С бешеным ревом миссис Мааарг схватила модель и расплющила ее между своими огромными лапищами. Палочки с треском переломились, шарики запрыгали по столу и раскатились по всему классу.
— Я… я не… — забормотал я.
— Это… еще… и… безграмотно! — проревела она.
Злобно рыча, она вскочила из-за стола и протопала к пищевой цепочке.
— Пожалуйста, миссис Мааарг! — взмолился я.
Она сдернула карточку с моим именем со дна таблицы и прилепила к полу.
— Ты больше не в таблице! — рявкнула она.
— Но… но, прошу вас…
— Ты гораздо ниже, Пол, ты ниже плинтуса! — заорало чудовище. — Ты даже не в таблице!
Я открыл рот, чтобы протестовать. Но только испуганно пискнул.
Я замер, дрожа всем телом, а чудовище приблизило свое лицо к моему.
— Отныне у тебя новое имя, — прохрипело оно, влажным, горячим дыханием обдав мое ухо и забрызгав его слюной. — Ты больше не Пол. Твое новое имя — Котлетка!
Мои ноги дрожали. Я трясся всем телом. Но каким-то образом мне все-таки удалось отвернуться от нее. И, шатаясь, выйти из класса.
Я поспешил прочь; голова кружилась. Остальные ученики выходили из своих комнат. Мне никого не хотелось видеть. Я ни с кем не хотел разговаривать.
Мне нужно вернуться в комнату и подумать. Мне необходимо сообразить, что предпринять теперь.
Что я могу сделать?
Я бесцеремонно растолкал группку девочек. Свернул за угол. И увидел Марва.
Он одарил меня жестокой улыбкой. Понимающей улыбкой.
Он давал мне понять, что нанес новый удар.
Он начал что-то говорить. Но я прошел мимо него, бочком пробираясь сквозь группы ребят, направлявшихся в классы.
— Пол, что стряслось?
Я обернулся и увидел, что ко мне, с напряженным и расстроенным лицом, бежит Молли.
– В чем дело, Пол?
Мне не хотелось с ней разговаривать. Я просто не имел в силах с ней говорить. Она пыталась мне помочь. Но все оказалось напрасной тратой времени.
Абсолютно напрасной.
Они с Селестой смотрели на меня, когда я бросился бежать. Я ворвался к себе в комнату и захлопнул дверь. Я рухнул на постель. Потом вскочил. Заметался по комнате. Рухнул в кресло. Снова вскочил.
Я не находил себе места.
— ПАААААЧЕЕЕЕМУУУУУ ЯААААА?! — завыл я и с размаху треснул по стене кулаком.
И внезапно понял, что мне нужно делать.
Бежать.
Иначе мне не выжить.
Меня теперь зовут Котлетка. Миссис Мааарг так прямо и сказала. Я пал ниже пищевой цепочки.
Бежать. Это был мой единственный шанс.
Я знал, что Молли и остальные уже пытались. Я вспомнил, как Молли говорила, что это невозможно.
Но вдруг мне улыбнется удача? Может быть, мне удастся выскользнуть из школы. Спуститься с холма. Найти кого-нибудь — хоть кого-нибудь! — кто меня выслушает. Кого-нибудь, кто сможет мне поверить. Кого-нибудь, кто сможет потом явиться в школу и спасти все остальных ребят из моего класса.
Я потер кулак. В костяшках до сих пор пульсировала боль от удара об стену. Но я едва ее замечал.
Я знал, что нужно делать. Бежать. Я должен попытаться. В любом случае, терять мне нечего.
Я не пошел в класс. Я заглянул в кабинет медсестры и сообщил, что неважно себя чувствую.
Я выждал, пока остальные ребята не разойдутся по классам. После чего отправился на разведку.
Я перебегал от одного дверного проема к другому, стараясь не попадаться на глаза учителям. Так я двигался по коридорам вверх и вниз, пока не нашел то, что искал.
Небольшую дверь возле кухонной кладовки в задней части здания. Ученики и учителя ею явно не пользовались. Она была предназначена для работников столовой — здесь они принимали свежие продукты.
Если я ее открою, сработает ли сигнализация?
Придется рискнуть. Я глубоко вздохнул. Повернул ручку. И потянул на себя.
Тяжелая дверь распахнулась.
Я не слышал воя сирены.
Сигнализации не было.
Блеск!
Я выглянул во двор. В небе повисли черные тучи. В прохладном воздухе стояла сырость. Я вдруг понял, что в первый раз за последние дни дышу свежим воздухом.
Я устремил взгляд на склон. Ни забора, ни какой-либо системы тревоги. Ничто не помешает мне сбежать вниз с холма и дать стрекача.
Возможно, в этой части здания также располагались камеры наблюдения. Но я не заметил ни одной. И если я разовью достаточную прыть, мне, возможно, удастся унести ноги.
Спустившись с холма, я, если буду идти достаточно долго, наверняка набреду на какой-нибудь дом или даже город… что-нибудь, да найду!
Я охнул, услышав звук приближающихся шагов.
Я втянул голову обратно и прикрыл дверь. Круто развернувшись, я увидел двух теток в белых поварских халатах.
— Ты что здесь забыл? — сердито осведомилась одна из них, поправляя сетку для волос.
— Э… я тут маленько заплутал, — ответил я. — Искал столовую.
— Это туда, — буркнула тетка, показав направление пальцем. — Но к завтраку ты опоздал, а до обеда еще далеко.
— Ой. Простите, — сказал я и бросился наутек. Спиной я чувствовал их подозрительные взгляды. Но меня это не волновало.
Я твердо решил бежать. Я нашел путь к спасению. И собирался им воспользоваться.
На следующее утро разразилась гроза. Дождь хлестал в окно комнаты. Грохотал гром.
Мне было плевать. Напротив, я решил, что дождь помешает меня преследовать.
На завтрак я пошел вместе с Брэдом. Я старался вести себя непринужденно. Я старался вести себя так, будто ничего особенного произойти не должно.
Я помахал сидевшим в другом конце зала Молли и Селесте. Я обсуждал с Брэдом моих «шариковых зверей». Я притворялся, что волнуюсь из-за шоу талантов.
Мне хотелось поделиться с ним своим замыслом. Мне хотелось посвятить в свои планы и Молли с Селестой. Я хотел предложить им бежать вместе со мной.
Но я не хотел рисковать — кто-нибудь мог подслушивать.
Что если где-то рядом притаился Марв?
К тому же, я полагал, что одному человеку гораздо легче улизнуть незаметно, нежели двоим или троим.
Я вернусь с подмогой, сказал я себе. Я вызволю их всех.
Я встал из-за стола на середине завтрака. Я направился в сторону комнаты отдыха. Но, едва оказавшись за пределами столовой, я свернул в сторону.
И прокрался к задней двери, которую нашел.
Я не стал ждать. Я ни секунды не колебался.
Я распахнул дверь и выскочил под проливной дождь.