ВОЛШЕБНЫЙ СКОТ


ВОДЯНАЯ ЛОШАДЬ И ВОДЯНОЙ БЫК (WATER-HORSE AND WATER-BULL).

На одном из здешних островов (Айлей), на северной стороне, жил когда-то один богатый фермер, у которого было большое стадо скота. Однажды родился в этом стаде бычок, и старуха, жившая в тех местах, увидев его, велела отвести телёнка в сарай и держать там семь лет, давая ему молоко от трёх коров. А так как советам этой старой женщины всегда следовали, то и на этот раз поступили по её слову. (Здесь стоит отметить, что знатоки могли отличить потомка водяного быка по форме ушей.)

С тех пор прошло немало времени, и как-то раз девушка-служанка привела стадо на выпас к берегу озера, а сама села неподалёку у воды. Через некоторое время она увидела приближавшегося к ней человека. (В этой версии не даётся его описания.) Он попросил её расчесать ему волосы. Девушка ответила, что с радостью это сделает, и тогда он положил голову ей на колени, и она принялась приводить в порядок его кудри, — так и неаполитанские девушки расчёсывают своих возлюбленных. Но вскоре она сильно испугалась, обнаружив в его волосах маленькие зелёные водоросли, которые растут в таких озёрах. (Согласно другой версии, это был песок.) Девушка знала, что стоит закричать, и ей конец, поэтому она не подала виду и продолжала своё дело, пока он не заснул. Тогда она развязала передник и постелила его на землю, положив на него голову незнакомца, а сама со всех ног бросилась к дому. (Подобную историю о девушке и волшебном существе мне рассказывали на острове Мэн и в прочих местах.) У самого крыльца девушка оглянулась и увидела своего «приятеля», преследовавшего её в образе лошади.

Он уже почти догнал её, но тут старуха, поняв, что происходит, велела открыть сарай, в котором держали дикого быка.

Бык выскочил, огляделся и бросился на лошадь, они бились, пока не оказались в море. Ни один из наблюдавших не мог сказать, кто побеждает.

На следующий день тело быка нашли на берегу, он весь был изранен и истерзан, а лошадь никогда больше не видели.

Рассказчик начал свою историю с уверения, что всё это «чистая правда», потому что сам он слышал её от ловца омаров, которому, в свою очередь, поведал её старик, очевидец событий. Мы предположили, что старуха была ведьмой, но он рассказывал на свой лад и ответил: «Да, я тоже думаю, что она была ведьмой, но я этого не слышал»[224].


Существует также вариант сказки, где названы имена всех действующих лиц. Бык был большим и чёрным, его нашёл в болоте возлюбленный героини и помог ему выбраться из трясины. Он кормил быка, хотя и подозревал, что тот водяной. Девушка, о которой идёт речь, была темноволосой и кареглазой дочкой фермера. Её возлюбленный был пастухом, светловолосым горцем, сильным и ловким.

Вместо водяной лошади в этой версии действует отвергнутый соперник. Он накинул шотландку на голову девушке, когда та была на горном пастбище, и пытался её похитить. Но в этот момент появился водяной бык, опрокинул злодея на землю, велел девушке сесть к себе на спину и привёз её домой целую и невредимую. А затем исчез, спев такую песню:


Помог мне благородный юноша,

А я помог твоей подружке.

Триста лет исполнилось мне, —

Так отпустите меня на свободу.


ИЧЬ-УШКЬЯ (EACH UISGE).

Эта водяная лошадь из Горной Шотландии, должно быть, наиболее опасная из всех водяных лошадей, хотя кабил-ушти не намного ей уступает. В отличие от келпи, которые живут в проточной воде, она обитает в море и озёрах. Она часто меняет облик. Но обычно появляется в виде лоснящейся, красивой лошади; если же кто-то попытается оседлать её, она несётся со своим седоком прямо в озеро и пожирает его. Остаётся только печень, которую находят у берега. Говорят, будто её шкура клейкая — и всадник не может спрыгнуть. Иногда она также появляется в образе птицы или красивого молодого человека. Когда речь идёт об ичь-ушкье в образе лошади, трудно остановить свой выбор на какой-то одной сказке. Широко известна история о том, как она утащила несколько маленьких девочек. Вероятно, эта сказка должна была предостерегать детей от игр в опасных местах. Жуткую историю рассказывают о небольшом озерце неподалёку от Аберфелди. Семь маленьких девочек и мальчик собирались на прогулку воскресным полднем, когда увидели пасущегося на берегу озера пони. Одна из девочек села на него верхом, затем вторая и третья, пока все семеро не забрались ему на спину. Мальчик оказался более проницательным: он заметил, как удлиняется пони, чтобы поместились все желающие, и спрятался за высоким утёсом на берегу. Внезапно пони повернул голову и заметил его. «Иди сюда, паршивый мальчишка, — крикнул он. — Садись ко мне на спину!» Мальчик не вышел из своего укрытия, и пони бросился к нему. Маленькие девочки кричали, но не могли оторвать рук от его шкуры. Они скакали туда и сюда между скал, но пони никак не удавалось поймать мальчика. И наконец, устав от бесплодных попыток, он направился в озеро, унося с собою свои жертвы. На следующее утро на берег выбросило печёнки семерых детей.

А вот рассказ о том, как была убита водяная лошадь. Жил в Раасее один кузнец. У него было стадо скота, которое пасли его родичи. Однажды ночью не вернулась его дочь, а утром её сердце и легкие нашли на берегу озера, где, как говорили, появлялась ичь-ушкья. Кузнец очень горевал и решил покончить с чудовищем. Он установил горн у самой воды, они с сыном выковали большие железные крюки и раскалили их докрасна. Затем зажарили на огне овцу, так что запах распространился над озером. Поднялся дым, и тут из озера появилась водяная лошадь в виде безобразного лохматого жеребёнка. Она схватила овцу, и кузнец с сыном вонзили в неё крюки и убили. Но наутро в том месте не нашли ни костей, ни шкуры, лишь нечто похожее на звёздный свет. (Звёздный свет — это желеобразное вещество, которое находят около озёр, возможно выброшенные на берег медузы, однако в Горной Шотландии считается, что это всё, что осталось от падающей звезды.) Так погибла водяная лошадь из Раасея. Сходную историю рассказывал Уолтер Гилл о кабил-ушти.


КАБИЛ-УШТИ (CABYLL-USHTEY).

Водяная лошадь с острова Мэн. Она светло-серого цвета и столь же опасная и прожорливая, как и ичь-ушкья из Горной Шотландии, однако о ней ходит не так много сказок. Уолтер Гилл приводит историю о кабил-ушти, который в течение короткого периода времени появлялся в Керро-Кло на Тёмной реке. Однажды жена фермера обнаружила, что один из телят бесследно пропал, остался лишь клок шерсти; на следующий день фермер увидел, как из реки вылезло чудовище, схватило телёнка и разорвало на куски. Тогда фермер угнал стадо подальше от реки, но самая страшная потеря ожидала чету впереди: через несколько дней пропала их единственная дочь, и никто о ней больше ничего не слышал. С тех пор кабил-ушти их не тревожил[225].


ШУПИЛТИ (SHOOPILTEE).

Водяной дух, которого в Шетландии называют шупилти; он появляется в образе маленькой симпатичной лошадки и соблазняет людей прокатиться на нём, а затем уносит седока в море[226].


БУГ-АЙРН (BUGGANE).

Буг-айрн с острова Мэн особенно вредный вид гоблинов, такой же ловкий оборотень, как браг и хедли коу, но ещё более опасный и жестокий. Буг-айрна можно отождествить с кабил-ушти и водяной лошадью. Одно такое существо обитало в Спути-Вуар, большом водопаде, в местности Патрик.


Буг-айрна, который живёт здесь, в старину и в недалёком прошлом видело множество народу. Обычно он появлялся в образе большого чёрного телёнка, который пересекал дорогу и нырял в пруд с таким звуком, будто гремели цепями. В обличье, больше напоминающем человеческое, он явился в один дом в Глен-Мэй, схватил девочку, работавшую неподалёку, закинул на спину и потащил в своё жилище под водопадом. Но когда они уже были совсем близко, девочка ножом, которым до того шинковала репу, сумела перерезать завязки своего передника и освободиться[227].


В некоторых сказках буг-айрны предстают оборотнями, способными вырастать до чудовищных размеров, злобными, но не столь опасными, как буг-айрн из Глен-Мэй, за исключением того, который повадился проламывать крышу церквушки Святого Триниана у подножия горы Гриба[228].


КЕЛПИ (KELPIES).

Наиболее распространённая из шотландских водяных лошадей. Келпи обитает в реках, а не в морях и озёрах. Он может принимать человеческий облик и тогда является в виде неотёсанного, лохматого мужика. В таком образе он иногда вскакивает на лошадь за спиной одинокого всадника, стаскивает его на землю и пугает до полусмерти. Перед бурей можно услышать его завывания и стоны. Однако чаще всего он появляется в виде жеребёнка. Он ведёт себя как буги или звери-буги, соблазняет путников оседлать себя и увлекает их в глубокие омуты, затем бьёт по воде хвостом, со звуком, напоминающим раскат грома, и исчезает во вспышке света. Говорят, будто иногда он раздирает людей на части и пожирает их. Красочную версию сказки «Время пришло, а человека всё нет» рассказывают на реке Конан в Шатерленде, где келпи действует как голодный речной дух. Когда келпи появляется в образе лошади, на нём часто надета волшебная уздечка. В одной сказке говорится о том, как лысый МакГрегор, по прозвищу Здоровый Бык, снял с келпи уздечку. Келпи умолял вернуть её, но тот отказался и использовал уздечку для занятий магией. С другой стороны, если человек наденет на келпи обычную уздечку, то можно приручить его. Грэхам из Морфии однажды взнуздал келпи и заставил его таскать камни для строительства своего нового замка. Когда замок был построен, он снял уздечку. Бедный, измученный келпи бросился в реку, но остановился на середине и сказал:


Болит спина и ломит кости

От таскания камней для лэрда Морфии.

Но лэрд Морфии не преуспеет,

Пока келпи жив!


С тех пор несчастья преследовали Грэхамов из Морфии до конца их жизни[229].


НОГЛ, НАГЛ, ИЛИ НЬЮГЕЛ (NOGGLE, NUGGLE, OR NYGEL).

Это создание, имя которого пишется по-разному, относится к шетландским келпи. Он появляется в виде красивой серой лошадки с уздечкой и седлом, размером с шетландского пони. Он не такой зловредный, как келпи, и не такой опасный, как ичь-ушкья, но и ему свойственны две озорные проделки. Больше всего ногла привлекают водяные мельницы: если колесо крутится ночью, он схватит его и остановит. Ногла можно отогнать, просунув в отдушину горящую головню или длинный стальной нож. Другая его проделка состоит в том, что он околачивается около мельничного ручья, соблазняя прохожих сесть к себе на спину. Потом он устремляется в море, где ныряет вместе со своим седоком, что, разумеется, мало приятно и к тому же опасно, однако, в отличие от ичь-ушкьи, не разрывает свою жертву на части, а весело выпрыгивает из воды и исчезает в голубом пламени. Прежде чем оседлать заблудившуюся лошадь, следует обратить внимание на её хвост. Ногл выглядит как обычный конь, но хвост у него завёрнут калачиком. Иногда ногла называют шупилти, однако вероятнее всего это общее название для морского народа[230].


ТАНГИ (TANGIE).

Один из видов ногла, обитающий на Оркнейских островах и в Шетландии. В своём лошадином обличье он не лоснящийся, а покрытый грубой шерстью и водорослями. Ещё он появляется в образе старика.


АГХ-ИСКИ, ВОДЯНАЯ ЛОШАДЬ (AUGHISKY, THE WATER-HORSE).

Существо, подобное ичь-ушкье из Горной Шотландии. Некогда агх-иски были широко известны. Обычно они появлялись из воды — чаще всего это случалось в ноябре — и бегали по песку или полям. Если людям удавалось набросить на агх-иски уздечку, из них получались отличные лошади. Однако на них следовало ездить вдалеке от моря, потому что стоило им только увидеть солёную воду, как они неслись к ней вместе с седоками и там убивали их. Говорят также, что неприрученные агх-иски имели обыкновение пожирать смертный скот[231].


ГЛАСТИН, ИЛИ ГЛАШТИН (THE GLASTYN, OR THE GLASHTIN).

Одно из подобий ичь-ушкьи на острове Мэн, хотя иногда его путают с глашаном и описывают как Фенодири[232]. Однако гластин в своём человеческом обличье намного привлекательнее здоровенного неуклюжего Фенодири, это смуглый молодой человек со сверкающими глазами и кудрявыми волосами, но его выдают уши: хотя небольшие и аккуратные, они заостряются кверху, напоминая по форме лошадиные. Вот типичная история про гластина:


Одна девушка по имени Кирри Квейл осталась как-то одна в своём доме, стоявшем далеко от людского жилья, когда её отец отправился на рынок в Дулишь, чтобы продать рыбу. Он наказал ей запереть дверь и никому не открывать, пока он трижды не постучит. Время шло, на море поднялся шторм, а отец всё не возвращался, и девушка встревожилась. Наконец поздно ночью в дверь трижды постучали. Она поспешила открыть, и в дом вошёл незнакомец, он весь промок так, что вода стекала с него ручьями. Он говорил на незнакомом языке, но, казалось, просил позволения обогреться у очага. От угощения он отказался и заснул у огня. Свеча и лампа погасли, но девушка предусмотрительно раздула огонь в очаге и увидела его заострённые уши, наполовину скрытые кудрями. Девушка сразу поняла, что это был ужасный гластин, который может в любую секунду принять свой лошадиный облик, утащить её в море и пожрать. Но если только наступит рассвет и закричит петух, она будет спасена. Бедняжка сидела не шелохнувшись, хотя это и было нелегко, а ночь становилась всё темнее. Но вдруг в очаге треснул торф и ярко вспыхнул, так что гость проснулся. Он сел и протянул девушке длинную нитку жемчуга, соблазняя её пойти с ним. Девушка отодвинула жемчуг, тогда гластин схватил её за одежду. Она громко закричала и разбудила петушка, сидевшего на стропиле, и он громко закукарекал. Существо рванулось вон из дома, и она услышала стук лошадиных копыт по камням. Начало светать, шторм стих, и девушка увидела на берегу своего отца, возвращавшегося домой[233].


Гластин во многом напоминает водяную лошадь из Горной Шотландии. Он не так привязан к своему лошадиному обличью, как кабил-ушти, и ведёт себя по-другому, так что его иногда путают с буг-айрном. Существует точка зрения, что гластин относится к брауни, однако это явное заблуждение. Совершенно очевидно, что в доме такое существо небезопасно.


КРОДХ МАРА (CRODH MARA).

Волшебный или морской скот Горной Шотландии менее опасен, чем ичь-ушкья, и не так страшен, как кабил-ушти. Обычно быки безрогие и в основном серовато-коричневого цвета, хотя на острове Скай встречаются красные, пёстрые и чёрные. Иногда водяные быки покрывают смертных коров, и это очень хорошо для стада. Но в одном случае волшебный скот представляет опасность для фермеров: когда такое существо присоединяется к стаду, смертный скот следует за ним, куда бы тот ни пошёл, и он приводит стадо к холму фей, который сразу открывается перед ним. И если пастух не сумеет отозвать своих коров, они последуют за волшебным быком и навсегда исчезнут[234].


ТАРРУ-УШТИ (TARROO-USHTEY).

Водяной бык с острова Мэн. Он не такой зловредный, как кабил-ушти, в общем и целом, его можно считать даже довольно покладистым. В одной истории рассказывается об упрямом фермере из Салби, который как-то заметил тарру-ушти, глядящего на стадо. Фермер узнал водяного быка по круглым ушам, но, вместо того чтобы тактично сделать вид, что не замечает волшебное существо, он огрел тарру-ушти палкой и загнал в море. Жена фермера очень расстроилась, услышав об этом, и напророчила гибель урожая пшеницы. Урожай и вправду погиб, а фермер ещё пуще разозлился. В следующий раз, увидев заглядевшегося на стадо быка, фермер подкрался к нему с верёвкой и накинул быку петлю на шею, но тарру-ушти вырвал верёвку из рук фермера и снова скрылся в море. После этого сгнила вся картошка. Тогда фермер решил пойти к знахарю, как советовала его жена. Он пропустил мимо ушей мудрые слова о том, что волшебных животных следует оставлять в покое, зато запомнил, что усмирить тарру-ушти можно с помощью рябиновой палки, и как-то раз подкрался к быку и с помощью рябинового прута загнал его в коровник. И как только представился случай, повёл его на ярмарку. Это было красивое животное, и от земных быков он отличался только формой ушей и диким блеском в глазах, но ни один мудрый фермер не стал бы прицениваться к нему. Наступил вечер, и тарру-ушти заинтересовался один простак, который пообещал купить быка, если хозяин сможет прокатиться на нём, как заявлял. Фермер забрался ему на спину, ударил быка своим рябиновым прутом, и тот послушно потрусил. Но гладкий прут выскользнул из руки фермера, он попытался поднять его, но бык опустил рога и бешеным галопом понёсся через рыночную площадь, вон из города прямо к морю. Так что у фермера было достаточно времени, чтобы раскаяться в своей неучтивости. Они пронеслись мимо фермы и оказались на берегу; бык бросился в воду, но фермер, собрав последние силы, соскользнул со спины быка в море. Едва живой от страха он поплыл к берегу и после этого случая стал совершенно другим человеком[235].


БУРАЯ КОРОВА ИЗ КИРКАМА (DUN COW OF KIRKHAM).

Легенды о Бурой корове распространены в Уэльсе и в Ирландии. В Ланкашире рассказывают забавную версию этой истории под названием «Бурая корова и Старое ребро». В ней говорится о волшебной корове, которая бродила по Ланкаширским топям и позволяла подоить себя всем, кто к ней подходил. И сколько бы ни было у того человека с собой вёдер, они всегда наполнялись, пока одна злая ланкаширская ведьма не стала доить корову в сито. Ведьма доила корову весь день, а сито всё не наполнялось. К вечеру корова околела от чрезмерных усилий. О её размерах можно судить по громадному ребру, на самом деле некогда принадлежавшему киту. Оно было прикреплено над дверью одного добротного фермерского дома, прозванного Старым ребром, в приходе Киркам[236]. Хотя этой истории и придан шуточный тон, она восходит к древней легенде о небесной корове, которая появляется во время голода и кормит всех нуждающихся, пока не погибает из-за человеческой жадности или злобы.


Молоко молочно-белой коровы было столь обильным и обладало такими качествами, что могло сравниться со Святым Граалем. Корова эта бродила по разным местам, оделяя всех молоком, пока не пришла в долину Тоуви, где глупые жители решили убить и съесть её. Всё кончилось тем, что она исчезла, и никто больше о ней ничего не слышал[237].


Ещё более близкой параллелью является легенда о Гласгавлен (Glasgavlen), ирландская волшебная корова, появляющаяся из различных озёр. Она приходила к каждой двери, чтобы её подоили, пока одна алчная женщина не захотела заполучить больше ведра и не принялась доить корову в сито, тогда она навсегда исчезла из Ирландии[238].


БУРАЯ КОРОВА ИЗ ЧАЩИ МАК-БРЭНДИ (THE DUN COW OF MAC BRANDY'S THICKET).

Жил один человек, которого звали Макензи, был он владельцем Унича в Лохабере. И приключилась как-то такая напасть: каждую ночь в загоне для скота кто-то проделывал дыру и скот разбредался по пшеничному полю. Хозяин был уверен, что это не могли сделать ни соседи, ни скотина, и решил, что это, должно быть, дело рук фей. И тогда он привёл своего брата, одноглазого паромщика, ясновидца, чтобы выяснить, в чём же дело. В полночь они услышали, как ломаются столбы. И одноглазый паромщик, тихонько подкравшись к дальнему концу загона, увидел бурую безрогую корову, которая разломала изгородь и подняла скот на ноги. А затем она повела их через дыру на пшеничное поле. Одноглазый паромщик осторожно пошёл за ней к волшебному холму Дери-Мак-Брэнди. Холм открылся перед ней, и она вошла внутрь. Паромщик поспешил туда, и правильно сделал, потому что как раз успел воткнуть в дёрн свой кинжал так, чтобы дверь не захлопнулась. Из открытой двери лился свет, и он увидел всё, что происходило внутри. В центре холма вокруг костра, над которым висел котёл, сидели одетые в серое старцы. К этому времени подошёл и хозяин фермы, но он ничего не видел, пока не встал брату на ногу, и тогда перед ним открылась вся сцена. Он был очень встревожен и хотел уйти подальше от того места. Но тут паромщик выкрикнул громким голосом: «Если бурая корова ещё раз сломает загон, я вытащу всё из холма и выброшу в Рудха-нах-Ойтир». И с этими словами он вытащил нож из дёрна, так что дверь захлопнулась сама собой. Они пошли домой, и бурая безрогая корова больше никогда не причиняла им неприятностей[239].

Это необычный пример злобной волшебной коровы. Волшебные быки, такие как Кродх Мара, могут иногда быть опасными, но коровы обычно добрые и приносят удачу.


ГВАРРЕД-ЭР-ТЛИН (GWARTHEG Y LLYN).

Так называют волшебных валлийских коров, они похожи на Кродх Мару из Горной Шотландии, но, как правило, молочно-белого цвета, хотя по крайней мере в одной истории фигурирует и пятнистая корова. В Уэльсе они обычно составляли приданое Горагет анун, озёрной девы, но водяные быки могли также время от времени наведываться и в стадо смертного скота, что было большой удачей для фермера. Один раз заблудившаяся волшебная корова привязалась к земному быку, и фермеру удалось её поймать. С этого момента его будущее было обеспечено. Прекрасных телят, родившихся от приблудившейся коровы, невозможно было перечесть. И никогда ещё не было такого молока, масла и сыра. А фермер сделался самым богатым человеком в округе. Но шли годы, и фермер загордился и стал скупердяем. Он начал подумывать, что корова уже стара и пришло время откормить её для продажи. Корова преуспела в этом, как и во всём остальном, и вскоре сделалась чудо какой тучной. Позвали мясника, собрались все соседи поглядеть, как зарежут самую знаменитую корову в округе. Мясник занёс острый нож, но не успел нанести удар, как его руку парализовало, и нож упал на землю. Раздался пронзительный крик, и люди увидели высокую фигуру в зелёном, стоявшую на утёсе над Тлин-Барфог. Она громким голосом пропела заклинание:


Пойдём, Рыжая,

Пёстрая Озёрная Корова Эйнион,

И безрогий Добин

Поднимайся, пойдём домой.


Пока она пела, волшебная корова высвободилась из верёвок и побежала к озёрной деве, а вслед за ней и всё её потомство. Фермер кинулся за ними словно безумный. И лишь успел увидеть, как животные окружили деву и она увела их в глубь тёмных вод озера, только насмешливо махнув ему рукой. А на месте, где они исчезли, появился куст жёлтых кувшинок. Фермер сделался столь же беден, насколько раньше был богат.

Шотландский вариант этой истории называется «Эльфийский бык», хотя озёрная дева там не фигурирует.


ЭЛЬФИЙСКИЙ БЫК (ELF-BULL).


Эльфийский бык не так велик, как земные быки, чаще всего мышиного цвета, корноухий, с упругими рогами, коротконогий, крутобокий, длинный и гибкий, как дикие животные; у него гладкая, лоснящаяся шкура, как у выдры; он сверхъестественно подвижен и силён. Чаще всего он появляется на берегах рек, по ночам любит полакомиться зелёной кукурузой. Отогнать его можно лишь с помощью определённого заклинания. А какого именно, я позабыл.

У одного фермера, жившего на берегу реки, была корова, которая никогда не подпускала к себе земных быков, но каждый год в определённый день месяца мая она уходила с пастбища и медленно брела по берегу, пока не добиралась до поросшего кустарником островка, тогда она входила в воду и плыла к этому самому острову, где проводила какое-то время, а потом вновь возвращалась на пастбище. Так продолжалось несколько лет, и каждый год в положенное время у неё появлялся телёнок. Все они были одинаковыми, мышиного цвета, с упругими рогами, длинные и крутобокие, они вырастали большими и были очень послушными, сильными и полезными в хозяйстве. Как-то раз в канун Мартынова дня, когда уже был собран урожай, фермер сидел со своими домочадцами у очага, и речь зашла о том, какую корову зарежут они к рождественской ярмарке. «Хоки такая откормленная и лоснящаяся, она прожила хорошую жизнь и была отличной коровой, потому что произвела на свет лучших бычков во всей округе, и теперь мы можем позволить себе продать её старые косточки».

Только эти слова были произнесены, как Хоки, которая стояла в хлеву за стеной вместе со всем своим потомством, пробила стену коровника, словно она была бумажная, и вышла наружу. Повернувшись, она промычала по разу над каждым своим телёнком и пошла вдоль берега реки, а за ней, выстроившись по возрасту, двинулись все её бычки, затем они вошли в воду, поплыли на остров и скрылись в зарослях. И после этого случая никто их больше не видел. Фермер с сыновьями, с удивлением и страхом наблюдавшие за этим необычайным происшествием, вернулись домой с тяжёлым сердцем, и никто уже не думал ни о ярмарке, ни о весёлом Рождестве[240].


ЭРКИН СОННА, ИЛИ СЧАСТЛИВАЯ СВИНКА (ARKAN SONNEY, OR 'LUCKY PIGGY').

Так называют волшебную свинью с острова Мэн. Её видела неподалёку от Нирбила одна девочка, рассказавшая эту историю через пятьдесят лет, будучи уже старухой. Это была симпатичная белая свинка и, как все волшебные свиньи, должна была приносить удачу. Девочка крикнула дядю, чтобы тот помог поймать животное. Но он велел девочке оставить свинью в покое, и та вскоре исчезла[241].

Обычно они белые, с красными глазами и ушами, как большинство кельтских волшебных животных. Она может изменять свой размер, но, очевидно, не форму.



Загрузка...