Глава 2. Рыжий Трусишка

Я проснулась рано утром совершенно разбитой. Камеристка Вейри вышла из своей комнатки, заслышав звон колокольчика. Она привыкла к моим ранним пробуждениям и потому была уже собрана, но все еще была сонная. Она помогла мне одеться, причесала, и я ее отпустила. Пусть отдыхает.

Я собиралась в зимний сад. Всегда хожу туда, если мне снятся кошмары. В саду мне спокойно… И уж конечно, ни камеристка, ни фрейлины мне там не нужны.

Однако до сада я так и не дошла. Проходя мимо библиотеки, двери в которой оказались приоткрыты, я услышала тихие голоса. Беседовали двое, и один из них точно был принц Тиль. Если бы не это обстоятельство, я бы не насторожилась.

Я тихо проскользнула в дверь и скрылась за книжными шкафами. Приблизившись к говорившим, я распознала и собеседника Тиля. Это был виконт Терин Бран. Он появлялся, стоило только Тилю приехать. Когда они успели познакомиться и сдружиться — ума не приложу. И ведь тоже не стесняется глаза мозолить… У виконта скромный титул, но на праздниках во дворце он завсегдатай. Родители сами каждый раз заботятся о приглашении. Все дело в том, что он — племянник папиного телохранителя и друга, графа Кайлена Брана. У Кайлена нет собственных детей, вот он и сделал Терина наследником. Как по мне, не высока честь — пользоваться тем, что получил благодаря собственному дяде. Да еще эта история… ну, о том, что когда пропал король Сельван, Лаверна Брана, отца Терина, обвиняли в заговоре, допрашивали… но почему-то отпустили. Повезло.

В общем, на месте Терина мне было бы стыдно показываться во дворце. А этот смеет еще и здороваться каждый раз.

Правда, хватает его только на это. Выслуживаться Терин Бран не стремится, на балах — почти никогда не танцует. В общем, если бы на него во время праздников вешали одежду, была бы хоть какая-то польза…

С Тилем виконт всегда общался свободно. Не заискивал перед принцем соседнего государства, и на том спасибо!

Был у Терина Брана и еще один недостаток. Он был магом, но в детстве получил травму и оттого сила его не подчинялась ему в полной мере — то проявлялась, то пропадала надолго. Ходили слухи, что когда он был маленьким мальчиком, очень боялся чудовищ, потому каждую ночь создавал магическую защиту, только никто об этом не догадывался. Обнаружилось все лишь когда магический резерв бедняги уже был истошен, и целители ничем не смогли помочь. Была даже такая пугалка: «Не магичь без присмотра, иначе станешь как Терин Бран». Мы были и мало что понимали, когда впервые услышали эту присказку от воспитателей. Должно быть, нас таким образом пытались призвать к порядку. Однако получалось все наоборот. И меня, и Эрвина запугивания раздражали. Особенно злился Эрвин и даже старался намагичить что-нибудь тайком… А потом мы немного подросли, стали разбираться, что к чему, и пожаловались папе. Нескольких воспитателей после этого уволили.

На самом деле, такой подрыв резерва — очень редкий случай. Но, видно, сказался малый возраст Терина. Не знаю, что на самом деле случилось, а потому не стала бы судить… с самим Браном я общалась мало, чтобы взять и задать столь щекотливый вопрос.

— Ланс недавно прислал подтверждение, ваше высочество, — сказал Терин негромко.

— Спасибо, виконт, — отозвался Тиль. — Ваша помочь, как всегда, неоценима.

— Сомневаюсь, что дела мои действительно приносят пользу…

Тиль усмехнулся.

— Когда-то мне сказали, что магия не содержит в себе зла изначально. Все зависит от того, с какой целью ее применяют.

— Что же… хотелось бы верить, — пробормотал Терин.

Я сжала кулаки. Подумать только… подумать только! Очевидно, Тиль заставил наивного виконта сделать что-то: раздобыть какие-то сведения или того хуже… нашел себе помощника! Еще и уговаривает: мол, от слабого магического воздействия большого вреда не выйдет! А Терин и уши развесил! Вот попадет в тюрьму, потом поздно будет сожалеть!

Обязательно скажу Кайлену Брану, чтобы присмотрел за племянником. Пока тот не ввязался в авантюру.

— Прошу простить, у меня еще много дел, — сказал вдруг Тиль.

— Конечно, ваше высочество, — поспешно согласился Терин. Я услышала удаляющиеся шаги.

А через несколько мгновений я услышала шепот:

— Юсти-и, выходи!

И вот как он узнал, что я здесь?! Услышать точно не мог, я приподняла юбки, чтобы не шуршали по полу, и ступала очень-очень тихо. Но линезский рыжий котище всегда чует!

Я решительно направилась к Тилю. Он улыбнулся и поклонился, приветствуя меня.

— Что вы делаете тут в столь ранний час? Ведь говорили, что устали… — начала я, выбрав самый официальный и потому вежливый тон. Тиль усмехнулся.

— Шпионю, конечно же! Кто еще будет заниматься этим в вашем дворце?

Я покраснела. На что это он намекает?! Позабыв о том, что собиралась общаться с Тилем, сохраняя спокойствие, я потребовала:

— Во что ты втянул Терина Брана?

— Ты слышала, — пробормотал линезец, и тут же удивленно протянул: — Мы просто разговаривали, Юсти.

— И потому он примчался во дворец ни свет, ни заря?

Тиль склонил голову набок.

— Если бы я нагрянул к нему домой, возникла бы неловкая ситуация.

Я подумала, что Тиль прав. Слухи об отце виконта, помноженные на визиты линезского принца…

— У него сестра, — мягко напомнил Тиль. — Пошли бы ненужные разговоры.

Я озадаченно взглянула на него. Тиль выглядел серьезным. А ведь и правда, у Терина Брана есть сестра, до сих пор незамужняя. Визит принца действительно вызовет кривотолки… отчего-то такой расклад понравился мне еще меньше.

— Не знала, что ты создал о себе впечатление, которое должно привести людей к подобным выводам! — едко заметила я.

Тиль улыбнулся чуть снисходительной улыбкой, которая всегда меня раздражала.

— Люди часто толкуют о том, чего не было на самом деле.

Мне снова послышался в его словах намек. Я вздернула подбородок и сообщила очевидное:

— Слухи не появляются без оснований. Тот, о ком говорят, сам дает повод…

— Ну, по этой логике, заговорщики называют твоего отца узурпатором потому, что он дал им повод…

Я вспылила. На эту тему со мной лучше не говорить. И Тиль прекрасно понимал, что расстроит меня! Выходит, решил отомстить за вчерашний ужин. Подло бросив тень на моего отца, вместо того чтобы открыто высказаться мне в лицо…

Но я уже не была маленькой девочкой, которая рыдает от обиды на глупые побасенки. По крайней мере, я могла держать себя в руках, когда была на виду. Проявлять слабость — недостойно представителя королевской фамилии.

— Ну, в таком случае, следует задуматься о том, что ходят слухи, будто ты все еще не оставил надежды получить право на рольвенский престол, а потому каждый год тут как тут…

А вот Тиль не считал нужным держать себя в руках. Он легкомысленно рассмеялся.

— Нет, благодарю! Мне хватит и одного престола…

Неслыханно! Как будто мы обсуждает, вкусным ли было молочное суфле, что подавали на ужин!

— Его еще нужно дождаться, — холодно напомнила я, прежде чем осознала, как жестока суть сказанного. Тиль перестал смеяться, и я на мгновение увидела его настоящего — такого, каким он был раньше. Серьезного, внимательного, заботливого.

Тот Тиль не сказал бы дурного о моем отце даже из желания ответить на оскорбление.

Я все же пожалела о собственной бестактности.

— Когда дело касается королей, вмешивается политика. Оппозиция умышленно распространяет лживые слухи, преследуя собственные мелочные цели.

Так говорил учитель истории, и мне его слова пришлись по душе настолько, что я выучила фразу от начала до конца.

Тиль прикрыл лицо ладонью, плечи его затряслись. Я подумала, что он плачет, но потом сообразила, что линезский принц попросту беззвучно смеется.

Надо мной!

— Это низко — использовать в своих целях слабого человека, пользуясь его трусостью.

Тиль выгнул бровь.

— Трусостью? — переспросил он. — На каком основании ты делаешь выводы о его слабости, Юсти? Для этого должен быть повод.

— Все знают, что он растратил свой магический талант, потому что в детстве слишком боялся, — отрезала я, показывая, что ему не удастся сбить меня с толку.

Тиль криво усмехнулся.

— Терин Бран — провидец. Да, его талант проявляется нечасто и на восстановление ему требуется много времени. Быть может, ему не хватает уверенности в себе, но трусом он уж точно никогда не был. Это правда, что силы Терина были подорваны еще в детстве. Но дело тут в другом. Его отец принял на себя проклятье и часть этого проклятья передалась Терину. Ему было четыре года, его чудом спасли.

— Никогда этого не знала! — вырвалось у меня. — Но ведь люди говорят совсем другое!

— В плохое поверить проще, — задумчиво произнес Тиль.

— Откуда ты так хорошо осведомлен о Бранах? — спросила я. — И почему вообще стремишься дружить с ним?

— Его отец погиб, защищая короля Альвета и меня.

Я задумчиво кивнула. Достойная причина.

— Но в таком случае тем более недостойно втягивать его… во что бы то ни было!

Да! Ведь я своими ушами слышала, как Тиль благодарил Терина за помощь, и они еще упоминали Ланса. Вряд ли речь могла идти о ком-то, кроме телохранителя Эрвина…

— Так ты и Ланса во что-то втянул! — тут же взвилась я. — Хоть понимаешь, что можешь навредить моему брату?!

— Правда думаешь, что я могу желать Эрвину зла? — глядя мне в глаза, спросил Тиль. И снова — ни намека на эту его вечную веселость. Но я не дала себя подловить.

— А если так, скажи, что вы обсуждали с Терином Браном и что для тебя сделал Ланс!

— Скажи волшебное слово.

— Что?!

— Волшебное слово, — по-прежнему изображая серьезность, пояснил Тиль.

Он попросту надо мной издевался, вот что!

— Приказываю! Говори сейчас же!

— Неправильно, — уже откровенно поддразнил Тиль.

— Ты у нас в гостях и обязан уважать моего отца, а не плести за его спиной интриги!

— Но если я сразу во всем признаюсь, — удивился линезец, — интриги никакой не получится.

— Да как ты смеешь! Да как ты только… — я даже замахнулась, так была возмущена. Тиль перехватил мою руку. Я дернулась, но вырваться не смогла. Тиль смотрел прямо мне в глаза.

— Так что с волшебным словом? — поинтересовался линезский принц.

Губы мои дрогнули. Тиль что-то прочел на моем лице и тут же меня отпустил. Я попятилась, внезапно осознав, насколько щекотлива ситуация. Ведь мы беседуем без свидетелей. И если бы линезец действительно замышлял недоброе…

Я в это не верила. Но взгляд Тиля почему-то начал меня пугать. В глазах его мне почудились сполохи пламени…

— Ты отвратительный! — выпалила я.

А потом попросту сбежала из библиотеки, едва поборов желание натравить на «дорого гостя» стражу.

Да уж, какие тут извинения…

* * *

И я все-таки оказалась в зимнем саду. Да еще наказала страже никого не пускать, пока я там. Мне нужно было подумать.

И успокоиться после случившегося. Никак не верилось, что Тиль посмел устроить такое! Ведь теперь дело касалось Эдвина. Потому что Ланс делает что-то для Тиля — лишь с ведома моего брата!

Да что себе позволяет этот рыжий линезский котище?!

И как он на меня смотрел! Меня испугал его взгляд. Я на мгновение почувствовала себя мышью, которую котище задумал слопать.

И ведь ни один даже словом не обмолвился!

Зимний сад дышал спокойствием. Выйти туда можно было прямо из западного крыла дворца, через стеклянную галерею с арочным сводом… Двенадцать шагов по холодной галерее — и оказываешься в круглом помещении, внутри которого — всегда тепло. Можно было не строить стены, но тогда не удалось бы создать замкнутый магический контур внутри дворцовой защиты и могло пойти возмущение. Говорят, прежде в саду была целая аллея вишневых деревьев, которые цвели несколько месяцев кряду. Это было изобретение бабушки Клариссы… наверное, тогда в саду было очень красиво. Люблю смотреть на цветущую вишню!

В зимнем саду вишня тоже была — одна, совершенно невероятная, с раскидистой кроной, которая роняла ветви в воду крохотного пруда. Вокруг цвели самые разные цветы — целое покрывало из лоскутов всевозможных оттенков: здесь и огненные бархатцы, и желтые лютики, и красные хохлатки, и синие колокольчики, и душистая лаванда, и пушистые астры, и лунник, и белоцветник, и кружевные розы, и строгие тюльпаны, и пышные гортензии, и забавные растения, именуемые кошачьими лапками…

У пруда была поставлена маленькая деревянная лавочка с резной спинкой. На эту скамейку я и присела. Неподалеку были заросли камыша, в которых всегда шелестел легкий прохладный ветерок.

Зимний сад всегда был в одной поре. Здесь было хорошо всем — и теплолюбивым цветам, и растениям, которые способны были выдержать первые морозы… С самого моего детства здесь ничего не менялось. Поэтому, когда мне было особенно плохо — и не могли помочь ни разговоры с мамой, папой или жалобы Эрвину — я приходила сюда.

Одно отличие все же было. В зимнем саду теперь был обитатель. Мой маленький друг, рыжий селезень с черным клювом. Еще у него росли черные перья на шее — как воротник или ошейник.

Утки жили в дворцовом саду всегда, их гнезда с вплетенными цветами появлялись то на одном портике дворца, то на другом. Говорят, обычно утки так высоко не забираются и селятся прямо у воды. Но видно, эти утки были когда-то селились в скалах, вдоль русел горных рек.

В конце лета утицы учили детенышей летать и впервые становиться на воду… Наступала тревожная пора. Мы с Эрвином много лет подряд в конце лета начинали приглядывать за гнездами и ждать… особенно сложно было по вечерам, когда хотелось спать и слипались глаза, а утки тревожно переговаривались, словно спрашивали: пришло? Пришло время? Может, именно сегодня?

Рано или поздно «сегодня» наступало. И тогда безжалостные утиные мамаши выкидывали пищащие комочки из уютных гнездышек, одного за другим. Ужасное зрелище летящих вниз крохотных уточек, большинство из которых все же справлялось с первым полетом.

Наблюдать за утками поручил нам папа. Не знаю, почему. Мне казалось, это жестоко. Слишком беспомощны мы с Эрвином были, ничем не могли помочь утятам. Разве что собственноручно высаживали самую мягкую травку под окнами дворца, там, где утки заводили гнезда. Эрвин призывал воду, чтобы поливать клумбы, и трава всегда росла густая, словно шелковая.

Переносить гнезда пониже нам было запрещено. Равно как и брать птенцов в руки. Папа объяснил, что утки не признают тех, от кого будет пахнуть человеком. А если утята не научатся летать — не смогут выжить… Оставалось каждый раз верить, что обучение утят пройдет успешно. Мы с Эрвином чувствовали ответственность за них. И с гордостью следовали за вереницей галдящих утят до самого канала. Это был непростой путь. Почему-то утки всегда вели свой выводок по вишневой аллее, до места, где у самой воды оставалось основание маленького каменного моста, который когда-то назывался Вишневым. Вот там-то утки и отправлялись в свое первое плавание. Но до этого приходилось преодолеть немалое расстояние. Слуги, завидев важную процессию, загодя почтительно расступались в стороны. Кланялись они нам, но получалось — что и всему утиному воинству.

Даже когда выросли, все равно приходили с беспокойством посмотреть, как справляются «наши утки». Для нас, как и для маленьких утят, это было праздник. Первый, учрежденный нами самими — мы с Эрвином договорились об этом давным-давно и даже родителям об этом не рассказывали. Праздник Первого полета, вот как мы его назвали.

Но случалось, что праздник омрачался. Звериный мир суров…

Два года назад один утенок приземлился чуть в стороне от остальных. И пока родители с ворчливым шипением сгоняли своих малышей в пищащую кучку, на этого одного напала выскочившая из близлежащего кустарника крыса… Эрвин заметил произошедшее раньше всех и отшвырнул хищницу магией. Но было поздно. Взволнованные родители-утки потыкали жалобно плачущего птенца клювами… и оставили в траве, вернувшись к выводку.

— У него крыло сломано, — пояснил Эрвин, подошедший следом. Аккуратно завернув птенца в платок, он протянул притихший от страха комочек мне. Я помедлила, памятуя давно усвоенную науку. Но поняла, что утки уже не вернутся за этим беднягой.

Рыжего утенка по моему требованию пришлось посмотреть целителям. Они срастили ему крылышко. Но остальные птицы на рыжика внимания не обращали, а он… легко научившись плавать, отказывался летать. Я провела немало времени, уговаривая его хотя бы попробовать. Эрвин предлагал выбросить его из окошка — этажом ниже, чем обычно располагались утиные гнезда. Но даже на это я не решилась.

И птенец навсегда остался в дворцовом саду. С приходом холодов он перебирался в зимний сад. Эрвин звал его Рыжим Трусишкой. А я — когда была особенно зла на линезского принца — называла селезня, в которого превратился утенок, — Тилем. Конечно, когда была уверена, что никто не мог этого слышать.

С селезнем Тилем я могла поговорить спокойно, без насмешек и криков.

Не хотелось признавать, но я скучала по таким разговорам. А с линезским принцем мы уже давно не говорили по-человечески. Забавно… с уткой оказалось общаться куда проще.

Стоило мне сесть, как в камышах завозилось, и вскоре к лавочке выбрался рыжий селезень. Он подходил сначала с опаской, а потом резво побежал навстречу, приветственно крякнув. Я не могла не улыбнуться.

— Здравствуйте, ваше садовое высочество. Простите, не принесла ни кусочка сладкой булочки. В следующий раз обязательно прихвачу для вас угощение.

Рыжий Трусишка крякнул разочарованно, но все равно подошел и вспрыгнул на лавочку, неловко расправив крылья. Вот и все, на что он способен.

— Должна заметить, у вас грязные лапы, — сообщила я. — Совсем вы тут одичали…

Селезень виновато попятился бочком. Была у него и такая привычка… он вообще вел себя странновато, как будто пытался повторять за людьми. От этого казалось, что, услышав мой упрек, он устыдился.

Я вздохнула. А вот от линезского принца признания вины не дождешься. Ведет себя отвратительно, а достается почему-то мне. Я сама не заметила, как начала жаловаться вслух:

— Он всегда, всегда старается меня задеть! Представляешь, он схватил меня за руку! Даже не испросил разрешения. А если бы кто-то увидел? Совершенно не следит за этикетом, не знает манер!

— Мерзавец!

— Как он собирается править, когда его отца не станет? — тут я замолчала, слишком страшно прозвучали эти слова. Не могу представить, как должно быть тяжело Тилю… — Раз дела обстоят так, почему он не остался дома, рядом с отцом? Я его не понимаю, — вздохнула я. — Все время дает повод для слухов. Его скоро перестанут уважать и соседи, и собственные подчиненные. Разве так должен поступать будущий король?

Вспомнив о королевском долге, я вспомнила и о том, что должна была исполнить собственный долг. Папа ведь наказывал мне поговорить с Тилем. А я, вместо того чтобы принести извинения за бестактность, наговорила гадостей. Заслуженно, следует признать.

Но сейчас я думала не о том, что поспорила с линезским принцем, а о том, что снова огорчу папу… И то, что Тиль испортил дело, вовсе меня не оправдывало. Мне не следовало уподобляться… В конце концов, я принцесса Рольвена!

Но Тиль! Почти напал на меня в моем собственном дворце! Есть правила гостеприимства, которые запрещают скверно обращаться с гостями. Но что, если гость ведет себя как захватчик?

— Он так на меня смотрел! — пожаловалась я. — Напугал до дрожи! И как только никто не видит, какой он на самом деле! Ведь наверняка что-то задумал. Терина Брана о чем-то просил, а тот хоть и явился во дворец поговорить с ним, но выбрал такое время, когда мало кто может их застать… Да еще привлек к делам Ланса. Как он посмел?! Ведь если Ланс окажется виновен, это бросит тень и на Эрвина тоже!.. И как после этого с ним разговаривать?

— Полагаешь, Эрвин настолько легковерен, что дал бы втянуть себя в какие-то темные дела?

— Нет, конечно… но… если Тиль ничего не скрывает, почему не рассказал мне об отце?

Да! Ведь Эрвин все знает, и родители… Это никак не вязалось с мыслями о заговоре, зачинщиком которого может быть Тиль. Но почему-то огорчало меня не меньше.

— Быть может потому, что ты не спрашивала? — вкрадчиво предположил мой собеседник и я с визгом соскочила со скамейки. Селезень, недоуменно крякнув, шарахнулся в сторону, расправив крылья. Подпрыгнул, но взлететь даже не попытался. Впрочем, возможно, он просто не пожелал бросить меня в столь щекотливой ситуации.

Ведь селезень не умеет разговаривать. Так что и отвечал мне вовсе не он.

Я уставилась на линезского принца, стоявшего в каком-то шаге от скамейки. Так тихо подкрался, я не почувствовала опасности! И селезень не насторожился. Хотя он относится с недоверием к чужакам. А таковыми для него были все, кроме меня и брата. Хотя меня рыжий селезень любил все же больше, к Эрвину даже выходил не всегда.

— Ты! — выдохнула я. — Что здесь…

Подслушивал! Он подслушивал! Подло, низко, недостойно! Во дворце моей семьи — он следил за мной!

Я лихорадочно соображала, не называла ли его именем селезня и с облегчением поняла, что этого не случилось. Я поняла, что выдала свое смятение и постаралась взять себя в руки. Взглянула на Тиля уже совсем другим взглядом. Пусть знает, что в чужом доме ему не везде можно совать свой длинный нос.

Ну ладно, по правде сказать, нос у Тиля вовсе не длинный. Прямой, не слишком большой… короче говоря, вполне себе сносный для принца. Для линезского, разумеется!

— Так что ты здесь делаешь?

Тиль пожал плечами.

— В саду красиво. Мне нравится сюда приходить.

Я едва удержалась от того, чтобы сжать кулаки. Уверена, он явился потому, что знал, куда я пойду. Назло мне. В прошлом году я потребовала, чтобы он не досаждал мне своим присутствием, а в зимний сад мы не пускаем гостей. На что Тиль заметил, что сто раз уже был в этом самом саду и почему должен прекращать сюда ходить… в общем, понятно, что сделал он это исключительно мне на зло. Сдался ему этот сад… а вот то, что мне неприятно его тут видеть — совсем другой разговор!

— Юсти, я не хотел тебя обидеть, — вздохнув, сказал Тиль. Он все еще выглядел уставшим. Лучше бы выспался как следует, чем спозаранку искать, кому бы устроить неприятности в рольвенской столице.

— Тогда зачем ждал, пока я спрошу? — вырвалось у меня. — Ведь дело касается твоего отца!

— Но если бы ты не спросила, мои слова выглядели бы как жалоба, — заметил Тиль и улыбнулся.

Я нахмурилась, уловив тень насмешки. Хорошую нашел отговорку! Неужели он думает, я бы не выслушала?! Просто он не хотел объяснять! Именно мне, судя по тому, что все остальные знают. Чтобы подчеркнуть свое отношение…

Тиль наблюдал за мной.

— Я поняла… это твое дело, — медленно проговорила я, стараясь держать лицо. — Но знаешь, что мне до сих пор не понятно? Неужели предсказание важнее? Тебе надлежит быть подле отца в столь тяжелые времена, а вместо этого ты… о чем-то договариваешься с Терином Браном, даешь какие-то поручения Лансу…

Тиль склонил голову набок.

— Ланс не стал бы выполнять мои поручения, — заметил он.

Это было так. Эрвин или папа — вот чьи приказы выполнил был Ланс. Но тогда дело выглядит еще неприятней!

— Значит, ты уговорил на что-то Эрвина за спиной у нашего отца…

Тиль хмыкнул.

— Ты и в нем сомневаешься? Юсти, мы с Эрвином действительно занимаемся общим делом — укреплением западной границы. Эрвин руководит строительством двух новых крепостей, а я вел переговоры с князем Лоридом… и разумеется, ваш отец прекрасно извещен об этой нашей деятельности.

Его слова меня неожиданно успокоили. О делах брата я знала. Все началось с того, что папа отправил его на службу в одну из крепостей, по счастью, не на северную границу. Наверное, если бы случилось именно так, я бы постоянно вспоминала о Ведьме Стужи… Теперь вот новые крепости. За спиной Эрвина давно перестали говорить, что он слишком юн и мало в чем разбирается.

— Надеюсь, ты ездил в ставку князя Лорида не в одиночестве? Это… не слишком внушительно. И опасно… князь известен своей нелюбовью к Линезу.

— Как выяснилось, Дингар он все же любит еще меньше, — усмехнулся Тиль.

— А Терин Бран? — спросила я. — Он-то уж точно к укреплению западной границы отношения не имеет.

— Отчего же? Его мать родом из Тальмера…

— Выходит, — медленно начала я, — ты приехал не из-за пророчества?

— Пророчества? — переспросил линезский принц. Я снова уловила тень насмешки и недовольно заметила:

— Все только о том и говорят, что ты скрываешься у нас до Первого зимнего бала, а потом бежишь без оглядки, чтобы невзначай не повстречать ту красавицу, которая…

Тиль вдруг расхохотался. Совершенно недостойно будущего правителя. Слишком уж открытое проявление чувств!

— А почему, скажи на милость, я обязательно должен встретить ее в Линезе? Или на вашем балу? Почему не могу просто повстречаться с ней где-то по пути? Или у вас во дворце? Рольвенские девушки очень красивы! — глаза его вдруг вспыхнули и мне это не понравилось.

— Ты бы не приезжал, если бы она была здесь, — возразила я.

— Потому что я трус и боюсь, что она меня погубит? Но ведь согласно пророчеству этого может и не случиться. Так может, я просто выбирал удобный момент, чтобы поговорить со своей избранницей.

— Кто же счастливица? — едко спросила я. Вот теперь ни словечку не верила!

— Да хотя бы и Вилира…

— Герцогиня Рален, ваше высочество! Помните о приличиях, вы не столь близки, чтобы называть ее по имени!.. И я уже говорила тебе: не приставай к ней без серьезных намерений. Это недостойно!

— Так может, мои намерения очень даже серьезны, — возразил Тиль.

— В таком случае — оставайся на Первый Зимний бал и продемонстрируй эти свои намерения! Хотя бы узнаешь, примет ли герцогиня твое внимание! А заодно, — выпалила я неожиданно для себя, — посмотришь и на моего жениха!

Голос мой дрогнул. Слишком уж прозвучало… уверенно.

— Жениха? — протянул Тиль. Кажется, он мне не поверил. Это меня возмутило. Гордо вздернув подбородок, я сообщила:

— Принц Руат едет просить моей руки!

Между нами повисло молчание. Наконец, Тиль поинтересовался:

— О! Мне стоит поздравить вас, ваше высочество?

— Это неуместно, еще слишком рано, — резко ответила я.

Тон линезца сделался еще неприятней:

— Ну почему же, если ты рада предстоящей встрече…

— Конечно, я рада! — прошипела я. — Меня-то никакие пророчества не страшат!

И тут же замолчала, осознав, что мои слова звучат уже не как скрытый упрек, а почти как очевидное оскорбление…

Меня спасло появление слуги, объявившего, что принца Тиля разыскивает его высочество Эрвин. И линезец ушел, церемонно извинившись за то, что вынужден прервать столь познавательный разговор.

А я осталась стоять на месте, чувствуя, как пылают щеки.

Загрузка...