Глава 22


Когда вал этого самого золотистого огня врезался в ряды наступавших врагов, он произвёл ошеломляющий эффект. Щиты Инеаля, выставленные по фронту перед вражеским войском, лопнули как мыльные пузыри, и огонь охватил вражеских солдат, которые совершенно не ожидали подобного. Над полем боя прокатился вой сгорающих живьём в пламени людей, которые не могли никуда убежать от окружающего всепожирающего беспощадного огня.

Я видел, как маги, стоявшие в задних рядах войска, пытаются каким-то образом остановить рвущийся вперёд огонь, но безрезультатно. Я прекрасно понимал, что сейчас, потеряв сразу трёх Магистров, войско барлионцев потеряло практически половину своей силы. И справиться с магией Сиегила, который, выпустив её, явно перепрыгнул ступени на три-четыре выше себя, оставшиеся во вражеских рядах маги не могли.

И словно осознав то, что они обречены на смерть, вражеские солдаты дрогнули. Те ряды, до которых ещё не добралось пламя, качнулись и, развернувшись, бросились бежать. Правда, сделать это было сложно, но стоявшие за ними, естественно, заразились общей паникой и вскоре стройные ряды войск Королевства Барлион превратились в неуправляемую толпу, думающую только о том, как спастись от преследующего их огня.

— Рагнар! — крикнул мне кто-то, и я, оторвавшись от завораживающего зрелища, увидел как Кромт поддерживает шатающегося жреца Мельтаса. — Помоги!

Я подскочил к генералу, и мы вместе опустили жреца на землю. Самое странное — я совершенно не чувствовал сейчас в нём магии. Создавалось впечатление, что Сиегил находился на Начальной ступени.

— Что случилось? — вырвалось у меня.

— Он использовал наследие жреца Мельтаса, — хмуро сообщил мне Кромт, — и сейчас его уровень упал до минимального. Проще говоря, Сиегил сейчас практически не владеет магией. Увы, это плата за то, что он совершил на поле боя. Но его жертва была небесполезной. Только благодаря ей, мы смогли выиграть.

Достойный поступок — в этом я не сомневался, но не сочувствовал жрецу. Он сам принимал это решение и знал о последствиях. За всё в этой жизни надо платить.

Я вновь посмотрел на поле боя. Ситуация на нём кардинально поменялась. Наши войска организованно преследовали бегущих барлионцев. Причём красноволосые и студенты не участвовали в преследовании. Я прекрасно видел несколько сиротливо оставшихся на поле отрядов, среди которых были и они. Я вопросительно посмотрел на Кромта, который уже оставил Сиегила — того унесли трое лекарей.

— Да, я распорядился, чтобы они оставались на месте. Без них справятся. Тем более, вряд ли преследование врага будет эффективным. Тут самое главное — вовремя остановиться.

— Понятно, — кивнул я. — То есть, можно сказать, битва закончена?

— Можно сказать, — кивнул Кромт, — но признаюсь, нам повезло. Если бы не Сиегил…

— И ректор… он же тоже погиб.

— И его смерть тоже была ненапрасной, — покачал головой генерал.

— Знаю…ладно, тогда пойду, — сообщил я генералу.

— Иди. И имей в виду, что мы не будем задерживаться. Думаю, что через три-четыре дня, когда подойдут подкрепления, мы направимся следом за отступающим врагом. Наша цель — Беррен, столица королевства Барлион. Но пока отправляйся домой… тебе же король особняк подарил?

— Подарил, — кивнул я.

— Ну вот там жди. Я извещу тебя о точной дате наступления.

С этими напутственными словами я покинул генерала и сразу направился к отряду Сарендаров, которые просто расположились на бывшем поле боя, разбив импровизированный лагерь. Алию я нашёл быстро. Девушка сидела немного в стороне в одиночестве, но увидев меня, преобразилась. Я не ожидал, что через десять секунд на моей шее повиснет внучка Люциуса Сарендара.

— Я так рада тебя видеть! — заявила Алия, наконец выпустив меня из своих объятий.

— Я тоже рад тебя видеть! — признался я. — Давай сегодня соберёмся в моём особняке. Придёшь вечером?

— Приду, конечно, — кивнула девушка

— Как Алан, не знаешь?

— Я его уже видела с Келией, — ответила она.

— Фух, — я испытал облегчение. Что делать, теперь, когда у меня появились те, которых можно было назвать моими друзьями, я за них переживаю, — пойду тогда его проведаю.

— Давай, — улыбнулась Алия, — до вечера.

— До вечера.

Алана я нашёл быстро. Он действительно был вместе Келией, чуть в стороне. И они так же обрадовались, увидев меня. Коротко поговорив с ними и убедившись, что всё в порядке, я пригласил их также сегодня вечером в свой особняк. Получив согласие, попрощался и отправился в город. Кстати, я не мог не обратить внимания, что и Алан и Келия держались совершенно спокойно. Похоже, мой друг начинал привыкать к солдатской жизни.

Не успел я дойти до дома, как со мной связался Его Величество Анаким Первый.

— Привет, Рагнар! — радостно приветствовал он меня. — Счастлив узнать, что ты остался целым и невредимым.

— А как уж я рад, — не стал с ним спорить, — кстати, если не сильно занят своими государственными делами… мы сегодня вечером собираемся. Алан, Алия, Келия — так что можешь вечером присоединяться.

— Я буду! — как-то поспешно заявил мой собеседник.

— Только не надо нагонять половину дворцовой стражи… — попросил я.

— Постараюсь… — я понял, что Анаким улыбается. На этом мы распрощались.

И вечером мы действительно собрались. Кстати, Анаким расщедрился и прислал ужин с королевской кухни, чем, по-моему, слегка обидел приданных мне с особняком слуг. Но блюда, которые доставили из дворца, были поистине королевскими. В общем, когда все собрались, первым делом слово взял король.

Я смотрел на Анакима и поражался, насколько меняет людей власть. Он повзрослел наверно лет на пять, не меньше. Да и его совсем не пафосная, а весьма трогательная речь о погибших, мне неожиданно понравилась. Ну и, конечно, вспомнили нашего ректора. Вот кого мне было жаль по-настоящему. Мне нравился этот человек, который много сделал для меня. Пусть при этом он и решал свои проблемы но….он был хорошим ректором академии.

После такого вступления, некоторое время стояла тишина, но постепенно народ расслабился, чему способствовало недурственное вино из королевских подвалов. Так что вечер прошёл весело. Когда он уже походил к концу, воспользовавшись тем, что Алия, которая, по-моему, вообще не хотела оставлять меня одного всё-таки куда-то отошла, король подсел ко мне.

— Послушай, Рагнар, — посмотрел он на меня, — завтра прибывает подкрепление из Южных Провинций, и послезавтра наши войска под командованием генерала Кромта выступают на Барлиону. Нужно додавить этих гадов…

— Правильное решение, — кивнул я, — но это не секрет. Генерал мне об этом говорил.

— А какие твои планы? — спросил Анаким. — Ты с нами?

— Странный вопрос, — немного нахмурился я. — Для начала: с кем с нами? Если ты имеешь в виду присутствующих в этом зале, то, конечно, да. Но Анаким, у меня своя цель. И пока она совпадает с целью Королевства Аспия, я с вами. Мне нужен Аревор и я найду его. И он ответит на мои вопросы.

— А потом?

— А потом… потом будет видно, — пожал я плечами и насмешливо посмотрел на своего собеседника: — Ваше Величество, а с какой целью вы всё это выпытываете?

— Избавь меня от величеств хоть сейчас, — недовольно фыркнул король, — а выпытываю, потому что считаю тебя своим другом. И я хочу помочь тебе найти свою семью. Да и я чувствую за собой долг… долг короля. Молчи! — прервал он готовое вырваться из меня возражение. — И конечно, ты нам нужен. Нужен мне и моему королевству. Если бы ты не избавился от орка, неизвестно, как бы всё повернулось. Даже с жертвой Сиегила.

— Как он, кстати? — попробовал я сменить тему, но этот номер не прошёл.

— Жить будет… но ему понадобится очень много времени, чтобы восстановиться, как и в прошлый раз, когда он использовал жреческую магию, — сообщил мне король и пристально посмотрел на меня.

— И когда он прежде использовал жреческую магию? — нахмурился я.

— Чтобы ты знал, до Великой войны за Господство, Сиегил находился на одиннадцатой ступени бессмертного и был одним из верховных жрецов Империи Кельтон. Но в одном из сражений той войны ему пришлось использовать жреческую магию. После этого, когда он откатился на Начальную ступень, его сослали в Аспию так как в Кельтоне не нужен был такой слабый жрец, — вздохнул Анаким.

Да уж. Сказать, что я был удивлён — значит ничего не сказать. Оказалось, что я разговаривал так фривольно с такой значимой и уважаемой фигурой.

— Так что ты скажешь по поводу своих дальнейших планов? — спросил Анаким.

— За помощь спасибо. От неё не откажусь. Повторюсь я с вами до Беррена. После разговора с военным министорм, который, надеюсь, никуда не сбежит, приму решение.

— Хорошо, — облегчённо вздохнул король.

Интересно. Он предполагал, что я могу отказаться? Судя по всему, да.

— Кстати, — продолжил он, — я тоже иду вместе с войском.

— А зачем?

— Я должен быть с войском. Люди должны видеть во мне не короля, спрятавшегося во дворце за спинами придворных, они должны видеть во мне правителя, который вершит праведную месть.

— Авторитет зарабатываешь, — хмыкнул я, — тоже правильно.

— А ты, Алан и Алия зачислены в мою свиту. Моими телохранителями! — коварно улыбнувшись, сообщил мне Анаким

— Чего? — я ошарашенно уставился на короля. — А они-то знают?

— Нет, ты первый, это сюрприз!

— О каком вы сюрпризе говорите? — громко поинтересовалась Алия, привлекая внимание Алана, который вместе с Келией тоже подошёл к нам.

— Друзья, — торжественно заявил король, — послезавтра мы выступаем на Балиону. И вы все трое теперь в моей свите. Вы мои телохранители. Надеюсь, вы не будете возражать….

— Странный вопрос, — усмехнулась Алия, — вообще-то, тебе надо было лишь приказать… король всё-таки!

— Вы мои друзья, — обиженно заявил ей Анаким, — я не хочу вам приказывать!

— Ладно, я пошутила, — улыбнулась девушка. — Лично я согласна.

— Конечно! — с жаром заявил Алан, а Келия, с улыбкой посмотрев на него, лишь кивнула, но не удержалась.

— А из меня какой телохранитель?

— А ты будешь моим личным лекарем! — выдал Анаким.

— К. как…к…. — неожиданно растерялась девушка, — но я ещё слабый лекарь… я…

— Я тебе доверяю! — отрезал король. — Так ты согласна?

— Да, — на этот раз ответ её звучал уверенно.

И после этого все дружно посмотрели на меня.

— А я что? — не смог сдержать улыбку. — Я как все.

На том и решили. Кстати, после этого заявления наша встреча как-то сама собой завершилась. К тому же за королём пришли. Правда, не знаю, какие могут быть неотложные дела у короля в полночь, но, наверное, могут. Следом за Анакимом ушли Келия и Алан. А за ними почти сразу Алия.

Оставшись один, я почувствовал себя невероятно вымотанным за сегодняшний день и отправился спать.

А утром в особняк явился посыльный от генерала, и я направился в здание Генерального Штаба. Не знал, что оно находится в уютном двухэтажном особнячке рядом с дворцом. С виду так и не скажешь. Когда я прибыл на место, меня сразу провели к Кромту и закрутилось. По моим чертежам и планам королевские кузнецы и алхимики в сотрудничестве с Сарендарами сумели за короткое время наклепать ни много ни мало практически полтонны взрывчатки и сделать ещё десять кумулятивных снарядов. Правда, я постарался объяснить что, как таковой, снаряд в массовой битве бесполезен. Это точечное оружие как, например, против орка. Надеюсь, меня услышали. Кстати, пришлось показывать как подрывать заряды. Судя по всему, к моему счастью, генерал всё-таки решил передать честь подрыва своим проверенным людям, сняв с меня эту обязанность, уже начинающую тяготить. Так что от всех моих изобретений, мне осталась труба, да десять снарядов к ней. Не думаю, что встречу второго орка, но, может, и пригодится.

А ближе к вечеру состоялась беседа с Люциусом Сарендаром. Мы устроились в одной из комнат Генерального штаба, и Люциус не стал тянуть кота за хвост.

— Скажи мне, Рагнар, как ты относишься к моей внучке. К Алии?

Вот оно как. Что-то не нравится мне сразу заданное стариком направление беседы. Я даже мысленно похвалил сам себя за проявленную стойкость в общении с его внучкой…

— Хорошо отношусь, — честно ответил я. — А в чём дело? У нас был взаимовыгодный договор и вроде мы его условия выполнили?

— Да, выполнили, — кивнул Сарендар, — претензий к тебе у меня нет, но сейчас я не об этом. Я об отношениях между Алией и тобой.

— Всё равно не понимаю, — решил прикинуться я дурачком и, по-моему, старик начал немного злиться. Ничего, ему полезно. Не будет дурацкие вопросы задавать. Вроде мы на людях особо не показывали свою симпатию… хотя, когда Алия бросилась меня обнимать после битвы, зрители были…но из этого делать какие-то выводы? Бред!

— Послушай, Рагнар. Я знаю, ты всё понимаешь. Алия… она моя любимая внучка. И я вижу, как она относится к тебе, — Люциус впился в меня пронзающим взглядом, но я постарался сделать невозмутимое лицо, — поэтому мне надо знать, что ты планируешь в отношении моей девочки, если вообще планируешь.

— Ничего я не планирую, — вновь ответил я чистую правду… ну, может, немного покривил душой. Старика мой ответ явно успокоил, и он еле сдержал облегчённый вздох.

— Поверь, я не против ваших отношений, — после небольшой паузы произнёс он, и если ты будешь готов сделать ей предложение… Я не буду против…

Понятно… Я еле сдержал презрительную усмешку. Зачем лицемерить? Я прекрасно знал его резоны, как и до этого Анакима, когда он планировал нашу с Мелиан свадьбу. Ну ещё бы. Внук Валленштайна. Потенциально могучий маг. Идеальная пара для любой девушки в Аспии, но вот только я не собирался следовать чьим-то планам. У меня есть свои, но не будем расстраивать старика. Тем более, весьма опасного старика. Думаю, даже с моими потенциальными талантами, на данный момент он меня просто раздавит как таракана. Так что надо быть осторожнее.

— Если у меня появиться такие планы и Алия будет не против, вы будете первым кому я сообщу об этом, — произнёс я то, что хотел услышать Люциус.

— Я надеюсь на тебя, — произнёс совершенно успокоенный маг и на этом неприятный для меня разговор оказался закончен. Распрощавшись с магом, я зашёл к генералу, который тоже выглядел хоть и усталым, но вроде удовлетворённым.

— Пришли последние данные разведки, — сообщил мне он, — барлионцы оставили под стенами нашей столицы больше половины своей армии и сейчас бегут со всех ног. Так что, думаю, вряд ли мы столкнёмся с серьёзным сопротивлением. По информации, которая есть у меня, у врага практически не осталось резервов. Остановить нашу армию, размер которой после прибытия сегодня подкреплений составит более сорока тысяч солдат и магов, они физически не смогут. К тому же их наёмников мы выбили, а оставшиеся у них маги вряд ли смогут преподнести нам какой-нибудь неожиданный сюрприз. Но всё равно, это не будет лёгкой прогулкой. Возможно, противник будет упорно драться за свою землю… но мы всё равно победим!

Я не стал с ним спорить и лишь согласно кивнул. После этого, узнав, что должен завтра утром прибыть за стены к отряду королевской гвардии, которая будет сопровождать Анакима Первого, отправился домой. Надо было как следует выспаться. Надеюсь, наш поход не затянется. Мне не терпелось посмотреть в глаза военного министра Барлиона и… на самом деле, я человек не жестокий, но в этом случае сдерживать себя точно не буду. Надеюсь, Его Величество Анаким Первый будет не против. Кто как не организатор всей этой войны должен ответить за смерть его сестры.


Загрузка...