Глава 7. Зона экологического бедствия

— Зачем же ты его отпустил?!

В другой ситуации после такого вопроса я бы утопил собеседника в потоке сарказма и едкой иронии. Но растерянность и горячность Алисы всё-таки была объяснима. Да и всё равно моё красноречие теперь бесполезно.

Вместо всего этого я просто обвёл рукой последствия свершённой мести. В том, что загадочный испанец за что-то мстил этим бандитам, не было никаких сомнений.

— Хм… Ну да… — Девушка старалась не смотреть на быстро высыхающие потроха. И держалась подальше от их тошнотворного смрада. — Но что же тогда делать… Ни у кого из них нет нашего ноутбука, точно?

Пока она приходила в себя, я тщательно обыскал всех убитых людей. По нынешним временам добычу, наверное, можно было назвать богатой. Пара фляг с чистой водой, полпачки сухарей и три банки разных консервов, фонарики, маленькая армейская аптечка, пять ружейных патронов двенадцатого калибра и целый ворох относительно чистой одежды и спальников. У парня с простреленной башкой был мой размер обуви. И я наконец-то переобулся в новые зимние кроссовки дорогой марки. Цена полностью соответствовала удобству. Даже с мозолям я их почти не ощущал. А вместо тонкой ветровки теперь я стал гордым владельцев утеплённой куртки в стиле «милитари», с множеством полезных карманов. Кажется, такой фасон называют «М-65» или как-то так.

Но никаких электронных устройств, кроме пары кварцевых часов, у них с собой не было. Если это и были те, кто ограбил жилище девчонки, то добыча осталась в пропавшем рюкзаке главаря.

Продолжая рассовывать найденные трофеи по карманам куртки, я помотал головой в ответ. И вдруг нащупал в подкладке ещё что-то продолговатое. Ещё один патрон завалился? Ну-ка…

— Не шевелись! — Алиса резко отпрыгнула, как заметила в моей руке небольшой серебристый цилиндр, напоминающий с чурку для игры в городки. — Стой на месте!

Отшагнув ещё немного, она перекинула свой рюкзачок вперёд и чуть приподняла его на руках:

— Баз?

Кот высунул из полураскрытой молнии усы и через пару секунд равнодушно скрылся обратно в своём мягком и тёплом гнезде.

— Хм… — Алиса пока не спешила расслабляться. — Попробуй чуть-чуть его сжать и потряси.

То, что она предлагала, должно было выглядеть довольно провокационно. Но я всё-таки решил ей довериться и сделал, как было сказано.

— Что чувствуешь?

Прохладный серый металл определённо стал чуть теплее.

Спохватившись, Алиса быстро поняла, что мне так-то просто теперь описывать свои ощущения и сделала верное предположение:

— Теплеет?

Я кивнул, и девушка сразу расслабилась:

— Значит это печка… Безопасный гостинец. По крайней мере, если с ним правильно обращаться. Даже полезный. Попробуй ещё потрясти.

Я попробовал и цилиндр стал ещё теплее — примерно как свежесвёрнутая шаурма.

— Может помочь согреться ночью. — Алиса заявила с видом эксперта. — Но чем дольше трясёшь — тем сильнее нагревается. Можно обжечься. И мы не проверяли, что будет если прямо совсем сильно растрясти. Говорят, те, кто пробовал — уже не смогут рассказать. Дядя Миша говорил, что это, возможно, миниатюрный термоядерный реактор.

Поразмыслив, я решил проявить вежливость и протянул «печку» девушке.

— Оставь себе. — Она немного нахмурилась. — А лучше вообще выкинь. Никогда до конца не знаешь, что от них ждать.

В этот момент на нас налетело особенно промозглое дуновение ветра, и я решил пока сохранить трофей — во внутреннем кармане куртки он грел довольно приятно. Да и вообще, кто знает… Вдруг мне всё-таки удастся вернуться в нормальный мир обратно. И принести с собой такую необычную технологию…

Но вопрос о том, что же нам делать дальше, оставался открыт. Ведь материалы исследований профессора пока были единственной надеждой на то, что я снова вернусь к нормальной жизни. А может и весь остальной мир, заодно. И уж точно совесть не позволяла теперь просто так бросить здесь осиротевшую девчонку. Да к тому же кто-кого, на самом-то деле, бросит…

— В общем, то, что ноут точно не нужно будет выкупать у Молота — не такая уж и хорошая новость. — Алиса грустно подытожила свои размышления. — Потому что всё равно придётся с ним разговаривать. Другого следа у нас нет.

Снова опасливо покосившись на жертв загадочного испанца, она решительно кивнула своим мыслям:

— Если, как ты говоришь, он им за кого-то мстил, то там могут знать, за кого.

Согласно кивнув, я решил переложить пистолет понадёжнее — в боковой карман. За штанами он уже натёр и измазал маслом всю спину. Понятия не имею, почему в кино все постоянно их так носят. Очень неудобно.

Заметив, как я при этом пересчитал патроны в обойме, девушка, наконец-то, легко улыбнулась:

— Да ты особо не переживай. Молот не совсем уж прям бандит, всё-таки. Он, скорее… Ну как в средние века было или раньше. Типа местный князь или вождь.

Я бы не сказал, что раннесредневековые дружины чем-то концептуально отличались от современных ОПГ, но спорить не стал. Наверное, она знает, о чём говорит.

— Если дань поступает вовремя — то к нему даже можно прийти за защитой. А дед их всегда в срок своим спиртом снабжал. И за качество его уважали. А эти… — Алиса вновь брезгливо глянула на трупы. — Эти, может быть, вообще изгнанники. У них там с нарушителями разговор короткий. Или прочь, или кувалдой по башке. Смотря как сильно накосячили… Что?

Пока она посвящала меня в особенности местной правоохранительной системы, я нацарапал очередную записку.

— Где? Да не очень далеко. Километров пять по ЖД-путям через лесопарк. Туда, на восток… Мазуринское озеро знаешь где? — Наблюдая за тем, как я поморщился, Алиса даже рассмеялась. — Ага, значит знаешь эту беду. На дамбе у них там лагерь обустроен. Самое безопасное место на востоке от города… Если что, я готова уходить хоть сейчас.

Я выразил полное согласие с этой идеей, и мы двинулись по тропинке вдоль асфальта. Уже через несколько минут она вывела нас на заросшие травой ржавые рельсы.

За это время разговорчивая девушка успела ещё немного просветить меня насчёт событий, которые я пропустил. Прыгая со шпалы на шпалу, она постоянно дополняла свой рассказ выразительными жестами:

— Я не особенно хорошо знаю, что творилось в городе в первые дни после того, как пришли гости… Странные звуки оттуда долетали… Это вот пока мы с Дядей Мишей уезжали по лесным дорожкам, вокруг были всякие взрывы и выстрелы… Как знаешь… Как на новый год, после двенадцати. Один раз мимо несколько танков промчалось… Я даже не думала, что они так быстро могут ездить. — Резкие движения рук подтвердили неимоверную скорость современной бронетехники. — И от самолётов в небе много-много полос было… Или от ракет даже… А вот когда мы с припасами сидели у деда на даче и не высовывались лишний раз — то началось какое-то гудение, скрипы, треск… Даже не знаю, на что похоже… Дабстеп вот слышал?

Я подтвердил, что поверхностно знаком с современными жанрами электронной музыки.

— Вот только прям на весь город такие раскаты… Воб-воб-воб!!! Тррррр-тррр-тррр!!! — Я не смог удержаться от улыбки, когда Алиса с вытаращенными глазами воспроизводила таинственное звучание, сопровождавшее прибытие гостей. Наверное, она хотела дать мне понять, насколько ей было жутко. Но эффект получался прямо противоположный. — И днём и ночью, по-разному так… Чего ты смеёшься?!

Я примиряюще поднял руки и всем своим видом показал, что очень хочу услышать продолжение. Но каждый раз, когда я вспоминал эти её «воб-воб-воб», меня снова пробивало на смех.

— Вот щас возьму и вообще ничего не буду тебе рассказывать! — Немного делано насупилась девчонка, сунув руки в карманы. Но, конечно же, надолго её не хватило. И размашистые жесты снова начали сопровождать приятную болтовню уже через минуту. — Короче, иногда вроде бы даже голоса какие-то слышались… Как будто прямо по небу перекатываются из стороны в сторону, как гроза… Но не по-русски говорили. И не английском точно, его я тоже знаю… Дед тогда только через три дня на разведку вышел, а мы ещё дома сидели, сторожили… Пришёл обратно к вечеру и сказал, что к дому вообще никого подпускать нельзя. Что там повсюду какая-то чума страшная началась… Он с собой ещё много всяких лекарств и респираторов из больницы принёс… И костюмы защитные. Их после ковида везде полно было. Мы неделю в них ходили на всякий случай. А потом рядом с Пироговкой этот пузырь повис. И полоса образовалась…

Оглянувшись вместе с ней, я заметил, что верхняя часть загадочной конструкции теперь видна даже отсюда. То, что вчера было скрыто за низкой облачностью, сегодня можно было рассмотреть немного лучше. Верхняя полусфера была также окружена ассиметричной «паутиной» с мигающими разноцветными огнями. Некоторые ажурные нити сгибались к земле, а некоторые терялись высоко в небе. Но было не видно, к чему именно они туда тянулись.

Алиса вздохнула и, подёргав меня за рукав, показала на дорогу дальше:

— Пойдём, ещё насмотришься… В общем, мы всё ждали, что может наши как-то начнут побеждать… Может какие-нибудь иностранные войска прилетят. Но нет. Никого не было… Тут недалеко военная часть была, так дед и туда потом сбегал, не стерпел. Говорил, что у него там знакомый с Афганистана ещё служит. Полковник, какой-то… А там все мёртвые. То ли от болезней, то ли от каких-то «гостинцев». И техника расплавлена. Вот даже какие-нибудь броневики — просто в лужу превратились. Без следов пожара или взрывов. Как… Видел, как в больнице кафель на стенах «поплыл»? Вот так же.

Я торопливо написал назревший вопрос.

— Не, Молот не бывший военный. Ну… Точнее, не знаю… Они точно не из армии, но умеют с оружием обращаться. С тем, что ещё осталось, по крайней мере… Всякие автоматы-пистолеты — тоже почти всё точно так же поплавилось, как и военная техника.

Перехватив мой озадаченный взгляд на своём оружии, девушка торопливо добавила:

— Осталось целым только то, что хранилось там, где обычно не ждёшь найти пушку. В уцелевших домах, в каких-то тайниках… В музеях вот, как твой пистолет, например… Танки и пушки, которые как памятники стоят — тоже ещё целые. А дед этот автомат ещё в девяностых как-то припрятал. У меня вообще есть подозрение, что он далеко не всю жизнь простым вахтёром был… Я не спрашивала, он не рассказывал… Но когда к нам, наконец, наведались мужики Молота, они его почему-то сразу узнали. Хотя, сам понимаешь, они были не из дядь Мишиного НИИ. И после того, как дед с ними поговорил, больше у нас с людьми проблем не было. Ну… Вот пока эти гады…

Алиса оглянулась в ту сторону, из которой мы пришли, шмыгнула и тайком вытерла глаза.

— Во-о-от… — Протянула она, спустя минуту молчания. — Я не знаю, как в других районах. Но у нас тут всё время был порядок. Я слышала пару раз от молотовских курьеров, что у них там «тёрки» с какими-то «космонавтами». Но подробностей не знаю.

Я привлёк её внимание и указал на далёкий «пузырь», вопросительно подняв брови.

— Чего? А… Не, это они точно не гостей имели в виду. Они-то на нас внимания не обращают, ты же читал дневник… Я даже не знаю, как эти гости выглядят-то… Только иногда мы с дядей Мишей находили что-нибудь полезное в полосе. Типа вот твоей «печки»… И выменивали у Молота на всякое вкусное. Базилио вот очень в этом деле помогает, ты сам видел. Но слушается он только меня. Наверное, ещё и поэтому его люди нас особо не беспокоили…

«Мемоиды?» — Спросил я при помощи своей ленты.

— А вот как раз от них озеро-то и защищает, прежде всего. Так что вряд ли у них с ними большие «тёрки». Сейчас сам увидишь. Почти пришли. — Покрутив головой, Алиса, видимо, обнаружила одной ей известную примету и решительно свернула с железной дороги в лес. — Там сейчас тропинка должна быть… А вот и она.

Прошагав по очередной козьей тропе метров сто, мы перешли по поваленным берёзам на другой берег узкой речки Горенки. И уже через пару минут похода вдоль её берега между деревьями впереди можно было разглядеть зеленоватую водную гладь Мазуринского озера.

— Так, подожди… Тут надо подать знак, что мы люди. И что мы не прячемся. А то пальнут без разговоров… — Покопавшись по карманам рюкзачка, она выудила оттуда спортивный свисток и свистнула три раза, словно объявляя конец футбольного матча. — Всё, теперь можно дальше идти. Вон там слева дамба начинается. И сразу на входе укрепления с часовыми. О, а вон там смотри — мемоид!

Машинально потянувшись в карман за оружием, я не сразу осознал, что девушка произнесла последнюю фразу вполне спокойно. И даже с улыбкой.

Однако и Баз снова издал знакомое взволнованное ворчание, почуяв странное существо изнутри своего переносного гнезда.

— Тихо, тихо, Базик. Он до нас не доберётся… — Успокоила кота Алиса и отошла в сторону, позволив мне лучше рассмотреть сцену на берегу илистого озера.

Лет десять назад этот небольшой искусственный водоём, наполненный отходами местного водоканала, почти совсем пересох. И превратился в дурно пахнущий иловый полигон, в котором можно было запросто увязнуть по пояс или глубже, если бы вдруг у кого-то хватило дури зачем-то туда полезть.

И у бродячего мемоида, на которого указала Алиса, очевидно, хватило.

Сейчас воды здесь было гораздо больше. Но берег озера по-прежнему представлял собой широкую полосу топкой дряни, скрывающуюся под зелёной водой только через несколько метров.

Вот в таком месте странный мутант и влип. Судя по всему — намертво.

Он оказался почти совсем не похож на предыдущего. Общим элементом была только полупрозрачная пластиковая маска. Но форма головы под ней на этот раз напоминала не собачью морду, а вытянутое яйцо. Длиной с моё предплечье, но шириной с ладонь вверху и с две ладони — внизу. Дальше сразу без шеи начинались покатые плечи, переходившие в тощую грудь. Рук у существа не было вовсе. Лишь какие-то белесые наросты, словно большие пластиковые заглушки для мебельной фурнитуры. И всё, что было у него ниже пояса, сейчас скрывал серый ил.

Судя по тому, что разворошенный след, тянувшийся за ним от берега ещё не успел засохнуть, он вляпался совсем недавно. Но теперь не мог сдвинуться с места ни на сантиметр. И лишь беспомощно дёргал безруким корпусом из стороны в сторону, что-то чуть слышно бормоча.

— И вот так по всему периметру. — Алиса прокомментировала жутковатое зрелище шёпотом. — То один, то другой вляпается. И где-то через пару дней сами дохнут. Трогать их никто лишний раз не хочет. Вон там чуть правее видишь?

Я сощурил глаза в указанную сторону и не без труда разглядел торчащий из ила хребет, покрытый белесым пластиком. В сторону от него расходились серые рёбра. Все остальные части этого существа уже скрылись под грязью.

— Поэтому-то они тут лагерь и сделали ещё в мае. — Подытожила мои наблюдения девушка. — Надёжнее стен. И от города не далеко. Можно за припасами выбираться. Или в полосах пошарить. Пойдём дальше.

Когда мы приблизились к началу дамбы, уходящей от берега до центра искусственного озера, стало заметно, что деревья перед ней вырублены, а кустарник расчищен. Укрепления, построенные от одного топкого берега до другого, представляли собой конструкцию из больших кубической формы мешков, наполненных грунтом. Я видел подобное раньше только в военных фильмах и играх.

— Это называется габион. — Немедленно поумничала Алиса, заметив мой интерес к этой конструкции.

— Токсик! Токси-и-ик!!! — Кажется, яйцеголовый мемоид её услышал. И тут же начал хрипло извергать из себя странные фразы гораздо громче. — Бадишейминг! Газлайтинг! Менсплейнинг!!! Токсик! Токси-и-ик!!!

Но по-прежнему не мог толком пошевелиться, как бы громко не визжал и не старался.

Но вот со стороны ряда габионов нас так никто не окликал. И движения там тоже заметно не было. Хотя нас уже точно можно было заметить не только из-за растревоженного мутанта.

— Что-то слишком тихо…

— ТОКСЕ-А-А-А-К!!! — Надрывающийся неподалёку мемоид немного противоречил озвученному Алисой наблюдению. Но я не стал спорить.

Кот снова еле слышно заворчал, когда девушка сделала осторожный шаг на открытое пространство перед входом на дамбу.

— Спокойно, Баз. Он там крепко влип, ничего страшного.

Но высунувшийся из рюкзака кот не обращал на орущего мемоида никакого внимания. Его жёлтые глаза неотрывно смотрели на ряды габионов. Или даже куда-то за них. И без того прижатые к голове уши сейчас были отведены назад, а шерсть на загривке встала дыбом.

Загрузка...