Глава 13 ВОРОВКА!

Выйдя из Ученического Корпуса, Сонеа замерла от удивления и восхищения. Сияющее голубое небо, исчерченное перистыми облаками, снизу подсвечивалось нежным розовым. Где-то за холмом Сарика вставало солнце.

Она давно поняла, что больше всего ей нравится раннее утро, когда вокруг было тихо и спокойно. С приближением зимы светало все позже, и сегодня она наконец увидела восход.

Сонеа зашла в столовую. Зевающие слуги только начинали готовить завтрак. Одна служанка молча завернула в салфетку сладкую булочку и отдала Сонеа. Слуги уже привыкли к ее непредсказуемым появлениям.

Из Столовой Сонеа отправилась в Бани, самое спокойное место в Гильдии. Мужскую и женскую половины разделяла стена. Ни Иссль, ни Бина не пытались приставать к ней — в женской половине почти всегда был кто-нибудь из женщин-магов. В Банях Сонеа чувствовала себя спокойно.

Оскорбления и намеки Реджина в ее адрес не производили на новых одноклассников никакого впечатления. Как Сонеа и надеялась, ему не удалось создать новую банду. Его попытка подружиться с Порилом оказалась просто комичной — тот отпрянул от Реджина, не скрывая страха.

Во время перерыва, когда ученики толпой валили в Столовую, Реджин присоединялся к бывшим одноклассникам. Похоже, он не собирался терять свою старую команду. Они снова начали подстерегать Сонеа и проводили перемены, обдумывая план действий.

В их распоряжении было только утро и время после занятий, По утрам Сонеа пряталась в каком-нибудь укромном уголке до последних секунд перед ударом гонга. После занятий, однако, ей обычно устраивали засаду, избежать которой она не могла.

Ее одноклассники не присоединялись к издевательствам, но не считали нужным и пальцем пошевелить, чтобы помочь ей. От Порила тоже было мало проку. Он стоял рядом, бледный и дрожащий, и смотрел, как она терпела издевки Реджина.

Иногда ей удавалось избежать встречи, помогая учителю отнести что-нибудь в кладовку или задав вопрос, отвечая на который, он невольно провожал ее из Университета. Присутствие в коридоре кого-нибудь из магов тоже сдерживало Реджина. Иногда после занятий ее встречал Ротан, но на следующий день ей приходилось сносить бесконечные ехидные замечания.

Правда, они больше не приставали к ней в Корпусе. Однажды мальчишки ввалились к ней и стали разбрасывать вещи. Быстрое мысленное обращение к лорду Аринду с просьбой разобраться с не прошеными гостями — и он тут же ворвался в комнату, требуя разъяснить, что здесь происходит. Его вмешательства оказалось достаточно. Все знали, что Директор Корпуса шуток не любит.

Устав оттого, что у нее из рук все время вышибают книги, конспекты пытаются поджечь, а ручки — сломать, она купила большую крепкую шкатулку и складывала туда свои вещи. Шкатулку приходилось все время защищать при помощи магии, но зато она не забывала приемы поддержания магического щита.

Выйдя из Бань, Сонеа огляделась, оценивая ситуацию во дворе. Покрепче сжав ручку шкатулки, она вошла в Университет. Поднявшись на третий этаж, она опять огляделась. Группа перед дверью в класс явно поджидала ее. Сердце екнуло у нее в груди.

Осмотревшись, она заметила, что посередине коридора маг разговаривал с учеником. Заметит ли он, если что-нибудь произойдет? Возможно.

Как можно медленнее Сонеа пошла по коридору. Когда она уже подходила к классу, маг внезапно повернулся и пошел в противоположную сторону. В то же время Иссль заметила Сонеа.

— У! — звонкий голосок Иссль разнесся по коридору. — Чем это воняет?

Реджин улыбнулся:

— Это запах трущоб. Посмотри, чем ближе она подходит, тем он сильнее.

Он шагнул к Сонеа и пригляделся к ее шкатулке.

— Может быть, вонь идет из этой новенькой коробочки? Реджин потянулся к шкатулке. Сонеа отпрянула. Вдруг из бокового коридора появилась высокая фигура в черных одеждах, и Реджин замер на месте, как был, с протянутой рукой.

Сонеа поняла, что она одна пятится назад, что все остальные замерли на месте и завороженно смотрят на мага.

Маг в черных одеждах. Высокий Лорд.

Голос в голове у Сонеа закричал: «Это он! Беги! Спасайся!» Она торопливо сошла с его пути. «Нет, — подумала она, — не привлекай к себе внимания. Веди себя как положено». Она почтительно поклонилась.

Аккарин прошел мимо, даже не взглянув на нее. Ученики последовали ее примеру и торопливо склонились в поклоне. Сонеа решила воспользоваться общим смятением и проскользнула в класс.

Потрясение от неожиданного появления Высокого Лорда тут же прошло. В классе уже сидели ученики, лорд Ворел что-то писал на доске и даже не заметил ее поклона. Она села рядом с Порилом и с облегчением выдохнула.

Казалось, что в те секунды, когда все замерли от удивления, на свете остались только она и черная фигура, преследовавшая ее в ночных кошмарах. И она поклонилась ему! Она посмотрела на руки, все еще сжимавшие шкатулку. Она кланялась теперь так часто, что даже не замечала этого. Но на этот раз все было по-другому. Она почувствовала прилив гнева. Она ведь знала, кто он такой и на что он способен…

Раздался шум отодвигаемых стульев — ученики встали. Сонеа тоже поднялась, осознав, что все уже в сборе и лорд Ворел обращается к ним. Воин указал на дверь, и ученики потянулись к выходу. Сонеа в замешательстве последовала за Порилом.

— Оставь книги в классе, Сонеа, — сказал Ворел.

Сонеа посмотрела на шкатулку, затем огляделась и увидела, что все остальные оставили книги на партах. Она неохотно вернулась на место и поставила шкатулку на парту, затем торопливо нагнала Порила.

Ученики возбужденно переговаривались. Порил выглядел так, словно его сейчас стошнит.

— Куда мы идем? — прошептала она.

— Н-на Арену, — сказал он дрожащим голосом.

У Сонеа замерло сердце. Арена. До сих пор на занятиях по Воинским Искусствам они изучали историю предмета и заучивали бесконечные инструкции по созданию барьеров. Они занимались в классе, но им говорили, что практические занятия проходят только на Арене.

Странное чувство — страх? ожидание страха? — охватило ее когда они вышли из Университета. Она не была на Арене с того дня, как Ротан, пытаясь убедить ее вступить в Гильдию, приводил ее на занятие по боевым искусствам. Ей было неприятно смотреть, как ученики обмениваются магическими ударами. Она сразу вспоминала тот день, когда она бросила в мага камнем, впервые использовав магию, а они — случайно — убили мальчика, принятого за виновника нападения.

Они говорили потом, что это была ошибка. Ошибка, которая превратила невинного ребенка в обгорелый труп. Долгие лекции о технике безопасности, которые вгоняли ее одноклассников в сон, вызывали у Сонеа ужас. Она невольно думала, часто ли случаются подобные «ошибки».

Впереди нее Реджин, Хал и Бенон чуть ли не бежали по садовой дорожке. Даже на лицах Наррона и Трассии было написано возбуждение. Возможно, мысль, что они могут случайно убить отпрыска Великого Дома, отрезвит их. Но остановит ли их перспектива убить бывшую жительницу трущоб?

Когда они подошли к широкой ровной полосе, окружающей Арену, Сонеа, подняв голову, посмотрела на восемь слегка изогнутых шпилей. Они поддерживали магический барьер, она чувствовала его слабую вибрацию. Сонеа заставила себя подойти к краю и осторожно посмотрела вниз. Основание Арены представало собой круглую каменную платформу, присыпанную белым песком. Шпили стояли по ее окружности, на равном расстоянии друг от друга. Каменные ступени вели от основания шпилей наверх, до уровня сада. На Арену вела короткая подземная лестница выходящая на поверхность квадратным порталом.

— Следуйте за мной, — приказал лорд Ворел. Он провел новичков через портал и вниз по лестнице на Арену. — Постройтесь в ряд.

Ученики выстроились в ряд, Порил встал последним. Лорд Ворел подождал, пока они притихнут, затем откашлялся.

— Сейчас мы начнем первое занятие по магическим ударам. Первый раз вы будете использовать магию в полную силу. Запомните: то, что мы делаем сегодня, очень опасно. — Он обвел их взглядом. — Во время упражнений вы должны проявлять предельную осторожность. Даже вы, с вашей неразвитой силой можете убить. Запомните это. Я не потерплю никакого дурачества. Безалаберность будет сурово наказана.

По спине Сонеа пробежал холодок. Надеюсь, достаточно сурово, чтобы Реджин не решил «случайно» избавиться от меня. Ворел внезапно улыбнулся и потер руки.

— На первом этапе я буду учить вас трем основным ударам, Сначала мы посмотрим, какой удар вы используете инстинктивно. Реджин.

Реджин выступил вперед.

Лорд Ворел прошел вперед, почти до противоположного края Арены, поднял руки и очертил в воздухе круг. Перед ним возник сияющий полупрозрачный диск. Он сделал шаг в сторону и кивнул Реджину:

— Собери Силу и направь ее в щит.

Реджин поднял руку и протянул ее в направлении щита. Он нахмурился. Блестящая молния вырвалась из его руки, мелькнула через Арену и ударилась о диск.

— Хорошо! — сказал Ворел. — Силовой удар, но очень много энергии потрачено впустую на свет и тепло. Хал.

Как зачарованная, Сонеа смотрела на сияющий диск. Ворел использовал этот щит, чтобы определить, какую разновидности энергии используют ученики… но перед ее глазами стояла другая картина, от которой все переворачивалось у нее внутри.

В диск снова ударила молния, на этот раз голубоватого оттенка. В ее памяти промелькнула вспышка света, затем раздались крики…

— Тепловой удар, — сказал Ворел и начал объяснять разницу между тепловыми и силовыми ударами. Сонеа воспринимала его слова частью своего сознания, но не могла полностью отключиться от воспоминаний…

Толпа, бегущая в паническом ужасе… почерневший труп… запах горелого мяса…

— Бенон.

Киралиец выступил вперед. Луч, вырвавшийся из его руки, был почти невидим.

— Силовой удар. — Ворел, казалось, был доволен. — Наррон… Еще одна молния мелькнула в воздухе.

— В основном силовой удар, но с выделением большого количества тепла. Трассия…

Сноп пламени на секунду ослепил Сонеа.

— Огневой удар, — удивленно констатировал Ворел. — Сено…

Виндо долго хмурился, прежде чем из его руки вырвался световой шарик. Промахнувшись мимо диска, он ударился о барьер Арены. Раздался тихий звон, похожий на звук разбитого вдалеке стекла. Тонкие нити энергии вырвались наружу. Сонеа сглотнула. Скоро ее очередь. Скоро…

— Яленд.

Мальчик, стоявший справа от нее, сделал шаг вперед и без колебаний вскинул руку.

— Сонеа…

Она уставилась на диск, но видела только глаза того мальчика. Полные страха, хотя он еще не знал, что его ждет…

— Сонеа?

Она глубоко вздохнула и попыталась прогнать кошмар. Когда я решила вступить в Гильдию, я знала, что мне придется это делать. Эти сражения — только игра. Опасная игра, которую придумали для того, чтобы поддерживать боевые навыки на случай если Объединенные Земли подвергнутся нападению.

Лорд Ворел сделал шаг в ее сторону, но остановился, увидев, что она подняла руку. Первый раз со времен упражнений по Контролю она сознательно обратилась к своей Силе. Остальные ученики нетерпеливо переглядывались.

Образ мальчика снова возник перед ее глазами. Она должна подумать о чем-нибудь другом, иначе она сойдет с ума. Реджин прошептал что-то о трусости, и перед ее мысленным взором возникло другое лицо. Она улыбнулась, собрала волю и вложила в удар весь свой гнев.

Раздался звон разбитого стекла и восклицания, заменявшие магам ругательства. Сонеа испуганно огляделась. Неужели она промахнулась?

Тонкие волны синеватого цвета пробежали по шпилям и исчезли в небе. Диск исчез. Сонеа с недоумением посмотрела на лорда Ворела. Тот потирал виски.

— Я пока не просил вкладывать в удар всю силу, Сонеа, — сказал он. — Это было… сочетание… э-э-э… я бы сказал, огневого и силового удара. — Он повернулся к Порилу, который тут же замер от страха. — Я скоро воссоздам мишень. Ничего не делай, пока я тебе не скажу.

Несколько минут он стоял с закрытыми глазами, затем встряхнул головой и снова создал диск.

— Давай, Порил.

Порил вздохнул, поднял руку и послал вперед почти невидимый удар.

— Очень хорошо, — сказал Ворел, кивая. — Силовой удар ни капли энергии зря. Теперь вы нанесете еще по одному удару на этот раз в полную силу. После этого мы попробуем сознательно использовать определенные удары. Реджин.

Сонеа наблюдала за тем, как ученики атаковали диск. Она не могла определить, насколько сильнее стали удары, но Ворел, казалось, был доволен. Когда очередь дошла до нее, он помедлив затем пожал плечами.

— Давай. Посмотрим, получится ли у тебя второй раз.

Сонеа это позабавило. Она осознала свою Силу и высвободила в ударе. Мгновение диск оставался в воздухе, затем задрожал исчез. Раздался звон, и волны белого света заметались по барьеру Арены, так что ученики невольно пригнулись. Затем все стихло.

Ворел задумчиво посмотрел на Сонеа.

— Конечно, ты постарше, а возраст дает некоторые преимущества, — сказал он как бы про себя. — Так же как то, что пришлось пережить Порилу, дало ему Контроль. — Он снова создал диск. — Порил, покажи нам силовой удар.

Удар был почти незаметным. Ворил показал на диск.

— Как вы могли видеть — точнее, не видеть, — удар Порила был экономным. Он не тратил энергию на свет и тепло. Сила была направлена только на мишень, а не во все стороны. Теперь вы попробуете нанести силовой удар в чистом виде. Реджин, начинай.

Занятие продолжалось, и Сонеа с удивлением поняла, что ей это нравится. Контролировать удары было непросто, но стоило почувствовать «хитрость», как все становилось на места. Она даже почувствовала разочарование, когда Ворел велел им возвращаться в класс.

Ученики вокруг нее возбужденно перешептывались. Они взбежали по ступеням и с шумом ворвались в класс.

Ворел подождал, пока они угомонятся, и скрестил руки.

— На следующем занятии мы вернемся к укреплению барьеров, — Лица учеников вытянулись от разочарования. — Сегодняшнее занятие, надеюсь, убедило вас, как важно создавать надежный барьер, — строго сказал он. — За оставшееся до перерыва время вы должны записать все, чему научились сегодня.

Ученики едва подавили стон и неохотно начали открывать тетради. Сонеа потянулась к шкатулке и с ужасом поняла, что забыла запечатать магический замок.

Быстро открыв шкатулку, она вздохнула с облегчением — ее конспекты были на месте. Она достала папку с бумагой, и вдруг что-то выскользнуло из нее и с металлическим звуком упало на пол.

— Моя ручка!

Наррон возмущенно смотрел на Сонеа. Нахмурившись, она поглядела на пол и увидела у своих ног золотую палочку. Она наклонилась и подобрала ее.

Кто-то выхватил ручку из ее рук. Она подняла голову. Лорд Ворел смотрел на нее тяжелым взглядом. Он повернулся к Наррону.

— Это твоя ручка? Та, которая пропала?

— Да! — сказал Наррон. — Она была у Сонеа в шкатулке.

Ворел сжал губы и обернулся к Сонеа:

— Откуда ты взяла это?

Сонеа посмотрела на шкатулку.

— Она была здесь, — сказала она.

— Она украла мою ручку! — негодующе воскликнул Наррон.

— Я ничего не крала, — запротестовала Сонеа.

— Сонеа, — Ворел сжал ручку в пальцах. — Иди за мной.

Он повернулся и пошел к двери. Сонеа смотрела на него, не веря своим глазам, пока он не обернулся.

— Я сказал иди за мной, — рявкнул он.

Сонеа закрыла шкатулку и пошла к выходу, чувствуя на себе взгляды одноклассников. Она обернулась. Неужели они поверят, что она украла эту ручку? Ведь понятно, что это дело рук Реджина!

Она увидела только подозрительные и осуждающие взгляды. Порил смотрел в сторону. Обида пронизала все ее существо. Она отвернулась.

Она была из трущоб. Она призналась, что воровала, когда была маленькой. Она изгой общества. Подружка Воров. Они только видели, как Реджин дразнит ее, но они не знали, сколько раз он крал ее книги и тетради, сколько раз он издевался над ней. Они не знали, какой он хитрый и мстительный.

Но она не могла обвинить его. Даже если она согласится на «чтение памяти», она не сможет доказать, что он виновен, а только что невиновна она сама. Ради этого не стоило рисковать. Если ректор не разрешит ей выбрать мага, который будет выполнять «чтение памяти», о преступлении Высокого Лорда узнает еще один человек. Ворел остановился в дверях.

— Наррон, ты тоже пойдешь с нами, — сказал он. — У всех остальных есть задание. Я не вернусь до перерыва.


Войдя в кабинет Директора, Ротан одним взглядом оценил обстановку. Джеррик мрачно сидел за столом, скрестив руки на груди. Сонеа сжалась в кресле, глядя в сторону. Ученик, имени которого Ротан не помнил, очень прямо сидел на стуле. Лорд Ворел, стоящий за его спиной, не скрывал гнева.

— В чем дело? — спросил Ротан. Джеррик помрачнел еще больше.

— В шкатулке вашей подопечной обнаружилась ручка, принадлежащая ее однокласснику, Наррону.

Ротан посмотрел на Сонеа, но она избегала его взгляда.

— Это правда, Сонеа?

— Да.

— Подробности?

— Я открыла шкатулку, достала папку с записями, и оттуда выпала ручка.

— Как она туда попала?

Сонеа пожала плечами:

— Не знаю.

Джеррик вышел из-за стола.

— Это ты ее туда положила?

— Не знаю.

— Что ты имеешь в виду?

— Не знаю, положила ли я ее туда или нет.

Он нахмурился:

— Как ты можешь не знать? Либо да, либо нет!

Она развела руками:

— Ручка могла быть в моей папке, когда я клала ее в шкатулку сегодня вечером.

Джеррик раздраженно покачал головой.

— Короче, ты украла ручку Наррона?

Сонеа нахмурилась:

— Не намеренно.

Ротан чуть не улыбнулся, вспомнив подобные разговоры с Сонеа. Они могли продолжаться часами. Однако сейчас было не до игры слов.

— Ты имеешь в виду, что могла украсть ее случайно? — спросил он.

— Как можно украсть случайно? — воскликнул Джеррик. — Кража — это преднамеренное действие.

Ворел с отвращением фыркнул:

— Сонеа, если ты не скажешь четко и ясно, что ты невиновна, мы решим, что ты виновна.

Она подняла голову и прищурилась, глядя на Ворела.

— Какая разница? Вы уже все решили! Чтобы я ни сказала, это не сыграет никакой роли!

На несколько секунд все замолчали, затем Ротан, заметив что Воин постепенно багровеет, сделал шаг вперед и положил руку на плечо Сонеа.

— Подожди снаружи, Сонеа.

Она вышла, захлопнув дверь.

— Ну и что прикажете думать? — воскликнул Джеррик. — Если она невиновна, к чему все эти уклончивые ответы?

Ротан подчеркнуто молчал, глядя на Наррона. Джеррик проследил за его взглядом и кивнул.

— Ты можешь идти в класс, Наррон.

Мальчик встал.

— Могу я взять мою ручку, Директор?

— Конечно, — Джеррик кивнул Ворелу.

Ротан увидел, как тот передал Наррону золотую, явно очень дорогую ручку, и его сердце сжалось. Наверняка это был подарок от родных, возможно в память о поступлении в Гильдию.

Когда Наррон вышел, Джеррик выжидающе посмотрел на Ротана.

— Вы что-то хотели сказать, лорд Ротан?

Ротан сложил руки за спиной.

— Знаете ли вы, что Сонеа подвергается издевательствам со стороны одноклассников?

Джеррик кивнул:

— Знаю.

— Знаете ли вы, кто является организатором и подстрекателем этих издевательств?

Губы Джеррика дернулись.

— Вы считаете возможным, что он организовал и эту, так сказать, кражу?

— Я предлагаю вам рассмотреть эту возможность.

— Для этого нужны доказательства. Пока что мы знаем только то, что пропавшая ручка обнаружилась в шкатулке Сонеа. Она отказывается четко заявить, что не брала ее, и не обвиняет Реджина в том, что он ее подбросил. Чему я должен верить?

Ротан кивнул:

— Я уверен, что Сонеа хотела бы заявить о своей невиновности. Но при отсутствии доказательств, что ручку подбросили, любые протесты прозвучат подозрительно. Неудивительно, что она молчит.

— Это не доказывает ее невиновности, — сказал Ворел.

— Нет. Но меня попросили объяснить ее поведение, и я это сделал. Я не могу утверждать, что она невиновна, но я могу поручиться за ее характер. Я не верю, что она это сделала.

Ворел хмыкнул, но промолчал. Джеррик посмотрел на них. Затем махнул рукой:

— Я обдумаю то, что услышал. Благодарю вас. Вы свободны.

Сонеа стояла снаружи, прислонившись к стене и разглядывая ботинки. Ворел пристально посмотрел на нее, но молча прошел мимо. Ротан со вздохом прислонился к стене рядом с ней.

— Плохо дело.

— Знаю, — безразличным голосом произнесла Сонеа.

— Ты ничего не сказала про Реджина?

— Как я могла? — Она резко вскинула голову. — Я не могла бы обвинить его, даже если бы у меня были доказательства.

— Почему не… — Ротан тут же понял почему. Законы Гильдии. Обвиняющий должен подвергнуться «чтению памяти». Она не может рисковать. Тайна, вверенная им обоим, может быть раскрыта до времени. Волна раздражения и бессилия затопила Ротана. Он уставился в пол.

— А ты им не поверил?

Он посмотрел на нее.

— Конечно, нет.

— Ни капельки?

— Ни капельки.

— Очень зря! — горько сказала она. — Все остальные только этого и ждали. Что бы я ни делала, что бы ни говорила, это не имеет ни малейшего значения. Они знают, что мне приходилось красть. Для них я навсегда останусь воровкой!

— Сонеа, — мягко сказал Ротан. — То, что ты говоришь и делаешь, имеет очень большое значение. Ты это прекрасно знаешь. Если бы тебя неудержимо тянуло к воровству, мы бы заметили это раньше. Ты должна четко и ясно заявлять о своей невиновности, даже если тебе никто не поверит.

Она кивнула, но Ротан понял, что не убедил ее. Раздался гонг, и они одновременно вскинули головы. Ротан оторвался от стены.

— Пойдем поедим вместе. Мы уже месяц, наверное, не ели вдвоем на перерыве.

Она мрачно улыбнулась:

— Боюсь, что в Столовой мне лучше не появляться.

Загрузка...