Глава 21 Союз

— Забирайся, — грубо сказал Блэк.

Я ощутила, как он подталкивает меня своим разумом, и обернулась на него, поразившись силе толчка, учитывая, что Блэк только что сверился с группой и убедился, что нас не преследуют.

Не будучи уверенной, что я чувствовала или почему, я не спорила.

Сделав вдох, я без единого слова забралась в заднее отделение фургона.

Я оказалась во втором ряду сзади, на сиденье, которое прилегало к одностороннему окну с водительской стороны. Блэк скользнул на сиденье рядом со мной, и Ковбой, Энджел и Фрэнк сели рядом с ним.

Джем, Джакс, Ярли, Холо и Истон уже сидели на самом заднем ряду, позади нас.

Брик и три его вампира сидели перед нами вместе с Ником, которому явно было некомфортно находиться с краю ряда из четырёх вампиров.

Мэнни, Лекс, Лоулесс, ещё один вампир и видящая с бирюзовыми глазами, Рейвен, сели впереди. Усевшись на место рядом с Рейвен, вампир тут же разорвал её брюки, чтобы осмотреть пулевое ранение на ноге.

Светловолосый вампир, Дориан, занял место водителя.

Кико ехала на переднем пассажирском сиденье, между её бедром и дверцей фургона торчало полуавтоматическое ружье. Нейлоновая сумка с картриджами, пистолетами, магазинами и горсткой гранат лежала у её ног, прямо под приборной панелью и бардачком.

Ещё две сумки находились впереди и у раздвижных дверец фургона, также наполненные пистолетами и боеприпасами. Три полуавтоматических винтовки и ещё два ружья лежали в другой нейлоновой сумке в конце нашего с Блэком сиденья.

Я знала, что большая часть вооружения едет за нами, в фургоне без окон, с несколькими пассажирами и множеством нелегального оружия и взрывчатки. Я также осознавала вероятность того, что нам придётся воспользоваться всем содержимым этих сумок прежде, чем мы доберёмся до места назначения.

Контакты Брика в Вашингтоне сообщили ему, что за нами ведётся спутниковое наблюдение.

Поэтому вместо того, чтобы уехать напрямую из дома или даже выехать из садов, мы разделились на выезде с земель Брика и пошли небольшими, практически не привлекающими внимания группами по тщательно проработанному маршруту из различных маленьких улочек и закоулков.

Несколько меньших групп вампиров пробирались в основном через задние дворы, перепрыгивая через заборы и продираясь через заросшие сады в новоорлеанском стиле.

Наша группа, включавшая в себя немало людей и всех видящих, пошла другим путём. Наша дорога пролегала по нескольким улицам, густо усаженным деревьями, пока в итоге мы не добрались до парковки возле огромного кладбища.

Глядя в тонированные окна, я посмотрела на деревья, под которыми мы припарковались. Сырой ветерок шевелил испанский мох, свисавший с веток.

Большая часть группы индейцев под надзором Фрэнка, Декса и миниатюрной видящей-азиатки, Мики, ехала в другом фургоне, в котором, как мне сказали, не было вампиров, кроме водителя.

Большинство человеческой команды Блэка ехало в третьем фургоне, который вёл Туз.

Мы являлись более-менее «планирующим» автомобилем.

В результате у нас тут царила сборная солянка.

Дориан завёл двигатель, взревев им несколько раз перед тем, как тронуть машину с места.

Когда он начал выруливать с гравийной парковки, Брик повернулся на сиденье и улыбнулся. Он выразительно посмотрел на меня и Блэка, заметив, что одну руку Блэк положил на моё бедро, а другой сжимал мою ладонь на своих коленях.

— У всех все хорошо? — он широко улыбнулся. — Вы, ребята, сумели выбраться без серьёзных последствий?

Блэк стиснул мою ногу крепче, когда заметил, что Брик смотрит на меня.

Я откинулась на сиденье фургона, глядя на Брика в ответ.

— С нами все хорошо, — холодно сказала я. — Но должна тебе сказать, отстойные у тебя информаторы. Надеюсь, кто-то получит взбучку за то, что сообщил неверное ориентировочное время нападения.

Хрустальные глаза слегка ожесточились.

— Полагаю, я заплатил за это куда большую цену, чем ты или твой супруг, дорогая Мириам.

Подумав об этом, я вынуждена была согласиться с его словами.

— Справедливо, — ответила я. — Знаю, наверное, я должна сказать, что сожалею об этом. Однако, учитывая то, сколько раз ты пытался нас убить с помощью, возможно, этих самых вампиров, думаю, я воздержусь от выражения фальшивых сожалений. Я знаю, как сильно ты не любишь неискренность, Брик… и лицемерие.

Выражение лица Брика не дрогнуло, но я увидела там проблеск суровой злобы.

Мгновение спустя он отвернулся, сосредоточившись на Блэке.

— Повезло вам, что вы двое все ещё полезны для меня, — сказал он, расплывшись в очередной улыбке. — Иначе мне пришлось бы перекинуться словцом с Квентином о грубости его супруги. Особенно учитывая, что мы теперь должны быть партнёрами и все такое.

Блэк крепче стиснул меня пальцами.

Я даже сейчас ощущала рябь его злости и раздражения на меня.

Похоже, раздражение вызвано не тем, что я только что сказала Брику, и тем более не эмоциями, скрывавшимися за этими словами. Нет, его злость казалась больше связанной с нашим прерванным разговором в саду Брика — прямо перед тем, как первая ракета врезалась в верхний этаж дома.

В данный момент я едва помнила, о чем вообще был этот разговор. У меня в ушах все ещё звенело от ракет и выстрелов.

По правде говоря, я чувствовала себя почти так, словно находилась в состоянии чрезмерно спокойного шока.

Брик расхохотался.

Когда я перевела взгляд, вампир радостно смотрел в лицо Блэку.

— Ты просто не можешь перестать думать об этом, да? — спросил он, улыбаясь ещё шире. — Мы чудом выжили. Настоящие ракеты врезались в мой дом, пока ты находился внутри. Мы едва ушли от той засады в заднем саду… и скорее всего, не ушли бы без экстрасенсорной помощи твоих друзей.

Он кивнул на Джема, и я проследила за его взглядом.

— …и тем не менее, ты продолжаешь поддаваться своей любимой одержимости.

— Отъе*ись, — прорычал Блэк. — У нас нет времени на твои…

— …Скажи мне, друг, ты вообще когда-нибудь перестаёшь думать об этом? — Брик усмехнулся, когда Блэк помрачнел ещё сильнее. — Честно, я под впечатлением… и заинтригован. Твои способности к мультизадачности, видимо, не знают границ. Поистине изумительно, сколько ты сделал, учитывая свою одержимость. В конце концов, в этом сражении ты был достаточно полезен. Я нахожу этот факт ещё более впечатляющим, учитывая твою почти беспрестанную занятость этими переживаниями.

Ник повернулся на своём сиденье, хмуро переводя взгляд между мной и Блэком.

— Занятость переживаниями? — переспросил он. — Какими переживаниями? Что за одержимость?

— Одержимость его женой, — Брик покосился на Ника, вскинув одну бровь. — По взгляду на него и не скажешь, но он думает о ней практически постоянно. Особенно часто он думает о траханьи с ней.

Ник поморщился.

Он раскрыл рот, словно собираясь заговорить, но Брик продолжил, словно не замечая этого.

— …Более того, он безумно ревнует. В Нью-Йорке у меня возникли некоторые подозрения, что мой друг Квентин страдает от собственнических проблем. Однако его комплексы, связанные с женой, с того времени расцвели и усилились в разы, достигнув поистине тревожных высот. Как думаете, это потому что она бросила его на несколько месяцев?

Окинув взглядом заднюю часть фургона, словно проводя опрос, Брик улыбнулся в ответ на все хмурые взгляды в свою сторону.

— Что ж, — сказал Брик, пожимая плечами, когда никто не заговорил. — Какими бы ни были причины, сейчас он действительно ревнует ещё сильнее. Настолько сильно, что едва может мыслить связно из-за своих попыток контролировать это и встречных попыток объективно оценить уровень угрозы, которую он осознает своим мозгом.

Блэк щёлкнул языком в знак неприкрытого раздражения и посмотрел в окно.

Я ощутила, как злость в его свете усиливается.

И все же я тоже невольно чувствовала то, на что указывал Брик.

Брик расхохотался, словно услышал мои мысли.

— Даже сейчас, когда его открыто ткнули в это носом, он не может взять это чувство под контроль, — сказал вампир, широко улыбаясь. — Он ревнует ко мне, к тому видящему сзади…

Я проследила за его взглядом, когда он кивнул в сторону Джема.

— К тому человеку…

Он кивнул на Ковбоя, сидевшего рядом с Блэком.

— …Даже к вам, детектив, — вампир улыбнулся Ник, показывая на меня и Блэка одной бледной рукой. — Посмотрите на него! Он зажал её в угол сиденья, словно готов драться с нами, если мы хотя бы взглянем на неё одним глазком. Я почти задаюсь вопросом, не обострило ли наше недавнее столкновение со смертью этот его инстинкт, — улыбаясь, он покачал головой. — Ваш вид поистине поражает воображение. У меня столько вопросов о вас, о том, что вами движет. О том, как на самом деле работает это ваше «деление сущностью»…

Укоризненно цокнув языком, он погрозил Блэку пальцем.

— С учётом этого, ты выбрал не самое идеальное время, чтобы помешаться на своей супруге, Квентин. Тебе стоило трахнуть её в садах. Как она того хотела. Ты нам нужен здравомыслящим. А не оголодавшим до секса параноиком.

Ник поморщился во второй раз, покосившись на Блэка.

Секундой спустя он наградил Брика сердитым взглядом.

— Мы наверняка умрём, — сказал он с открытым раздражением в голосе. — Все мы. Вы же это понимаете, да? Вампиры. Люди. Экстрасенсы. Мы нах*й умрём, если не разберёмся с этой ситуацией. Нас выслеживает армия Соединённых Штатов. Не говоря уж об армии Чарльза, состоящей из толпы религиозных фанатиков-видящих. Это при условии, что мы можем довериться тебе и рассчитывать, что нас не убьёшь ни ты, ни кровососущие засранцы, которые на тебя работают…

Ник умолк, когда сидевшая рядом с ним вампирша — та же высокая афроамериканка, которую я видела в саду Брика — повернулась к нему. Она наградила Ника пристальным взглядом, и в её красных радужках определённо не присутствовало ни капли юмора.

Ник покосился на неё и помрачнел.

— Не в обиду будет сказано, — пробурчал он. — Просто говорю… это непродуктивное использование нашего времени. Для всех нас.

Освещение в задней части фургона погасло.

Я посмотрела в окно и осознала, что Дориан доехал до конца земляной дороги у кладбища. Вопреки внезапному отсутствию освещения от верхних светильников и подсветки снизу машины, я все равно всех видела. Я поразилась тому, какими ясными выглядели их лица, а затем осознала, насколько тесно я переплелась со светом Блэка.

Он не раз мне говорил, что мы до определённой степени будем перенимать навыки друг друга вследствие нашей связи.

Он также сказал мне, что он, будучи ещё ребёнком, участвовал в боевых операциях в условиях плохого освещения. В результате он более-менее видел в темноте.

Ну, по крайней мере, в том, что люди называли темнотой.

И все же странно было так ясно видеть их лица без необходимости ждать, пока привыкнут глаза.

Блэк сверлил Брика сердитым взглядом.

Оранжевый свет фонарей периодически отражался на его лице через окна, окрашивая его золотые глаза почти белым во время этих кратких вспышек.

Сам Брик все ещё улыбался, все ещё переводил взгляд между нами. Судя по выражению лица вампира, он явно ощущал кое-что из разума Блэка после недавнего кормления — или же притворялся, что чувствует.

Блэк прорычал:

— Ты собираешься сказать нам, какого хера ты узнал до того, как ударили ракеты? Или ты так и будешь выбешивать меня всю поездку?

Брик и глазом не моргнул.

Тяжело прислонившись на спинку сиденья, он продолжал изучать лицо Блэка. Посмотрев на него, я осознала, что он наверняка видит в темноте намного лучше меня или Блэка. Я все ещё наблюдала за его лицом, когда улыбка вампира померкла.

— Ты прав, конечно, — сказал он, и его голос зазвучал отрывисто, деловито. — Я приношу свои извинения… похоже, все мы действительно партнёры в этой истории. Я предприму попытки скорректировать свои реплики соответствующим образом.

Я стиснула зубы, когда он произнёс «партнёры», но не озвучила своё раздражение вслух.

Вампир едва взглянул на меня перед тем, как продолжить и обратиться напрямую к Блэку.

— Я расскажу тебе все, что мне сообщили на данный момент, — сказал он.

Вопреки не утихающему раздражению, я осознала, что внимательно прислушиваюсь. Я никогда прежде не видела и не слышала от Брика такого тона. Его речь звучала чётко, как армейский доклад, слова были лишёнными эмоций, краткими, строго по делу.

Судя по тому, что я ощущала от Блэка, он уже видел Брика таким ранее.

Я почувствовала, как смещается его свет, безупречно адаптируясь под перемену.

— Похоже, ты был прав, — сказал Брик, все ещё обращаясь напрямую к Блэку. — За всем этим, похоже, имеется более масштабный план, не только оппортунизм, хотя элемент оппортунизма мог повлиять на время реализации.

Он взглянул на меня, затем на остальных присутствующих в фургоне.

Дольше всего его взгляд задержался на видящих, сидевших на заднем сиденье.

— Согласно моему источнику, — продолжил он, возвращая взгляд хрустальных глаз к Блэку. — Есть намёки, указывающие на то, что основа для всего этого была заложена некоторое время назад. Однако мой контакт полагает, что недавно что-то изменилось. Некое предшествующее событие спровоцировало внезапную первую пробу пера. Чем бы ни было это событие, оно или ускорило хронологию изначального плана, изменило её некоторым образом… или, возможно, просто предоставило открытое окно, которого и ждали архитекторы данного плана.

— Что это за план? — спросил Ковбой, хмурясь. — Твой «друг» сказал тебе это?

Стекловидные глаза Брика метнулись к Ковбою.

— Она не знает, — ответил он.

Он прищурился, всматриваясь в лицо Ковбоя.

— …Ей поручали задания и отдавали приказы, которые казались в некотором роде связанными между собой, — признался он мгновение спустя. — Но она не получала конкретных сведений, вопреки неоднократным запросам. Её ближайшие коллеги также ничего не получили. Однако она сообщает мне, что существование такого плана становится все более очевидным. Особенно за последние двенадцать часов или около того.

Брик прислонился к боку фургона, раскачиваясь вперёд-назад от движения машины по неровной дороге. Он нахмурился, взгляд сделался отрешённым.

— Очевидно, в Пентагоне и Белом Доме давно перешёптывались об этом плане и о том, что это может означать. Признаки того, что разворачивается некая крупная схема, заставляли многих в армии нервничать. Объединённому Кабинету Начальников не сказали ничего конкретного. Вопреки этому, им приказали поддерживать состояние готовности в структуре органов военного управления. На них также надавили, чтобы они одобрили несколько небольших вводов войск — предположительно как то, что мы только что видели. Ещё несколько операций среднего размера в настоящее время в процессе.

Вампир взглянул на меня, затем на Блэка, все ещё хмуро поджимая губы.

— Мой контакт полагает, что конкретные детали известны очень немногим людям, — он заметно стиснул зубы. — Это чертовски раздражает, признаю. Она занимает довольно высокое положение. Учитывая то, как мало ей сообщили, я подозреваю, что она не ошибается относительно малочисленности круга доверенных лиц. Это первый раз, когда она не смогла предоставить нам необходимую информацию через считанные минуты или часы после нашей просьбы.

Последовало очередное молчание.

Энджел, Ковбой, Ник и я переглянулись.

Наблюдая за нами, Брик добавил:

— Однако она считает, что этот масштабный план близок к полной реализации.

Взглянув на наши лица, он продолжил.

— Она говорит мне, что, судя по разговорам, при которых она присутствовала в Овальном кабинете[9], Президент, скорее всего, на протяжении некоторого времени знает об этой долгосрочной стратегии. Учитывая, как разворачиваются события, словно по заранее выстроенной последовательности, большая часть предварительной работы выполнена за месяцы, если не за годы до этого. Однако это определённо происходит не от нормальной руководящей структуры. И ничто из этого не делается в соответствии с официальной политикой.

— Что ты можешь сказать нам о своём контакте? — сказал Блэк, хмурясь. — Она явно имеет широкий доступ к секретной информации, если сидит на встречах по национальной безопасности в Овальном Кабинете.

Брик не колебался.

— Вполне, — сказал он. — И да. Имеет. Более того, я весьма удивлюсь, если ты её не знаешь. Она нынешний советник президента по национальной безопасности. В связи с этим она работает как близкое доверенное лицо нашего нынешнего главнокомандующего — почти постоянного члена внутреннего круга президента. Так сложилось, что у них ещё и очень хорошие личные отношения, поэтому данная ситуация так её удивила.

Я уставилась на него.

Переводя взгляд между ним и Блэком, я прикусила губу, когда никто не сказал ни слова.

— Советник по национальной безопасности… и герой войны… Талия Молкин — бл*дский вампир?

Я покосилась на Ника, который выглядел так, словно его подташнивало.

Мэнни, который сидел перед ним, уставился на Брика так, словно тот только что отрастил рога.

Брик резко взглянул на меня.

— Нет, — сказал он, делая отрицательный жест пальцем. — Нет. Она не вампир, Мириам. Однако она давняя любовница одного из наших. Она симпатизирует нашему делу. Более того, она показала себя ценным союзником и защитником на протяжении многих лет.

В ответ на мою, должно быть, гримасу, Брик обвёл взглядом нас всех и нахмурился.

Он перевёл взгляд между мной и Блэком и помрачнел ещё сильнее.

Судя по выражению его лица, у меня сложилось впечатление, что он почти оскорбился.

— Это вполне добровольное сотрудничество, уверяю вас, — сказал он, и эти оскорблённые чувства прозвучали в его голосе. — Они вместе больше двадцати лет. Талия искренне сопереживает нашим целям. Особенно в части того, чтобы сохранить наше существование втайне от широких масс людей. Она согласна, что наше присутствие здесь, среди людей, не будет…

Он сделал жест одной рукой.

— … благотворным. Для обоих видов.

Блэк заговорил, и его тон ясно давал понять, что ему посрать на то, кому верна Молкин.

— Она может хоть что-то сказать нам об этом плане? — прямо спросил он. — Она должна иметь какие-то подозрения по поводу цели, если признаки процесса столь очевидны.

Брик посмотрел на него, и взгляд его стекловидных глаз сделался жёстче.

— Да. Талия полагает, что вскоре в СМИ объявят о каком-то крупном кризисе. Возможно, о полностью сфабрикованном кризисе. Возможно, о том, который они создают в этот самый момент. Возможно, это даже кризис естественного происхождения, которым они воспользуются для данной цели.

Его голос зазвучал мрачнее.

— А возможно, мы и есть кризис, друзья… то есть, вампиры. Или вы, — он кивнул на Блэка, затем на остальных. — Или некоторое сочетание того и другого.

Он взглянул на женщину-вампиршу, сидевшую рядом с Ником.

— Мне определённо кажется очень удачным совпадением, что все это происходит именно сейчас, — пробормотал он, переводя взгляд на Блэка. — Талия согласна. Она подчёркивает, что в этих совещаниях ощущается неподдельная спешка… то есть, помимо того, что они планировали воспользоваться моим побегом.

Он посмотрел Блэку в глаза.

— Или тем, что ты предположительно «убил» своего друга, — добавил он.

— Друга, которого убил ты, — сказал Блэк, и в его свете полыхнула холодная злоба.

Я стиснула его бедро, и он напрягся.

Брик переводил между нами взгляд настороженных глаз.

Пожав плечами, он признал слова Блэка с кивком и гримасой.

— Да, — только и сказал он.

Поколебавшись, он, кажется, подумывал сказать больше.

Затем передумал.

— …В любом случае, — продолжил Брик вместо этого. — Все недавние события — это шаги, которые они сами инициировали или непосредственно подстроили — то есть, это дело рук банды предполагаемых заговорщиков. Думаю, справедливо предположить, что за всем этим стоит Чарльз и его человеческие сообщники, включая президента. Сюда входит смерть полковника. Мой побег. Обвинение тебя в убийстве и государственной измене. Это кажется мне явными первыми шагами на игровой доске. Я не думаю, что какое-то из этих событий, произошедших с нашей маленькой группой, послужило толчком. Все это запустилось уже после того, как было принято решение о реализации плана.

Я чувствовала, как Блэк с усилием воли усмиряет свой свет, пока Брик говорил.

Я также чувствовала, как он обдумывает слова Брика так, словно он почти ничего не мог с собой поделать.

— Ты все ещё думаешь, что это преимущественно дело рук Чарльза? — грубо спросил Блэк. — Ты думаешь, он стоял за этим с самого начала?

Брик посмотрел на него, и его улыбка сделалась холодной.

— А ты разве так не думаешь?

Когда Блэк не ответил, Брик пожал плечами.

— Да. Я придерживаюсь такого мнения. Особенно сейчас, друг мой, — сказал он более нейтральным тоном. — Очевидно, Чарльз присутствовал на многих собраниях в Овальном Кабинете.

Это снова вызвало у меня реакцию.

— Чарльз присутствовал на собраниях в Овальном Кабинете? — я бросила на Блэка полный неверия взгляд, но он не посмотрел на меня в ответ. Моя рука все ещё покоилась на его бедре, но я перевела взгляд на Брика. — С каких пор? И как он мог присутствовать на сессиях по планированию национальной безопасности так, чтобы никто его не заметил и не идентифицировал его публично? Почему никто из СМИ не задавал о нем вопросов? Разве он все ещё не в розыске в кругах разведки? Как он получил доступ к секретной информации?

Я нахмурилась ещё сильнее, задумавшись над собственными вопросами.

— Кого он представляет? — спросила я, сосредоточившись обратно на вампире. — Какую-то группу особых интересов? Частных подрядчиков? Иностранное правительство? Лоббистов? Кого именно?

Поджав губы и окинув меня взглядом, Брик покачал головой.

— Я не знаю наверняка, Мириам, — ответил он. — У меня есть лишь подозрения.

Фургон миновал очередную небольшую кочку, затем начал ускоряться, устремляясь вдоль эстакады. Я выглянула в окно, чтобы увидеть шоссе слева от нашей дороги, и осознала, что мы вот-вот вольёмся в три полосы его движения.

Я перевела взгляд на Брика.

— Что за подозрения? — спросила я. — Я должна играть в угадайку?

Брик выдохнул, сильнее прислоняясь к сиденью фургона. Его тело слегка покачивалось от того, что Дориан перестроился с полосы на полосу и вновь ускорился, объезжая 18-колесную фуру, обогнал минивэн, а затем снова перестроился в правую полосу и ударил по газам.

— Подозреваю, что Чарльз создавал связи вокруг и внутри Белого Дома уже некоторое время, Мириам, — произнёс Брик будничным тоном. — Судя по тому, как отреагировала Молкин, когда её вплотную расспросили о Чарльзе, я думаю, что она видела его там и прежде… и это воспоминание было стёрто. То же самое можно сказать о нескольких других наших контактах в Пентагоне. Если я прав, то Чарльз присутствует в этом правительстве уже некоторое время.

Я покосилась на Блэка.

Взгляд его золотистых радужек не отрывался от Брика, лицо приобрело более жёсткое выражение.

Судя по отрешённому взгляду, он делал что-то в экстрасенсорном пространстве — то ли выстраивал стратегии на основании сказанного Бриком, то ли разговаривал с кем-то.

Подумав об этом, я обернулась через плечо, окинув чуть хмурым взглядом видящих сзади.

Я посмотрела снова на Брика и тоже хмуро поджала губы, как и он.

— То есть Чарльз знал, — сказала я. — Он знал, что Молкин работает на вампиров. С чего бы ещё он потрудился её стирать?

— Возможно, — признал Брик, приподняв брови над стекловидными глазами. — Возможно, он знал, что она — наш человек, да. Или он просто стер их всех, Мириам — то есть, всех людей, которые ещё не являются частью его заговора. Возможно, он хотел сохранить своё присутствие в тайне, пока не пришло время выступить публично.

Блэк заговорил, заставив меня резко перевести взгляд на него.

— Это подразумевает, что он внедрился, — прямо заявил он. — Основательно внедрился. То есть, не только он сам. Чтобы сделать то, о чем ты говоришь, ему понадобилась бы целая команда, работающая в Вашингтоне — вероятно, не в одной ветви правительства, и на высочайших уровнях. Ему также понадобилась бы другая, отдельная команда, наблюдающая за Белым Домом из Барьера, скорее всего, дистанционно.

Брик вскинул тёмную бровь.

— Из Барьера?

— Экстрасенсорное пространство. Так мы работаем. Чтобы держать подобную деятельность втайне на протяжении такого времени, как ты говоришь, им понадобилась бы целая команда, которая беспрестанно наблюдала бы в этом пространстве за утечками и следила, чтобы никто не заметил приток «новоприбывших», которых нельзя отследить до традиционных проверенных источников. Предположительно, Чарльз — не единственное новое лицо на Холме. Он даже может быть не единственным новым лицом в Белом Доме… или в Овальном Кабинете.

В ответ на хмурую гримасу и резкий взгляд Брика Блэк добавил:

— Твои слова подразумевают, что видящие стирали не только тех, кто участвует в обсуждении национальной безопасности, но и членов Кабинета, сотрудников, СМИ, спецслужб, обслуживающего персонала и вообще всех, кто мог их там увидеть. Ты говоришь о возможных лоббистах, помощниках, даже военных командирах, у которых нет официальных досье, если кто-то решит их просмотреть… и не должно присутствовать никого из СМИ, кто мог бы проверить их личности. Все это должно тянуться в прошлое до того периода, когда Чарльз начал внедрять непосредственный персонал. Чарльз ни за что не смог бы провернуть все это в одиночку. Ты говоришь об операции с глубоким проникновением под прикрытием.

Брик медленно кивнул, признавая его слова.

— Понимаю, — сказал он. — То есть, судя по твоим словам… я согласен, — он поднял взгляд, нахмурившись. — И да, я подозреваю, что на таком уровне в деле замешан уже не только Чарльз. Есть ещё кое-что, — он окинул всех нас взглядом, затем хмуро уставился на Блэка. — ещё один игрок подкрепляет этот этап. Или, надо сказать, по меньшей мере один. Внешний игрок. Человек.

— Внешний? — Блэк нахмурился. — То есть…

— То есть, организованная преступность. Или, более вероятно, иностранное правительство. Возможно, и то, и другое. Может, присутствует даже несколько игроков… опять-таки, наверняка завербованных Чарльзом.

— Иисусе, — пробормотал Ник.

Я взглянула на него.

И он, и Энджел сейчас полностью сосредоточились на Блэке и вампире, слушая их с мрачными лицами. Ник нахмурил лоб, обдумывая слова Брика и Блэка. Переглянувшись с ним и обменявшись хмурыми взглядами с Ковбоем и Энджел, я осознала, что соглашаюсь с кучей эмоций, которые видела на их лицах.

— Как думаешь, Чарльз имеет над ними контроль? — спросил Блэк. — Над этими другими игроками? Не только союз, но настоящий контроль?

Брик посмотрел на него.

После небольшой паузы он кивнул.

— У меня нет доказательств, конечно, — поправился он. — Но я так считаю, да. Что бы там ни было, я полагаю, что Чарльз руководит всем этим. Полагаю, он возглавляет их программу… для президента, для частных заинтересованных лиц, а также для любых других человеческих правительств или игроков.

— Это слишком много видящих, — выпалил голос.

Я повернулась вместе с Бриком и Блэком, уставившись на видящих на заднем сиденье. Как только я посмотрела на их лица, я осознала, что это сказала Ярли. Она сглотнула, заметив наши пристальные взгляды, затем покачала головой и скрестила худые руки на груди.

— Слишком много, — произнесла она с сильным акцентом. — Судя по тому, что говорил нам Чарльз о численности его людей. Судя по тому, что ты говорил по этому поводу, — она кивнула в сторону Блэка. — Чтобы контролировать столько всего, в стольких локациях… ему понадобится слишком много видящих.

Стиснув челюсти, она сделала грациозный жест одной рукой, глядя на Блэка.

— Им всем понадобилось бы находиться здесь. В Америке. В Вашингтоне, округ Колумбия.

Посмотрев на неё в ответ, Блэк мрачно кивнул.

Однако он не ответил ей — по крайней мере, вслух.

Брик посмотрел на видящих на заднем сиденье, затем перевёл взгляд на Блэка.

— Твои люди могут определить его местоположение? — его голос зазвучал серьёзно. — Мы можем обеспечить дополнительное прикрытие щитами, если понадобится. Мы прикрываем всех вас с тех пор, как мы уехали из Лафитта… но мы не можем отслеживать видящих. Нам нужен физический механизм. Ваши люди в нем не нуждаются.

Воцарилось молчание, во время которого Блэк обернулся через плечо, посмотрев в глаза Джему, затем Ярли. Они оба наградили его мрачными взглядами, но ничего не сказали.

Ну, вслух ничего не сказали.

— Они уже его нашли, — сказал Блэк, поворачиваясь, чтобы снова посмотреть на Брика. — Он все ещё в округе Колумбия. Они наблюдали за его перемещениями с тех пор, как мы покинули Гондурас.

Я повернулась, удивлённо посмотрев на него.

Мои глаза метнулись к заднему сиденью, где Джем и Ярли оба переглянулись со мной.

Их лица ничего не выражали.

Блэк продолжил, все ещё глядя преимущественно на Брика, хотя теперь я чувствовала часть его внимания на себе. Я также ощущала проблеск его беспокойства, в основном вызванный тем, как я отреагирую на его слежку за Чарльзом, а не тем, что нам делать, когда мы доберёмся в Вашингтон.

Ему не нужно было беспокоиться.

Сказать, что я хотела остановить Чарльза — это ещё мягко сказано, даже до того, что я только что услышала. Сидя здесь, слушая разговор Брика и Блэка, я невольно соглашалась с тем, что они оба только что озвучили.

Более того, я осознала, что борюсь с тошнотворным дурным предчувствием.

Это ощущение окутывало меня как облако, ничего подобного я ранее не чувствовала. Что бы это ни было, это вовсе не казалось новым планом.

Это шедевр Чарльза.

Это кульминация всего, над чем он работал дольше, чем я знала или могла логически предположить.

Чувства, которые вызвало во мне это осознание, не походили ни на что, что я испытывала прежде. Это не просто страх — это словно почва ушла из-под ног. Это словно уверенность в том, что весь знакомый мне до сих пор мир вот-вот изменится. Словно все те вещи, которые я принимала как данность и никогда даже не думала потерять, вот-вот сотрутся с лица земли.

Я не знала, как описать все это словом «страх».

Как бы это ни называлось, это ощущение было хуже всего того, что я раньше называла страхом, даже во время войны.

Хуже того, складывалось такое впечатление, что уже слишком поздно.

Блэк сжал мою ногу, обхватил мою ладонь своей и прижался ко мне ближе.

— Большую часть сегодняшнего дня он провёл в Белом Доме, — продолжил он, обращаясь к Брику и мельком взглянув на меня. — Он также посетил частные встречи с людьми за его пределами, и в ресторанах, и в нескольких отелях. Он прикрыт щитами, разумеется — физически, имею в виду. Как и все те, с кем он встречался. Судя по тому, что смогла определить моя команда, отряд разведчиков присутствует с ним практически 24/7, даже когда он спит. Он также поручил видящим прикрывать личности и мысли людей, которые, по моим догадкам, являются его основными партнёрами.

Крепче сжав моё бедро, Блэк сделал рукой очередной изящный жест, похожий на пожатие плеч.

— И все же, — признал он. — Мои люди говорят, что это — ничто в сравнении со сдерживающими мерами, с которыми они работали ранее. Они могут взломать эти щиты, но я приказал им не делать этого.

— Почему? — спросил Брик, прищурившись.

Блэк вскинул бровь.

— Потому что в то же мгновение видящие Чарльза идентифицируют нас. По меньшей мере, Чарльз узнает, что мы отследили его до Вашингтона. Он также будет знать, что за этим стою я. Хуже того, он будет знать, на что способны мои видящие. Что ещё важнее, он может догадаться, что мы работаем с тобой — особенно если он перенаправит значительное количество видящих, чтобы проследить за нами, и обнаружит, что поблизости есть вампиры. Если мы все ещё делаем ставку на фактор неожиданности, лучше не выдавать свои намерения. Без крайней необходимости.

Брик нахмурился, глядя в сторону заднего сиденья.

— Кто главный? — спросил он, мотнув подбородком на видящих-иммигрантов. — Из твоих людей. Кто из них обладает лучшими навыками?

Я ощутила от Блэка шепоток раздражения.

— Это имеет значение? — сказал он. — Они все превосходно обучены. Лучше, чем большинство видящих, работающих на Чарльза — и это главное. И все же они признают, что сам Чарльз прекрасно натренирован. Они даже имеют гипотезы относительно того, где он обучался.

Удивление заставило меня вновь повернуть голову.

Сначала я посмотрела на Джема, потом на Ярли, но ничего не прочла в их пустых лицах. Когда я взглянула на Блэка, он ближе притянул меня рукой, все ещё сжимая моё бедро.

— Возможно, нам придётся вытащить его в публичное место, — добавил Блэк. — У него будут все причины атаковать нас на поражение… но на публике он, скорее всего, будет осторожен. В уединении при нем будут его видящие. Ему нет необходимости осторожничать. Кроме того, когда он на публике, его видящие с большей вероятностью будут работать с расстояния. Это даст моим видящим преимущество.

Блэк пожал плечами.

— Это также задача для твоей команды. Если мы схватим его на публике, наша численность сработает нам на руку. Особенно если моя команда заблокирует любые попытки его видящих контролировать людей поблизости.

Бросив на Брика мрачный взгляд, он добавил:

— Полагаю, что у Чарльза имеется максимум тридцать, может, тридцать пять полностью обученных разведчиков. Это много, но они не пересилят преимущество физической близости. Только не при том уровне квалификации, который имеется у моих видящих.

Брик поджал губы.

Я видела, как он хмуро смотрит в окно, наблюдает, как Дориан минует машины на шоссе, словно и вовсе не глядя на них.

Я буквально чувствовала, как он обдумывает слова Блэка.

Мгновение спустя он повернулся.

— На публике будет более рискованно, — сказал он наконец. — Наша численность больше, чем ты думаешь. Другие из моего рода встретят нас в Вашингтоне. Более того, они не почувствуют нашего приближения. Возможно, мы сможем загнать его в угол, используя нетрадиционные методики проникновения в место, где он остановился.

Помедлив, он добавил:

— Мы не знаем, что он сказал людям. Или их службам безопасности… или как быстро они могут мобилизоваться в зависимости от того, что, по их мнению, происходит. На публике слишком много факторов риска. Люди слишком непредсказуемы.

— Мои видящие могут контролировать людей, — сказал Блэк, хмурясь. — Я знаю, что у него имеется в распоряжении — в плане видящих, которые могут физически присутствовать с ним в Вашингтоне. Но даже если мы сумеем взломать их щиты, моя команда не сможет контролировать их умы — особенно, если их поддерживают видящие из Москвы. Более того, мы утратим наше преимущество над людьми поблизости, если их видящие тоже будут находиться рядом с этими людьми.

Блэк покачал головой, щёлкнув языком.

— Нет, если мы схватим Чарльза на публике, у нас будет несколько преимуществ. Даже если вы осуществите исключительно вампирскую атаку, как ты предлагаешь — даже если вы застанете Чарльза врасплох — он сможет привлечь сотни людей, а возможно, и всю человеческую армию прежде, чем вы осознаете, что они в пути. Его видящие могут контролировать людей в отеле. Они могут одолеть вас количеством… или просто поймать вас в ловушку и сбросить бомбы. Это будет повторение Нового Орлеана и Лафитта, только ещё хуже.

Продолжая качать головой, Блэк нахмурился, обдумывая свои слова.

— Нет, — сказал он. — Нам нужно контролировать экстрасенсорное пространство. Полностью. Если мы не отрежем Чарльза от его контактов в Белом Доме и Пентагоне, не говоря уж об его кучке видящих, мы определённо рискуем оказаться в плену. Или подстреленными. Или разбомблёнными. Или какое-то сочетание всех трёх вариантов. К этому нужно подходить как к операции захвата с повышенным риском. Мы разберёмся, что делать с остальной его командой, как только запихнём Чарльза в бл*дский фургон, где он больше никому не навредит.

Вампир нахмурился и напрягся, глядя на Блэка.

Ещё до того как он заговорил, я понимала, что он не согласен.

— Мы располагаем достаточной численностью, — сказал Брик. — Мы можем сделать это с помощью вампиров. Твои видящие могут блокировать экстрасенсорное пространство с расстояния — или из лобби отеля, если так проще. Нам все равно стоит потратить день на сбор оперативной информации. Посмотрим, сможем ли мы определить, с кем он работает. Если мы не установим личности его человеческих партнёров, мы необязательно будем иметь дело с проблемой…

— Численное преимущество ещё лучше сыграет нам на руку на открытом пространстве, — повторил Блэк, и его голос напоминал рычание. — Все необязательно должно происходить в проклятом Белом Доме, Брик. Это может быть на улице. Возле ресторана. В парке. Таким образом, мы сумеем оценить, с кем он говорит. Мы все равно сможем собрать информацию… но мы схватим его, когда представится возможность.

— Ночное время предпочтительнее, — повторил Брик, поджав губы в жёсткую линию.

— Я не хочу ждать так долго, — прорычал Блэк. — Насколько мы знаем, воздушный удар по Луизиане — это только начало. Они наверняка все ещё отслеживают нас. Пытаются, во всяком случае.

Последовало молчание, в течение которого они лишь смотрели друг на друга.

Остальные присутствующие лишь переглядывались и ждали.

Я ощутила раздражение Блэка, но главное, что проницательная, суровая часть его сознания пыталась разобраться, в чем настоящая проблема Брика.

Очевидно, что вампирам комфортнее работать ночью.

Им также явно не нравилось работать на публике.

Я гадала, насколько проблема сводилась к тому, что обе расы на самом деле не понимали сильные и слабые стороны друг друга.

В итоге Блэк первым сдал назад.

Немного отстранив свой свет, он постарался успокоиться, предпринять попытку быть дипломатом. Нахмурившись, он пожал одним плечом в манере видящих.

— Я считаю, что с ним в Вашингтоне присутствует максимум десять видящих, — сказал он. — Он все ещё проводит полноценную операцию в России. Большинство его людей находится там. Он не станет рисковать и вызывать их сюда, в резню, даже ради таких целей. В любом случае, необходимости нет. В отличие от вампиров, он может использовать своих людей на больших расстояниях. Это преимущество, которое он определённо будет использовать, особенно если почувствует, что его загнали в угол. Если мы приблизимся к нему ночью, там, где ему не нужно опасаться свидетелей, он обратится ко всем своим видящим в Москве. Они активируют связи с людьми по всему Вашингтону и, скорее всего, пошлют каждого вооружённого человека поблизости погнаться за нами и убить. Если мы окажемся в замкнутом пространстве, мы только упростим ему задачу.

Брик продолжал хмуриться, по хрустальным глазам было видно, что он думает.

Подождав мгновение, Блэк добавил:

— Он отреагирует остро. Он только что дал каждому вампиру в Соединённых Штатах повод желать его смерти. И он это знает. Более того, он считает, что на кону стоит выживание его расы. Поверь мне, он не будет сдерживаться. Наш лучший вариант — приблизиться к нему на публике, где он не будет этого ожидать. Как только мы уберём его из картины, мы сможем более аккуратно разобраться с людьми в Белом Доме. Избавиться от его союзников будет просто, как только мы уберём Чарльза. Что бы он им ни наговорил.

Голос Блэка понизился до рычания.

— …Но я также не позволю тебе уничтожить всех видящих, Брик. Я не позволю тебе убивать разведчиков, даже если Чарльз промыл им мозги. Как только Чарльз перестанет пудрить им мозги, то сразу возрастёт вероятность, что мы сможем их урезонить. Уговорить их сдаться.

Я услышала в этом подтекст.

Блэк не хотел убивать любых видящих, если мог что-то предпринять по этому поводу.

Только не теперь. После Нью-Мехико.

Только не в ситуации, когда он не мог знать наверняка, вдруг шесть видящих с Шипрока являются последними выжившими из его рода, не считая тех, что уже жили на этой версии Земли.

Когда Брик хмуро покачал головой, Блэк заговорил ещё резче.

— Это не обсуждается, Брик, — сказал он. — Если ты хочешь моей помощи, мы сделаем это таким образом, или не делаем вообще. Если Чарльз пронюхает, что мы в Вашингтоне, он исчезнет. Заляжет на дно. Если это случится, мы облажались. Он забурится куда-нибудь, где мы до него не доберёмся, и станет управлять всем этим дерьмом с расстояния. Мы даже не будем знать наверняка, кто в этом замешан — пока не станет слишком поздно. Единственная зацепка, которая у нас имеется помимо Чарльза — это тот сын конгрессмена, с которым ты имел дело. Если так подумать, Чарльз мог уже стереть его.

Я нахмурилась, переводя взгляд между ними.

Должно быть, Блэк имел в виду Логана Сильвера — сына Малкольма Сильвера.

Должно быть, этот тот крупный блондин, которого я видела в сознании Блэка во время обмена кровью — который выглядел как психопат.

Брик адресовал Блэку невесёлую улыбку.

— Мне представляется интересным, что ты ещё не упомянул настоящее оружие, которое у него имеется против нас, Квентин, — сказал вампир с луизианской напевностью в голосе. — Он может выдать нас. Вампиров. Публично. Может, он уже планирует сделать это. Возможно, именно это является истинной причиной сегодняшних атак на Лафитт и Новый Орлеан.

Блэк нахмурился, затем признал его слова взмахом руки.

— Он ещё этого не сделал. Не таким образом, о котором ты говоришь. Ещё больше причин пошевеливаться. Нейтрализовать Чарльза, пока он не успел нанести ещё больше урона.

Брик продолжал удерживать его взгляд.

Он медленно кивнул.

— Ладно, — признал он. — Я вижу логику в твоей позиции. Но если мы нейтрализуем его, как ты говоришь, у него и его людей могут иметься запасные планы на этот случай, так? Мы не будем знать, что это за планы, пока не выясним, с кем он работает. Именно поэтому мы должны подождать. Потратить некоторое время на сбор информации.

— Вот как? — прорычал Блэк. — Потому что мне это кажется ещё одним аргументом, почему мы не должны ждать. Мы должны захватить его как можно, бл*дь, скорее, Брик. Пока он не успел реализовать это дерьмо, чем бы оно ни было…

Я больше не могла молчать.

— Зачем? — спросила я с заметным раздражением в голосе. — Зачем все это, имею в виду? Какие мотивы у него могут быть? Зачем ему вытворять такие колоссальные глупости?

Блэк уставился на меня.

Рябь удивления пронеслась по его свету, затем его красиво очерченные губы поджались.

Увидев озадаченность в его глазах, я нахмурилась.

— Слушайте, я не защищаю дядю Чарльза. Поверьте, не защищаю. Я говорю, что во всем этом нет смысла. Если уж на то пошло, Чарльз до абсурдности практичен. С чего бы ему делать это?

Блэк взглянул на Брика, затем обратно на меня, хмурясь.

— Мири, — сказал он. — Ты знаешь, почему. После Нью-Мехико…

Я уже качала головой.

— Нет, — сказала я. — Он не раз говорил мне, что нечто подобное никогда не сработает. Нью-Мехико, возможно, выбило его из колеи. Но не стал же он за одну ночь идиотом. Или самоубийцей. Это не заставило бы его забыть основы нашей ситуации здесь. Или забыть о том факте, что вампиры могут стереть видящих с лица земли, если коса действительно найдёт на камень.

Блэк вздрогнул, и я нахмурилась.

Взглянув на Энджел и Ника, я объяснила:

— Здесь недостаточно видящих, чтобы контролировать человеческие правительства таким способом. Чарльз это знает. Более того, он сам сказал мне об этом… и весьма неоднозначно. Он постоянно, раз за разом твердил о разнице численности между вампирами и видящими. Он не считал, что может предпринять хоть что-то в этом мире, пока не найдёт способ увеличить популяцию видящих хотя бы до равного количества — а лучше сделать видящих преобладающей расой после людей.

Взглянув на Блэка, я добавила:

— Он прямо сказал мне, что при нынешнем положении дел для видящих будет самоубийством предпринимать что-то против вампиров. Даже если видящие одержат какие-то победы на раннем этапе, их уничтожат, как только вампиры соберутся и дадут отпор. Он знал это. Он повторял это раз за разом. Для него это стало своеобразной одержимостью.

Чем дольше я говорила, тем сильнее хмурился Блэк.

— Он говорил с тобой об этом? — спросил он.

Я услышала в его голосе неверие.

Более того, я ощутила в его свете проблески боли из-за того, что я никогда ему не рассказывала. Раздражённо выдохнув, я посмотрела на него и Брика, осознав, что теперь полностью завладела их вниманием.

Пожав плечами и кивнув, я признала это.

— В абстрактных терминах… да. Пока он был со мной на Гавайях, он делился своими мыслями относительно глобального баланса сил и своими переживаниями на этот счёт. Иногда мы говорили подолгу, особенно ночами — обычно после того, как мы покончили с тренировками, ужином, всем остальным. По правде говоря, в то время мне это казалось исключительно поучением.

Я бросила на Блэка извиняющийся взгляд.

— …Чем больше он пил, тем более разговорчивым он становился.

Почувствовав и увидев, как Блэк и Брик переглянулись, я пожала плечами.

— Может, он думал, что я отнесусь к этому более открыто после случившегося в Нью-Йорке.

Воцарилось молчание.

В это время Блэк ещё крепче стиснул моё бедро.

— Что именно он сказал, Мири? — наконец, произнёс он.

Я услышала в его голосе предостережение.

Опять-таки, ему не нужно было волноваться. Я не защищала дядю Чарльза.

Я даже не могла подумать о Чарльзе так, чтобы моё нутро не скрутило узлом злости и отвращения. Там жила и печаль, воспоминания о детстве, но я не могла вернуться к ним сейчас, пока мы не остановили то, что он затеял.

В любом случае, я думала над ответом на вопрос Блэка ещё до того, как он его задал. С тех пор, как все это всплыло, я раз за разом обдумывала эту тему.

По той же причине мне не пришлось долго придумывать ответ.

— Он не сказал мне ничего полезного, — призналась я, обмякнув на сиденье фургона и вздохнув. — Ничего конкретного… или имеющего непосредственное отношение к тому, о чем вы двое спорите. Только то, что поиск новых видящих должен стать главным приоритетом. Что это должно идти в первую очередь, превыше всего остального. Он сказал, что если у него будет больше видящих, он сможет руководить операциями, о которых вы говорили. Конечно, он старался, чтобы все это звучало благородно. Он говорил о том, чтобы останавливать войны, поддерживать мир между людьми, привести к новой эре процветания.

Я посмотрела на всех присутствующих.

— Все всегда сводилось к необходимости иметь больше видящих, — добавила я. — В этом отношении он просто помешался. Это было первейшим приоритетом Чарльза.

— Приоритетом, который уже нереалистичен, — пробормотал Джем позади меня. — Или не относится к делу.

Повернувшись на сиденье, я хмуро посмотрела ему в глаза.

Вспомнив Нью-Мехико, я осознала, что он прав.

Я взглянула на Блэка.

— Может, в этом и кроется причина, почему все происходит сейчас, — сказала я. — Двери закрыты. Возможно, навсегда, если учесть, что случилось с тем другим миром.

Брик нахмурился, переводя взгляд между нами.

— Другим миром? — спросил он. — Что это значит?

Я не потрудилась ему ответить.

И все же до меня дошло — возможно, впервые — как быстро все это происходило.

Никто из нас на самом деле не осознал, что произошло в Нью-Мехико, и какое это имело значение — для видящих, для вампиров, для людей. У нас не было времени это осмыслить.

Зная Чарльза, возможно, именно поэтому он действовал сейчас. Он передвигал как можно больше шахматных фигур на доске, пока ещё мог, пока все мы ещё выбиты из равновесия. Он запускал в действие как можно больше механизмов, пока мы не успели оправиться.

Я обернулась к заднему сиденью, к Джему, Ярли, Холо и Джаксу.

Затем мои глаза нашли Блэка.

— Может, Чарльз решил, что ему нечего терять, — сказала я, наблюдая за золотыми глазами Блэка. — Непохоже, чтобы он мог ждать, пока видящие просто размножатся, учитывая, как нас мало, и особенно, как мало среди нас женщин. Может, для Чарльза сейчас все стоит перед выбором — пан или пропал. Устранить как можно больше вампиров, пока видящих не истребили. Надеяться, что он и его видящие сумеют затаиться и пережить то, что случится по ту сторону.

Брик нахмурился.

Наклонившись ближе ко мне через спинку сиденья, вампир уставился на меня этими хрустальными глазами. Его голос звучал смертельно серьёзно.

— Он полагает, что вампиры преследуют эту цель? — спросил он. — Чарльз считает, что мы намереваемся полностью истребить видящих в этом мире?

Я уставилась на него в ответ, и мой голос прозвучал холодно.

— Разве нет?

Воцарилось молчание.

Брик взглянул на двух вампиров, сидевших рядом с ним, затем, все ещё хмурясь, перевёл взгляд на меня и Блэка.

По выражению его лица у меня сложилось впечатление, что мой ответ обеспокоил его.

— А что, если нет? — сказал вампирский король. — Что, если наша цель сводится не к этому?

Блэк щёлкнул языком.

В его голосе звучало неприкрытое раздражение.

— Мы сейчас не будем в это углубляться, — прорычал он. — Мы тратим время впустую, даже обсуждая этот вопрос. Не говоря уж об озвучивании пустых банальностей о милостивых намерениях в будущем. Мы все согласились, что мы должны остановить Чарльза, не? На данный момент этого должно быть достаточно для обеих сторон. Если ты захочешь обсудить перемирие, когда все это закончится… реалистичное перемирие… мы обсудим его потом.

Блэк посмотрел на меня, поджимая губы и стискивая рукой моё бедро.

— Он хочет убить всех нас, не считая Мириам, — он посмотрел обратно на Брика. — Этого достаточно для взаимной бл*дской мотивации и краткосрочного союза. Не так ли?

Осознав, что он в равной мере хотел ответа не только от Брика, но и от меня, я подумала над его словами. Все ещё размышляя, я медленно кивнула.

— Да, — сказала я. — Этого достаточно.

Пальцы Блэка значительно расслабились на моем бедре.

Он сосредоточился на Брике.

— А ты, вампирский король? Нам не нужно подписывать взаимный пакт о ненападении на все времена прямо в этом проклятом фургоне. Нам нужно найти Чарльза и остановить его. Я открыт для обсуждения всего остального потом… если это «потом» вообще наступит, и если ни один из нас не обратится против другого, в результате чего множество наших людей погибнет бессмысленной смертью.

После его слов воцарилась тишина.

Брик медленно кивнул, его глаза смотрели задумчиво. Он сосредоточился сначала на мне, затем на Блэке.

— Да, — пробормотал он. — Я согласен.

Загрузка...