ГЛАВА 31

РУБИ

(HUMAN — RAG'N BONE MAN)

НЕСКОЛЬКО ДНЕЙ СПУСТЯ…

Босиком и одетая только в широкую футболку, как это часто бывает, я в конце концов добираюсь до кухни, где витает восхитительный сладковатый запах. Моё плечо упирается в проём, и я замечаю, что у Оли в ушах наушники. Она поёт и пританцовывает, суетясь у плиты. Даже испачканная в муке и с волосами, собранными в свободный пучок, я нахожу её великолепной.

На уголках моих губ появляется улыбка, но я не объявляю о своём присутствии, предпочитая любоваться, как она готовит завтрак, который я попросила у неё накануне. Именно она была инициатором этого. Во время своего быстрого визита прошлым вечером она спросила меня, что мне больше всего нравится есть по утрам. Да, сестра мальчиков хотела любой ценой доставить мне удовольствие, и мне не потребовалось много времени, чтобы принять решение.

Блинчики.

Потому что запах, который сейчас проходит через мои носовые пазухи, напоминает мне о моей маме. Всякий раз, когда мне было грустно, плохо или иногда даже без особой причины, мама готовила мне их. Мне всегда они нравилось, и, по правде говоря, я никогда не ела их с тех пор, как она умерла. Всего за двадцать четыре часа до трагедии, мама как раз готовила мне такой же завтрак.

Сейчас я осознаю, что, сама того не подозревая, Оли собирается исправить небольшую часть меня с помощью этого простого внимания. Конечно, я не могу не улыбнуться этому факту ещё немного. Эта женщина действительно... потрясающая.

Её нежное лицо поворачивается в мою сторону. Её веки закрыты, музыка, кажется, уже унесла её далеко-далеко. Тем не менее, я жду, пока, её глаза наконец-то откроются... и Оли подпрыгивает на месте:

— ЧЁРТ ВОЗЬМИ, РУБИ! — Кричит она, положа руку на сердце.

Мой смех звучит эхом, в то время как она спешит поставить звук на паузу, а затем я окончательно вхожу в кухню.

— Тебе тоже привет, — хихикнула я, наблюдая за его приготовлениями.

Рядом с ней тарелка уже переполнена моим будущим угощением. Ещё не все блины готовы, но у меня уже слюнки текут от одного вида.

— Доброе утро, — выдохнула она в свою очередь, слегка покашливая. — Как поживает, наша красавица?

Взгляд Оли снова опускается на её сковороду. Я слегка задумываюсь, сама не уверенная в своём настроении на этот день. По правде говоря, я больше не знаю. В моей голове всё перепуталось.

Меня грызёт это вечное противоречие с Кейдом, а затем виноватый взгляд Гаррета каждый раз, когда я встречаюсь с ним, хотя в последнее время это случается довольно редко. Я должна была бы злиться на них, я должна была бы топать ногами, и всё же вот я здесь, стою на этой кухне, позволяя их собственной сестре обращаться со мной как с настоящей принцессой. Потому что, нет. Как бы безумно это ни звучало, я не хочу уходить.

И моя главная причина теперь не имеет ничего общего с тем фактом, что мне некуда идти.

Правда в том, что... мне хорошо в этом доме. Я чувствую себя важной в глазах этой женщины. Я чувствую братскую любовь, которую испытывает ко мне Гаррет, и, прежде всего... я чувствую себя возрождённой каждый раз, когда обжигающий взгляд Кейда устремляется на меня.

Тем более, с тех пор, как мы с ним... Короче говоря, с той ночи мы почти не виделись. Даже не разговаривали. Надо сказать, что я как раз делаю всё возможное, чтобы этого не произошло. Мне кажется... мне стыдно. Не из-за того, что меня было так легко соблазнить, нет... а скорее из-за того, что я каким-то образом раскрыла ему самую тёмную часть себя.

Странно, не правда ли?

Он же, абсолютно не испытывает никакого дискомфорта, я вижу это по его глазам, когда, как только появляется такая возможность, он разглядывает меня, вероятно, снова представляя меня под собой, возможно, на его коленях или даже у его ног. И я тем временем, не чувствую себя грязной. Это не имеет ничего общего с тем, что Чак, заставил меня пережить. На самом деле, я бы сказала, что... чёрт, нет! Мне надо отгонять всякие мысли о нём. Как я могу привязаться к своему второму мучителю в здравом уме?

Оли поднимает голову от своих приготовлений, всё ещё ожидая моего ответа. В её мягком выражении отразилась надежда. Она заботится о том, чтобы я была в хорошей форме. И, хотя я не уверена в этом, я с улыбкой отвечаю ей:

— Со мной всё в порядке.

Она кивает, давая мне понять, что этого ответа ей достаточно. Работа, которую она устроила в этой самой комнате, впечатляюща. Привет, посуда!

— Ты не хочешь мне немного помочь? — Предлагает она, одновременно дуя, чтобы убрать прядь, упавшую ей на лоб.

Пожав плечами, она хихикает и загораживает мне проход. Я хотела бы иметь возможность ответить ей, что мне это было бы очень приятно, только…

— Ну, скажем так, я абсолютно не умею готовить.…

— Ничего страшного! — Отрезала она, резко ставя миску у меня перед глазами. — Вот, тебе нужно только взбить ещё немного теста для блинов. Не останавливайся, это предотвратит образование комочков, и, чёрт возьми, Кейд этого терпеть не может.

Её прилив радости побуждает меня к сотрудничеству, я бы не хотела её обижать. Поэтому, не говоря ни слова, я просто хватаюсь за ручку венчика, уже находящегося внутри миски, чтобы начать перемешивать. Хорошо, что она не попросила меня заняться подготовкой. Однажды, когда я ещё жила в доме своих мучителей, я попыталась приготовить макароны. Некоторые из них были переварены, а другие — недостаточно. До сих пор я задаюсь вопросом, как такое возможно.

— Я слышала, ты знаешь, чем занимаются мальчики, — начала Оли, её глаза прикованы к скворчащей сковороде, как будто она говорила о какой-то ерунде.

Удивлённая тем, что она так небрежно бросает эту тему, я делаю лёгкое движение назад. Мои брови хмурятся, затем я бормочу, не переставая помешивать:

— Да…

Не говоря ни слова, она задумалась, прежде чем повернуться, чтобы положить на тарелку новый блин. После этого, несмотря на прошедшие секунды, больше ни слова. Что это всё значит?

— Хм, — кашлянула я, заинтригованная. — И, честно говоря, я... я не понимаю.

Когда она снова поворачивается ко мне лицом, я вижу её большие зелёные глаза, такие невинные и в то же время такие виноватые.

— Трудно понять, что может подтолкнуть кого-то к тому, чтобы стать преступником, — заключила она, слегка надув губы. — Но ты знаешь… у большинства из них есть веские причины для того, чтобы пойти ко дну. С той разницей, что некоторые останавливаются на употреблении наркотиков или даже на…

— Нет, я не об этом, — перебиваю я, останавливая свои действия. — Откровенно говоря, я не понимаю, как такая милая и заботливая женщина, как ты, может потворствовать подобным вещам.

Мой голос звучит более пытливо, менее жеманно. Я не осуждаю её, тем не менее, я серьёзно задаюсь вопросом по этому поводу. В конце концов, это правда. Как можно быть хорошим человеком, принимая на себя столько злодеяний? Это безумие. Но, честно говоря, в моей новой реальности... что на самом деле не безумие сейчас?

— Милая моя... — вздыхает Оли, тоже ставя перед собой посуду. — Они мои братья.

Её руки скрещиваются, когда она продолжает:

— Я не одобряю, и, кстати, никогда этого не делала, напротив, Я, м-м-м.…

Она вздыхает, её руки опускаются на каждый из его боков, и я замечаю намёк на смущение в её выражении лица.

— Когда я обо всём этом узнала, мы с Кейдом заключили сделку.

Озадаченная, я наклоняю голову, ожидая узнать больше. Не дожидаясь моего вопроса, уже отчётливо заметного по выражению моего лица, Оли приступает к своему занятию, объясняя:

— Как ты знаешь, я врач. Так что я та, кто присматривает за девушками, когда они приезжают, и так до тех пор, пока они не уедут. Скажем так, я держу их в здоровой форме, прежде чем эм…

— Прежде, чем их изнасилуют, — перебиваю я её, не задумываясь.

Этот внезапный вывод вырвался у меня не задумываясь, так остро, что моя подруга выронила из рук лопатку. Но мне было бы сложно не съязвить по этому поводу. Потому что это так. Да, это то, что происходит, и, чёрт возьми, у меня скручивает желудок, когда я вспоминаю интимный момент, которым я недавно разделила с монстром, стоящим за этими ужасами.

— Знаешь, не всегда так, — отвечает Оли, что никоим образом не способствует возвращению моей неприязни к обоим братьям.

— Но всё равно есть, — холодно перебиваю я.

Мой жестокий тон, пронизанный острыми шипами, заставляет её несколько побледнеть. Она качает головой:

— Кейд не может контролировать то, что его клиенты решают делать с девушками, Руби, — говорит она, кладя одну руку на мою. — Как только они будут доставлены им… он больше не имеет над ними никакого контроля.

Я опускаю взгляд на её хватку. Её ладонь тёплая, успокаивающая. И к тому вся в муке и сахаре. Тем не менее, я ценю ласку, которую её большой палец проводит по тыльной стороне моей руки. На одном дыхании я отвечаю ей:

— И всё же было бы так просто всё прекратить…

Мои глаза поднимаются к её глазам. Они светятся печальным светом, и именно так я осознаю всю вину, которая движет этой женщиной. Оли говорит правду. Она не соглашалась, но её любовь к ним превосходит абсолютно всё. Да... неважно, что они будут делать. Что бы ни случилось, она всегда будет защищать их.

— Ты и представить себе не можешь, в каких отвратительных делах купаются многие семьи, похожие на нашу, — подхватила она. — Если мои братья завтра прекратят свою деятельность, тогда сотня сетей откроет свои двери, потому что каждый день в нашем мире происходит именно это.

Я внимательно слушаю её слова, одновременно такие абсурдные, но в конечном итоге такие убедительные.

— Поверь мне, Руби... — продолжала Оли срывающимся голосом. — Мир не изменится, если Кейд и Гаррет прекратят свою деятельность, какой бы аморальной она ни была.

Я облегчённо вздыхаю, позволяя своему телу полностью расслабиться, как будто эта неоспоримая истина буквально только что покончила с той маленькой надеждой, которая у меня осталась как у человека. Это реальность. Да, этот мир прогнил до основания, и независимо от того, в каких битвах, по каким причинам преданные своему делу люди будут пытаться сражаться, никогда ничего нельзя изменить. Всё обречено на провал.

Оли берет миску, которую она протянула мне за мгновение до этого, чтобы закончить то, что я едва начала. Тем временем я смотрю в пол, не переставая заново переживать этот совершенно дурацкий разговор в своей голове, когда её фраза врезается в мою память. Мои брови хмурятся, и я наконец поднимаю голову в её сторону:

— У большинства из них есть веские причины для того, чтобы пойти ко дну, — повторила я фразу, которую она сама сказала мне минуту назад. — Это то, что ты только что сказала.

Её руки прекращают всякое движение, я полагаю, она уже ожидает вопроса, который последует, и я всё равно задаю ей его:

— Какие из них сподвигли Кейда и Гаррета?

На мгновение Оли остаётся неподвижной. Время, кажется, останавливается, а затем, как ни в чём не бывало, уставившись на эти проклятые блины, которые я даже больше не хочу, она возобновляет свои действия, говоря мне:

— Это не моё дело рассказывать тебе.…

Я даже не понимаю, почему я подумала, что она мне расскажет. Её преданность им непоколебима, она никогда не сделает ничего, что могло бы их разочаровать. И наоборот, я в этом убеждена.

— Ты хочешь завершить начатое?

Внезапно её весёлый вид появляется снова, когда с широкой улыбкой Оли протягивает мне лопатку.

— Всякий раз, когда я готовлю блины, я всегда позволяю Кейли закончить, — добавляет она, пожимая плечами.

Несмотря на беспокойство по поводу её меняющегося настроения, я со смехом беру посуду, одновременно спрашивая:

— Кейли?

Я предельно старательно выливаю небольшой черпак теста на сковороду, но уже тогда я знаю, что блин будет больше похож на ком. Честное слово… я её предупреждала.

— Моя дочь, — гордо заявляет Оли. — Вчера ей исполнилось восемь лет!

Я приоткрываю рот от удивления, только сейчас узнав, что сестра мальчиков также является мамой. Мои глаза по-прежнему прикованы к блину, когда, используя своё плечо, она мягко толкает меня, говоря:

— Кроме того, она действительно единственная на этой планете, кто знает, как склонить Кейда на свою сторону…

В этот момент я поднимаю подбородок в её сторону и смотрю на неё, странно смягчённая этим откровением. Правда? Итак, она хочет сказать, что на этой земле есть хотя бы одно маленькое существо, способное с ним справиться?

Внезапно ужасный запах нападает на мои носовые пазухи. Я вздрагиваю и рефлекторно отпускаю лопатку, прежде чем отступить на шаг. Со своего места я вижу состояние блина. Обугленный. В спешке Оли бросается к сковороде, чтобы снять её. Её рука тянется, чтобы открыть водопроводный кран, затем она резко опускает его чуть ниже, чтобы струя попадала на сковороду. Запах гари теперь заполняет всё пространство, так что я немного сбита с толку, почти втянув голову в плечи, я бормочу:

— Упс…

Оли пытается отдышаться после небольшого испуга, который только что вызвала у неё моя невнимательность. Закончив, она закрывает кран и поворачивается ко мне, скрестив руки.

— Ну, да, — выдавила она, смутившись. — Ты была права, готовка — это действительно не твоё!

Мои щёки дёргаются, когда я пытаюсь сдержать смешок. Оли делает то же самое, а затем, в полной гармонии, мы начинаем громко смеяться. Мои глаза застывают на ней, на её сияющих от радости глазах, и, пока я не могу сосредоточиться, мой разум блуждает: «Кроме того, она действительно единственная на этой земле, кто умеет склонить Кейда на свою сторону.» — проносятся её слова.

Ага… Я не обманывала себя. У него действительно есть ахиллесова пята.

Загрузка...