13

— Фуууууууууу!!!

Ребята, сидевшие в первых рядах, тоже застонали. Их лица скривились от отвращения.

— Какая вонь! — крикнул кто-то.

— Ох, ну и вонища! — запричитала какая-то девочка.

Брэд отшатнулся от футляра, зажимая рукой рот и нос. Глаза у него вылезли из орбит. Он уставился на футляр со скрипкой.

— Вау! — вскрикнул я, когда омерзительный запах докатился до задних рядов. Вонь была невыносимая. Я задержал дыхание, чтобы ее не чуять.

Несколько ребят вскочили со своих мест и ринулись к окну. Толстячок, на свое счастье сидевший у окна, рывком поднял створку и высунул голову на свежий воздух.

— Дышать невозможно!

— Ужас! Ужас!

— Уберите ее! Уберите! О, меня щас вырвет!

Класс наполнился стонами и воплями.

Брэд попятился к доске, прижимая обе руки к лицу. Я все еще задерживал дыхание в надежде, что невыносимый запах развеется.

Покачав головой, миссис Мааарг протопала к футляру со скрипкой. Она с ворчанием наклонилась, извлекла скрипку из футляра и поднесла к лицу.

Она уткнулась в скрипку носом и два-три раза хорошенько принюхалась.

— Пахнет скунсом, — заявила она и положила скрипку обратно в футляр. — Сейчас вернусь.

Она зашагала к двери, шлепая босыми ногами по полу; ее просторное желтое платье колыхалось, словно воздушный шар.

По всему классу учеников хрипели и давились. Около дюжины ребят высунулись в окно, пытаясь дышать свежим воздухом.

Брэд вжался в стену, качая головой и с ужасом глядя на скрипку.

Миссис Мааарг вернулась через несколько секунд. В руке она держала маленькую коричневую бутылочку. Она остановилась в дверях и подняла ее повыше.

— Это выделения скунса, — объявила она. — Из кабинета естествознания. Чистейшие выделения скунса. Я нашла это в кабинете музыки.

— Но кто…? — начал Брэд и тут же поперхнулся от нестерпимой вони. Он зажал нос и попробовал еще раз:

— Кто мог налить выделения скунса в мою скрипку?

Миссис Мааарг пожала широченными плечами.

— Без понятия, — сказала она. После чего поднесла бутылочку к губам, запрокинула голову и сделала большой глоток.

Ребята заголосили от отвращения. Еще больше народу ринулось к окну.

— Точно, это выделения скунса, — резюмировала миссис Мааарг, облизывая губы.

Брэд пятился через весь класс, пока не оказался рядом со мной. Он с трудом сглатывал, пытаясь удержать рвоту.

— Как же моя скрипка? — прошептал он. — Теперь я не могу играть…

Лицо миссис Мааарг исказилось от ярости. К моему ужасу, она ткнула обвиняющим пальцем… в меня!

— Это твоя вина! — прорычала она.

Загрузка...