* * *
Обратите внимание на такой рецепт из книги "Турецкая кухня" (под ред О. Даниловой, М., 2001 г.):
"Долма турецкая
Жирную баранину порезать, смешать с чуть чуть недоваренным рисом, посолить, поперчить. Отварить небольшой кочан капусты в воде. Обернуть в листья начинку из мяса и риса, как голубцы. Долму выложить в кастрюлю. Влить туда бульон, сметану (!) и потушить с мукой, обжаренной в масле", - сможете вы приготовить долму по такому рецепту? Разве что родные голубцы...
В той же книге:
"Пилав турецкий с рисом и черносливом
Поджарить 800 г баранины (нарезанной кусками, ломтями и в виде котлет) со 100 г масла или бараньего жира. Перед этим баранину натереть солью и перцем. В жаркое добавить 1 луковицу, пережарить с мясом. Отдельно отварить рис. Обдать кипятком 1 стакан чернослива, 1/2 стакана кишмиша и 1 стакан шепталы и выдержать 30 минут. Из чернослива вынуть косточки. Баранину, рис, чернослив, 100 г масла перемешать, прибавить ломтики 1/4 лимона или 1 киви. Пропарить в духовке. Можно брать на этот пилав телятину или курятину", - рецепт позаимствован у Е. Молоховец (ЉЉ 943 - 944, "Подарок молодым хозяйкам"), причем добавлен новомодный киви, а вот что такое "шептала", так и осталось неизвестным. Придется пояснить: шептала - сушеные абрикосы или персики с косточкой (от турецкого "шефтали"). А кулинары Х1Х века отнюдь не беспокоились о достоверности и самобытности рецептов национальной кухни, а лишь старались их приспособить к условиям русской кухни и вкусам русских едоков.
Так, по П. Симоненко ("Образцовая кухня", М., 1892 г.) отваривают рис для "турецкого пилава", чтобы "образовалась довольно густая каша", хотя любой плов (пилав) - отнюдь не каша! Практиковалось и добавление в пилав сырых яичных желтков, и в немалом количестве. Для чего? Чтобы придать рису желтоватый цвет, который в обычном пилаве достигается применением моркови, шафрана!
Как видите, подобные рецепты все еще кочуют из сборника в сборник!
И сегодня по книгам иностранных составителей невозможно получить правильное представление о любой национальной кухне. Достаточно прочитать, как англичане советуют испечь расстегай с начинкой из селедки или сварить борщ в виде свекольного супа-пюре со сливками...
Встречаются и другие неточности. Например, в книге "Вкусная Турция" при достаточно вразумительных в целом рецептах предлагается плов (пилав) "под вуалью", который на самом деле - плов в тесте, а иногда "под занавеской" (Perde Pilavi). При этом не поясняется, что такой плов может быть приготовлен по любому рецепту, а тесто может быть пресным, дрожжевым или слоеным. Плов "под плетенкой" (Örgülü Pilav) больше похож на плов "под вуалью" (см. рецепт). В свою очередь плов в тесте иногда называют "особым"...
Кроме того, поваренные книги, переведенные на русский язык, содержат небольшое количество рецептов, не позволяющее хорошо узнать все разнообразие блюд национальной кухни ("Турецкая кухня", изд. "Geзit Kitabevi", Эstanbul - 185 рецептов).
Так что наилучший выход, даже не зная турецкого языка, разбираться в рецептах со словарем - это несложно, проще, чем освоить разговорную речь. Рецепты же можно встретить во многих газетах и журналах, правда, зачастую они даже излишне подробны, поэтому учитесь "ухватывать" самую суть. Не стоит использовать рецепты со многими ингредиентами, особенно где перечислены более 4 - 5 пряностей, либо в этих случаях купить готовые наборы пряностей: "для курицы", "для котлет" и т.д.
Книги Незире Озкайялар можно смело рекомендовать; они интересны и хороши тем, что во многих рецептах нет указания на точное количество продуктов. Это - вполне здравый подход к приготовлению еды, позволяющий каждому кулинару проявить свои творческие способности, усвоив идею блюда.
К сожалению, в литературе на турецком языке практически нет так называемой кулинарной прозы, помещающей кулинарную тему в художественное русло, не ограничиваясь рецептами. Поэтому следует отметить произведения Э. Сафарли, уже неоднократно цитируемые. О турецкой кухне он говорит поэтично, но как знаток и завзятый кулинар: по его описаниям, хотя это отнюдь не рецепты, вполне можно готовить. В репертуаре Э. Сафарли не только турецкая, но и азербайджанская кухня, - ведь известно, что самобытность познается в сравнении!
Для начинающих кулинаров, казалось бы, предпочтительней подробные рецепты, с описанием всех действий в их последовательности. И такие рецепты есть - и на страницу, и на две-три... Но как раз начинающих-то они и пугают! Дай Бог, как говорится, дочитать до конца, а уж готовить... Золотая середина - достаточно краткие, но внятные рецепты.
* * *
Ваш автор, имея склонность к формулам, в своей первой книге "Подружимся с едой..." вывел универсальную формулу любого кулинарного рецепта, которой и предлагает руководствоваться:
Состав + Композиция = Рецептурная часть
Рецептурная часть + Технология = Рецепт приготовления блюда
Рецептурная часть может быть объединена с технологией, чтобы рецепт получился более лаконичным. В рецептурной части вы найдете все ингредиенты, необходимые для приготовления блюда, и их количество. Чаще всего можно заменить некоторые продукты, иногда немного уменьшив или увеличив их расход. Но когда дело касается национальной кухни, вам мало известной, лучше не рисковать и следовать рецепту, а фантазию проявлять, когда освоитесь с технологией и будете знать заданный результат. Под технологией подразумевается способ приготовления, - обычно это "описательная часть" рецепта.
Достоверность и надежность рецепта легче проверить по рецептурной части. Невнимательно составлены (и не проверены!) рецепты, в которых часть продуктов измеряется в граммах, а часть - в единицах объема (стакан, ложка) или штуках. Вес продуктов вместо объема правильней указывать для мяса, птицы, иногда рыбы. Не стоит принимать всерьез в рецептах 25 г томатной пасты или 50 г муки - смело берите одну и две столовые ложки. Однако об этом должен был подумать автор, а не отсылать вас к таблице перевода веса в объем...
Например,
"Зеленый пиляв
(.......)
375 г риса басмати, 1 большая луковица, 1 пучок зеленого лука, 1 небольшой сладкий перец зеленого цвета, 3 ст. ложки оливкового масла, 1 ст. ложка кедровых орешков, несколько стеблей свежей мяты, 750 мл горячей воды, сочный пучок укропа, соль по вкусу" ("Вкусная Турция").
Как видите, количество риса указано в граммах, а воды - даже в миллилитрах! Количество овощей и зелени практически не определено, поскольку лук и перец сильно различаются по размерам, а какими должны быть "пучок зеленого лука" и "сочный пучок укропа" - вообще неизвестно. Опытному кулинару это не помеха, а новичок растеряется, пересчитывая стебельки. Ведь хочется, чтобы плов получился настоящий, турецкий!
Трудно и с рецептами из турецких кулинарных книг, даже если перевод понятен.
"Плов из булгура с мясом
Продукты:
*продукты 1 меры плова из крупы булгура
*500 г нарезанной баранины
*2 ст. ложки масла
*1 дес.ложка чёрного перца
*1 дес. ложка соли
*2 лука
*2 больших помидора
*2 стакана воды
Приготовление: Пожарьте мясо с луком, посолите, поперчите, налейте 2 стакана горячей воды. Варите до полного смягчения мяса. Когда вода исчезнет налейте воду в 1,5 раз больше чем крупы, когда вскипит положите крупу и сварите.
Примечание: Крупу можно положить после жаренья мяса" (Турецкая кухня", изд. "Geзit Kitabevi", Эstanbul).
Во-первых, рецепт отсылочный - надо найти эту "1 меру плова". Полистав книгу, находим: очевидно, это 2 стакана булгура и 3 стакана мясного бульона, 4 ст. ложки масла и 2 дес. ложки соли. Во-вторых, надо догадаться, что в данном рецепте бульон заменяют водой. В-третьих, пожарив и потушив мясо с луком, куда деть помидоры, названные в рецептурной части? В-четвертых, как быть с солью, которой набирается 3 дес. (то есть десертных) ложки? И с маслом, которого целых 6 ст. ложек? Не многовато ли?
А надо было указать, что
√ мясо обжаривается в 2 - 3 ст. ложках масла (растительного или сливочного), добавляются мелко нарезанные 2 луковицы, затем 2 нарезанных помидора (желательно очищенных от кожицы), соль и перец по вкусу. Затем в сковороду всыпают 2 стакана булгура, доливают 3 стакана воды (горячей!), при необходимости досаливают. Готовят под крышкой. Как видите, здесь опущен (в соответствии с примечанием) этап тушения мяса, которое доводят до готовности вместе с крупой. Это вполне допустимо, если мясо молодое, не жесткое. Когда вода впитается и образуются "глазки", надо разогреть (растопить) в другой сковороде 2 - 3 ст. ложки масла, вылить на плов. Плотно закрыть и оставить под крышкой на 15 - 20 минут (последние действия описаны в другом рецепте этой же книги).
Не правда ли, становится понятнее?
Теперь вы знаете, как можно и нужно анализировать и толковать рецепты, а также их выбирать.
А как самостоятельно составить рецепт?
Допустим, вы попробовали в ресторане или в гостях какое-то кушанье, и оно вам понравилось. Не торопитесь добывать информацию у повара или хозяйки. Постарайтесь распознать главный ингредиент блюда. Дальше надо пояснить на примере.
Вам понравилась халва, приготовленная не из манки, а из булгура, да еще с добавлением какао или шоколада. Придется вспомнить правила приготовления булгура и халвы. Булгур прекрасно обжаривается в сливочном масле (см. ниже), которого можно взять побольше или поменьше, в зависимости от желаемой жирности халвы. Значит,
√ 2 - 2, 5 стакана мелкого булгура надо обжарить в глубокой сковороде в сливочном масле до ощущения сильного орехового запаха. Добавить 1 - 2 ст. ложки фисташек или 1/2 стакана очищенного миндаля и снять с огня. Масла можно взять от 2 - 3 ст. ложек до 200 - 250 граммов. Крупа для халвы заваривается сиропом. Зная пропорции булгура и жидкости, сироп сварить из расчета двойного объема жидкости к булгуру, взяв сахара столько же, сколько крупы. Количество сахара вы легко определите по любому рецепту халвы из манки. Залить булгур сиропом, проварить и дать настояться под крышкой. Вам подали халву, утрамбованную в круглую форму, наружный слой был шоколадный, а внутри - халва белая. Надо отделить 1/4 часть вашей халвы и смешать ее, горячую, с 80 - 100 г (плиткой) натертого шокалада или растворимого шоколадного напитка. Круглую форму (салатник) выстелить пищевой пленкой, выложить шоколадную халву на дно и стенки, а в середину - остальную. Остудить и подавать, перевернув форму на блюдо.
У вас получилась шоколадная халва из булгура (Зikolatalэ bulgur Helvasi), да еще затейливо сервированная! Она может несколько отличаться от той, какую вы пробовали, но все равно получится вкусной. Вот вы и составили собственный рецепт, заменив в манной халве основной ингредиент.
* * *
Один из недостатков русско-турецких поваренных книг - их не совсем верная систематизация: супы, салаты, мясные и рыбные блюда... Не всегда понятно, что и с чем подавать на завтрак, что служит гарниром, основным блюдом, закуской и т.д. Имея дело с родной кухней, мы знаем, что есть гарнир, где соус, а что будет "гвоздем" застолья. При той своеобразной подаче блюд, какая существует в турецкой и турецко-кипрской кухне, выбор может стать проблемой.
Помимо рецептов надо обращать внимание на содержание поваренной книги по разделам, отдельным видам блюд, учитывать, есть ли в ней порядок подачи блюд и их назначение (для завтрака, обеда, ужина и т.д.). Книга Н. Озкайялар, например, включает раздел "Мезе", где помимо салатов и закусок - блюда, не включенные в главы о мясных блюдах и блюдах о морепродуктах. Старинные кулинарные книги обязательно предусматривали примерные меню: "Подарок молодым хозяйкам" Е. Молоховец (изд. С.- Петербург, 1901 г.), "Альманах гастрономов" И. Радецкого (изд.С.-Петербург, 1852 - 1853 г.г.) и др.
И. М. Радецкий составил свою книгу в виде меню обедов из двух супов, холодных и горячих закусок, салатов (гарниров), мясного блюда (жаркого), блюд из птицы, рыбы, блюда овощного (антреме - "промежуточного") и двух десертов - всего до 15 перемен. Конечно, речь идет об обедах (ужинах) парадных, для гостей. Тем не менее И.М. Радецкий подчеркивает, что количеством блюд славится именно азиатская кухня! А это значит, что составить меню турецкого или турецко-кипрского ужина еще сложнее!
Вот таким может быть примерное меню на день, составленное из блюд турецко-кипрской кухни и местных продуктов. Что приготовите сами, а что купите или закажете - выбор ваш.
Завтрак. Оливки зеленые и черные, хеллим или пейнир, яичница с суджуком или пастырмой (для детей - омлет), симиты, каймак, мед, чай.
Обед. Суп из красной чечевицы, искандер-кебаб (для детей - кёфте), йогурт, айран, пахлава, чай или кофе.
Полдник ("перекус"). Бёреки с сыром, шакерпаре, чай (для детей - фрукты).
Ужин. Мезе: оливки зеленые и черные, маринованные овощи ассорти, тахини или хумус, джаджик или салат из капусты с йогуртом, (см. также главу о ресторанах), жареный хеллим, жареные кальмары, овощное рагу (кызартма из овощей), бумбар или курица под майонезом, пастырма. (Если основное блюдо - кебаб, то в составе мезе не подают рыбу).
Главное блюдо: тандыр-кебаб с луковым салатом, помидорами и огурцами.
Десерт: сютлач, мухаллеби, по сезону дыня, арбуз, фрукты
Сладости: халва из манки, маджун, лукум.
Напитки: чай, ракы.
Примечание: на ужин более скромный, семейный можно подать в качестве мезе меньше блюд, ограничившись маринадами, салатом. Достаточно будет и одного сладкого блюда или сладкой выпечки.
Всем, желающим освоить местную кухню и тем самым отдать ей дать уважения, можно посоветовать следующее:
а) пробуйте различные варианты приготовления блюда;
б) не надеясь на память, запишите особенности технологии понравившегося варианта;
в) если это значимо, укажите точное количество ингредиентов, а в любом случае - пропорции;
г) помимо рецептов учитесь составлять меню на день: завтрак, обед, ужин, "перекусы";
д) составьте собственную книгу рецептов турецкой и турецко-кипрской кухни - внесите свой вклад в сохранение и популяризацию кулинарной культуры!
Будет это сделано в электронном виде или в обычной тетради - не имеет значения!
* * *
Крупы и различные бобовые как никакие другие продукты требуют обращения к поваренным книгам и надежным рецептам. Для их приготовления необходимо точное соотношение сухого продукта и жидкости, а иногда и соли, сахара. В противном случае трудно что-либо исправить. Кто хоть раз доливал воду в недоваренную кашу, тот поймет обреченность попытки. А поступить так с пловом (пилавом) - значит, не только безнадежно испортить его, но и нанести оскорбление всей восточной кухне!
Турецкая пословица гласит:"Коню - ячмень, молодцу - пилав", хотя плов (пилав) может быть приготовлен и с ячменем, и из ячменя...
Но мало кто знает, что это изобретение поваров знаменитого полководца Александра Македонского. Великий грек был очень разборчив в еде и любил острую пищу. "Полув" - он сам дал такое имя восхитившему его новому блюду, которое было приготовлено во время похода в Центральную Азию.
В переводе с древнегреческого название означало "разнообразный состав" . Со временем " полув" превратился в "пилав" , "палау" , "полов" , "плав" и стал популярным восточным кушаньем. Каждый народ, каждый хозяин изощрялся в приготовлении плова - отсюда и такое множество рецептов. Но изначально исходные основные компоненты этого блюда остались неизменными и в наши дни: мясо, рис, овощи. Отличием "плова Македонского" было то, что мясо, рис и морковь входили в него в равных пропорциях. Блюдо выглядело очень ярким и нарядным от большого количества моркови и красного перца. А чтобы как-то "погасить пожар" во рту и придать особую пикантность острому вкусу, готовый плов приправляли фруктами - виноградом ( изюмом) , абрикосами, айвой или зернами граната.
Существует множество рецептов плова, и не только у каждого тюркского народа, но почти в каждой семье есть свои секреты и излюбленные пилавы, которые готовят и в будние дни, и в праздники.
Идея турецкого плова (пилава) в том, что крупяная (зерновая) часть всегда делается рассыпчатой, в отличие от каши, которая может быть и вязкой, и жидкой. Рис, другая крупа, иногда с добавлением бобов, заправляются не только маслом (жиром), но и традиционными пряностями.
Формула плова:
Рис + Жир + Пряности + Бобы + Овощи + Мясо
Крупа Орехи Чечевица Фрукты Птица
Сухофрукты Горох Зелень Рыба и
Кукуруза морепродукты Дичь
По такой схеме сочетания продуктов можно приготовить любой плов (пилав), как самый простой, так и богатый по составу.
"Тем временем Гюльбен занята - рисом. "Волшебные зернышки, не любящие спешки". За шесть часов до готовки замачивает "басмати" в холодной подслащенной воде. Если рис подержать в сладкой воде, то при варке сохранит упругость. Старинный турецкий рецепт. Готовит в медной кастрюльке. Непременно кардамон для аромата" (Э. Сафарли, "Сладкая соль Босфора").
Вы уже знаете, что рис - весьма востребованный продукт в турецкой и местной кухне. И ни одну крупу не готовят столь разнообразными способами! И именно в рисе заложены неисчерпаемые кулинарные возможности. "Рис - самый вкусный, самый питательный и, безусловно самый широко распространенный продукт во всем мире", - писал французский повар О. Эскофье.
Рис делится на длиннозерный ("длинный"), более рассыпчатый, и овальный ("круглый"), который сильнее разваривается. Киприоты во многих случаях предпочитают "круглый" рис, и он часто оказывается вкуснее.
Существуют три основных способа варки риса (и множество вариаций!):
- варка в большом количестве воды до ее выкипания (или лишнюю воду сливают);
- варка в определенном количестве воды - в соотношении вода-рис 2:1 или 200 г риса на 300 мл воды, что зависит от сорта риса;
- замачивание риса в теплой воде на 1 час и варка на пару.
Если варить "круглый" рис при постоянном помешивании, получается не плов, а вязкая каша.
Для плова чаще рис обжаривают вместе с остальными компонентами, затем варят на слабом огне, точно отмеривая воду - это привычный для нас узбекский вариант плова. В азербайджанской кухне, которая в целом родственна турецкой, рис всегда готовят и подают отдельно, мясную часть - отдельно.
Однако особенность турецких и турецко-кипрских пловов (пилавов) в том, что так называют любой приготовленный рис и другие крупы, иногда бобовые, которые могут быть и просто гарниром. Поэтому рис варят отдельно, а сервируют вместе.
Несмотря на это, пилав - вовсе не каша (lapasэ), и прежде всего по способу приготовления, а отчасти - из-за ограниченного набора продуктов. Кашу можно сварить из любых зерновых, даже с добавлением бобовых, овощей, фруктов - но это не будет пловом! Даже такая особенность одной из технологий как обжаривание крупы перед варкой (манка, гречневая крупа) не сделают манную или гречневую кашу - пловом.
Плов нельзя приготовить из мелких круп или хлопьев, потому что он должен быть рассыпчатым, без лишней жидкости, тогда как для каши приемлемы любая консистенция, густота и вязкость.
В местной кухне предпочитают такие способы приготовления риса:
- салма: промытый и обсушенный рис заливают кипящим мясным бульоном в известном количестве и варят до впитывания жидкости. Затем рис поливают растопленным курдючным салом, сливочным или оливковым маслом.
- сюзме: подготовленный рис варят в большом количестве подсоленной воды, отцеживают и заливают растопленным маслом.
- кавурма: рис высыпают в разогретую сковороду с маслом и жарят до прозрачности. Заливают горячим мясным бульоном и варят до впитывания жидкости.
Для плова используют "длинный" рис хорошего качества (басмати, жасмин) и некоторые сорта круглого, например, "балдо".
Рис при любом способе приготовления предварительно замачивают в горячей соленой воде до ее остывания, что и составляет 40 - 60 минут. Заливают рис только горячей, желательно кипящей жидкостью либо всыпают в раскаленный жир.
Если рис выложен в кастрюлю поверх овощей, мяса, воду наливают осторожно, на шумовку или ложку, чтобы вода не лилась прямо на рис. Вода должна покрывать рис на 1 - 2 пальца. В это время обычно прибавляют огонь, чтобы вода испарялась. Закончился ли этот процесс, можно узнать, стукнув ложкой по поверхности риса - должен раздаться глухой звук. Именно в это время у неопытных кулинаров плов подгорает. Причина подгорания в том, что вода должна испариться не вся, а немного воды должно остаться над маслом. Надо ложкой осторожно отодвинуть в одном месте на 1 см рис от стенки: вода должна быть ниже уровня риса, но выше мяса и овощей. (не весь, в одном месте), посмотрите - вода опустилась ниже риса, на верхнем уровне зирвака. Рис еще не мягкий, а чуть жестковатый!
Теперь можно собрать небольшой горкой рис к середине, черенком деревянной ложки сделать несколько углублений, плотно закрыть крышкой, готовить на самом малом огне 20 - 25 минут. Если готовите в надежном казане или в посуде с толстым дном и стенками, можно плов вообще убрать с огня. Остатки воды, испаряясь, доведут рис до готовности, и ничего не подгорит. Готовый плов аккуратно перемешать деревянной ложкой или лопаткой, поднимая слои со дна и переворачивая. Плов нельзя мешать по кругу, как кашу, потому что зерна слипнутся.
Посуду с пловом после проверки готовности плотно накрывают крышкой, обернутой полотенцем и оставляют на 10 - 15 минут. Можно проложить бумажное полотенце. Это делается для того, чтобы впиталась лишняя влага, а плов получился более рассыпчатым. Крышку без полотенца (салфетки) надо снимать осторожно, чтобы вода не попала в плов. Потом можно перекладывать в блюдо для подачи или в порционные пиалы.
Вызывает некоторое недоумение недосказанность рецептов: часто рис варят на мясном бульоне, а куда девается вареное мясо? Логично было бы предположить, что мясо выкладывается на блюдо поверх риса или даже подается отдельно, и получается один из вариантов плова.
* * *
Булгур (Bulgur) - самая интересная крупа из тех, что можно встретить на Северном Кипре (да и в Турции)! На вид она совсем обычная, напоминающая нам знакомую пшеничную, разве что разнообразного помола.
Но булгур имеет историю не менее чем в четыре тысячи лет! Многие века его приготовляли из пшеницы, частично очищая, дробя, проваривая, просушивая на солнце... Трудно поверить, что получалась настоящая "быстроваркая" каша! Эта технология практически полностью сохранилась и сегодня.
Кто хоть раз попробовал правильно приготовленный булгур, обязательно оценит вкус и будет возвращаться к блюдам из него. Да и организм не обманешь - булгур ценен своим составом: 12,3 % белков, 57,6 % сложных углеводов; клетчатка; витамины А, В, Е, К, РР, холин, магний, калий, кальций, фосфор, медь, цинк, редкие марганец и селен... Булгур помогает расщеплять жиры и снижает содержание сахара в крови, - значит, полезен при сахарном диабете. Противопоказан булгур только в случаях аллергии и непереносимости глютена, что встречается редко.
Считается, что булгур заменяет рис, но это суждение несправедливо по отношению к вполне самостоятельному продукту. Булгур сам по себе универсален и сочетается с мясом, рыбой, различными овощами и зеленью, другими крупами и бобовыми. Единственная тонкость, позволящая наиболее полно раскрыть вкус и достоинства булгура - перед приготовлением любого блюда прожарить его, желательно в сливочном масле, хотя местная кухня с успехом использует и оливковое, и просто подсолнечное масло.
√ В прогретое масло всыпать сухой булгур и при помешивании обжарить до появления орехового запаха. Иногда прожаривают сильно, почти до додгорания - но это по вкусу. Чтобы получить готовый булгур, надо долить в сковороду кипятка, плотно закрыть до разбухания. Теперь можно использовать его как гарнир, добавить в суп, остудить и использовать в салатах, а можно с обжаренным булгуром готовить плов, начинять долму, и т.д.
Более простой способ приготовления: залить 1 стакан булгура 2 стаканами кипятка, плотно закрыть и дать набухнуть.
Булгур (как и нут) используется и в сладких блюдах, потому что вкус его нейтрален и воспринимает сладкие добавки: мед, орехи, изюм, фрукты, пекмез и т.д.
Салат на основе булгура - табуле (Tabbule Salatasэ) - самый известный в ливанской кухне. Интересно сравнить его с местным кысыром и воочию убедиться в их родстве. Турецко-кипрский кысыр приготовляется несколько иначе, чем турецкий: в него добавляют репчатый лук, свежие помидоры, красный перец хлопьями и свежую мяту, гранатовый экстракт.
Булгур можно заменить привычной нам пшеничной крупой, но она специально не обработана, поэтому ее придется варить по всем правилам варки каши:
√ промыть, залить водой из расчета на 1 стакан крупы - 2 стакана воды, довести до кипения, снять пену и довести до готовности при помешивании; заправить маслом. Такую рассыпчатую пшеничную кашу можно иногда использовать как готовый булгур.
Цельные зерна пшеницы содержат те же полезные вещества, что и булгур. Местная кухня использует пшеницу в пловах и в других блюдах, смешивая с рисом, бобовыми. Там, где нужны более плотные зерна, пшеницу варят без замачивания, но в основном замачивают и варят в той же воде.
Голифа (Golifa) - пример десерта без сахара на основе пшеницы, а идея подсказана, несомненно, блюдом ашуре. Голифа продается в местных магазинах, в гастрономических отделах. Кроме пшеницы туда входят зерна граната, миндаль, кунжут, крупный изюм.
Из манной крупы (Эrmik), которая представляет собой скорее муку грубого помола из пшеницы, в турецко-кипрской и турецкой кухне готовят не только халву, но и разновидность манника (Revani). Практикуется обжаривание манной крупы для улучшения ее вкуса. Крупу засыпают понемногу, помешивая, в горячую жидкость, либо заливают в сковороде (кастрюле) кипящим молоком или водой. В манной крупе мало клетчатки, но достаточно растительного белка и крахмала; витаминов и минералов (В1, В2, В6, Е, калия, кальция, магния, фосфора, железа) в ней значительно меньше, чем в других крупах. Однако она незаменима при хроническая почечной недостаточности, заболеваниях желудка и кишечника. Манная крупа, и только она, усваивается в нижнем отделе кишечника, выводит слизь и жир. Полезна она преимущественно взрослым, в умеренном количестве.
Недробленый овес (Yulaf) - очень полезный продукт, хотя готовить его более хлопотно, нежели овсяные хлопья. В отличие от хлопьев в овсе и овсяной крупе проявляются и польза, и оздоровительный эффект. Мало кто знает, что настоящая овсянка варится только из цельных или дробленых зерен, только на воде, при постоянном помешивании, а солят ее уже в тарелке. Масло не добавляют вовсе.
Овес редко используется в пловах, даже как добавка к рису, потому что образует слизистый отвар. Однако
√ его можно перед приготовлением обжарить на сухой сковороде до коричневатого цвета или же варить в большом количестве воды, а отвар слить.
Овёс богат клетчаткой, жирами и белками, витаминами А, группы В, Е, К и РР, а также минералами - железом, магнием, марганцем, фосфором, йодом, фтором, серой, кальцием, калием, никелем и пр. Овес рекомендуют употреблять при начальных стадиях гипертонии, после инфарктов, при диабете, астме, тромбофлебитах, почечнокаменной болезни, крапивнице, диатезе, и даже бессоннице. Он нормализует уровень холестерина и работу пищеварительной системы, понижает кислотность желудочного сока, восстанавливает сердечный ритм и снижает риск образования тромбов.
Овёс - один немногих продуктов, не имеющих противопоказаний.
√ Овес удобно замачивать на ночь в литровой банке, засыпав его на четверть и долив кипятком. Варить в той же воде, после закипания убавив огонь, около часа при помешивании. Затем плотно закрыть крышкой и тепло укутать, чтобы каша настоялась. Посолить перед едой.
Ячмень (Arpa) - также одна из древнейших зерновых культур, по питательности превышающая пшеницу, овес из-за более высокого содержания белка и крахмала. Ячмень может показаться похожим на пшеницу, но он богаче волокнами растворимыми и нерастворимыми, тогда как пшеница содержит большое количество нерастворимых. Ячмень оказывает благотворное воздействие на сердечную деятельность, в чем пшеница менее эффективна. В ячмене достаточно витаминов А, В1, В2, В6, В12, С, D, Е и К. Минеральный состав включает кальций, железо, магний, калий, селен и другие минералы. Ячмень содержит медь и кремний, которые редко встречаются в других продуктах, между тем способствуют укреплению кровеносных сосудов, костной ткани и хрящей, что важно для детей и пожилых людей.
Крупа из ячменя (перловая) - цельные очищенные шлифованные или нешлифованные зерна. Из ячменя можно готовить плов или добавлять его к рису. Ячмень хорошо сочетается с перцем и куркумой.
√ Для плова надо промыть и обсушить ячмень, обжарить на сухой сковороде 3 - 4 минуты, помешивая или встряхивая сковороду. Далее готовить по общим правилам.
* * *
...усталый и голодный Исав вернулся под вечер с поля, и увидел, что брат его Иаков сварил чечевичную похлебку: "И сказал Исав Иакову: дай мне поесть красного, красного этого; ибо я устал..."(Книга Бытие, 25:30). Все знают библейскую притчу о том, как право первородства было обменено на чечевичную похлебку.
Люди используют чечевицу (Mercimek) с тех пор, как существует цивилизация. Для многих народов чечевичная похлебка и другие блюда из чечевицы являлись основой питания, чечевица заменяла и мясо, и хлеб. Она относится к немногим продуктам, к которым человеческий организм адаптирован генетически. В древности считали, что чечевица придает силы, душевное равновесие и здоровье. Блюда, которые можно приготовить из чечевицы, содержат все нужное для организма: легкоусвояемый белок (до 36 %), сложные углеводы, медь, марганец, молибден, йод, бор, кобальт, железо, цинк, фолиевую кислоту, калий, кальций, витамины А, В и РР...
Коричневая чечевица - самая распространенная, но готовится дольше других сортов. Зеленая чечевица - недозрелая коричневая, поэтому варится быстрее и ее можно не замачивать. Желтая чечевица - отшелушенные зерна коричнево-зеленой. Библейская красная чечевица - самая нежная и быстроваркая. Но если ее хоть немного переварить, она пожелтеет и превратится в пюре - стало быть, Иаков искусно сварил свою похлебку.
Чечевица хорошо сочетается с рисом, овощами, а из пряностей - с шалфеем, розмарином, сельдереем, лавровый листом.
√ Простую чечевичную похлебку на Северном Кипре варят с добавлением риса: 1 стакан на 2 стакана красной чечевицы, на мясном бульоне пополам с водой, заправляя лимонным соком.
Готовят из разных видов чечевицы и другие блюда: пилавы, овощи, различные супы и закуски.
* * *
Впервые фасоль (Fasulye) как растение упоминается древними китайцами в 28-м в. до н.э. Они варили ее с рисом, так же, как и сегодня это традиционное сочетание применяется в восточной кухне. Все виды фасоли содержат около 20 % белков, витамины группы Б, витамины Е, РР, магний, калий, фосфор, кальций, кремний, молибден, фтор и др.
Белая фасоль имеет средние размеры, овальную форму и нейтральный, немного сливочный вкус. Она рассыпчатая, но форму при варке сохраняет, тем не менее из нее получается и нежное пюре. В средиземноморской кухне фасоль имеет самое широкое применение.
Белая, очень крупная фасоль лима имеет мягкий вкус и немного вязкую структуру, при варке хорошо сохраняет форму. Используют ее как гарнир, добавку в салаты.
Красная фасоль в сыром виде содержит ядовитые вещества, поэтому ее нельзя проращивать, а перед приготовлением надо замочить минимум на 8 часов, слить воду и варить не менее часа. Эта фасоль особенно хорошо воспринимает вкус других компонентов блюда, хотя имеет самый насыщенный вкус, напоминающий мясной. Сочетается с луком, чесноком, томатными приправами, розмарином.
Пестрая (цветная) фасоль (Barbunya Fasulyesi) обычно бежевая, с коричневыми крапинками, мягкого вкуса - из нее можно готовить те же блюда, что и из белой. Барбунью в сезон можно купить в стручках и нашелушить самостоятельно: она готовится быстрее и более нежного вкуса. Такую фасоль можно заморозить впрок. Самое популярное блюдо из нее - пилаки; выходцы с черноморского побережья готовят сытный капустный суп с барбуньей.
Черная фасоль в турецкой и турецко-кипрской кухне практически не используется.
Флажоле - небольшая, продолговатой формы, очень нежная и мягкая фасоль, одна из дорогих. Незрелая флажоле - светло-зеленая, по мере созревания может побелеть или пожелтеть. Разваривается довольно быстро, подают ее в основном как гарнир к мясу. Ее, так же, как барбунью, можно купить и заготовить в сезон.
Фасоль маш, она же просто маш - мелкие горошины с толстой оболочкой бывают зеленого, коричневого и даже черного цвета, а внутри золотисто-желтые. Маш продается целым или колотым; варится он недолго. То, что бывает в продаже под названием "ростки сои", на самом деле обычно пророщенный маш, поэтому эти ростки можно есть сырыми.
Горох (Kuru Bezelye), желтый и зеленый, принадлежит к семейству бобовых, это ближайший родственник фасоли. Он очень давно известен человечеству - его ели еще в каменном веке. Горох употребляли в Древней Греции и Древнем Риме. В дополнение к сказанному в главе 4, горох содержит более 20 % белка, витамины A, В1, B2, B5, B6, B9, C, Е, H, PP, бета-каротин, калий, кальций, магний, фосфор, серу, железо. Инозит в составе гороха улучшает работу сердечной мышцы.
Горох "с глазками" (Bцрrьlcе), он же коровий горох, иногда относят к фасоли.
В его составе 25 % белка, высокое содержание витаминов, фолиевой кислоты, кальция, железа и цинка, калия, фосфора и магния, он легко переваривается и способен выводить холестерин и токсины. Кроме того, этот горох, (как нут, красная фасоль, соя) содержит фитоэстрогены - вещества, действующие как аналог гормона эстрадиола Некоторые ученые считают его лучшим средством для снижения веса: те, кто употреблял "черноглазый" горох регулярно, сбрасывали за месяц до 6 кг!
Из "черноглазого" гороха можно готовить те же блюда, что и из фасоли - например, пиязы и пилаки, добавлять в плов, салаты. Местные киприоты варят его в скороварке, а затем добавляют пряности и зеленые булавовидные кабачки (недозрелый крукнек), которые иногда и называют "Каbak Bцрrьlcе". На рынке в мае-июне можно встретить и зеленые стручки этого гороха, похожие на длинные фасолевые.
Нут (Nohut), он же турецкий горох,- очень распространенная бобовая культура. Нут содержит 18 - 19 % ценных белков, витамины, ненасыщенные жирные кислоты, кальций, магний, железо; при регулярном употреблении снижает уровень холестерина.
О времени приготовления нута сведения противоречивы: иногда пишут, что он готовится быстро, а иногда - наоборот, что его нужно вымачивать минимум 12 часов, а потом варить около 2 часов. Возможно, это зависит от его срока хранения или желаемого результата: надо ли разварить нут в пюре или оставить цельным.
Для новичков некоторую трудность представляет чистка нута, поскольку, в отличие от обычного гороха, он всегда нелущеный. Оболочки очищать не обязательно, но для нежного пюре - желательно.
√ Сваренный почти до готовности нут надо залить холодной водой и прямо в воде шелушить, очищая горошины. Воду с шелухой слить, залить водой и доварить до готовности.
Вареный очищеный нут - готовый полуфабрикат для любых блюд. Сушеный нут можно использовать для ускорения процессов брожения в соленьях (см. рецепты). Нут хорошо сочетается с чесноком, луком, перцем, имбирем, куркумой, кориандром, мятой.
Широкие плоские бобы замачиваются и варятся долго. Бобы богаты фосфором и железом, витаминами А, В и РР, клетчаткой. Их оболочка горчит, поэтому ее лучше отшелушивать, как и у нута, что не всегда указывается в рецептах. После замачивания их можно не только варить, но и жарить, предварительно надрезав каждый боб - получается своебразная закуска. Но на местных рынках можно купить и лущеные очищенные бобы, которые готовятся быстрее и не так хлопотно.
* * *
Несмотря на долгое приготовление, использование сушеных бобовых предпочтительней, потому что можно выбрать нужную степень солености и консистенцию, а по вкусу приготовленные бобовые значительно лучше консервированных.
Приготовление фасоли, гороха, нута, сухих бобов и некоторых зерновых обычно начинают с замачивания, что ускоряет варку, а затем варят. Сильно замедляет процесс варки соль, она же ухудшает вкус, поэтому её добавляют в последний момент, когда фасоль, горох, бобы уже сварились. Это правило относится и к сахару, уксусу, вину и другим специям. А вот пряности (лук, чеснок, куркуму, перец, лавровый лист, шалфей и т.д.) можно добавлять во время варки.
Перед замачиванием бобовые и почти все крупы надо перебрать, чтобы удалить мелкий мусор, посторонние зерна и прочее, а затем хорошо промыть, несколько раз меняя воду.
√ Замачивают все бобовые в большом объеме воды, в широкой кастрюле, при комнатной температуре. Воды надо налить побольше, с запасом, чтобы зерна оставались покрытыми даже через 8 - 10 часов. Тогда они впитают столько воды, сколько нужно. Далее в таблице указано время замачивания разных видов зерновых и бобовых, но это - обычно минимум. Можно замачивать и на сутки, и на двое, но при этом раза три-четыре поменять воду.
√ Во время замачивания зерна надо несколько раз энергично перемешать рукой - отделившиеся оболочки всплывают, и их нужно выбросить.
Особенно актуален этот совет для тех, кто не очень хорошо переносит бобовые: такая предварительная обработка позволяет почти полностью избавиться от газов в готовом блюде и последующих неприятных ощущений.
Ускорить процесс замачивания можно нагреванием.
√ Залить бобовые холодной водой на 10 см выше зерен, на медленном огне довести до кипения, но не кипятить! Оставить под крышкой примерно на час. Затем залить свежей водой и варить, как обычно.
Иногда рекомендуют замачивать с добавлением пищевой соды, но это не лучший метод. Правда, он применяется во всех случаях, когда бобовые надо сильно разварить - до пюре.
√ Соду кладут в первую воду при замачивании (не нагревают!): 1/4 ч. ложки на 1/2 кг бобовых и больше не добавляют.
Замачивать бобовые и зерновые можно впрок, а затем часть заморозить, варить как обычно.
Считается, что красную чечевицу, маш, дроблёный (лущеный) горох можно не замачивать, однако при замачивании даже на недолгое время они получаются более вкусными и нежными.
Существуют и некоторые общие правила варки.
√ Надо довести бобовые до кипения на сильном огне, прокипятить несколько минут и слить воду. Зерна промыть, залить холодной водой и варить до готовности на слабом огне. Для уменьшения содержания газов можно воду поменять еще раз. Воды в среднем взять в пропорции 3 к 1 (уточненные данные в таблице), или вода должна покрывать зерна на два пальца.
√ Обязательно снимать пену, которой образуется много при закипании. Сняв пену, надо уменьшить огонь.
√ Для ускорения варки и полного разваривания зерен можно также использовать соду, если ее не применяли при замачивании.
√Соль в конце варки добавляют по вкусу, но обычно на 4 стакана готовых зерен - 1 ч. ложку соли.
Местная кухня часто использует кастрюли-скороварки, что очень практично, поскольку примерно в три раза сокращает время приготовления зерновых и бобовых. Но для скороварки зерна надо обязательно замачивать.
Рекомендуемое к употреблению количество бобовых может удивить с непривычки наших соотечественников, но турки-киприоты этих полезных продуктов примерно столько и едят (указано количество готового блюда):
√ чечевицы надо съедать в неделю по 150 г два раза;
нута - по 200 г три раза в неделю;
гороха - по 150 - 200 г два раза в неделю;
фасоли - по 150 - 200 г дважды в неделю, и даже
арахиса, который тоже относится к бобовым, - по 20 - 30 г три-четыре раза в неделю!
Понятно, что каждый день уделять по три часа варке бобовых не приходится. Поэтому давно придумано сварить нужное количество (не менее 1/2 кг) раз в неделю - десять дней, а потом заморозить в небольших контейнерах, на один-два раза, добавив немного отвара и, по желанию, оливкового масла. В морозильной камере бобовые могут храниться до шести месяцев.
Немаловажное преимущество бобовых в том, что они не теряют при замораживании вкус и полезные свойства, а усваиваться будут даже лучше.
Для лучшего усвоения и вкуса в готовые блюда из бобовых добавляют кислые компоненты: лимонный сок, йогурт, помидоры или томатную пасту.
* * *
Макаронам, казалось бы, не страшно - сварят ли их в "большой воде" или, отступив от канонов, припустят прямо с соусом. Как продукт быстрого приготовления, их трудно испортить. Почему же им нашлось место в этой главе рядом, например, с крупами?
Потому что из них в турецкой и турецко-кипрской кухне тоже готовят... пилав! Иногда даже совместно с рисом или чечевицей.
Макароны в виде рисовых зернышек (Аrpa Şehriyeli, хотя arpa - ячмень) специально предназначены для... плова. Плов из макарон с курицей (Tavuklu Arpa Şehriyeli Pilavi) - блюдо очень практичное, потому что его можно приготовить из любой части курицы, причем даже отварной.
Обычные макароны на Северном Кипре готовят нечасто, наиболее популярна запеканка из макарон.
На Северном Кипре известны и макароны "ручной работы", то есть домашние. Их можно купить на рынках: они имеют вид тонких прутиков. Помимо этого, каждая хозяйка готовит лапшу наподобие российской - для супа.
Рядом с макаронами самое место и другому тестяному блюду - речь идет о мантах. Казалось бы, о них надо было вспомнить как о блюдах мясных, но... манты (Mantэ) по сравнению с пельменями содержат мало мяса (поэтому весьма экономичны!).
Не каждая хозяйка возьмется за приготовление мантов - многие предпочитают их покупать готовыми. Дело в том, что турецкие и местные манты - рекордсмены по миниатюрности: считается, что в столовой ложке должна помещаться горсточка мантов! Повара-виртуозы помещают в ложке десяток, но даже и пять штук - прекрасный результат. С непривычки лепить манты из квадратиков теста размером 1х1 см уже покажется работой кропотливой. А на Северном Кипре их лепят и не из квадратиков, а иной раз из кружочков теста, вырезаемых... нет, не рюмочкой или стаканчиком, а металлической крышечкой от бутылки! Это - уже настоящая ювелирная работа.
Для начала можно попрактиковаться с квадратиками 2х2 см, а потом уменьшить их размер.
Понятно, что в мелкие манты помещается совсем мало фарша - буквально с горошину, его даже не положить ложкой, а только пальцами! Для большей нежности и пластичности фарш нередко пропускают через мясорубку два раза. При варке начинка прилипает к тесту, поэтому манты обычно не заворачивают плотно.
К сожалению, манты не принято замораживать, а значит, их не готовят впрок. Зато, если немного подсушить, манты можно какое-то время хранить. Подпекание-подсушивание мантов в духовке практикуют для того, чтобы предотвратить слипание, потому что такие мелкие изделия будет невозможно разделить. В русской кухне слегка запекают лишь кундюмы - постный вариант пельменей - отчасти с той же целью, потому что кундюмы не замораживали, отчасти для придания дополнительного оттенка вкуса.
Манты подаются обычно с двумя соусами и с зеленью, а также с луковым салатом.
Ушки несколько отличаются от мантов: они покрупнее и залепливаются часто как кулечки, чтобы не оставалось отверстия - ведь с ушками варят суп (Kulak Зorbasэ). Этот суп напоминает пельмени в бульоне, с той разницей, что бульон заправляют традиционной восточной заправкой. Квадратик теста для ушек лучше свернуть пополам, аккуратно залепить, скрепить два края, как бы обертывая вокруг пальца.
Почему-то думается, что название еще одного тестяного изделия - пироху (Pirohu) - происходит от пирога... Хотя пироху напоминают скорее вареники, но мелкие. Обычное пресное тесто с добавлением оливкового масла раскатывают в два больших пласта. На один ложечкой выкладывают начинку из творога с сушеной мятой, накрывают другим пластом, слегка прижимают вокруг начинки и вырезают кружочки кофейной чашечкой. Пироху отваривают и подают, посыпав тертым хеллимом.
Надо вспомнить еще и о блинах, которые известнв почти каждому народу. Местная кухня, как и турецкая, знакомы с одним видом тонких листов теста, напоминающим блины. Это - юфка. Но она плотная и суховатая, очень тонкая, по сути - полуфабрикат для слоеных изделий. Попробовав русские блины, киприоты обычно удивляются тому, что они "мягкие". Похожие изделия из жидкого теста здесь позаимствовали из европейской кухни, выпекают в ресторанах, фаршируют и называют "креп". Но по вкусу они, конечно, отличаются не только от настоящих блинов, но даже и привычных нам блинчиков. Жидкое тесто, напоминающее блинное, но с большим количеством яиц, инога используется для кляра.
* * *
"Мамина кладовка по мере приближения зимы пополняется припасами. Ежевичное, айвовое, гранатовое, виноградное, вишневое варенья. Маринованные алыча, капуста, терн, помидоры, баклажаны, стручковый перец. Сушеные инжир, чернослив, абрикос в полотняных мешках" (Э. Сафарли, "Любовь со дна Босфора").
О соленьях (и вареньях) тоже уместно будет поговорить в этой главе, поскольку именно заготовкам мы привыкли уделять особое внимание. Подчеркнем, что речь идет не о блюдах, а об изделиях домашней кухни. Казалось бы, зачем уделять внимание таким тонкостям? На самом деле в быту мы как раз очень тонко различаем блюда и заготовки, просто не отдаем себе в этом отчета. Любой кулинар знает, готовит он впрок или блюдо, которое будет съедено здесь и сейчас. Даже в поваренных книгах порой нет рецептов заготовок или, как их называют, "домашнего консервирования".
Представьте, что перец можно запечь, заправить солью, пряностями, уксусом и растительным маслом, дать постоять пару часов и... подать на закуску. И такой же перец можно запасти впрок, увеличив количество уксуса, сложив в банки и, может быть, простерилизовав. Компот из любых фруктов и ягод можно сварить к обеду-ужину, а можно увеличить количество сахара, перелить в банки, и так далее. Маринованные фрукты с пряностями - известный десерт. Изменив пропорции и немного усложнив технологию, получим интересное пряное варенье... Примеры можете привести и сами.
Домашние заготовки мы делаем не каждый день, а по сезону, и они должны выдерживать долгое хранение. Поэтому, в отличие от блюд, важно придерживаться определенных пропорций - точного соотношения продуктов и специй (соли, сахара, уксуса и пр.). Правда, можно перестраховаться, не поскупившись на соль, уксус, сахар, но продукт получится не такой вкусный, а порой и несъедобный. Несоблюдение пропорций приведет просто к утрате продукта: заготовки киснут, плесневеют, бродят...
Те же последствия наступят и при нарушении технологии, то есть способа приготовления. Вторая причина, по которой рецепт должен быть перед глазами: в заготовках ничего нельзя исправить, убавить или прибавить. Поэтому в каждой семье найдется тетрадка с записью хотя бы нескольких заветных рецептов.
Турецко-кипрские соленья похоже, несколько отличаются от турецких более решительным использованием уксуса - это и понятно, климат более жаркий.
Местные традиционные соленья можно купить готовые, но хозяйки-киприотки часто делают их сами. Сможете и вы - например, замариновать перепелиные яйца, которые в готовом виде стоит довольно дорого. Можно мариновать яйца очищенные, как здесь принято, либо в надколотой скорлупе - но этот способ применяют для "цветных" маринадов, с красителями: свеклой, краснокочанной капустой, шафраном. Маринуют и зеленый миндаль, и сливу.
Различные овощи - зеленые помидоры, огурцы, сельдерей, капусту цветную и белокочанную, морковь, - маринуют в уксусе с чесноком, с солью, как по отдельности, так и в виде ассорти (Türlü). Свеклу среднего размера запекают или варят, нарезают перед маринованием. Слегка отваривают и спаржу. Выдерживают все маринады обычно не более 7 дней. Надо сказать, что эти заготовки очень кислые на наш вкус. При собственном изготовлении маринадов можно уксуса взять и поменьше, но они будут плохо храниться. Как правило, для маринадов выбирают более мелкие овощи, чем это принято у россиян, капусту и корнеплоды тоже нарезают мелко. Но травы - например, верхушки каперсов, - не измельчают.
Вообще дикорастущие травы в маринадах очень популярны у киприотов. "Гусиные лапки" (Kazayaрэ) с тонкими нежными стебельками, мясистые листья травы "гурдама", растущей у моря (Girdama), дикая спаржа - вся зелень маринуется и подается в качестве мезе.
* * *
"Прежде всего я куплю себе буфет специально для варенья. Как и Хаджи-калфа, я застелю его полки бумажными кружевами, заставлю разноцветными баночками, которые будут отливать яхонтом, янтарем, перламутром.
Как чудесно, ни у кого не спрашиваясь, когда тебе взбредет в голову, полакомиться вареньем! И нет никакой надобности "совершать набеги" на буфет. Если аллаху будет угодно, у меня даже не заболит живот" (Решад Нури Гюнтекин, "Птичка певчая").
Варенья здесь варят не только из фруктов, но и овощей: из айвы, бергамота, померанца, кабачков, баклажан... В предыдущей главе уже отмечалась разница между вареньем и маджуном. Для маджуна нужны более плотные плоды, и готовят их по более сложной технологии, с вымачиванием, многократным нагреванием или долгой варкой и т.д.
Например, варенье из грецких орехов (маджун) варят, когда они достигают молочной спелости: шарики около 2,5 см в диаметре, под их зеленой кожурой мягкая скорлупа и ядрышки горького вкуса. Они нуждаются в особой обработке, чтобы убрать горечь и сделать орехи более плотными (вымачивание в простой и известковой воде). Имейте в виду, что зеленая кожура очень красит руки - без перчаток не обойтись. Готовить такое варенье дома непросто, но результат того стоит...
√ Избавиться от горечи можно несколькими способами. Эта предварительная подготовка и занимает много времени, отчего варка варенья и становится таким трудоемким процессом.
Орехи моют и накалывают вилкой, заливают холодной водой на 2 недели, меняя ее ежедневно. Затем орехи подсушивают и очищают от кожуры - получится белое ореховое варенье, или не очищают - тогда получится черное ореховое варенье. Можно замочить орехи на месяц, также периодически меняя воду, затем очистить, выдержать в известковой воде ночь. Потом выварить 2 - 3 раза, меняя воду и остужая орехи. (Известковую воду можно заменить раствором соды 1 ст. ложка на литр воды).
Если поскрести ножом орехи, сняв верхний слой кожуры, наколоть вилкой, то можно вымачивать их всего неделю, каждый день меняя воду.
Теперь можно приступать к варке варенья-маджуна. Таким же способом, но без предварительной обработки можно варить незрелые аьрикосы и зеленый миндаль.
Обычная пропорция сахара при варке любого местного варенья - 1 кг на 1 кг плодов, часто добавляют лимонный сок. Если плоды сочные, их засыпают сахаром предварительно. Местные варенья зимой можно хранить при комнатной температуре.
Заготовки и деликатесы из цитрусовых на турецкий манер готовятся совсем иначе, нежели английские, хотя на Северном Кипре встречаются и те, и другие. Можно сравнить варенья и мармелады, приготовленные по английским рецептам, с местными: при одних и тех же исходных продуктах - совершенно разные технологии, а поэтому разный вид и вкус! В магазинах, но в основном на рынках можно купить домашние варенья, джемы, мармелады и маджуны, которые приготовлены руками местных англичан и турок-киприотов.
Приложение
Таблица времени и правил приготовления зерновых и бобовых продуктов
Способы приготовления
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Замачивание Обжаривание Варка
Наименование Количество воды на 1 стакан Время варки
Бобы сухие широкие 24 - 48 час. - 3 - 4 стакана 2 часа
Булгур +/- + 2 - 2,5 -"- 10 - 15 мин.
Горох лущеный +/- - 4 -"- 1,5 - 2 часа
-"- нелущеный 1 - 2 часа - 3 -"- 1 час
-"- "черный глаз" 1 - 2 часа + 4 -"- 30 - 40 мин.
Нут 6 - 8 час. + 4 - 5 -"- 2 - 3 часа
Манная крупа - 2 - 2,5 -"- 15 мин.
Овес 8 час. -/+ 3 -"- 1,5 - 2 часа
Пшеница 8 - 10 час. - 3 - 4 -"- 1,5 - 2 часа
Рис 30 мин. - 6 час. + 2 - 2,5 -"- 20 - 30 мин.
Фасоль белая 4 - 8 час. - 3 -"- 1 - 1,5 часа
-"- белая крупная 6 - 8 час. - 5 -"- 2,5 часа
-"- красная 8 - 10 час. - 3 - 4 -"- 1 час
-"- пестрая 8 - 10 час. 3 - 4 -"- 2,5 часа
-"- черная +/- - 5 -"- 4 - 6 час.
-"- зеленая "флажоле" 1 - 2 часа 3 -"- - 1 час
Фасоль маш целая 1 - 2 часа - 3 -"- 1 час
-"- колотая - 3 -"- 30 - 40 мин.
Чечевица красная - - 3 -"- 15 - 20 мин.
-"- зеленая +/- - 3 -"- 20 - 30 мин.
-"- коричневая 4 часа - 3 -"- 30 - 40 мин.
Ячмень до 10 час. - 3 -"- 30 - 40 мин.
или до 6 час.
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Ливанский табуле
Большой пучок петрушки и маленький пучок зеленого лука мелко нарезать, 3 помидора очистить от кожицы и нарезать кубиками. Смешать 3 ст. ложки гранатового экстракта, 1 ч. ложку соли, 1 кофейную чашку оливкового масла и залить помидоры с зеленью. 1 ч. стакан мелкого булгура залить кипятком, когда разбухнет, воду слить, крупу можно отжать. Перемешать с салатом, добавить 1 кофейную чашку молотых грецких орехов.
Кысыр (турецкий рецепт)
2 ст. булгура мелкого помола залить 2 стаканами кипятка, добавить разведенную в 1/2 стакана кипятка томатную и перечную пасту (по 1 ст. ложке), соль по вкусу и дать настояться 20 минут под крышкой. Мелко нарезать пучок петрушки и 2 - 3 стебля зеленого лука, 2 - 3 зеленых перца, смешать с распаренным булгером. Заправить соком 1 лимона, 6 - 8 ст. ложками оливкового масла, подавать с листьями салата (марул).
Кысыр по-северокипрски
1/2 кг мелкого булгура залить 3 стаканами горячей воды до набухания. Добавить по вкусу соль, красный перец хлопьями, 2 ст. ложки оливкового масла, 1/2 кофейной чашки гранатового экстракта, 1 кофейную чашку лимонного сока, нарезанную петрушку, мяту, зеленый и репчатый лук, 3 помидора. Хорошо размешать, подавать с листьями марула или также нарезать их в кысыр.
Плов из булгура с курицей или мясом
Разогреть в сковороде 4 ст. ложки сливочного масла, всыпать 2 стакана булгура, обжарить при помешивании на сильном огне. Добавить мелко нарезанные луковицу и морковку, 1/2 кг нарезанного мяса (баранины) или курицы. Слегка обжарить и залить 3 стаканами горячей воды или бульона, посолить и поперчить по вкусу. Уменьшить огонь, готовить под крышкой до мягкости мяса. Перемешать и оставить под крышкой настояться еще 10 минут. Подавать со свежими овощами и зеленью.
Плов из булгура с вермишелью (Tel sehriyeli bulgur pilav)
Прогреть в кастрюле с толстым дном 4 ст. ложки растительного масла, слегка пассеровать мелко нарезанную луковицу, всыпать 2 ст. ложки мелкой вермишели и поджарить до коричневого цвета. 1 стакан крупного булгура, заранее замоченного на полчаса-час, слив воду, добавить в кастрюлю. Залить 2 стаканами горячей воды или бульона (можно использовать бульонный кубик), посолить, довести до кипения. Плотно закрыть крышкой и варить на слабом огне до впитывания жидкости. Перемешать, пролоить салфетку под крышку и дать настояться 10 минут.
Кипрский пилав (Kэbrэs Pilavэ)
2 стакана риса для плова залить теплой соленой водой на час. Промыть 2 - 3 раза, воду слить. 2 моркови и 2 средние картофелины нарезать кубиками и отварить с 1 стаканом зеленого горошка. Рис залить 3 стаканами горячей воды или бульона, добавить 3 ст. ложки растительного масла, соль, варить 5 минут на сильном огне, а затем на слабом до выпаривания воды. Готовый рис снова плотно закрыть крышкой, поместив под нее бумажную салфетку. Минут через 10 перемешать с отварными овощами и 1/2 пучка мелко нарезанного укропа.
Плов в тесте (Yufkalэ Pilavi)
Приготовить плов по любому рецепту. Замесить мягкое тесто из 2 яйц, 1/2 стакана воды пополам с растительным маслом, щепотки соли и 3 стаканов муки (муки может потребоваться больше). Глубокую форму смазать маслом и выстелить тестом, чтобы края перекрывали форму. На дно под тесто можно насыпать кунжут или выложить половинки миндаля. Плотно уложить плов, влить немного бульона, чтобы не пересох при запекании, закрыть краями теста и соединить края. Смазать маслом и запекать до зарумянивания. Готовый плов перевернуть на блюдо. Можно использовать готовое слоеное тесто. Более быстрый вариант - следующий рецепт.
Плов "под плетенкой" (Örgülü Pilavi)
Приготовить плов по любому рецепту. В 1 стакан муки разбить яйцо, добавить 1 ст. ложку воды, щепотку соли и замесить крутое тесто. Оставить на полчаса. Тонко раскатать и нарезать ленточками шириной в 1 см. Форму для запекания хорошо смазать маслом, выложить плов, уплотнить ложкой и накрыть наискосок ленточками из теста. В образовавшиеся ромбики положить по фисташке или половинке миндалины. Тесто смазать яйцом с йогуртом. Запекать до зарумянивания теста.
Плов с хамсой (Hamsi pilavi) из риса или булгура
1 кг свежей хамсы промыть, удалить голову и внутренности одним движением (так, как чистим кильку), затем и хребет. Останется примерно 0,5 кг. Рыбу посолить. 2 луковицы мелко нарезать и пассеровать в глубокой кастрюле на сливочном или оливковом масле (2 ст. ложки), всыпать по 2 ст. ложки измельченных грецких и кедровых орехов, 1 - 2 ст. ложки сушеной черной смородины или изюма, 1 ч. ложку корицы, по 1/2 ч. ложки сухого тимьяна и черного перца. Переложить к смеси 350 г риса басмати, предварительно замоченного в теплой подсоленой воде, залить 1 л кипятка. Посолить, добавить 1 ст. ложку сахара и варить до впитывания воды. Перемешать, плотно накрыть и дать постоять. Если использовать булгур, надо предвпарительно обжарить его вместе с луком.
Глубокую сковороду или глиняную форму для запекания смазать оливковым или топленм сливочным маслом, выложить дно и стенки рыбными филеями кожей вниз (использовать половину рыбы). Выложить рис (булгур), сверху - оставшуюся рыбу кожей вверх. Полить 1 ст. ложкой оливкового или сливочного масла, поставить запекать на 20 - 30 минут в разогретую духовку до зарумянивания. Готовый плов полить растопленным сливочным маслом - 2 - 3 ст. ложки(даже если готовили на оливковом) - и тут же подавать.
Чечевичная похлебка (Kэrmэzэ Mercimek Зorbasэ)
В 1 л воды засыпать стакан красной чечевицы, довести до кипения и варить. Добавить по 1 шт. моркови, лука, картофелину, мелко нарезанные. Варить до готовности, посолить, заправить сухой зеленью укропа, петрушки, базилика. При подаче добавить свежую зелень и толченый чеснок.
Суп с лапшой и чечевицей
1 стакан чечевицы промыть, замочить на ночь. Утром варить до мягкости. Лапшу приготовить из 1 яйца, 2 - 3 ст. ложек воды и муки, сколько потребуется, чтобы замесить плотное тесто. Тесто раскатать в тонкий пласт, немного присыпать мукой, свернуть рулоном и нарезать узкую лапшу наискось. Крупную луковицу нарезать, обжарить в 2 ст. ложках растительного масла, заправить суп, посолить, поперчить. Добавить лапшу, варить до готовности, влить сок 1 лимона.
Пилав из риса и зеленой чечевицы (Mьcendra Pilavэ)
Промыть и замочить на полчаса 2 стакана крупного круглого риса, чечевицу лучше замочить и сварить заранее. В широкой кастрюле раскалить 3 - 4 ст. ложки растительного масла, обжарить 1 мелко нарезанную луковицу, затем рис до выпаривания воды, залить 3 стаканами горячей воды или бульона. Готовить под крышкой 10 минут, затем добавить чечевицу, посолить. Через 10 минут плов снять с огня, перемешать, накрыть крышкой с салфеткой и дать настояться несколько минут.
Котлеты из чечевицы (Mercimek Koftesi)
1 ст.красной чечевицы промыть, залить 3 стаканами воды и варить до готовности. Всыпать 1 ст.булгура и еще немного поварить. Немного остудить, тем временем 1 мелко нарезанную луковицу обжарить в 1/2 стакана оливкового масла, добавить 1 ст. ложку томатной пасты. Мелко нарезать пучок петрушки и несколько стеблей зеленого лука. Все смешать с чечевицей и булгуром, размешать. Должна получиться густая масса. Слепить небольшие котлетки и подать на листьях марула.
Суп из капусты и барбуньи
1 стакан барбуньи замочить на ночь и отварить. Можно использовать замороженную или консервированную фасоль. Около 1/2 кг листовой или пекинской капусты (можно заменить мангольдом) мелко нарезать, в миске перемешать с 2 - 3 ст. ложками муки, желательно кукурузной, но можно рисовой или пшеничной, опустить в кипяток (2 л), добавить соль и варить около получаса. Положить фасоль, снова довести до кипения, немного проварить. Заправить в кастрюле или в тарелках прогретыми в 2 - 3 ст. ложках сливочного масла 1 ст. ложкой крупномолотого сладкого и, по желанию, 1 ч. ложкой острого красного перца.
Суп из сухих бобов (Kuru Bakla Corbasi)
1 стакан сушёных бобов замочить и сварить по общим правилам. Отварные бобы с отваром протереть в блендере. Обжарить 1 ст. ложку муки в 5 ст. ложках растительного масла. 1 стакан йогурта развести 4 стаканами мясного бульона, смешать с мукой и протертыми бобами, довести до кипения и проварить. Подавать горячим, посыпав красным перцем.
Салат из "черноглазого гороха" (пияз)
Замочить и отварить по общим правилам 1 стакан гороха. Мелко нарезать 1 крупный красный сладкий перец, 2 консервированных огурца, по нескольку веточек укропа, петрушки и зеленого лука, перемешать с горохом, посолить. Заправить соком 2 лимонов, 3 ст. ложками оливкового масла с 1 ст. ложкой гранатового экстракта и сумахом, предварительно хорошо взболтав эти ингредиенты.
Плов из макарон с курицей (Tavuklu Arpa Şehriyeli Pilavi)
1 луковицу поджарить в 2 - 3 ст. ложках растительного масла, добавить 1 ст. ложку томатной пасты. Добавить нарезанную куриную грудку или 2 окорочка, быстро обжарить. Всыпать 2 стакана мелких макарон, долить 4 стакана горячей воды (бульона, если использовать отварную курицу). Отварную курицу можно не обжаривать. Посолить, поперчить, варить на слабом огне около 15 минут, перемешать. Снять с огня и подержать под крышкой еще 10 - 15 минут.
Плов из риса с макаронами (Arpa Şehriyeli Pirinc Pilavi)
2 стакана крупного риса ("балдо") промыть, замочить в холодной воде на 15 минут, перемешать, воду слить, залить свежей воды, снова перемешать и воду слить. Вода должна быть прозрачной. 3 ст. ложки растительного масла нагреть в сковороде и обжарить 1/2 стакана мелких макарон до желаемого подрумянивания. Добавить рис и обжарить еще минуты 3 - 4 при помешивании, до испарения воды. Можно добавить бульонный кубик, растворенный в 1/ 2 стакана воды и перемешать до испарения воды, посолить. Долить 3 стакана горячей воды. Плотно закрыть крышкой и держать на самом слабом огне 15 минут. Потом дать настояться под крышкой еще минут 10 - 15. Добавить по вкусу сливочное или растительное масло и аккуратно перемешать по кругу, а не снизу вверх!
Запеканка из макарон (Fэrэn Makarnasэ)
Упаковку недлинных макарон сварить по инструкции на упаковке не до полной готовности. Слить воду, слегка заправить маслом, чтоб не слиплись. Для этого можно и влить ложку-другую масла в воду при варке.
2 - 3 луковицы нарезать тонко и обжарить в оливковом или сливочном масле, добавить к ним 300 - 400 г нежирного фарша, приправить по вкусу мускатным орехом и корицей. По желанию можно 2 - 3 помидора очистить от кожицы и мелко нарезать, положить к фаршу с 1 баночкой томатов в собственном соку, закрыть крышкой и потушить.
Половину макарон выложить в лоток для запекания, выложить фарш с луком, сверху остальные макароны. Залить соусом бешамель, приготовленным по основному рецепту (см. Мусака) из 4 стаканов молока, но с добавлением 2 горстей тертого хеллима. Посыпать тертым сыром и запекать в духовке около получаса до зарумянивания. Иногда в эту запеканку добавляют слой отварных или обжаренных шампиньонов.
Макароны с тарханой (Tarhanali Makarna)
Упаковку макарон сварить, как указано на пакете, влить стакан холодной воды, затем откинуть макароны на дуршлаг. Обжарить 3 ст. ложки тарханы в 1 ст. ложке сливочного и 3 ст. ложках растительного масла. Добавить 1 ст. ложку томатной пасты, посолить, немного потушить , выложить в сковороду макароны и прогреть.
Манты
Замесить пресное тесто из 5 стаканов муки, 3 яиц с 1 ч. ложкой соли, понемногу добавляя воду, чтобы тесто было эластичным, но мягким. 3 луковицы и пучок петрушки мелко нарезать, смешать с 1/2 кг говяжьего фарша пополам с бараньим, посолить и поперчить. Тесто по частям тонко раскатывать, чтобы не высыхало, нарезать на небольшие квадратики, в середину положить немного фарша, слепить конвертиком, соединив противоположные уголки. Манты немного обжарить со сливочным маслом, залить 1,5 л бульона и варить до готовности. Подать с соусом из йогурта с чесноком и горячим томатным соусом.
Суп с ушками (Kulak Зorbasэ)
Замесить крутое тесто из 2 стаканов муки, 1 яйца, 1/2 стакана бульона. Сделать начинку из 200 г фарша, 1 мелко нарезанной луковицы, посолив и поперчив по вкусу. Тесто раскатать, нарезать на квадратики 2Х2 см или немного крупнее, слепить ушки. Сварить в 2 л бульона почти до готовности, заправить бульон яйцом, взбитым с 1 ст. ложкой муки и соком 1 лимона и 1 ч. ложкой красного перца, поджаренного в 2 ст. ложках сливочного масла.
Пироху (Pirohu)
Замесить тесто как на манты (см. выше), раскатать в две тонкие лепешки. На одну разложить горками понемногу начинки, отступая на 1,5 см, накрыть второй лепешкой. Вырезать кофейной чашечкой кружочки, слегка прижимая края. Для начинки 1/2 кг творога или нора смешать с 1 ст. ложкой сушеной мяты (нор посолить). Пироху опустить в достаточное количество кипятка и варить, пока не всплывут. Уже в тарелках посыпать тертым хеллимом - на порцию кусочек размером со спичечный коробок.
Маринованные перепелиные яйца
60 шт. яиц опустить в холодную воду, довести до кипения, варить не более 5 минут. Остудить, очистить (или просто размять скорлупу). Сложить в банку с несколькими зубчиками чеснока и залить маринадом. Для маринада: 1 стакан воды и 1/2 стакана светлого уксуса вскипятить с 1 ч. ложкой соли и 1/2 ч. ложки сахара, 2 - 3 гвоздичками, черным перцем горошком по вкусу. Другие пряности и овощи для подкрашивания добавить по желанию в маринад. Банку плотно закрыть, остудить. Яйца будут готовы через неделю. Хранить в холодильнике.
Солёные фаршированные баклажаны (Patlэcan Dolmasэ Turюusu)
1 кг баклажанов помыть, срезать хвостики. Отварить в кипятке с лимонным соком до полуготовности, затем положить под какой-либо груз на ночь. 1/2 кочана капусты, 2 красных перца, 2 моркови, 5 зубчиков чеснока мелко нарезать, посолить и наполнить баклажаны. Перевязать стебельками петрушки и сложить в банку с широким горлыщком, пересыпая зубчиками чеснока - 5 - 6 шт. Залить банку уксусом на 1/2 и долить водой, после чего воду с уксусом вылить, добавить 2 ст. ложки соли и лимонную кислоту, снова залить баклажаны. Эта операция проделывается для того, чтобы уточнить количество маринада. Плотно закрыть и поставить в прохладное место. Если маринад убавится, следует добавить уксуса.
Маринованная овощная смесь (ассорти)
1 кг огурцов, по 1/2 кг зелёных помидор, перца сиври и стручковой фасоли нарезать на кусочки, фасоль отварить, но не до мягкости. Сложить в банку вперемешку, перекладывая зубчиками чеснока (всего 1,5 головки). Залить 2 стаканами светлого уксуса и долить водой до верха банки. Это делается для того, чтобы определить количество маринада. Слить жидкость, размешать в ней 4 полные ст. ложки соли, можно немного сахара, сок 1 лимона. Прикрыть банку и оставить на ночь. Затем убедиться, что маринад покрывает овощи, положить сверху несколько веточек петрушки и плотно закрыть. Ассорти будет готово через месяц.
Маринованная капуста (Lahana turşusu)
Белокочанную капусту тонко нашинковать, бланшировать в кипятке 1 - 2 минуты, уложить в ошпаренную банку, залить маринадом, чтобы покрыть капусту. Для маринада 1 л воды вскипятить с 1/4 - 1/2 стакана соли и 1/2 - 1 стаканом сахара, 1 стаканом уксуса, черным перцем горошком, гвоздикой и корицей по вкусу. Плотно закупорить и хранить в холодильнике. Более грубую краснокочанную капусту бланшировать подольше, а более нежную - полминуты.
Маринованная спаржа
Спаржу очистить от жестких частей, нарезать на кусочки примерно по 6 см, проварить в кипятке 2 - 3 минуты. Сложить в банки достаточно плотно, добавив по 2 - 3 зубчика чеснока на банку, залить маринадом. Для маринада взять яблочный или другой светлый уксус пополам с водой, вскипятить в солью, тимьяном, душистым и черным перцем горошком. Хранить в холодильнике. Спаржа будет готова через неделю.
Маринованная зеленая слива
300-350 г зеленой сливы (алычи) промыть, обсушить, сложить в банку емкостью 0,5 - 0,7 л, переложив 3 - 4 зубчиками чеснока, 2 - 3 кружочками лимона, добавить 2 лавровых листа, 5 - 6 горошин черного перца, 1 ч.ложку семян кориандра, 1 маленький острый перчик, по паре веточек петрушки, мяты, тимьяна. Залить горячим маринадом, для чего вскипятить 2 стакана воды с 1/3 стакана виноградного уксуса (белого), 1, 5 ст. ложки соли, 1/ 2 ст. ложки сахара. Плотно закрыть и дать остыть. Хранить в холодильнике. Слива будет готова через 2 - 4 недели.
Каперсы маринованные
Около 1/2 кг бутонов каперсов перебрать, промыть, сложить в чистые банки, залить маринадом. Для маринада 1 стакан яблочного уксуса вскипятить с 2 - 3 зубчиками чеснока, 1 луковицей, мелко нарезанными, 1 ч. ложкой соли, 2 - 3 гвоздичками и горошинками душистого перца, можно добавить половинку лимона, лавровый лист. Остудить, залить каперсы, плотно закрыть, хранить в холодильнике. Каперсы будут готовы через 2 - 3 недели.
Огурцы соленые с нутом
Некрупные огурцы промыть, уложить в банки, пересыпая зубчиками чеснока, сверху насыпать в банки по горсточке промытого нута. Залить холодным рассолом: 3 - 4 ст. ложки соли на 1 л воды, лучше взять морскую соль. Банки плотно закрыть и поставить на солнце. Огурцы должны быть готовы через 2 - 3 дня.
Варенье из грецких орехов - маджун (Cevisi macunu)
Сварить сироп из расчета на 1 кг грецких орехов (орехи взвешивать до обработки!) - 1 кг сахара, воды - минимум, только чтобы слегка смочить сахар. Опустить в него орехи, добавить сок 1 лимона, гвоздику, корицу, апельсиновую цедру (по желанию), варить 5 минут. Оставить на несколько часов, снова прокипятить 5 минут. Повторить еще раз, затем доварить до готовности - около получаса. Разложить в банки.
"Быстрое" варенье (маджун) из зеленых грецких орехов
Со 100 шт. орехов снять зеленую кожицу, залить холодной водой, довести до кипения и варить 10 - 15 минут. Повторить 5 - 6 раз, меняя воду. Промыть орехи несколько раз холодной водой, наколоть вилкой, оставить в воде на 5 - 6 часов. Результат достигается чисткой орехов и сменой температур.
Сварить сироп из 1 кг сахара и 1/2 л воды, влить сок одного лимона, опустить орехи и варить до готовности (пробовать) - сироп должен стать тягучим, а орехи равномерно в нем распределиться. Всыпать 2 - 3 пакетика ванильного сахара. Остудить и разложить в банки.
Варенье из зеленых абрикосов
1 кг зеленых абрикосов промыть, немного обрезать кончики, наколоть вилкой. Для размягчения опустить в сетке в кипящую воду 3 - 4 раза, каждый раз на полминуты. Сварить сироп из 1 кг сахара и 3 стаканов воды (зеленые абрикосы почти не содержат сока), опустить абрикосы и варить на слабом огне до готовности, можно прерывным способом. Обязательно снимать всю пену, потому что с ней уйдет лишняя кислота. В готовое варенье обычно добавляют ванилин.
Цитрусовый мармелад (Narenciye Marmelatэ)
3 лимона, грейпфруты, апельсины, мандарины - всего весом 2 кг - очистить, нарезать крупными кусками, удалить косточки, которые не выбрасывать, а завязать в марлю. Залить фрукты 2,5 л воды, опустить косточки и варить на слабом огне час-полтора, до мягкости.
Перевернуть табуретку или стул вверх ножками, прочно привязать к ножкам кусок ткани (можно использовать старую наволочку, для надежности прокипятив ее в чистой воде, чтобы удалить остатки моющих средств - такая тряпочка может не раз пригодиться на кухне). Поставить внизу подходящую емкость. Вылить в мешок фруктовую смесь и оставить на ночь, чтобы стек отвар. Мешок можно из экономии отжать, но мармелад получится тогда мутным. На каждые 2,5 стакана отвара взять 2 - 2,5 стакана сахара.
Отвар вылить в широкую кастрюлю или таз, всыпать сахар и при постоянном помешивании на слабом огне довести до кипения, а затем усилить огонь и варить до загустения, добавить 1 ч. ложку сливочного масла, размешать. Немного остудить и разлить в банки.
Варенье из баклажанов (маджун)
Мелкие "яичные" баклажаны ( 1 кг) очистить от хвостиков, наколоть вилкой и выдержать в воде с содой 1, 5 - 2 часа. Затем залить на ночь водой. Сварить сироп из 1 кг сахара, чуть смоченного водой. Опустить баклажаны и варить способом прерывной варки в 3 - 4 приема. В конце добавить гвоздику, корицу или другие пряности по вкусу.
Варенье (маджун) из айвы с тыквой
1 кг айвы очистить, извлечь сердцевину, кабачки или тыкву (500 - 600 г) очистить, все нарезать дольками. Кожуру и сердцевину айвы сварить в 2 стаканах воды. В отвар добавить 6 - 7 стаканов сахара, сок 1 лимона и сварить сироп. Опустить в горячий сироп айву и тыкву, оставить для пропитывания на 6 - 10 часов. Вновь довести до кипения, поварить 5 - 7 минут и оставить на 12 часов. Повторить четыре-пять раз: сироп должен стать тягучим, а плоды - прозрачными. Пряности - гвоздику, корицу - по желанию можно добавить при последней варке.
Варенье из айвы (Ayva Reçeli)
1 кг айвы помыть, очистить от кожуры, от семечек и порезать на небольшие кусочки, залить 3 стаканами воды, проварить до мягкости. Всыпать 5 стаканов сахара, варить до загустения. Варенье должно немного потемнеть.Добавить сок 1 лимона, дать закипеть, снять с огня. Остывшее варенье сложить в банки, плотно закрыть.
Варенье из инжира (Incir Reçeli)
1 кг некрупного твердого, немного незрелого инжира очистить от кожуры. 4 стакана воды вскипятить и опустить инжир, проварить до мягкости. Вынуть инжир, в воду добавить 1 кг сахара, сварить сироп. Вновь опустить инжир, довести до кипения. Влить сок 1 лимона, проварить 5 - 10 минут. Варенье остудить, сложить в банки, плотно закрыть.
Варенье из мандаринов (Mandalina Reçeli)
1 кг мандаринов очистить от кожуры и белых волокон, отварить в произвольном количестве воды. Воду слить, мандарины промыть. Мандарины разрезать поперек, очистить от семечек и каждый кусочек разрезать ещё раз. На дольки разделять не надо. Сложить в кастрюлю или миску слой мандаринов, посыпать сахаром, и так далее. Всего использовать 1 кг сахара. Дать постоять 2 - 4 часа, варить на медленном огне, снимая пену (но не размешивая!), до загустения. Для сладких мандаринов добавить 1/ 2 ч. ложки лимонной кислоты, для кисловатых - меньше. Переложить в банки горячим, дать остыть и плотно закрыть.
Варенье из мандариновых корочек (Mandalina Kabuрu Reзeli)
1 кг мандарин вымыть и очистить от кожуры.Из мандаринов выжать сок, а корочки пропустить через мясорубку или измельчить блендером (в процессоре), засыпать 1 стаканом сахара и перетереть. Всыпать еще 5 - 6 стаканов сахара и оставить на ночь. Влить 2 стакана мандаринового сока, поставить на слабый огонь, довести до кипения и варить около получаса. Добавить сок одного лимона, прокипятить минут 5, разложить в банки. Пока варенье не остынет, прикрыть горлышки марлей (салфетки можно купить в аптеке), затем крышками.
Глава 10
"Чашку кофе сорок лет помнят"
Искусство сидеть на пяти стульях. - Разнообразие турецкого кофе. - Самый правильный кофе. - Погадаем на кофейной гуще! - "Что до меня, то моя мания - чай...". - Особые правила заваривания чая. - Чем освежиться летом и согреться зимой. - Загадочный напиток из сердца орхидей. - Настоящий шербет. - Легкие десерты и выпечка в сиропе. Похвала пахлаве.
У кого есть мед, разве не будет есть меда?
Турецкая пословица
Вынесенная в заглавие пословица по-турецки звучит так: "Bir fэncan kahvenin kэrk yэl hatэrэ var (vardir)", и очень популярна на Северном Кипре и в Турции. Иногда ее переводят как: "Одна чашка кофе, выпитая вместе, гарантирует сорок лет дружбы".
Восточный кофе, получивший во всем мире название "турецкий", сохранил значение культового, обрядового. Пожалуй, можно сказать, что традиционное приготовление и употребление кофе (и чая) в Турции и на Северном Кипре имеет почти религиозную сущность. Причина еще и в том, что кофе и чай содержат кофеин, который воздействует на нервную систему человека и дает возможность расслабиться, помедитировать и отвлечься от рутинных мелочей существования.
Способ заваривания кофе, сегодня называемый "по-турецки", а иногда "по-кипрски", был изобретен арабами еще в древности, в Каире, а затем распространился в мусульманском мире. В. В. Похлебкин признавал восточный способ варки кофе самым правильным, поскольку он самый старинный и прошел испытание временем. Сваренный таким способом кофе не вредит здоровью, даже будучи очень крепким.
...В многочисленных кофейнях (кафе - это несколько другое заведение!) Северного Кипра горожане и сельские жители встречаются после работы, чтобы поговорить на разные темы, пошутить, пообщаться, поиграть в нарды и выпить кофе, чаю, чего-нибудь прохладительного или, наоборот, согревающего... Чтобы расслабиться на турецко-кипрский манер и потихоньку наслаждаться крепким кофе или другим напитком, посетителю понадобятся минимум три стула, а лучше пять! Такова особенность здешнего отдыха. На одном стуле сидят, на второй можно положить вытянутые ноги, а на спинку третьего - левую руку, на спинку четвертого - правую... Об этом пишет в книге "Таинственный Кипр" киприот, знаток местной кухни и обычаев Зекай Алтан. И не только он:
"Франгос уселся на традиционный киприотский манер, на пяти стульях - один под зад и еще по одному под каждую руку и ногу..." (Л. Даррелл, "Горькие лимоны"). Такое внешнее физическое раскрепощение, несомненно, способствует и снятию внутреннего напряжения.
Но кофе пьют не только на досуге в кофейнях: его обязательно предложат гостю, даже зашедшему ненадолго, покупателю в лавке, посетителю в офисе... Кофе (впрочем, как и чай) по нескольку раз в день пьют на работе, в том числе и в государственных учреждениях. Куда не придешь, с раннего утра разносится аромат кофе - начался рабочий день! Причем готовит напитки обычно не секретарь - кофе, чай и прочее приносят из ближайшего заведения.
"Кофе подали в маленьких белых чашечках, и только шефу - в массивной голубой чашке, разрисованной звездочками и цветочками. Эту чашку шеф принес из дому и отдал ее в кофейню Рахим-бея, чтобы ему приносили в ней кофе" (Азиз Несин, "Кресло")
" - Сынок Рахим, принеси пять чашек кофе, да спроси у Фахрие-ханым, чего она хочет - чаю или воды" (там же).
Даже из этих цитат видно, что кофе- и чаепития повсеместно носят ритуальный характер.
В солидных государственных учреждениях, связанных с постоянным приемом граждан, обычно есть буфет, открытый и для посетителей. Хотя на Северном Кипре везде можно попросить "нескафе" - это окажется любой растворимый кофе, в том числе с молоком и сахаром, - но гораздо разумнее будет выпить сладкий, полусладкий или несладкий турецкий кофе.
Дело за правильно сваренным кофе!
* * *
В кофе имеются два главных алкалоида - кофеин (0,65-2,7 %) и тригонелин. Они обуславливают взбадривающее действие кофе на организм и, наряду с эфирными маслами, неповторимый его вкус и аромат. При нагревании в кофе образуется никотиновая кислота (витамин РР), необходимая для центральной нервной системы и укрепляющая стенки кровеносных сосудов. Пять чашек кофе в день (хотя это много!) покрывают потребность организма в этом витамине.
Некоторые иссследования подтвердили, что кофе может помочь при аллергии, уменьшая выработку гистамина: антиаллергические препараты блокируют именно гистамин, порождающий симптомы аллергии.
"Крепость" кофе, конечно, зависит от количества кофеина, но на вкус ее почти невозможно определить! Часто более крепким считают кофе резкого вкуса и сильного аромата, но бывает, что кофе "мягкий" гораздо крепче...
В небольших количествах в кофе содержатся: железо, кальций, фосфор, натрий, хлор, сера, азот, магний и прочие элементы, восемь витаминов группы В и примерно 30 органических кислот, среди которых кофейная, лимонная, яблочная, уксусная кислота. Эти кислоты вместе с кофеином могут улучшать пищеварение, как и горьковатые дубильные вещества танины, которые придают кофе несколько вяжущий вкус.
Разнообразие сортов кофе на Северном Кипре радует душу любого знатока. Кофе продают в маленьких бумажных пакетах и на развес. Для турецкого кофе используют три вида: арабика, робуста и мокко. Но секрет в том, что они выращены в разных странах и кофейные мастера смешивают еще зеленые зерна в известных им пропорциях. Изысканный вкус кофе достигается составом смесей, как и вкус изысканного вина. Арабика и робуста - главные кофейные деревья, при этом робуста (доля в мировом производстве - 70 %) дешевле и содержит больше кофеина, а арабика славится тонким вкусом и ароматом, особой мягкостью.
Но сорт кофе, даже если он называется "Арабика", или "Робуста", или "Мокко", - это обычно довольно сложная смесь, более дорогая или попроще. А успех сорта зависит от условий кофейной плантации: от климата, от зрелости зерен, полива, солнечного света и, конечно, от мастера. Вспомните, что это касается и оливок, и оливкового масла, и вина... Точно так же, как с вином и оливковым маслом, встречаются случаи фальсификации кофе при помощи разных несанкционированных добавок.
"Мы ведь, можно сказать, по кофе великие специалисты. Спроси любого, какой кофе плохой, какой хороший, какой свежий, какой старый, какой с примесью, какой без примеси, он тебе в момент определит" (Азиз Несин, "Кофе и демократия").
При неправильном хранении кофе, особенно измельченного, он быстро теряет качество.
√ Если покупаете молотый кофе, обращайте внимание на дату изготовления. Кофе отсыревший или несвежий слипается в комочки, имеет слабый запах - выдыхается, а иногда и пахнет чем-либо посторонним. Хотите стать настоящим знатоком кофе - выбирайте его методом проб и ошибок. Покупайте понемногу - на одну-три недели, пересыпайте дома в банку с плотной крышкой, храните в прохладном и темном месте.
На Северном Кипре лучше покупать кофе марки "MEHMET EFENDI" в вакуумной расфасовке по 250 г - это оптимальный объем для дома. "MEHMET EFENDI" - натуральный обжаренный кофе, исключительно мелкого помола, который можно готовить в джезве или даже в кофеварке для кофе по-турецки.
При производстве кофе применяют и особые способы обжарки, помола и - увы! - ароматизаторы. Кофейный рынок все более приспосабливается к кофейным автоматам, в том числе экспрессо, а не к способам "ручной" варки. Восточный же кофе, смолотый буквально в пыль, засоряет машинные фильтры. Правда, сегодня уже выпускают кофеварки для приготовления кофе по-турецки, с любимой пенкой, на одну - две кружки (от 2 до 6 чашечек) с антипригарным покрытием, с резервуаром для воды. В кружку надо насыпать кофе мелкого помола, сахар в нужном количестве, по желанию пряности, и нажать кнопку. Через 2 - 3 минуты готовый кофе можно разливать в чашки.
Истинные любители жарят кофейные зерна сами и используют кофе собственного помола.
Хотя домашнюю обжарку трудно рекомендовать: для этого требуется большой опыт и интуиция.
Но если вы когда-нибудь жарили на сковороде орехи или семечки, то можете попробовать поджарить и кофейные зерна. Точно так же, как и для семечек, надо правильно определить время и степень обжарки: недожаренный продукт сыроват на вкус и не имеет приятного запаха, а пережаренный будет горчить и отдавать горелым.
√ Орехи, семечки и кофейные зерна начинают потрескивать на сковороде при готовности. В этот момент обжарку надо прекратить! Степень обжарки кофе может быть и меньшей - только до золотистого или коричневого цвета. Кофейные зерна при обжарке увеличиваются почти вдвое.
Разумеется, нужна чистая сухая сковорода, лучше чугунная, с толстым дном, кофе надо насыпать тонким слоем, все время помешивать. Предпочтительней слабый огонь, особенно для новичков. Готовый кофе можно оставить остывать на сковороде, продолжая помешивать, а можно пересыпать в тарелку, чтобы вкус его был мягче.
Иногда советуют жарить кофейные зерна в духовке, выложив их на противень тонким слоем, при открытой дверце. Время от времени надо перемешивать кофе. Проверить готовность можно, смолов и сварив его. Хорошо прожаренные до темно-коричневого цвета зерна будут "звенеть", если их высыпать на стол. Нельзя кофе жарить в микроволновке, потому что очень легко пережарить.
Чтобы смолоть дома зерна для турецкого кофе, нужна электрокофемолка, потому что сегодня мало у кого хватит терпения добиться такого малкого помола на ручной мельнице... Надо молоть кофе довольно долго, встряхивая кофемолку, чтобы снять со стенок уже смолотое. Смолоть кофе надо, чтобы он не нагрелся, в этом и секрет ручного помола. Электрокофемолки предпочтительней "медленные". Более мощная кофемолка работает быстрей, но может чрезмерно нагреть зерна и придать им горечь. Ножевые кофемолки смелют зерна неравномерно, потому что у них одна емкость для цельного и смолотого кофе. Более совершенные жерновые имеют две емкости и регулируемую степень помола.
Обжаренный маленькими порциями кофе для лучшего аромата мелют еще теплым. Чтобы сэкономить время, поставьте нагреваться джезву, пока мелете кофе "на раз".
Итак, перейдем к правилам варки, подачи и пития настоящего турецкого кофе. Прежде всего остановимся на том, что кофе - "он", а не "оно", вопреки всем допускам! Кофе, по народному выражению, должен иметь все качества любви - то есть быть ароматным, крепким, горячим и в меру сладким.
* * *
Кроме правильно выбранного кофе в наличии должны быть:
а) посуда для варки;
б) вода;
в) источник тепла.
Турецкий кофе необходимо варить в особой посуде - в джезве, или турке - сосуде с длинной ручкой, широким дном и зауженным, а затем расширяющимся горлышком. Самые лучшие джезвы - медные, иногда посеребренные изнутри. У хорошей джезвы горлышко не просто суженое, а цилиндрической формы. При покупке джезвы выбирайте размер, который будет достаточен для вашей семьи и гостей. Обычно джезвы рассчитаны на 1 - 7 чашечек кофе, но одну - две чашки в большой джезве не сварить, поэтому местные хозяйки имеют в хозяйстве как минимум две.
Подают турецкий кофе исключительно в маленьких чашечках, которые надо приобрести специально вместе с джезвой. Другая посуда не подойдет! Чашки из привычных нам кофейных сервизов тоже окажутся великоваты. Чашечку кофе на блюдечке не просто несут гостю в ладонях, а подают на маленьком подносике, а в знак особого уважения - с кружевной салфеточкой, нередко собственного рукоделия.
По поводу воды существуют разные мнения: некоторые советуют заливать кофе холодной водой, по возможности мягкой, лучше ключевой или колодезной, или фильтрованной некипяченой, или негазированной бутилированной. Водопроводную воду в крайнем случае нужно хотя бы отстоять 10 - 20 минут. Сваренный на разной воде, кофе будет иметь на удивление различный вкус, то есть вкус воды определяет вкус кофе.
Залитый холодной водой кофе должен несколько минут постоять перед началом варки. При втором способе в горячую (кипящую) воду засыпают кофе и сахар, заново доводят до кипения несколько раз. Заливать кипятком кофе в джезве для ускорения процесса - значит, ухудшить его вкус. Сахар при варке кофе не только улучшает его вкус, но и смягчает воду, благодаря чему полнее экстрагируется кофеин и ароматические вещества.
Встречаются советы добавлять при варке кофе... соду. Пищевая сода, безусловно, смягчит воду и позволит более полно экстрагировать все вещества, содержащиеся в кофе. Но это по науке. В действительности использование соды известно нашим соотечественникам по советскому общепиту: с ней заваривали чай, благодаря чему достигалась сумасшедшая экономия заварки. Так что не надо портить ваш настоящий турецкий кофе.
Кофе лучше всего готовить на песке, закапывая в него джезву, потому что чем медленнее нагрев, тем лучше раскрывается богатый вкус напитка.
Противень с не очень мелким песком применяется не только на жаровне - можно, хотя и хлопотно, установить его и на горелку. Песок позволяет медленно и равномерно распределить тепло и долго поддерживать слабый нагрев. Вместо песка можно использовать мелкую гальку и даже... соль. Представьте, что при варке кофе используются некоторые приемы, не позволяющие, скажем, подгореть каше...
Сейчас уже есть электрические приборы для варки кофе в виде коробки с песком.
Нельзя приготовить кофе в микроволновой печи, хотя никто не смог объяснить причину неудач!
Считается, что существует более тысячи рецептов приготовления кофе, но основные приемы варки не меняются.
При варке кофе желательно извлечь из него достаточное количество кофеина, чтобы не пропадал ценный ингредиент. Содержание кофеина - одно из самых привлекательных свойств кофе. Не стоит упрощать и ускорять процесс приготовления, поскольку это плохо скажется на результате.
Итак:
√ 1. Надо очень мелко размолоть 3 полные чайные ложки зерен кофе в электрокофемолке кофемолка начинает выть). Этой порции кофе хватит на 1 - 3 чашки кофе в зависимости от желаемой крепости. В среднем на одну чашку (100 - 120 мл) требуется чайная ложка молотого кофе.
2. Перед варкой кофе джезву надо подогреть на пару или ополоснуть кипятком, как мы поступаем с заварным чайником. Засыпать кофе в джезву (турку) емкостью 150 г, добавить 2 - 3 чайных ложки сахара, залить водой, не доливая на палец до верха, размешать. Уровень воды должен быть чуть ниже самого узкого места горлышка. Емкость джезвы имеет значение, потому что малое количество кофе не получится вкусным в большой джезве. Читайте дальше!
3. Варить кофе надо на слабом огне - в идеале, конечно, на песке, но для дома вариант почти недостижимый. При этом должна образоваться и слегка подняться пена из воздушных пузырьков, поднимающих вверх частички кофе. Чем дольше продолжается слабое кипение, тем больше кофеина экстрагируется: за 5 минут - 60 - 70 %, за 10 минут - более 80 %, а при трехкратном подъеме пены - только 50 %. Этот совет особенно актуален для сортов "Арабика" с малым содержанием кофеина.
Когда уровень пены заметно поднимется, надо снять джезву с огня, а когда пена осядет, снова поставить на огонь. Повторить 2 - 3, а то и более раз. Кофе не должен сильно закипеть, чтобы не перевернулась и не разрушилась шапочка пены! Больше пены образуется при заливке кофе сырой холодной водой. Некоторые любители тщательно растирают кофе с сахаром для получения лучшей пены. Аромат турецкого кофе и сохраняется в основном из-за шапочки пены, которая держится в горлышке джезвы. Если пена поднимется слишком высоко и перевернется, аромат может улетучиться.
А если кофе "сбежит" - придется его вылить, потому что и вкус, и аромат утрачиваются напрочь.
В горных местностях на высоте 2000 - 2500 м над уровнем моря температура кипения воды не выше 85C, поэтому время варки кофе увеличивается и может достигать 15 - 20 минут! Нужно настоящее мастерство, чтобы не позволять кофе при этом сильно закипеть.
Опытный кофевар умеет определить время варки кофе. В недоваренном кофе плохо оседает гуща, а переваренный будет горчить и даже кислить. Новичкам лучше не передерживать джезву на огне. Гуща осядет быстрей, если перед разливанием кофе несколько раз легко стукнуть донышком джезвы по столу.
4. Разливать готовый кофе по чашечкам следует, предварительно разложив в них пенку. Если чашечки с толстыми стенками, лучше их подогреть, ополоснув кипятком, чтобы кофе сразу не остыл.
5. Вкус кофе должен быть специфически горьковатым, терпким, не слишком сладким.
Знатоки утверждают, что кофе по-турецки начинаешь чувствовать, когда приготовишь его более 300 раз...
Сделаем выводы: чем отличается турецкий кофе от любого другого?
а) его варят из кофейного порошка очень мелкого помола - буквально пудры!
б) неоднократно нагревают с целью лучше извлечь ароматические вещества;
в) обязательно сохраняют пенку, которая не дает улетучиваться аромату;
г) сохранить аромат и пенку позволяет и особая форма сосуда для варки - турки;
д) турецкий кофе крепкий, поэтому пьют его мелкими глоточками, "прикладываясь", а подают со стаканом холодной воды. Холодная вода может вызвать недоумение, но благодаря ей подчеркивается вкус кофе и уменьшается нагрузка на сердце.
Правила кофепития:
- кофе надо подавать за завтраком, для бодрости, либо после обеда или ужина, отчасти для нейтрализации алкоголя;
- кофе надо пить только свежеприготовленным, маленькими глотками, потому что на дне чашечки бывает больше кофейной гущи; для оседания гущи только что налитый кофе должен минуту-две постоять;
- отпивать глоток кофе после глотка холодной воды;
- ничем не заедать, либо после сладостей делать глоток воды либо съесть дольку лимона. О "запивании" сладостей (в нашем, российском представлении) речь не идет, поскольку порция кофе очень маленькая, а любая еда перебивает вкус кофе;
- к кофе не рекомендуется подавать рыбу, икру и все продукты, которые имеют выраженный вкус и запах; однако к кофе по европейской традиции подают сыры, ликеры. К турецкому кофе принято подавать сладости.
Некоторые новаторские приемы варки и подачи кофе будут приведены в следующей главе, поскольку довольно далеко отходят от классических турецких.
* * *
"А что за кофе?" - "Инжирный". - "Какой?!" Откладываю книгу в сторону, вытаскиваю сигарету из пачки. Зажигалка шалит - пламя прерывистое. "Да-да, родная, инжирный. Его во времена Османской империи готовили. А меня бабушка научила. Бабушка Лале..." (...)"В кофемолку вместе с зернами добавь мелкие кусочки сушеного инжира, щепотку корицы. Вари любимым способом. Вкус, как видишь, особо не изменился. Зато аромат какой... Только не забудь разлить готовый кофе по чашечкам через сито, без гущи" (Э. Сафарли, "Я вернусь...").
Знатоки кофе нередко готовят его с разными добавками, обогащая вкус и аромат. Конечно, в мире не набралось бы более тысячи рецептов кофе без добавок, только с вариациями приготовления. Человек несведущий даже не разберется, почему кофе такой необычный! Но почему бы не раскрыть несколько секретов?
Строго говоря, кофе по-турецки с добавками вовсе не означает, что именно такой любят и пьют в Турции и на Северном Кипре. Нередко это просто кофе, сваренный по восточному способу, а пряности и прочие добавки больше распространены в других восточных странах - Ближнего Востока и Северной Африки.
Обычай добавлять в кофе, например, кардамон завели арабы в ХУ1 веке, поскольку кардамон имеет несколько возбуждающее действие и призван был нейтрализовать расслабляющее влияние кофе на мужчин.
Кофе с пряностями приобретает особые свойства, иногда лечебные. Применяя пряности в сочетании с кофе (и чаем!) надо соблюдать несложное правило: не использовать одновременно более трех пряностей, в соответствии с рекомендациями и опытным путем определяя их совместимость. Дело в том, что подбор большего числа пряностей, и не только для кофе, требует не только искусства, но и более тщательного и точного соблюдения пропорций и количества. А это достигается составлением смесей в довольно больших количествах (например, гарам масала), что в домашних условиях нецелесообразно.
√ В среднем на 2 чашки кофе с разными пряностями надо взять 4 ч. ложки кофе, желательно свежемолотого и около 1/2 ч. ложки смеси специй, но не более трех), неполный стакан воды. Кофе и пряности сначала хорошо растереть в джезве с небольшим количеством воды. Варить по общим правилам, заливая холодной водой.
Бодрящий и тонизирующий напиток можно приготовить, добавив в кофе кусочек свежего корня имбиря,1/3 ч. ложки корицы и молотый кардамон на кончике ножа.
Хорошо сочетаются с кофе и между собой
- имбирь, корица, мускатный орех;
- корица, 1 - 2 горошины черного перца;
- корица, кардамон, 1 гвоздичка.
Настоящий шафран - буквально 1 ниточку - нельзя смешивать с другими пряностями. Имеретинского шафрана можно взять щепотку.
Кофе по-турецки можно сварить на апельсиновом соке вместо воды - конечно, на свежевыжатом, потому что готовые соки включают различные добавки. У кофе с древесной смолой очень оригинальный вкус, но нравится не всем. Кофе с желтком - тонизирующий и очень питательный напиток. Его можно пить и горячим, и холодным (см. рецепты в приложении).
Так что у всех любителей кофе большой простор для экспериментов!
* * *
Если вы верите в предсказания и в судьбу, то не допивайте кофе до конца - вы сможете погадать на кофейной гуще сами или попросить кого-либо из местных знакомых. Гадание - некое продолжение ритуала кофепития в непринужденной обстановке. В Турции и на Северном Кипре этим гаданием увлекаются многие.
Сначала следует медленно и спокойно выпить чашечку кофе, стараясь сосредоточиться.
Для гаданья надо накрыть чашку блюдечком и, аккуратно перевернув вверх дном, поставить на блюдце. Затем надо покрутить чашечку и блюдце в разных направлениях, при этом остатки кофе стекут на блюдце. Теперь следует перевернуть чашку и начинать гадание! Если чашка не сразу отстала от блюдца, значит, ваша любовь к кому-то взаимна...
Ознакомьтесь со значением основных "рисунков" кофейной гущи на стенках чашки. Некоторые утверждают, что такие знаки могут дать ответ на важные вопросы в сложных жизненных ситуациях.
Рисунки-знаки на чашке относятся к вашему будущему, а на блюдце - к прошлому. От опыта гадалки зависит, как она истолкует увиденные символы. Попросите ее объяснить знаки, чтобы научиться гадать самим.
- Большое чистое пространство на чашке означает душевное спокойствие.
- Белая вертикальная линия на боковой поверхности чашки -символ змеи, то есть плохой знак, предвещающий несчастье.
- Белый сплошной ободок вокруг верхнего края чашки - возможное путешествие. Но если круг где-нибудь прерывается пятнами кофе, то придется вернуться или вообще поездку отменить.
- Линия, пересекающая дно чашки - приятное путешествие.
- Другие белые линии на чашке означают поездки: длинная линия означает долгую, дальнюю поездку, короткая- небольшую.
- Белое пятно в виде голубя - хороший знак: вас ждет счастливое событие или хорошая новость.
- Большие открытые ворота - решение сегодняшних проблем.
- Пятна-сгустки кофе на стенках чашки - к деньгам.
- Большое пятно-сгусток кофе на дне чашки говорит о проблемах.
- Дуга, полукружие - у вас есть опасный враг.
- Квадрат, а также прямая и длинная линия предвещает счастливую и обеспеченную жизнь.
- Х-образный крест означает брак.
- Крест белый - счастье в семейной жизни.
- Замкнутый круг, кольцо - отличные отношения с окружающими.
- Круги без пятен - деньги.
- Круги с пятнами - дети.
- Зигзаг, кривая линия - приключения.
- Линия, пересеченная другими кривыми линиями - обида или затруднения в жизни.
- Треугольники - находка, прибыль.
- Овал символизирует брак.
- Точки или короткие штрихи, замкнутый треугольник - впереди вас ждет удача.
- Черточки предвещают смену работы.
- Четырехугольник - успех в любви.
Гадая на кофейной гуще (как, впрочем, и иными способами), стоит помнить старую турецкую пословицу: "Не верьте предсказаниям судьбы, но и не пренебрегайте ими".
* * *
"Что до меня, то моя мания - чай... Без двадцати - тридцати стаканчиков чая я не могу прожить и дня (Азиз Несин,"Чаю, да позаваристей!").
"Кони-кони-кони, сидели на балконе, чай пили, ложки мыли, по-турецки говорили..." (российская детская считалочка).
Как бы турко-киприоты и турки ни любили кофе, но представить их без чая вовсе невозможно! Чаепитие в Турции даже вписано в распорядок рабочего дня. Неимоверное количество выпиваемого чая здоровью не вредит, поскольку турецкий чай при его способе заварки содержит очень мало кофеина, а при его выращивании практически не используются пестициды и химикаты.
Горячий чай полезно и приятно пить не только зимой, но и в жаркое время, именно маленькими стаканчиками, - стоит обзавестись такой хорошей привычкой. Это гораздо лучше утоляет жажду, чем литры холодной воды или, чего доброго, газировки! Вдобавок помогает сохранить витамины и минералы, которые неизбежно теряются вместе с обильным потом.
Во всем мире известно о японской чайной церемонии... Турецкое чаепитие несколько другое, но не сводится просто к поглощению напитка или, как бывает у россиян, к запиванию чаем бутербродов и пирожков.
У турок и турок-киприотов чай, предложенный гостю - знак дружелюбия, благожелательного отношения. Поэтому отказываться от чая (как и от кофе!) надо очень осторожно, чтобы не обидеть хозяина. Обычно надо поблагодарить, по возможности душевно. А вот поддержать доверительную беседу без чая вообще вряд ли удастся... Турецкая пословица гласит: "Разговор без чая, как небо без луны" ("Зaysэz bir sohbet, aysэz bir gцkyьzь gibidir").
Интересно, что чай появился в Турции гораздо позже, чем в России - турецкому чаю и всенародной к нему любви всего около ста лет!
В конце Х1Х века султан Абдул Хамид Второй приказал посадить чай в Турции. Чайные плантации возникли около Бурсы, хотя местный климат не благоприятствовал выращиванию чая. Но распалась Османская империя, а при новом республиканском правлении неимоверно подорожал (в четыре раза по сравнению с чаем) национальный напиток - кофе. Правительство Турции во главе с Ататюрком приняло закон о выращивании чая на восточном побережье Черного моря, недалеко от города Ризе, а также рядом с грузинской границей и городами Трабзон, Аракли и Карадере. Первая чайная фабрика была построена в 1947 году в окрестностях Ризе и уже в 1965 году могла обеспечить чаем каждого жителя Турции.
Некоторые плантации простираются на 30 км на высоте 1000 м над уровнем моря! Турецкий чай и сегодня выращивают на этих плантациях, и он несравненно более популярен в Турции и на Северном Кипре, нежели знаменитый кофе.
Правда, большой знаток и любитель чая, автор фундаментального труда о нем В. В. Похлебкин писал, что турецкий чай во всем мире считается и не чаем, суррогатом классического чая. На взгляд вашего автора, отзыв чрезмерно резкий. Несправедливо говорить, что это не чай - турецкий настоящий чайный кустик заботливо выращен и он - свой...
Несмотря на неоднозначное отношение к нему, турецкий чай экспортируется во многие страны мира, и при этом в Турцию ввозятся различные сорта чая из других стран. Турция - один самых больших рынков чая, поскольку производит более 6 % чая в мире. В стране потребляют более всего чая на душу населения - около 2,5 кг в год; далее идут Великобритания (2,1 кг) и Марокко (1,4 кг). Для сравнения: в России уровень потребления около 1,1 кг в год.
* * *
Турецкий листовой черный чай - мелколистный, который дает густой насыщенный настой со сладковатым привкусом, напоминающим некоторые сорта грузинского чая. Именно этот чай пьет большинство людей, живущих в тюрко- и арабоязычных странах, в некоторых странах Африки, в Иране, Таджикистане, Западном Китае, китайском Туркестане.
Состав чая несравненно богаче, чем состав кофе, отсюда и его более широкое воздействие на организм. Казалось бы, все элементы содержатся в количествах микроскопических, но при условии регулярного употребления чая, даже понемногу (по турецким меркам!), рацион питания обогащается существенно.
В составе чая почти половина растворимых в воде веществ, так называемых экстрактивных: витамины, пигменты, аминокислоты, алкалоиды, эфирные масла и дубильные вещества. В чае содержатся практически все основные витамины: А, С, Д, Е, В, Р и РР, К и минералы: кальций, калий, фосфор, фтор, марганец, сера, медь, железо, цинк, йод и другие.
В чае содержится 1-12 % пигментов, отвечающих за окраску чайного листа и настоя, поэтому он принимает цвет от желтоватого до темно-бурого, если чай долго стоит. Хлорофилл придает зеленую окраску живому чайному листу. Каротин (тот самый, что в морковке) и ксантофилл при ферментации темнеют. Теофлавин придает чайному настою золотистый цвет. Теарубигин -красно-коричневый. гамму. Теофлавин и теарубигин являются производными от чайных полифенолов. Оба последние пигмента образуются при ферментации. В качественном чае соотношение теафлавина и теарубигина должно быть примерно 1 к 10.
Белки являются значительной частью чая; аминокислот в чае насчитывается около 17. По количеству белков чай можно приравнять к бобовым! Поэтому чай очень питателен и способен заглушать чувство голода.
Эфирные масла придают чаю уникальный аромат и влияют на качество чая, но они нестойки и могут улетучиваться при неправильном хранении и заварке. Дубильные вещества - около трети состава - включают танин и разнообразные катехины, полифенолы и прочее. Танин придает чаю более насыщенный и вяжущий вкус.
Наиболее ощутимый и известный компонент чая - алкалоид кофеин, или теин. По поводу него давно идут споры: сколько его и где содержится, полезен он или вреден. Именно кофеин оказывает на человека тонизирующее, стимулирующее действие. Известно, что содержание кофеина в чае выше, чем в кофе, но действие его более мягкое.
Количество кофеина (и других веществ) зависит от возраста чайного листа: первые, неразвернувшиеся листочки, они же типсы, "реснички" содержат 4 - 5 % кофеина, вторые - 3 - 4 %, третьи - 2,5 %, а последующие всего 0,5 - 1,5 %. Турецкий чай не содержит типсов, поэтому кофеина в нем должно быть меньше. Чем холоднее климат, в котором выращивается чайный куст, тем кофеина в чае будет больше; повышено содержание кофеина и в чае на высокогорных плантациях. Если чай ферментируется при высокой температуре, кофеин в нем отчасти разрушается.
Усвоению кофеина в чае препятствуют и дубильные вещества: чем их больше, тем слабее подействует кофеин.
Вот такая задача со многими неизвестными! Считается, что кофеина в турецком чае немного, поэтому его можно пить сколько угодно! Встречаются и противоположные утверждения: дескать, кофеина много, поэтому пьют из маленьких стаканчиков...
Турецкий чай имеет свои достоинства, и одно из них - то, что его действительно можно употреблять в больших количествах. Попробуйте выпить "двадцать-тридцать стаканчиков" в день любого другого чая, хоть зеленого, хоть черного! Как минимум сильное сердцебиение гарантировано.
Турецкий чай - чистый, без крошки и примесей, но из-за не совсем подходящих природных условий он слабый по аромату и вкусу. Поэтому и заваривать его следует не так, как обычный чай. Турецкий чай нельзя заварить, просто заливая кипятком, а надо сильно прогревать его, иногда даже доведя до кипения, и до 15 минут настаивать практически на паровой бане. Надо сказать, что именно длительное прогревание способно и разрушать излишний кофеин!
Впрочем, о способе заваривания надо рассказать подробнее.
Вы наверняка видели в продаже комплекты из двух чайников: поменьше и побольше. Это и есть посуда для приготовления настоящего "двухэтажного" турецкого чая.
√ Один, больший чайник, всегда металлический, другой - металлический или стеклянный огнеупорный. Большой чайник с водой ставят на огонь. Второй чайник споласкивают кипятком, насыпают сухую заварку - 1 ч. ложку на человека - ставят сверху на большой чайник. Вода, закипая, минут 5 прогревает заварку в верхнем чайнике, чтобы чай распарился и лучше заварился. Закипевшей водой из большого чайника заваривают чай, вновь ставят меньший чайник сверху и настаивают около 15 минут. Заварка получается очень крепкой, поэтому в стаканах ее доливают кипятком. Такой чай имеет вполне выраженный и приятный вкус и аромат, его принято пить очень горячим, с сахаром или без него. Крепкий турецкий чай, густой и терпкий, иногда называют "кровь кролика" - за насыщенный темно-красный цвет.
На стол подают оба чайника, а разливают в маленькие стаканчики грушевидной формы - зауженные, а затем чуть расширенные вверху, которые называются "армуд". Стаканчики такой формы удобно держать за верхний край, а чай в них долго не остывает. То-то повеселились бы турки, узнав о российской манере, все еще бытующей, пить чай из блюдечка!
Во время чаепития большой чайник иногда постоянно держат на огне, чтобы вода не остывала.
Чай пьют не торопясь, мелкими глотками. Турецкая народная мудрость гласит: "Не спеши пить чай - язык обожжёшь". К чаю принято подавать не только сладости, но и фрукты.
К завтраку на Северном Кипре (да и в Турции) подают не кофе, а непременно чай!
"Утренние часы бабушка проводила в постели, (...) повар Бекир приносил в ее спальню широкий поднос с завтраком: яйца всмятку, оливки, брынза и поджаренный хлеб (от бабушки я перенял привычку пить сладкий чай, держа во рту кусок твердой брынзы)" (Орхан Памук, "Биография Стамбула").
* * *
Для иностранцев часто заваривают не турецкий, а, скажем, зеленый чай. Но тщательность приготовления все равно восточная: первый кипяток с заварки сливают, "ополаскивая" чай от пыли, а кипяток наливают в два-три приема, с промежуточным настаиванием. Чай, заваренный таким способом, получается более крепкий и душистый.
Турецкий чай неплохо сочетается с пряностями, которые придают ему тонизирующие свойства и дополнительный аромат.
Помимо обычного черного чая на Северном Кипре и в Турции пьют и травяные чаи - из шиповника, чабреца, цветов липы, и особенно шалфея.
"Яблочный чай", "чай из шиповника" и "гранатовый чай" бывает в виде сухого растворимого напитка, изготавливаемого из сахара, лимонной кислоты, ароматизаторов и витамина C. Местные жители его практически не употребляют.
Настоящий же яблочный чай (Kuru Elma Зayэ), ароматный и полезный, делают из сушеных или вяленых яблок. Считается, что он помогает при простуде и авитаминозе. Он несколько напоминает наш привычный компот, но пьют его горячим. От компотов яблочный (как и другие фруктовые чаи) отличается тем, что его не варят, не кипятят, сохраняя тем самым полезные свойства. Летом его заваривают из свежих яблок и охлаждают. Используют и классическое сочетание яблок с корицей, и с другими пряностями. Яблочный чай готовят двумя способами:
√ Вяленые, сушеные или свежие яблоки, черный перец горошком, палочки корицы, немного сухой мяты (гвоздику, имбирь, цедру апельсина или лимона) кладут в кувшин или другую посуду, заливают крутым кипятком, закутывают и дают настояться. Можно использовать и термос с достаточно широким горлом.
√ Кипятят воду, добавляют яблоки и пряности, доводят до кипения и варят под крышкой несколько минут, закутывают, дают настояться. Но для более концентрированного отвара все ингредиенты лучше заливать холодной водой. Сахар или мед добавляют уже в чашки, хотя при настаивании с сахаром чай тоже будет более интенсивного вкуса и аромата.
В местных магазинах можно купить яблочный чай пакетированный "Doрa", "Doрadan"- смесь сушеных яблок и пряностей, без всяких синтетических добавок.
* * *
Салеп (Sahlep) - самый загадочный турецкий напиток с богатой историей. Салеп был известен в Европе в средние века как лекарство для восстановления сил. Долгое время салеп считали афродизиаком, однако в наше время возбуждающие свойства этого напитка не признаны. Не исключено, что для спасения орхидей, которые могли бы уже вовсе исчезнуть. ..