров, но я отмахиваюсь от этой банальности.

— Во-вторых, большую часть голосов в Конгрессе — и как раз в силу той самой Апрельской поправки — дадут именно эльфы. И она всё равно была бы отменена. И уж, тем более, — это можно считать третьим пунктом — в такую шитую белыми нитками провокацию они не поверили бы всё равно.

— Они и не поверили, — подтверждает босс.

— Верно, и приставили к нам девчонку-соглядатая.

Босс хмыкает одобрительно, а я морщусь. Не сообщать же начальнику, что эта мысль прорвалась к моему мозгу через гормональную блокаду совсем недавно — не иначе как под воздействием укола военмедика Дженкинса.

— Стерлинг… она действительно казнила убийцу сенатора?

— Именно так, — подтвердил я. Не знаю точно, почему. Может быть, действительно искренне верила в первую версию — о том, что провокация состоит именно в том, что Кларка убивает эльф. Может быть, ещё проще — убирала любой след, ведущий к эльфийскому анклаву. Был один показательный инцидент в порту…

— Я не видел рапорта…

— Потому что я его не писал — некогда было. Тот склад, на котором всё и завертелось, крышевала одна вампирская группировка. Босс сболтнул, что что-то он там такое видел — ну и Айви вырезала всех, до кого смогла дотянуться.

— И что же он видел?…

— Я и Стерлинг были там вдвоём… Подозреваю, что скорость выпиливания была прямо пропорциональна остроте моего слуха.

— Джек, ты бы изъяснялся попроще…

— Свидетель был убит раньше, чем хоть слово произнёс.

— Подозрительно это всё… — изрёк босс гениальную догадку, но, заметив красноречивое выражение моего лица, понял что поддержан в этом начинании не будет. Только рукой махнул — продолжай, мол.

— В общем, всюду вокруг меня буйствовали корпоративные интересы. Интересно, нет ли у эльфов своей политической партии — «Новая раса» какая-нибудь, к примеру…

Шеф поморщился.

— Единственное, чего я не понял, — покосился на Борова я, — так это почему операцию по зачистке хвостов Ван Даглер проводил в компании с военными.

— Полковник временно отстранён от руководства жандармерией, а деятельность Управления по делам бывших военнослужащих приостановлена в связи с проверкой Сената. Так что у Ван Даглера сейчас руки связаны.

Мак-Магон внимательно посмотрел на меня.

— Но из твоих слов, Джек, я пока ни черта не понял.

— Как минимум, один свой человек у Ван Даглера был вполне себе с развязанными руками. Снайпер, положивший за два выстрела из своего слонобоя два десятка человек. Но из всех этих убитых нас интересует только один — тот, в кого снайпер целился. И, к сожалению, попал.

— И это?…

— Мистер Ву. Мафиози, который провёз в страну ту самую партию наркотиков, с которой всё и началось.

— Да, верно, — Боров потёр виски. — Я уже, признаться, и забыл, с чего всё началось.

— Можете и не вспоминать, — утешил его я. — «Шёлка» там было немного, исключительно для того, чтобы было чем занять фантазию таможенников. Держу пари — в протоколе досмотра записано что-нибудь вроде «партия наркотиков, спрятанная в партии промышленного оборудования», но… Нас интересует то, к чему «шёлк» был довеском, то самое «промышленное оборудование». «Сяо Лун».

— «Сяо Лун»? — непонимающе переспросил босс.

— Это такая военная бомба для уничтожения электроники.

И, поскольку понимания на лице шефа не прибавилось, я пояснил.

— На исход голосования об отмене Апрельской поправки не повлияло бы ничто. Поэтому провокация, затеянная Кларком и Ван Даглером — а я нисколько не сомневаюсь, что сенатор Кларк во всём этом участвовал, хотя доказательств, конечно, никаких — была намного изящнее. Удайся она, армии бы ничего не осталось, как стиснуть зубы и поддержать «Новое человечество». Потому что они решили имитировать диверсию в системе противобаллистической защиты «Ионный щит».

— Ч-чёрт! — только и смог выругаться Боров.

— Вот именно. Р-раз — и в дамки. Пришлось бы вводить военное положение, приостанавливать действие Конституции, — в общем, повторилась бы история 12-летней давности, когда Апрельскую поправку ввели впервые. И всё это, разумеется, под громкие фанфары речей о патриотизме и новом этапе в обеспечении безопасности САСШ.

— Но военное положение ведь и так ввели!..

— Да, но — заметьте — В ПОДДЕРЖКУ голосования, а не за отмену его. План Ван Даглера (о мертвецах или хорошо, или ничего — так что оставим сенатора Кларка в покое) дал сбой.

Роджер Мак-Магон не сказал ничего — он весь обратился в слух.

А мне стало скучно.

— Обеспечением безопасности ПБЗ заведует как раз жандармерия — так сложилось со времён ещё Управления Домашней Безопасности. Поэтому Ван Даглер знал только одну кандидатуру на роль организатора и исполнителя теракта на ПБЗ — группу активистов «Ионный шторм», которая, собственно, и стояла у истоков создания ПБЗ.

— Они давно не давали о себе знать.

Я покосился на Борова, но понял, что он, в принципе, наверняка знаком с такого рода документами, в которые любопытному детективу Стоуну доступ не откроют никогда — даже после его смерти. И продолжил.

— С лидером группы, Ильвинским, я разговаривал на другой день после убийства Кларка. Он, впрочем, не представился.

— А каков был предмет беседы?…

— Да я сам не понял. Возможно, он одинок. Или хотел привлечь сторонника. Не знаю — да уже и не важно; потому ничего я из той беседы не извлёк. И даже личность собеседника установил случайно. Речь о другом.

Я крутнулся на кресле и вскочил — сидеть, положительно, сил не было.

— Этим ребятам был предоставлен шанс — и они воспользовались им на всю катушку. Провезли в страну «Сяо Лун». Для отвлечения внимания и общей неразберихи убили Кларка — как никак именно он руководил Институтом Прикладной геофизики. Хотя я готов поставить на что угодно, что основной целью был Ван Даглер.

— Но убийца — действительно эльф…

— «Белый волк»? — я пожал плечами. — Я вам даже больше скажу — сам Игорь Ильвинский — гоблин. Так что если у вас есть допуск к досье на группу «Ионный шторм», вы его наверняка опознаете. Вряд ли там есть много эльфов-альбиносов.

Мак-Магон побарабанил пальцами по крышке стола.

— Доказательств, естественно, никаких?

— Откуда бы им взяться? Мистер Ву убит снайпером, Белый волк зачищен эльфкой. Кроме того, что-то мне подсказывает, что у нас нет времени на сбор доказательств.

— Они… «Ионный шторм» действительно может уничтожить ПБЗ? Как?…

— Ну, они же всё-таки её создали, верно? — рассудительно предположил я. — Дело в том, что согласно существующему протоколу безопасности сейчас — покуда на место сенатора Кларка не назначен официальный преемник…

— А это дело долгое, потому что дело политическое… — бормочет сам себе Боров.

— … ПБЗ работает в автоматическом режиме через резервный командный центр. А он, ввиду полной его секретности попросту забыт — залит бетоном и вымаран из документов.

— Начинаю понимать, — кивнул босс. — Взорвать этот «Сяо Лун» и запустить какую-нибудь программу самоуничтожения.

— Вот именно, система-то военная, — подтверждаю я. — А даже если самоуничтожения у неё и нет, полагаю, те, кто эту систему создал, знают про своё детище достаточно гадостей, чтобы отправить её в тартарары.

— Вопрос только в том, где этот резервный центр… — бормочет босс, колдуя пальцами над сенсорной клавиатурой монитора.

— Не трудитесь, — говорю я, поднимаясь со стула. — Это на острове Благоденствия. Именно туда отвезли «Сяо Лун».

— Так, тогда я вызываю спецназ… Ч-чёрт… — Боров осёкся, когда вспомнил, что собственноручно отпустил всех по домам.

— Вызывайте, — благодушно киваю я от двери. — Попробуйте ещё у военных помощи попросить. Как там, кстати, фамилия того генерала, который клялся, что голосование в Сенате пройдёт без помех?

— Стерлинг… — говорит Боров, и лицо его приобретает неожиданно глупый вид.

— Да, — подтверждаю я. — До меня тоже дошло далеко не сразу. Быстро чьи-то дочурки карьеру делают, а?..

Только сейчас до моего шефа доходит, что его подчинённый куда-то собирается.

— В запой? — иронизирует шеф.

— Что-то мне подсказывает, что спецназ опоздает, — безмятежно говорю я. — Но если что — передайте этим олухам, что я буду рад, если они хоть раз успеют вовремя.

— Мне кажется, что торопиться тут не следует, — осторожно говорит Мак-Магон.

Я усмехаюсь.

По-волчьи.

— Мне тоже наплевать на ПБЗ. Но Шагга может стать свидетелем обвинения — и как такового я намерен его арестовать. Пока его не зачистили. Потому что Ван Даглер там будет.

И хлопнувшая дверь отрезала меня от босса.

Мне было плевать на ПБЗ, политику, интересы правосудия и Шаггу — но вот ухмылку превосходства с лица полковника Ван Даглера я был готов стереть с превеликим удовольствием.


— Стоун, это тело говорит, что оно с тобой, — приветствовал меня сержант Свэггер, когда я вошёл в камеру хранения вещественных доказательств.

Я посмотрел на «тело» — Линда привалилась к стене и безразлично сверлила слепым взглядом одну ей известную точку в пространстве

Впрочем, этим сержанта Свэггера было не пронять, этим он здорово напоминал нашего штатного патологоанатома. Единственным предметом, который выдавал его отношение к происходящему был древней двустволкой четвёртого калибра, выложенная им на приёмный стол.

И я нисколько не сомневался, что столь явная демонстрация вызывалась лишь двумя причинами: невозможность быстро извлечь это артиллерийское орудие в случае необходимости во-первых, и предостережение для Линды во-вторых.

— Это капитан Трой, спецотдел «Август», — пояснил я. — Она старше тебя по званию.

— Только не после того, как поплавала на ладье Харона. Здесь она только на побывке — а у меня, между прочим, отчётность.

— Точно, сарж, — протянула Линда. — Но мог бы и пощадить мои чувства.

— А вы могли бы пощадить мои, — звание Линды всё же произвело на Свэггера некоторое впечатление. — Мне теперь всю ночь будут сниться кошмары с вампирами.

— Думаю, ты это переживёшь, — беззлобно огрызнулась Линда и переключила внимание на меня.

— Ну что, Джек, исповедался шефу?

— Исповедался, — признал я. — Правда, в очередной раз выяснил, что поддержки ожидать не приходится. Придётся выкручиваться самим.

— А что, планируется веселье? — с интересом посмотрел на меня Свэггер.

— Скорее, похороны… Так что я намерен ограбить всё твоё хозяйство.

— Чтобы меня ограбить, двенадцатитонного грузовика не хватит, — подмигнул мне сержант. — Что будете грабить, детектив? Арсенал или камеру вещдоков?

— Весь антиквариат, какой найдёшь. С патронами, разумеется. — сказал я. — Кстати, как вышло, что ты остался в управлении? Босс ведь сказал, что пусть жандармерия и армия сами между собой разбираются.

— Ну, после того, как Мак-Магон приказал выкатить двестидевятых к центральному входу, я сразу понял, что такой спектакль ни за что не пропущу. А вы, детектив, я вижу, всё таки решили влезть в эти разборки?

— Выбора особого нет, — я поразмыслил чуть, и поправился. — Вернее есть, но вмешаться очень хочется.

— И я в этой вечеринке тоже участвую, — оторвалась от стены Линда. — Так что мне нужны две стандартные спецназовские камеры с углом обзора градусов в 170.

Линда выдержала хорошо рассчитанную паузу.

— А ещё мне нужен какой-нибудь плащ.

— Вы и так неплохо выглядите, мэм, — галантно протянул сержант.

— Этот престарелый некрофил всё время пялился на мои титьки, — пожаловалась Линда. — Я подозреваю, Джек, что если бы ты не появился вовремя, он изнасиловал бы меня, угрожая своим дробовиком.

— А он не мой! — обиделся Свэггер. — Просто вчера арестовали очередную группу виджилантов, приехавших в Кэп для истребления «богомерзкой заразы», генемодов, то бишь. Так что это так… конфискат.

— Надеюсь, у тебя в конфискате найдётся что-нибудь поинтереснее, Эрл.

— Состав противников? — перешёл Свэггер на деловой жаргон.

— Неопределён. Совершенно точно — один военлорд с компанией; как минимум один снайпер, наверняка все — с аппаратурой обезоруженной зоны. Так что и нам потребуется что-то аналогичное.

Свэггер прокряхтел что-то относительно нелёгких способов самоубийства и удалился внутрь своего царства. Нас он внутрь не пригласил — в некоторых вопросах сержант был страшным формалистом.

— Стоун, ты думаешь, тебе удастся кого-то арестовать? — иронически спросила Линда, пока мы ждали сержанта.

— А я и не собираюсь никого арестовывать, — меланхолично ответил я. — Я подожду, пока все перестреляют друг друга, а потом арестую оставшегося.

— Ван Даглера?

— Ван Даглера.

— Ты уверен, что он останется в живых?

— Ну, не думаю, что он будет искать достойной смерти в зачистке свидетелей. Он же не знает, что я намерен его арестовать.

Возможно, Линда хотела что-то добавить, но в этот момент появился Свэггер, толкая перед собой тележку из супермаркета, доверху забитую всякой всячиной. Судя по большому жёлтому ярлыку, прикреплённому спереди к решётчатой корзине, тележка тоже была вещественным доказательством.

— Ну-с, мамочка вернулась с покупками, — поощряющее улыбнулся сержант. — Разбирайте, детишки. Хотя акты о списании мне потом придётся писать до Нового года.

Как ни странно, в хозяйстве Свэггера обнаружился и просторный кожаный плащ, в котором Линда едва не утонула, и даже затемнённые спортивные очки.

Последнего я не понял, но Свэггер пояснил.

— Детектив, киберы, возвращённые по той или иной необходимости к жизни на наших улицах, может быть, и редкость. Но вот военлорды с ними встречались. Так что дайте себе и подруге шанс прожить несколько лишних секунд.

Я подумал, и согласился — белые контактные линзы на глазах у Линды выдавали её природу лучше всех прочих индикаторов.

Затянул ремни крепления обзорных камер, обычно используемых для трансляции картинки с поля боя в тактический операционный центр, подсоединил шунты.

— Отлично, — лаконично доложила Линда. — Видимость почти 270 градусов.

— Будут проблемы с прицеливанием, — предупредил Свэггер.

— Знаю, — отозвалась Линда. — Главное, чтобы не было проблем с оружием.

Вместо ответа сержант выложил на стойку автомат с характерно изогнутым магазином.

— Спорим, он ещё председателя Мао помнит? — только и сумел сказать я, глядя на АК 47 китайской — судя по иероглифам на затворе — сборки.

— За это не поручусь, конечно, — ответил сержант, выкладывая ещё один магазин и десяток патронов россыпью. — Но столетний юбилей справил точно. Это из вчерашнего конфиската, не успел ещё оприходовать…

— И наверняка подумывал о том, не украсит ли этот экспонат твою собственную оружейную коллекцию, не так ли, сарж? — укреплённые на горле Линды динамики издали подобие смешка. — А что получит наш Ланцелот?

— Игольник. Единственная толковая пушка, которую успели выпустить до того, как начался весь этот маразм с обезоруженными зонами.

Я взвесил большой угольно-чёрный пистолет в руке.

— Калибр, конечно, детский, 4,6 миллиметра. Но — электрический спуск, безгильзовый боеприпас, 50 патронов в магазине, скорострельность такая, что человека пополам распилить может.

— Пойдёт, конечно, — без особого восторга я засунул шедевр высоких технологий за брючной ремень. — Вот только не вижу сменной обоймы.

— В комплект не входит, детектив. Да и вне комплекта тоже — уж очень редкий ствол.

Свэггер чуть помялся, а затем расстегнул собственную кобуру.

— Возьмите ещё мою артиллерию, детектив. Пригодится.

Я прикинул в руке вес кольта 45 калибра и опустил его в карман плаща. В другой карман легли две запасные обоймы.

Спору нет, я предпочёл бы нечто более лёгкое в управлении и скорострельное, но в том-то и была проблема, что выбирать было особо не из чего.

Последним сержант достал из тележки небольшой чемоданчик с помаргивающими на боковой панели зелёными огоньками.

— Обезоруженная зона наших спецназовцев. — сообщил сержант. — Глушит любое чипированное оружие в радиусе полукилометра. От военных поможет не очень — у них оружие не слишком умничающее, а вот от прочих вооружённых хулиганов может пригодиться.

Я подхватил чемоданчик левой рукой, а правую протянул сержанту. Свэггер осторожно пожал её, а потом также молча отдал мне честь.

Я кивнул в ответ, и бодро зашагал к выходу.

За мной, задевая плечами углы на поворотах, шла Линда и тихо материла председателя Мао, русскую оружейную промышленность и ещё, почему-то, Голливуд.

Чем ей не угодил городок, вот уже как полста лет находящийся на дне Тихого океана, так и осталось для меня загадкой.

Загрузка...