Парод

На орхестру вступает Хор трахинских девушек.

Хор
Строфа I

Тебя я зову, кого звездная ночь,

Теряя покров лучезарный, рождает

И вновь усыпляет на пламенном ложе —

Тебя я зову, Гелиос, Гелиос!

Поведай, владыка сверкающих стрел —

Где ныне приметил ты сына Алкмены?

100 Скитается ль он по извилинам моря?

В Элладе ли, в Азии ль ищет приюта?

Поведай нам, бог, о сияющем взоре!

Антистрофа I

Я вижу — и сердце щемит мне печаль —

Я вижу награду борцов, Деяниру,

В слезах неутешных, в тоске неусыпной,

Как пташку лесную, певицу скорбей.

Все мысли ей занял зловещий уход

Скитальца-супруга; и ночью глухою

Не сходит печаль с овдовелого ложа,

110 Не сходит с ума лиходейка-забота;

Все чует беду истомленное сердце.

Строфа II

Как в пучине разъяренной

Под крылом ветров могучих

Справа, слева вал за валом

Ударяет на пловца,

Так и витязя-кадмейца[6]

То крутит, то вновь возносит

В многотрудном море жизни

Разъяренная волна.

Все же бог его поныне

От обители Аида

120 Невредимого спасал.

Антистрофа II

Дай же в речи дружелюбной

Упрекнуть тебя, подруга:

От надежды ты отрадной

Отрекаться не должна.

Ведь и царь — вершитель мира,

Зевс-Кронид, в земной юдоли

Дней безоблачного счастья

Человеку не судил,

И Медведицы вращенье

Круговое с горем радость

130 Чередует для людей.

Эпод

Да; не всегда царит на небосклоне

Ночь звездная; не навсегда навис

Мрак горести над жизнью человека.

И счастье и нужда

Сегодня одному,

Другому завтра достаются в долю.

Запомни же навек,

Царица, речь мою,

Когда опять томиться будешь страхом:

Ужели сына своего в беде

140 Оставит Зевс. Кто этому поверит?

Загрузка...