39

I fretted over the outcome of that encounter. I slept badly, I decided to reduce contacts with my neighbor to the minimum, the few things he said had hurt me. When I ran into him on the stairs, I responded to his greeting with an effort and went on. I felt his offended and depressed gaze on my back and wondered how long I would have to endure that vexation of having to retreat from looks charged with pain, mute requests. And yet I deserved it, with him I had been rash.

But things soon took another turn. From day to day, with vigilant care, Carrano himself avoided every encounter. Instead he manifested his presence with signs of devotion from a distance. Now I found in front of my door a shopping bag that, in a hurry, I had left in the lobby, now the newspaper or the pen I had left on a bench in the park. I avoided even thanking him. Yet I continued to revolve in my mind fragments of our conversation and, in thinking about it, discovered that what had disturbed me particularly was the naked accusation that I was like Mario. I couldn’t get rid of the impression that he had brought up to me an unpleasant truth, more unpleasant than he himself imagined. I pondered that idea for a long time, especially because, with the reopening of school, and the absence of the children, I found myself with more free time.

I spent the warm mornings of early autumn sitting on a bench in the rocky garden, writing. In appearance they were notes for a possible book, at least that’s what I called them. I wanted to cut myself to pieces — I said to myself — I wanted to study myself with precision and cruelty, recount the evil of these terrible months completely. In reality the thoughts revolved around the question that Carrano had suggested to me: was I like Mario? But what did that mean? That we had chosen each other because of affinities and that those affinities had ramified over the years? In what ways did I feel similar to him when I was in love with him? What had I recognized of him in myself, at the beginning of our relationship? How many thoughts, gestures, tones, tastes, sexual habits had he transmitted to me over the years?

In that period I filled pages and pages with questions of this type. Now that Mario had left me, if he no longer loved me, if I in fact no longer loved him, why should I continue to carry in my flesh so many of his attributes? What I had deposited in him had surely been eliminated now by Carla in the secret years of their relationship. But as for me, if all the features that I had assimilated from him had once seemed to me lovable, how, now that they no longer seemed lovable, was I going to tear them out of me? How could I scrape them definitively off of my body, my mind, without finding that I had in the process scraped away myself?

Only at this point — as, during the morning the patches of sun drawn on the lawn among the shadows of the trees slowly shifted, like luminous green clouds in a dark sky — did I return, ashamed, to examine the hostile voice of Carrano. Had Mario really been an aggressive man, certain that he was the master over everything and everyone, and, besides, capable of opportunism, as the vet had suggested? Could the fact that I had never experienced him as a man like that mean that I considered such behavior natural because it resembled mine?

I spent several evenings looking at family photographs. I searched for signs of my autonomy in the body I had had before meeting my future husband. I compared images of me as a girl with those of later years. I wanted to find out how much my gaze had changed since the time when I began seeing him, I wanted to see if over the years it had ended up resembling his. The seed of his flesh had entered mine, had deformed me, spread me, weighted me, I had been pregnant twice. The formulas were: I had carried in my womb his children; I had given him children. Even if I tried to tell myself that I had given him nothing, that the children were mostly mine, that they had remained within the radius of my body, subject to my care, still I couldn’t avoid thinking what aspects of his nature inevitably lay hidden in them. Mario would explode suddenly from inside their bones, now, over the days, over the years, in ways that were more and more visible. How much of him would I be forced to love forever, without even realizing it, simply by virtue of the fact that I loved them? What a complex foamy mixture a couple is. Even if the relationship shatters and ends, it continues to act in secret pathways, it doesn’t die, it doesn’t want to die.

I took a pair of scissors and, for a whole long silent evening, cut out eyes, ears, legs, noses, hands of mine, of the children, of Mario. I pasted them onto a piece of drawing paper. The result was a single body of monstrous futurist indecipherability, which I immediately threw in the garbage.


Загрузка...