Ближе к вечеру последние пиратские корабли бросили якорь в бухте, их темные корпуса вырисовывались в лучах заходящего солнца. Капитаны высадились и собрались со своими доверенными помощниками полукругом вокруг костров, а остальные члены экипажа остались на кораблях, готовые среагировать на первые признаки опасности. Те капитаны, которые базировались неподалеку друг от друга, сидели вместе, пережевывая куски мяса, и смотрели на других членов экипажей с обоюдным подозрением. Из цитадели принесли кувшины с прекрасным вином, а также блюда с сыром, хлебом и инжиром.
Пока Телемах потягивал чашу вина, он внимательно изучал своих соратников-капитанов. Все они были намного старше его, их лица обветрились от тяжелых лет в море, и их неприязнь друг к другу была очевидной. Было ясно, что объединить таких строптивых людей будет непросто. Как только он решил, что его гости выпили достаточно вина, чтобы снять напряжение, он поставил свою чашку и выступил вперед, чтобы обратиться к собравшимся:
- Братья, - начал он, подождав, пока они замолчат, прежде чем продолжить. - Спасибо, что явились сюда. Я знаю, что для некоторых из вас это было непростым решением. - Его взгляд на мгновение задержался на Критоне, прежде чем он продолжил. - Я знаю, что в последнее время между нашими экипажами было много неприязни, и я надеюсь, что эта встреча станет первым шагом к нашему сближению. Возможно, со временем мы еще не раз встретимся с вами, подобно командам, которые когда-то господствовали на Адриатике, и праздновали великие победы за общим столом с вином, мясом и песнями. Но сегодня есть более насущная проблема, которую мы должны решить. Я говорю, конечно, о нашем злейшем враге - римлянах.
Он сделал паузу и провел рукой по волосам, оглядывая сидевших. Капитаны и их помощники слушали молча, их лица были освещены жаром кухонных костров. Ветераны с «Трезубца Посейдона» тоже были приглашены на собрание, и они сидели в тесной кучке в стороне, сжимая свои кожаные чашки для питья. Телемах вздохнул и продолжил:
- Вот уже несколько месяцев подряд римский флот делает нашу жизнь невыносимой. Мы все страдаем. Рим и его военные корабли нападали на наши базы, где бы они ни находились, перехватывали наши корабли и предавали смерти наших товарищей и семьи. Лишь недавно флот Равенны начал оказывать услуги по сопровождению торговых конвоев в этих краях. Мне не нужно напоминать вам, как сильно это ударило по нашей работе. Некоторые из нас оказались на грани разорения.
- И что с того? - крикнул кто-то. - Между нами и Римом всегда было так. Ты бы знал это, если бы прослужил капитаном больше одного дня.
Несколько человек вокруг костров хмыкнули в знак согласия. Другие от души засмеялись. Телемах перевел взгляд на говорящего, мускулистого пирата, одетого в яркую шелковую тунику. Он был одним из последних капитанов, которые сошли на берег, громко жалуясь на потери в торговле, которые он понес из-за потери времени на этом собрании.
Телемах подождал, пока снова установится тишина, прежде чем ответить: - Гентий прав. Рим всегда был полон решимости бороться с пиратством. В прошлом они просто высылали патруль или выгоняли нас из наших убежищ. Но на этот раз все по-другому. На этот раз они планируют стереть нас с лица земли.
Гентий тонко улыбнулся: - А почему ты считаешь себя самым лучшим знатоком намерений Рима?
- Потому что я встречался с их командующим, префектом Канисом. Я слышал, как он поклялся выследить каждого из нас, пока все побережье Иллирии не будет очищено от пиратов. Более того, я своими глазами видел разрушения, которые Канис и его эскадра нанесли нашей старой базе в Пиратополисе. Он не остановится ни перед чем в своем стремлении победить нас. А три дня назад я получил тревожные новости о том, что еще одно убежище на Терра Чисса было стерто с лица земли.
Глаза Критона расширились: - Терра Чисса? Там было пристанищем пиратов на протяжении десятилетий.
- Да, было. Сейчас там от него ничего не осталось.
- Как ты узнал об этом? - спросил Гентий.
- Один из моих кораблей нашел базу в руинах, пока они распространяли информацию об этом собрании. Они подобрали нескольких выживших, которые рассказали нам свою историю. Пираты были обезглавлены, их корабли сожжены, а их семьи забрали в плен для продажи в рабство или для работы в шахтах.
Потрясенные вздохи послышались отовсюду . Некоторые из мужчин уставились на молодого капитана, не в силах скрыть ошеломленное выражение лица. Критон сжал кулак, дрожа от ярости.
- Ясно, что мы не можем позволить себе игнорировать такую серьезную угрозу, - продолжил Телемах. - Если мы не ответим им сейчас, Канис и его флот рано или поздно выследят нас всех и уничтожат наши базы. Ни один из нас не избежит его гнева.
- Нам придется искать новые места для охоты, - предположил другой пират.
- Я только хочу, чтобы все стало проще, Сцилла. Куда мы можем пойти? Добыча вокруг Ионического моря невелика, и южнее почти нет островов, где можно было бы спрятаться. Нет, друзья мои. У нас остается только один вариант: дать отпор римлянам и изгнать их из наших вод.
- И рисковать нашими шеями? Да пошел ты в Аид!
Все взгляды обратились на говорившего: тощую фигуру с маленькими темными глазами, сидевшую на корточках среди ветеранов «Трезубца Посейдона». Это был Вирбиус - один из главных врагов Телемаха в команде, и он не пытался скрыть своего недовольства, когда молодой человек был объявлен новым капитаном. Его покрытое шрамами лицо вспыхнуло в пламени, когда он оглянулся на других пиратов.
- Наш великий вождь говорит, что нам некуда идти, - продолжал он. - Это же неправда. Мы могли бы отправиться на восток, братья. К Эвксинскому морю.
- Эвксин? - крикнул один пират. - Какого хрена нам там делать? Это абсолютный конец Империи. Нам понадобится месяц, чтобы доплыть туда, и еще больше, чтобы найти хорошую якорную стоянку, и там вдалеке от Рима не так уж и много богатых кораблей.
- Но и римский флот не будет нас беспокоить. И там не так много пиратских банд, насколько я слышал. У нас были бы отличные угодья для охоты.
- Ты предлагаешь нам покинуть Иллирию? - спросил Гентий.
- А, почему бы и нет? - Вирбиус пожал плечами. - Что нас здесь держит, в конце концов? Морские пути тщательно охраняются, и мы живем в постоянном страхе перед смертью или захватом в плен. Там должно быть лучше, чем здесь. По крайней мере, на Эвксинском море мы могли бы вернуться к тому, в чем мы хорошо разбираемся: охоте на богатые торговые суда.
- Я согласен с Вирбиусом! - крикнул один пират. - Пойдем на восток!
- К химерам у Иллирию! - закричал другой.
К ним присоединились другие капитаны, выкрикивая свою поддержку плану Вирбиуса. Остальные отреагировали на это предложение с гневом. Нарастал шум протестующих голосов, когда пираты ссорились друг с другом и обменивались оскорблениями. Телемах стиснул зубы, чувствуя, что рискует проиграть спор, а вместе с ним и всякую надежду убедить капитанов заключить союз. Он наполнил свои легкие и крикнул: - Хватит!
Большинство капитанов быстро замолчали. После паузы немногие оставшиеся голоса стихли, и над берегом воцарилась звенящая тишина.
- Вирбиус прав, - продолжил Телемах. - На первый взгляд, плыть на восток было бы самым простым решением. Мы оставим позади все наши проблемы, и никому из нас не придется жить в страхе перед Римом.
- Так чего же мы ждем? Давайте так и сделаем!
Несколько мужчин пробормотали что-то в его поддержку. Другой пират открыл было рот, чтобы заговорить, но Телемах поднял руку, прерывая его: - Мы проживем там в безопасности год или два. Пока за нами снова не пришлют римлян. Тогда куда мы сможем уйти? Спросите себя: почему мы вообще решили охотиться в этих водах? Что привело нас всех сюда?
- Хорошие якорные стоянки! - крикнул один из капитанов.
- Дешевая выпивка! - пошутил другой, вызвав взрывы смеха.
- Да, вот еще что, - ответил Телемах. - Адриатика - это еще и самая богатая добыча. Если бы мы плыли на восток, мы были бы в большей безопасности. По крайней мере, на какое-то время. Но мы также стали бы и намного беднее. Вы действительно готовы отказаться от лучших охотничьих угодий в Империи и согласиться на те объедки, которые собираетесь подобрать на Эвксине?
Он сделал паузу, вглядываясь в лица своей аудитории. Никто не ответил на его вопрос, и он продолжил, его тон становился смелее по мере того, как он продвигался к апогею своей темы.
- Дело не только в добыче, братья. Речь идет о том, чтобы потребовать то, что принадлежит нам по праву. Я, возможно, не такой уж опытный капитан, но я знаю одно: пиратское братство всегда работало в этом районе побережья. Ведь даже Помпею Великому не удалось сокрушить нас, несмотря на его хвастовство перед римским народом. Мы пережили Помпея, и что, мы готовы смиренно сдаться какому-то Канису. А, ведь, Канис - не Помпей, что бы он ни думал о себе. Он огляделся вокруг и указал на одного из капитанов. - Ты забываешь, Сцилла, что твой отец охотился в этих краях, а до него - его отец? А ты, Перимед? Готов ли ты так легко отказаться от своего первородства, без сопротивления?
Капитаны, которых он назвал, неловко переминались. После того, как пираты возобновили перепалки между собой, они снова заспорили, выкрикивая свою поддержку Телемаху или Вирбиусу, которые переросли в еще более жаркий обмен мнениями. Через несколько мгновений встала смуглая фигура с всклокоченной бородой и растрепанными седыми волосами. Она прочистила горло и подождала, пока его товарищи замолчат.
- Тихо! - крикнул один из пиратов. - Биррий будет говорить!
Остальные перестали спорить и устремили свои взоры на капитана. Телемах увидел чувство уважения и страха на лицах всех, когда к ним обратился Биррий.
- Вы все меня знаете, братья. Как капитан «Олимпиады», я охотился в этих краях больше, чем любой из вас, и у меня есть шрамы, подтверждающие это. И я говорю, что Телемах прав. Слишком долго мы позволяли римлянам преследовать нас, как собак, убивая нас, изгоняя из домов и разрушая наши очаги. И что мы делаем в ответ? Ссоримся между собой из-за объедков! Я считаю, что нам пора перестать бегать и прятаться. Давайте дадим римлянам попробовать их собственное лекарство. Давайте дадим отпор этим ублюдкам!
Несколько громких возгласов согласия прокатились по берегу. Несколько пиратов взревели в их поддержку, и вскоре воздух наполнился хором радостных возгласов. Телемах заметил, что Вирбиус сердито скрестил руки на груди.
- Эти разговоры о братстве - это хорошо, Биррий, - вмешался Гентий. - Но прежде всего мы охотники и грабители. Почему мы должны рисковать всем, ввязываясь в безрассудный конфликт с Римом?
- Мы уже вступили в конфликт, - сказал Телемах. - Я думал, многое стало ясно из действий Каниса в Терра Чиссе и других поселениях.
- Тем не менее, мы должны все взвесить и проявить осторожность, прежде чем приступать к действиям. Ситуация достаточно отвратительная. Кто знает, как отреагирует Канис, если мы нападем на него? Это может сделать ситуацию еще худшей, чем она есть.
Телемах глубоко вздохнул: - И даже, если мы ничего не будем делать, он все равно придет за нами. Либо мы выступаем против римлян и восстанавливаем контроль над этой стороной моря, либо мы бездельничаем и позволяем нашему врагу становиться сильнее. Это выбор, с которым мы столкнулись.
- Предположим, мы присоединимся к твоему предприятию, - осторожно сказал Критон. - Что именно ты предлагаете?
- Канис знает, что мы опасаемся атаковать его флот, - объяснил Телемах. - По понятным причинам. Наши корабли быстрые и легкие, но у них нет шансов против всех его тяжелых боевых кораблей. Именно поэтому мы должны уничтожать флот поэтапно. Начиная со штурма Равенны.
- Военно-морская база? - Глаза Гентия расширились. - Но она надежно защищена
- Обычно да. Но Канис отправил большую часть своего флота на эту сторону моря, чтобы сопровождать торговые конвои. В Равенне осталось всего несколько пригодных для плавания судов.
- Сколько именно?
- Пять бирем и флагман плюс несколько разведывательных кораблей и небольшой транспорт.
Гентий скептически посмотрел на Телемаха: - Шесть боевых кораблей? И это все?
- Шесть действующих судов, да. На верфи стоит несколько либурн и триер, но многие из них доживают свой век еще со времен битвы при Акциуме, и из-за сокращений, которые император внес в службу, их оставили в покое. Некоторые из них не покидали порт годами.
- Откуда ты все это знаешь?
- Пятнадцать дней назад мы захватили римского морского пехотинца во время засады. Опцион из Равенны. Он рассказал нам о планах противника обыскать побережье в поисках наших баз. Он также сказал нам, что Канис восстанавливает остальную часть флота, чтобы нарастить свои силы и выследить нас. Если он добьется успеха, нам конец. Но если мы нанесем удар сейчас, мы можем сжечь ремонтируемые корабли и склады в Равенне. Мы можем использовать эту победу, чтобы сплотить больше пиратов на нашу сторону. Затем мы встретимся с Канисом и остатками его флота в бою и сокрушим его.
- Твой пленник может соврать о силе нашего врага.
Телемах позволил себе улыбнуться: - Очевидно, ты не встречался с моим палачом, Гентий.
- В рассказе опциона есть смысл, - сказал Критон. - Это объясняет, почему Канис до сих пор не смог начать полноценную кампанию против нас. Он, конечно, может совершать случайные вылазки, но для всего остального ему нужно больше кораблей.
Гентий выглядел не убежденным: - Но действительно ли нападение на Равенну отбросит римлян? Что мешает им просто послать подкрепление из Мизениума?
- Они не сделают этого.
- Прости меня, Телемах, но мне нужна гарантия посерьезнее.
Телемах стиснул зубы, пытаясь совладать с нарастающим гневом. Гентий, очевидно, был одним из тех пиратских капитанов, которым было наплевать на братство и которые холодно оценивали каждое решение в зависимости от того, насколько он мог извлечь из этого личную выгоду. «В другой жизни он мог бы преуспеть в качестве ростовщика в Пирее», - иронично подумал Телемах. Но он знал, что он должен переубедить таких, как Гентий, предоставив им более весомые аргументы.
- Наш заключенный утверждает, что флот Мизенума страдает от такой же нехватки денежных вложений, как и в Равенне. Это означает, что римлянам потребуется много времени, чтобы восстановить там порядок. Тем временем наши корабли могли бы свободно грабить эту сторону моря, не опасаясь нападения римлян. Тебя это устраивает?
В глазах Гентия мелькнул жадный взгляд. Другие лидеры пиратов вокруг него ухмылялись друг другу, облизывая губы от перспективы богатой добычи.
- Есть еще кое-что. - Телемах колебался, тщательно подбирая слова. Это была та часть разговора, которой он боялся. - Некоторые из вас, возможно, слышали, что несколько недель назад мой брат Нерей был захвачен римлянами. Канис пригрозил распять его, если я не сдамся властям до конца месяца.
Критон настороженно посмотрел на него:- Да, мы слышали эту новости. Что из этого?-
- Несколько дней назад я узнал, где держат Нерея, - сказал Телемах. - Тот самый римлянин, которого мы взяли в плен, утверждает, что мой брат находится в камере в Равенне вместе с несколькими захваченными пиратами, ожидающими казни.
Над бровью Биррий образовалась складка: - Откуда Канис узнал, где можно было найти твоего брата?
- Кто-то предупредил римлян. В наших рядах завелся предатель.
- Предатель?
Телемах кивнул: - Пленник рассказал нам, что в позапрошлом месяце в Равенну прибыл торговый капитан со свитком, адресованным префекту. Свиток, который ему приказал доставить пират с корабля, напавшего на них. Вот так Канис и узнал о Нерее.
- И ты думаешь, что кто-то из вашей команды продал тебя римлянам? - спросил Биррий. - Но кто?
- Я не знаю. Но, я узнаю это доволько скоро, уверяю вас. И когда я это сделаю, я с ним разберусь. Так или иначе, я получу голову этого предателя …
- Нет ничего хуже пирата, который предает своих . - Выражение лица Критона напряглось. - И я полагаю, ты намереваешься спасти своего брата, когда мы нападем на Равенну?
- Да. Но я не стану просить никого из вас рисковать жизнью, чтобы спасти моего брата или других заключенных. Эта ответственность и риск лежат на мне и только на мне. В этом вопросе я хочу быть предельно ясным.
- Чушь! - Вирбиус сплюнул. Он посмотрел на Телемаха с каменным выражением лица. - Дело не в том, чтобы побороть римлян или защитить братство. На самом деле хочешь напасть на Равенну, чтобы спасти своего брата.
Телемах решительно покачал головой: - Дело не во мне или моем брате. Друзья мои, - сказал он, оглядывая присутствующих, - я бы выступал за нападение на Равенну, даже если бы эти римские псы не держали в плену Нерея. То, что я сказал раньше, остается в силе. Имперский флот должен быть уничтожен, если мы хотим выжить. Тот факт, что моего брата держат в Равенне, только еще больше настраивает меня не отступать от своих слов.
- Если он еще жив, - заметил Гентий. - Откуда ты знаешь, что римляне его еще не казнили?
- Потому что Канис - жестокий ублюдок. Если я знаю его так хорошо, как я думаю, он захочет продлить страдания моего брата, … и мои … как можно дольше, прежде чем предать его смерти.
- Похоже на Каниса, - прорычал Биррий.
- Но как ты планируешь его спасти? - спросил Критон. - А если римляне казнят пленников, как только мы нападем?
- Я объясню это позже, - ответил Телемах. - Я говорю вам все это в новом духе сотрудничества между нашими экипажами. Мы не можем сражаться вместе, если не можем доверять друг другу. Но знайте: если вы решите уйти, у нас не будет будущего в Адриатике. Великое братство пиратов будет уничтожено. Только если мы будем работать вместе, у нас появится хоть какая-то надежда выжить. Он остановился и выпрямился. - Кто-нибудь еще хочет возразить мне?
Наступило кратковременное молчание. Несколько капитанов что-то пробормотали между собой, прежде чем Биррий снова заговорил:
- Пришло время сразиться с римлянами. Они слишком долго жили по-своему. Каждый из нас потерял любимого человека из-за этих ублюдков. Жену или сына, или друга. . . или брата. - Он пристально посмотрел Телемаху в глаза. - Я поплыву с тобой.
- Спасибо, Биррий. - Слова застряли у Телемаха в горле. Он оглянулся на оставшихся капитанов. - Кто еще присоединится к нам?
Наступила долгая пауза, пока главари пиратов переглядывались. Затем Критон прочистил горло:
- Братья, это нелегкое решение. Как и многие из вас, я не хочу сражаться с римским флотом. Но если то, что говорит Телемах, правда, то мне кажется, что у нас нет вообще другого выбора, кроме как отложить в сторону наши разногласия и сражаться вместе. Я согласен с планом.
Через несколько мгновений Сцилла тоже высказался в пользу плана , а за ним один за другим быстро последовали остальные, и пока только Гентий оставался в нерешительности. Телемах посмотрел на него.
- Ну что, брат? Что скажешь?
Гентий поджал губы: - Ты просишь нас принять чрезвычайно опасный план действий, парень. Если эта атака провалится, ты отправишь нас на смерть.
- А если мы ничего не сделаем, то все равно умрем - . Телемах вскинул руки. - Это наш единственный шанс на успех, Гентий. Ты ведь это сам видишь? Или ты предпочтешь покинуть эти богатые воды и оставить всю прибыль своим братьям?
Толстяк-капитан пиратов на мгновение заколебался, прежде чем кивнул: - Ладно, уговорил! Мы присоединяемся к вам в этом начинании.
Телемах, с облегчением, глубоко вздохнул.
- Мы немедленно начнем наши приготовления. - Он указал на невзрачного пирата из команды «Трезубца Посейдона». - Это Кастор - наш квартирмейстер. Он позаботится о любых потребностях в снабжении, которые могут возникнуть у ваших кораблей. А пока наслаждайтесь остальной частью пиршества. Нам предстоит долгая битва, братья. Теперь, если у вас нет других вопросов …
- У меня есть один, - сказал Критон. - Как ты планируешь пробраться в Равенну, не подняв тревогу?
Биррий кивнул: - Критон прав. Даже если Канис направит большую часть своего флота на службу конвоев, нам все равно придется иметь дело с этими боевыми кораблями. Я сам неоднократно бывал в Равенне, когда торговал, а у этих ублюдков катапульты и баллисты. Как только мы окажемся у маяка, они направятся прямо к нам. Они потопят наш флот, раноше, чем мы сможем приблизиться к гавани.
- Тогда нам придется их выманить оттуда, - сказал Телемах.
Критон фыркнул: - И как именно ты собираешься это сделать? Канис не посмеет оставить Равенну без защиты.
- Он выйдет, - сказал Телемах, - если мы предоставим ему вескую причину.
На берегу воцарилась тишина, пока пираты озадаченно смотрели на Телемаха. Капитан «Трезубца Посейдона» глубоко вздохнул и улыбнулся: - Слушайте внимательно, братья мои. Вот, что мы собираемся сделать …