Глава 2

Аня

— Ну что вы, какая же я ведьма? — пробормотала я, наконец заваливаясь набок, а после, с помощью моего спасителя, принимая нормальное положение. Сдунув с лица мешающую мне прядь волос, я старательно расправила плечи, показывая, что не абы кто и добавила: — Я травница! Отправлена в Истор королём Линора, — заявила я, понимая, что сильно рискую. А вдруг в Исторе уже есть травница? Почему я вообще сейчас вдруг вспомнила слова одной из женщин в толпе, которые обсуждали мою дальнейшую судьбу.

Ну это ещё ладно. Допустим, приеду я в Истор, обнаружу, что травница есть. А дальше что?

Я уверена на все сто, что моя охрана однозначно везла с собой какое-нибудь послание главе поселения о том, что я в ссылке. Ну не могли же меня просто сослать в чужую местность без предупреждения, верно? А значит, какая-то бумажка точно имеется. Найти бы ещё её раньше, чем это сделает инквизитор.

— Значит, вы не ведьма? — нахмурился мужчина, явно расстроившись этим фактом.

— Ни капли! — мотнула я головой, надеясь, что у Васи хватит ума промолчать.

— Что ж, тогда позвольте, я вам помогу, госпожа травница — предложил мой собеседник, проворно выуживая из-за пазухи нож и разрезая верёвки на моих руках.

Напряжённо наблюдая за тем, как инквизитор возвращает холодное оружие на место, я быстро растёрла запястья и выбралась наружу из кареты. Кот шмыгнул следом практически тенью, забираясь мне под юбку и там делая вид, что он ещё один слой одежды. Что, несомненно, меня порадовало. Лучше бы Васе вообще не показываться на людях.

— Так, значит, его величество послал вас на замену прошлой пропавшей травнице? — уточнил инквизитор.

— Пропавшей?

— Ну да. Та, которая ушла в лес и не вернулась, — кивнул мужчина, честно говоря, пугая своими словами. Это что ещё за поворот? Тут у них травницы пропадают?

— И что же, больше не вернулась? — решила я уточнить, надеясь, что что-то не так поняла.

— Да. Искали всем городом. Не нашли… — пожал плечами мужчина, подводя ко мне лошадь и снова смотря на меня. Но как-то оценивающе. А после, даже не спросив разрешения, резко хватая меня за талию и водружая на лошадь. Словно я была пушинкой, а не взрослой девушкой. Я даже ахнуть не успела, как сидела, вцепившись в поводья и старательно удерживая равновесие. — Без травницы тяжко было. Но теперь-то всё наладится, — явно намекая на мою персону, сообщил он. И мне бы порадоваться такому удачному стечению обстоятельств, но раз травница здесь была, так всем нужна, значит, её услугами пользовались. А я? Я хоть что-то о травах знаю?

Ничуть. И что делать?

Запрыгнув сзади меня, инквизитор отнял поводья и, нагло приобняв меня, отдал приказ лошади. Конечно, я могла бы возмутиться в ответ на распускание рук, но он меня вроде как спас — это раз, пешком идти не хотелось — это два. Мы явно далеко успели уехать.

Пришлось сделать вид, что всё нормально, и запастись терпением. Ведь дорога обещала быть неблизкой.

Впрочем, первый отрезок пути до того места, где на мою карету напали, мы преодолели быстро. Там уже моего спасителя ожидали его люди, которые успешно расправились с разбойниками и сейчас осматривали место происшествия. Один из мужчин как раз проверял вещи одного из моих охранников, в этот момент вытаскивая из сумки свиток с королевской печатью. Нетрудно было догадаться, что это то самое необходимое мне послание.

— Вася, — процедила я, воспользовавшись тем, что Димитрий спрыгнул с лошади и сейчас разговаривал с кем-то неподалёку. — Шкурка ты несчастная, спасай нас! — согнувшись, дёрнула я свою юбку, надеясь, что кот меня слышит. — Хватай письмо, иначе сегодня из нас будут готовить жаркое!

Кот, не будь дураком, моментально вылетел из-под моей юбки, молнией метнувшись в сторону любопытного паренька, обчищающего чужую сумку. Словно шар в боулинге, Василий врезался в ноги мужчины, удачно валя того на пол, а после, схватив зубами ценное послание, скрылся в лесу.

— Что за чертовщина! — воскликнул потерпевший, привлекая всеобщее внимание, но объяснить что-то вразумительное не смог.

— Что случилось, Алексий? — подошёл инквизитор к растерянному товарищу, помогая ему подняться.

— Да сам не понимаю. Я не успел заметить, но кто-то врезался в меня, и я уронил… — мужчина замолчал, крутанувшись вокруг себя в поисках свитка. Но, естественно, не нашёл его.

— Что? — недоумённо спросил Димитрий.

— Королевское послание. Было здесь где-то… куда оно могло деться?.. — почесал макушку мужчина, не останавливая попытки найти необходимое. Но, увы и ах.

— Врезался, значит, кто-то, — пробормотал себе под нос инквизитор, почему-то именно меня смерив подозрительным взглядом. Хотя я старательно делала вид, что совершенно тут ни при чём. — А где ваш кот, госпожа травница?

— Какой кот, господин инквизитор? — развела я руками, показывая, что никаким котом здесь и не пахнет. И вовсе инквизитору привиделось. Никакого кота нет и не было.

— Тот, который был с вами в карете, — приближаясь, охотно ответил инквизитор, но я состроила ещё более непонимающее выражение лица.

— Да кто ж его знает. Он не мой. Дикий какой-то… с разбойниками напал на меня, — записала я Васю в бандиты, решив сменить тактику.

— Кот? — опешил Димитрий, неготовый к такому повороту событий.

— Кот, — кивнула я со всей уверенностью. — Смотрите, чуть ноги меня не лишил! — задрала я юбку, заставив моментально почти всех мужчин отвернуться. И лишь инквизитор с интересом рассматривал мою искалеченную, исцарапанную конечность. А там было на что посмотреть. Мало того, кот отстоял со мной всё время, пока нам оглашали вердикт короля, так ещё и после, на лошади, нет-нет, да цеплял меня своими коготками. А это было не вот тебе приятно. Да ещё и оставляло следы его преступлений.

— Вижу, — кивнул мужчина, оценив мои боевые ранения. И, кажется, даже бросил на меня сочувствующий взгляд. Правда, мимолётный.

— А как вы меня спасли, так он и исчез, — пожала я плечами, опуская юбку и показывая, что разговор на этом закончен. Знать не знаю никакого кота, и точка!

— Допустим, — не стал со мной спорить мужчина. Но взгляд, которым он смерил меня, был очень недоверчивым. Всё ещё считает, что я ведьма? Напрасно. Я не она. А то, что в её теле, так это не мои проблемы. Ведьмачить я всё равно не умею.

Инквизитор отошёл. А я выдохнула, понимая, что и в это раз мне повезло. Не завраться бы только.

Закончив все дела, мы снова тронулись в путь. Но не успели толком проехать, как я увидела границу. Точнее, полупрозрачную стенку купола, бултыхающуюся словно мыльный пузырь. Первое время я просто разглядывала странный купол, возникший на нашем пути, но потом заволновалась.

Очевидно, что весь Истор находился под этим мыльным шариком. Но непонятно, для чего и чем вообще грозит лично мне столь подозрительный объект.

Когда до “мыльной” стенки оставалось пара метров, я обнаружила ещё кое-что интересное. Табличку неподалёку. Ну как табличку, огромный щит, который сразу не приметила из-за дерева, загораживающего своими ветвями весь обзор.

“Добро пожаловать в Истор” — довольно приветливо значилось золотистой краской на транспаранте, а чуть ниже приписка ярким алым цветом с явными потёками, наводящими на пугающие мысли: — “Ведьмам вход воспрещён!”

Честно, от такого хотелось спрыгнуть с лошади и бежать. Но я лишь стиснула пальцы в кулаки, удерживая себя на месте. Этим меня точно не напугать!

— Ну что, госпожа травница, вы готовы? — полюбопытствовал у меня мужчина, заставив мгновенно кинуть на него недоумённый взгляд.

— К чему? — всё же решила я уточнить, пока не поздно.

— К пропускной системе Истора. Это известный во всём мире магический купол, который не пропускает в Истор ведьм, — указал рукой на мыльную стенку, к которой мы вполне резво приближались, инквизитор.

— Просто не пропускает? — уточнила я, косясь на опасную прозрачную стенку.

— На месте сжигает, — словно это обычное дело, заявил мужчина, а я потеряла дар речи.

Надеюсь, он шутит? Или жителей Истора всё же ждёт сегодня барбекю?

Естественно, проверять на своей шкуре функциональные особенности мыльного купола не хотелось. Не знаю, была ли на самом деле Арина ведьмой, но раз все её так называли, наверняка же не зря? Или она заслужила столь экстравагантное обращение за свой говённый характер?

Арину Сейрун я не знала. Хоть и была в её теле, но это пока тоже в голове не укладывалось. Последние часы я просто пыталась выжить, попадая в непростые ситуации. И с каждой минутой мне было всё тяжелее выпутываться из постоянных передряг.

— Знаете, господин инквизитор, — обратилась я к мужчине, понимая, что ещё чуть-чуть, и я пойду на шашлыки. — Кота ведь надо найти. Это точно он своровал то письмо. Я видела, как кто-то чёрный метнулся в лес. А вдруг там что-то важное от его величества? Может, мы всё же поищем его?

Да, Васю пришлось сдать. Подло, но куда деваться. Мне нельзя в Истор. По крайней мере, точно не этой дорогой.

— Не беспокойтесь, госпожа травница, кот обязательно будет отловлен и наказан. А письмо найдено. Но позже, — пообещал мужчина, даже не думая останавливаться.

— Может, всё же сейчас? — попыталась я настоять на своём, всё сильнее напрягаясь.

— Сначала я доставлю вас к старосте, а после уже отправлюсь на поиски, госпожа травница. Вы пережили нападение разбойников. Наверняка желаете отдохнуть. Всё же вы фактически находились на грани смерти…

Ох, знал бы он, что я сейчас нахожусь фактически на грани смерти. Тогда нападение я, к своему удивлению, пережила довольно спокойно. Чего не могу сказать о себе сейчас.

Трясло меня не на шутку. Что-то придумать ещё я не могла, поэтому попыталась спрыгнуть с лошади.

Ага, щас. Инквизитор словно чуял неладное. Его ладонь на моей талии была подобно стальным оковам. Я даже шевельнуться не могла, в ужасе округляя глаза, а после зажмурившись от безысходности. Ведь стенка мыльного пузыря была уже в шаге от меня, который мы с инквизитором преодолели в мгновение.

Секунда. Две. Три. Ничего не происходило. А я сидела, всё ещё боясь открыть глаза. Тело окаменело и вовсе не слушалось. Если бы не Димитрий, обратившийся ко мне, я бы так и сидела неизвестно ещё сколько времени.

— Госпожа травница, признаюсь честно, я всё же заподозрил в вас ведьму. Но купол никогда не ошибается… — сообщил он мне, убирая руку с моей талии. И лишь тогда я несмело приоткрыла глаза, понимая, что мы внутри. Внутри этого мыльного шарика.

— Ну что вы, господин инквизитор. Порядочная ведьма в Истор не сунется… — пробормотала я, даже не понимая что. Ведь открывшийся мне вид поражал.

Если до этого момента лес представлял из себя что-то неприятное, пугающее и неухоженное, то сейчас… сейчас я не знала, на что смотреть. То ли на душистые луга, видневшиеся вдалеке с холма, на вершине которого мы стояли, то ли на яркие, зелёные деревья, пышущие жизнью, то ли на прекрасную большую деревеньку, которая по чистоте и чистому воздуху превосходила столицу Линора, где я уже успела побывать. Кроме серых, неприятных улочек, я и не помню ничего там интересного.

В общем, я оказалась под впечатлением. Мало того, жива, так ещё и в таком прекрасном месте, как Истор. Истор, в котором ненавидят ведьм. Знать бы ещё почему…

Загрузка...