Совершенно секретно.
№ (опускается)
Психоаналитическая характеристика личности выпускника специальных курсов «Тайга-2» при Военно-дипломатической академии Генерального штаба Вооружённых сил РФ капитана Чекашкина Анатолия Владимировича, род. в Ленинграде (ныне Санкт-Петербург) 10 ноября 1968 года.
Капитан Чекашкин А.В. является достаточно редким типом, развивавшимся по схеме «соперник отца».
Хочу сразу отметить несостоятельность выводов военного психоаналитика, майора Сесёлкина Х. У., утверждающего, что развитие Чекашкина шло по схеме «раб отца».
К своему детству у капитана Чекашкина отношение двойственное.
С одной стороны, это – непомерное давление отца, капитана-подводника, с другой – многомесячные периоды жизни, когда отца он не видел вообще и не имел возможности ни получать от него писем, ни услышать его голос по телефону или радио. Возможно, долгие походы и экзальтировали у старшего Чекашкина стремление к экстремальной педагогике по отношению к единственному сыну, когда военный моряк наконец оказывался на берегу.
Обращает на себя внимание следующий факт.
У отца было двое близких друзей. Один из них семьи не имел вообще, у другого были две дочери, а ему очень хотелось сына. В результате стихийно сложился домашний «педагогический» коллектив, который с большим энтузиазмом принялся учить и воспитывать малолетнего Анатолия. Уже лет с шести, по его рассказам, его экзаменовали на знание военно-морского дела, крупнейших морских сражений. «А что такое «Кореец»?» «Канонерская лодка «Кореец» вместе с крейсером «Варяг» приняла неравный бой с 16-ю японскими кораблями», – отвечал маленький Анатолий. Чем отличается дизельная подводная лодка от атомной, он знал во всех технических подробностях уже в семь лет. А как обеспечивается запуск из-под толщи воды баллистической ракеты, рассказывал одноклассникам в восемь.
В этом процессе воспитания были и свои издержки. Правда, вспоминает о них капитан Чекашкин скорее с юмором, чем с осуждением. Например, в семь лет его научили петь «Гоп-стоп, Зоя! Кому давала стоя?», «Сверкнула финка – прощай, Маринка!» – и он со стула исполнял их отцу и его подвыпившим друзьям.
Путём дополнительного исследования удалось выяснить, когда именно началось то самое соперничество с отцом, которое продлилось до самой смерти капитана первого ранга Чекашкина В.С., последовавшей в 1992 году, когда сыну исполнилось 24 года.
Как-то Анатолий подслушал разговор на кухне, где моряки обсуждали очень волновавшую их тему: если человек не умеет громко свистеть – он мужик или не мужик? Отец свистеть не умел, очень хотел научиться, старался, но не пришлось.
Сын намотал это на ус. И дал бате, как он сам говорит, первый «бой» в своей жизни. Когда капитан однажды вернулся из очередного похода, Анатолий в их питерской квартире встретил его столь оглушительным свистом, что у моряка заложило уши. Сын тут же продемонстрировал отцу семь способов лихого посвиста – один громче другого.
Следующая тема в развитии схемы «соперник отца» касается математики.
В шестом классе Анатолий услышал, как тяжело давалась отцу эта наука – и в школе, и в военно-морском училище. Уже на следующий день он записался в знаменитый математический кружок ленинградского Дворца пионеров. Скорей всего, это было результатом нравственного поиска подростка, который жадно искал внутреннюю опору и нашёл её в царице наук. Но психологический первотолчок «я – математик, а тебе – слабо!» явно присутствовал, и теперь капитан Чекашкин А.В. этого не отрицает.
Примерно в то же время случился эксцесс – Анатолия избили. Он пришёл заплаканный от боли и обиды, отец был дома – с друзьями. И когда сын поведал о своей беде, отец выставил его вон со словами: «Защищаться надо уметь! А не умеешь – иди учись!»
В тяжёлую минуту своей и без того непростой жизни подросток пришёл за защитой к родному человеку и получил от ворот поворот. И друзья, которые при этом присутствовали, товарищу не возразили, а наоборот, поддержали. По словам капитана Чекашкина, тогда он и понял, как они ему, отроку, «косточки ломали».
Этот эксцесс можно квалифицировать как психотравму. В настоящее время однозначно судить о её последствия трудно, нужны дополнительные исследования.
Детская спортивная школа была в другом конце города, но в тот же день Анатолий появился там, в секции бокса. Ему сразу натянули перчатки, указали на ринг, и уже через несколько секунд он лежал на полу, не понимая, где находится и что происходит.
В конце концов, он стал мастером спорта. При этом следует отметить, что сам Чекашкин-старший в уличных драках удачлив не был.
В семнадцать лет между отцом и сыном возник настоящий глубинный конфликт, который они так и не смогли преодолеть до самой смерти капитана первого ранга.
Как о деле, давно решённом, отец сказал о поступлении сына в Севастопольское высшее военно-морское инженерное училище. Анатолий твёрдо заявил: «Нет». За два года до этого, на пятнадцатилетие, отец подарил ему свою коллекцию кортиков.
Анатолий тут же принёс отцу это сокровище – с целью возвращения подарка не оправдавшему надежд сыну. Но тот выгнал его из комнаты со словами: «Настоящие мужчины подарки не отнимают!»
«Соперник» отца на этом не остановился. Блестяще сдав вступительные экзамены на математический факультет Ленинградского государственного университета им. А.Жданова, он на протяжении учёбы дополнительно к английскому самостоятельно выучил французский.
Здесь следует отметить, что у отца способностей к языкам не было, о чём сын знал.
Оса отказывается говорить о матери. Здесь налицо комплекс «отец загнал мать в могилу». В психоанализе это наиболее трудноизлечимо. Сложившийся в его сознании стереотип «женщина – всегда жертва» нуждается в психотерапевтической коррекции.
Следует категорически отмести и вывод о том, что его сексуальное поведение не вписывается в норму. Никаких признаков сексуальных отклонений, о которых пишет майор Сесёлкин Х.У., у Чекашкина обнаружено не было (справка о результатах обследования в Институте судебной психиатрии им. В.П.Сербского прилагается). Причины его несостоятельность как мужа, главы семьи и отца – из области социальной психологии и результат драматического стечения обстоятельств, а никак не из сферы психиатрии.
На вопрос, способен ли капитан Чекашкин А.В. профессионально работать в зарубежной агентуре (список стран прилагается), следует дать ПОЛОЖИТЕЛЬНЫЙ ОТВЕТ.
Но – при одном условии.
При внедрении данного агента следует в качестве фиктивной жены подобрать ему пару, которая подходила бы по всем стандартам психологической совместимости. Это должен быть опытный и давно внедрённый агент.
25 октября 2004 года.
Военный психолог и психоаналитик, подполковник Терехова С.И.
ОСОБОЙ ВАЖНОСТИ!
Руководителям военной разведки России будущих поколений!
ЗАПИСКА
20 декабря 1991 года, Москва.
Авторы: Чекашкин Владимир Сергеевич, капитан первого ранга в отставке, Уробова Алёна Евгеньевна, капитан второго ранга запаса. (В документе опускаются все данные, имеющие грифы «Секретно» и «Совершенно секретно», даты, временные параметры, географические названия, координаты, системы военной техники и установочные данные специалистов и учёных, входивших в референтную группу. Всё это – на отдельных носителях, место хранения которых будет знать Главный контактёр.)
1. Практика длительных подводных походов без всплытия даёт богатый материал, объяснение которому у современной науки нет. Мы не касаемся неопознанных объектов, искривлений времени, непонятных перемещений в подводном пространстве, гибели под винтами лодок неведомых фантастических существ, необъяснимых с точки зрения современной биологии, фактов, когда АПЛ вдруг словно растворялись в океанской воде на небольшой глубине или тратили на достижение цели перехода вместо 8—10 суток – сорок пять минут. Объектом нашего исследования не являются чудодейственные свойства воды, о которых в последнее время появилось достаточно информации в зарубежных источниках.
То, что мы, совершенно независимо друг от друга, обнаружили во время походов, а затем, по мере наших скромных возможностей, изучили, а вернее, сделали только первые шаги для постижения феномена, имеет колоссальное значение для безопасности России и для современной цивилизации вообще.
Отсутствие хоть какой-нибудь информации по данной тематике в зарубежных научных и специальных источниках, да и просто в средствах массовой информации, говорит о том, что у нашего вероятного противника эта тема – закрытая, так как предполагать, что мы сейчас являемся обладателями эксклюзивной информации, было бы легкомысленным.
2. Как-то, во время одного из походов я, тогда ещё капитан третьего ранга Чекашкин В.С., почувствовал, что стал вдруг «приёмником» какого-то мощного потока информации. Как военно-морской офицер с наивысшим коэффициентом наблюдательности я зафиксировал время этого ОСОБОГО СОСТОЯНИЯ, точные координаты, глубину погружения лодки, её курс и скорость.
3. В первый раз я предположил, что это связано лишь с моей психикой, но на всякий случай коротко записал всё то, что на протяжении пятидесяти минут «снял» из неведомого источника. Содержание информации касалось одного из небольших островных государств в Тихом океане, находящегося неподалеку от маршрута нашей АПЛ.
Последующее сравнение данных сведений с информацией, полученной из печатных, в том числе зарубежных источников, повергло нас в шок. Он был вызван тем, что КТО-ТО предупреждал нас о стихийном бедствии, которое ожидало эту страну, – за ПЯТЬ месяцев до известного катаклизма, в котором погибли 50 тыс. человек. Но к изучению данного феномена мы приступили лишь три с половиной года спустя, когда случайно оказалось, что мы, независимо друг от друга, набрели на один и тот же источник.
4. Интересна структура подачи информации. Она включала в себя историю данного государства – вплоть до времён, о котором отсутствуют письменные и даже археологические данные. Очевидно, это делается КЕМ-ТО – в целях страховки:
ИСТОЧНИК хочет, чтобы его поняли правильно.
5. Форма подачи информации – телепатическая. Контактёр не слышит никаких голосов, но отчётливо воспринимает всё – вплоть до точных дат с указанием времени по Гринвичу, экзотических, фонетически сложных для восприятия имён и фамилий, географических названий, цифр, включая доли процентов.
6. Я, капитан второго ранга Уробова А.Е., находилась в длительном подводном походе в Тихом океане с задачами военно-морской разведки, связанными с моей основной специальностью, стала объектом описанных Чекашкиным В.С. «информационных инъекций» ДЕВЯТЬ РАЗ, о чём прилагаю подробные отчёты.
7. Я в совершенстве владею стенографией, поэтому мои записи имеют исчерпывающий характер. Экскурсы в прошлое и, что самое главное, в будущее, например, России, сосредоточены на определённых, достаточно узких периодах. Мы провели аналитическую работу в архивах – для сравнения полученных исторических сведений с письменными свидетельствами. Совпадение поразительное.
Что касается будущего, информацию мы зашифровали личным шифром Уробовой А.Е. Со временем она может быть расшифрована – с применением электронно-вычислительной техники новых поколений.
8. Итого, нами задокументировано 34 контакта с источниками неизвестной природы.
9. Подробные математические расчёты, выкладки физиков, биофизиков, биохимиков, радиологов, космистов и исследователей структуры воды биоэнергетическим методами, а также мнения уфологов прилагаются. (Обстоятельства КОНТАКТОВ были нами тщательно залегендированы.)
10. Я, Уробова А.Е., предприняла попытки обратной связи, то есть инициировала вопросы, так как владею телепатическими технологиями. Число таких попыток – 6, все они задокументированы. 2 (два) раза я получила исчерпывающие ответы, они касаются новейших баллистических ракет АПЛ США и прилагаются. 2 (два) раза меня информировали об испытаниях новой военной техники НАТО, в частности, универсальных лодок, способных передвигаться как под водой, так и под землёй. Дважды ответа я не получила.
11. Обобщение полученных данных, углубление их анализа привело нас к выводам о необходимости консервации данной информации для будущих поколений военной разведки.
Данные источники находятся на большой глубине, и их точное расположение неизвестно. Есть предположение, что они перемещаются под водой по принципам, пока науке не ведомым, и поиск новых контактов с ними может осуществляться только современными скоростными АПЛ в режиме свободного поиска – с соблюдением строжайшей секретности, которую может обеспечить только военно-морская разведка.
12. Обращение к нынешним руководителям армии и флота мы НЕ СЧИТАЕМ ВОЗМОЖНЫМ по нескольким причинам.
Во-первых, нестабильность политической ситуации в стране.
Во-вторых, развал армии и Военно-морского флота.
В-третьих, отсутствие даже призрачной надежды на правильное понимание и адекватную реакцию со стороны властей: для продолжения исследований необходимо бюджетное финансирование.
В-четвёртых, у нас есть серьёзные опасения, что данная информация ОСОБОЙ ВАЖНОСТИ может попасть в руки вероятного противника.
13. Позже мы поставили перед собой задачу обеспечения преемственности продолжения этой важнейшей для новой России работы.
Мы пошли двумя путями: 1) разработка методики определения новых контактёров и их поиск; 2) организация финансового обеспечения первых этапов подготовленной нами многоходовой разведывательной операции. (Все материалы – у Главного контактёра.)
14. Во исполнение первого пункта данного плана я, Уробова А.Е, с помощью гипнотических методик нашла ещё двух надёжных контактёров.
1) Быков Сергей Павлович, род. 5 апреля 1937 года в селе Усть-Чарышская Пристань Алтайского края, «вор в законе».
Телепатическая работа с Быковым с целью последующего посвящения его в проблему результатов не дала.
2) Чекашкин Анатолий Владимирович, род. 10 ноября 1968 года в Ленинграде, младший научный сотрудник НИИ эконометрики.
Мы определили и доказали, что способность к КОНТАКТАМ передаётся по наследству, как минимум, в первом поколении, поэтому к данному списку следует добавить троих детей Чекашкина А.В. (Установочные данные прилагаются.)
15. Завершение первого этапа операции проводится лично мной, капитаном второго ранга запаса Уробовой А.Е., – по причине скоропостижной смерти от инфаркта миокарда капитана первого ранга в отставке Чекашкина В.С., последовавшей 5 декабря 1992 года.
16. После того как у меня было обнаружено ураганно развивающееся онкологическое заболевание, летом 1997 года мной была осуществлена попытка внедрения вместо себя в окружение Быкова С.П., «вора в законе», контактёра Чекашкина А.В., сына капитана первого ранга Чекашкина В.С.
Цель – контроль над деньгами «вора в законе» Быкова С.П. – для нужд проекта.
О первом этапе операции информирован полковник Генерального штаба в отставке Волохов Роберт Иванович.
Внимание! Полковник Волохов Р.И. в проблему КОНТАКТОВ не посвящён.
17. Единственным человеком, который может продвигать этот процесс дальше – в качестве Главного контактёра – является Чекашкин Анатолий Владимирович. Его оперативный псевдоним оговорен с Волоховым Р.И. – Оса.
18. Задача Осы – установление контроля над холдингом Быкова С.П. с помощью группы Волохова, а в дальнейшем – поиск новых контактёров и их вербовка. Методология прилагается.
Поиски предпочтительно проводить на указанных на нашей карте островах Тихого океана. Работать в этом направлении следует и в других частях Земного шара, включая Россию.
19. Данная операция является важнейшей военной и государственной тайной и требует режима особой секретности – с применением методики двойного прикрытия. Вся полнота информации должна быть только у очень узкого круга лиц из военно-морской разведки – но минимум двух человек, которые о причастности к этому делу друг друга знать не должны.
20. Данная СПРАВКА по моему приказу заложена в коллекцию кортиков, принадлежащую Чекашкину Анатолию Владимировичу.
Время закладки – с 15 по 18 августа 1997 года.
Место закладки – квартира проживания Астрыкина Дмитрия Сократовича (Санкт-Петербург, наб. Робеспьера, д. 21, кв. 16), научного сотрудника НИИ эконометрики. Микроплёнка – в обложке сборника Льва Толстого «Рассказы», издательство «Детская литература», Москва, 1968 год, – с закладкой на рассказе «Прыжок». На титульном листе – овальный штамп с якорем: «Личная библиотека Чекашкина Владимира Сергеевича», мастика – чёрная. Страхующий сигнал – подброшенный в коллекцию кансаси, на котором есть мои отпечатки пальцев.
21. Дорогой Анатолий! Оса! Господин Главный контактёр!
Теперь Вы понимаете, что получили в руки дело, которое многократно больше всех
Ваших грехов и обид, огромной любви к самому себе, непомерных амбиций и Вашей жизни в целом.
По данной теме в полном объёме можете доверять только двум военным разведчикам – генерал-майору Н.И. Елагину и контр-адмиралу Т.Ф. Яблокову, но строго параллельно.
Для установления контакта с ними назовёте свой оперативный псевдоним, а затем покажете оригинал этой ЗАПИСКИ.
Простите всех – и в первую очередь ОТЦА.
Простите меня!
И – действуйте!
Пусть Вам помогут те силы, с которыми Вы скоро вступите в контакт!
Прощайте.
Алёна Уробова.
Когда тучный А-320 легко оторвался от взлётно-посадочной полосы в Барселоне и завис над Атлантикой, взяв курс на Латинскую Америку, капитан Генерального штаба Анатолий Чекашкин – c паспортом Леонида Брута – вспомнил последние испытания, которые были устроены его маленькой группе на военных курсах «Тайга-2».
Им приказали надеть спортивную форму и куда-то повезли в закрытой машине. Это оказался небольшой военный аэродром. Пятиминутный инструктаж, пара парашютов и – в воздух. Это был его первый прыжок в жизни, и никто не объяснил главного условия данного теста. Всех, кто выбросился из самолёта лишь после толчка в спину, из состава слушателей выбраковали.
Капитан Чекашкин вышел в раскрытый люк, словно из своего офиса на улице Ивана Бабушкина.
Так же неожиданно их как-то вывезли на пикник с шашлыками и красным вином. Вдруг – взрывы, стрельба, пули свистят над самой головой. Приказ – отходить к соседнему лесу. Там – траншеи. «Занять оборону!» Из оружия – только пластмассовая вилка у одного из любителей барбекю.
Когда из лесного массива за полем появились песочного цвета танки явно не дружественной армии, наступавшие развёрнутым строем и изредка постреливавшие боевыми снарядами и очередями крупнокалиберных пулемётов, атакуемые поняли – шутки в сторону. Один из них выскочил из окопа, бросился бежать, и тут же был «убит» – больше на занятиях его не видели.
«Слушатель Барабанов!» «Я!» «Что наблюдаете?»
Кем он только ни был! Конечно, больше всего ему нравилось – Кинжал.
«Наблюдаю наступление американских танков «абрамс», модификация М1Ф1, калибр пушки 120 мм, в количестве пяти единиц, без знаков государственной принадлежности. Ведут огонь по второму эшелону нашей обороны. Доклад закончил».
«Вы – командир стрелкой роты. Ваше решение!» «Принимаю бой! Рота, слушай мою команду!..» «Отставить, Барабанов! Зачтено».
«Съездили на шашлычок», – подумал Оса, когда понял, что танки сворачивать не собираются.
Когда 60 тонная вонючая махина зависла над головой, наглухо затмила белый свет, замерла и у неё вдруг заглох двигатель, Оса не мудрствуя лукаво стал молиться: «Господи!
Вдохни в меня дух отречения и любви, уничтожающий всякие волнения и страх. Аминь».
И мысленно перекрестился.
К своему удивлению, почувствовал – помогло!
Капитан Чекашкин больше не страшился летать ни на вертолётах, ни на аэробусах.
После обкатки танками у него даже исчезла начинающаяся клаустрофобия. А три боевых рейда по горной Чечне в составе групп спецназа ГРУ начисто излечили его от предательской бледности, накатывающей во время стресса.
Во время одного из таких рейдов ему приказали добыть и зажарить на костре для всей группы и себя лично бездомную собаку.
Приказ был выполнен, и голод спецназовцы утолили.
Под прикрытием прикомандированного разведчика Оса, с волнением впервые в жизни надевший форму военно-морского офицера, капитан-лейтенанта, совершил поход на атомной подводной лодке с базы на Камчатке. Поход длился 79 суток, во время которых неведомый источник четырежды надиктовывал ему текст. Правда, на его вопросы пока не отвечали, несмотря на освоенную технику гипнотической передачи информации на расстоянии. Но даже контр-адмирал Яблоков, человек в высшей степени неэмоциональный, долго тряс Осе руку.
Информация, полученная Главным контактёром, не имела цены.
Источник как будто понимал, что от него для начала ждут не эзотерических откровений, а товар лицом – конкретных сведений о потенциальном противнике. Капитан-лейтенант Брут, освоивший старую добрую стенографию, вооружённый сотней остро отточенных простых карандашей, исписал за четыре сеанса 126 страниц. «Интересно, а контактёру откуда-нибудь из Нью-Джерси они так же всё расскажут о нас?» – спрашивал он себя.
Это ещё предстояло выяснить.
Тут же было принято решение поберечь его, единственного, – для более важного дела, поиска и вербовки других контактёров. К тому же нужно было проверить, как работает методика капитана второго ранга Уробовой А.Е., разработанная для определения способностей к «общению» с загадочными океанскими носителями стратегической информации.
Поиски своих «братьев» или «сестёр» в России результатов не дали, хоть на это было потрачено несколько месяцев. Пришлось вернуться к карте, составленной капитанами Уробовой А.Е. и Чекашкиным В.С. – с островами в Тихом океане.
Брут сидел в А-320, смотрел в иллюминатор и ловил в себе какой-то до этого неведомый трепет.
Сейчас под ним простиралась необъятная синяя гладь. И где-то в её глубинах резвились загадочные биоэнергетические существа – носители ВСЕЙ мыслимой информации о жизни человечества. Как было бы здорово, если бы сейчас лайнер снизился и пошёл над водой на бреющем полёте. А вдруг источник снова вошёл бы в контакт! Это уже пытались реализовать, но договориться с российскими ВВС не удалось – у них керосина нет на учебные полёты, а тут – заказ разведчиков на длительное барражирование над океаном. И авианосные корабли – тоже на приколе…
Но пока предстояла встреча с будущей «женой», овдовевшей год назад итальянской графиней, отпрыском древнего европейского дворянского рода и достаточно богатой сеньорой. Это знаменательное в его жизни событие должно было произойти на банкете в мэрии Боготы – по случаю спуска по опасной даже для такого мастера, как Игнат Власенко, горной реке Какета.
Как ни просил капитан Чекашкин показать ему хотя бы фотографию будущей «супруги», специалисты по внедрению только посмеивались – не положено.
«А вдруг это какой-нибудь крокодил! – возмущался будущий супруг графини, – это скажется на моей работе!» «Ну и что! – отвечали ему бывалые разведчики, – ты профессионал, офицер Генерального штаба. Прикажут жить с крокодилом – будешь! И моли Бога, чтобы это была самка, а не какой-нибудь крокодил Гена».
«Она хоть не очень старая?» – допытывался генетический бабник. Коллеги сдержанно посмеивались: «Трёхзначная круглая дата ещё далеко».
Как его проинструктировали, сначала на контакт выйдет связник. Его Оса узнает по условной фразе, неведомой даже здесь, в центре, но почему-то хорошо знакомой ему.
Возможно даже, что связника он знает в лицо, а то, что тому будет знаком облик Осы – это железно. Его оперативный псевдоним – Кипарис, который можно использовать как страхующий пароль. Если связника ничто не насторожит – а такое тоже бывает – тогда он выведет Осу на графиню.
И дальше – мир вам да любовь! И долгих лет успешной работы на благо российской военной разведки.
Организаторы операции по внедрению устроили так, что в России с путешественником Игнатом Власенко лично они так и не пересеклись. И сейчас Леонид Брут летел в Колумбию как генеральный спонсор опасного спортивного шоу – так думали устроители спуска по сумасшедшей горной реке Какета с её мощными порогами. Это спортивное действо планировали транслировать в режиме реального времени: телекамеры установили на трёх тихоходных самолётах.
На самом деле экзотическая и полная драматических нестроений Колумбия должна была стать первым этапом на пути богатого русского бизнесмена – в цветастую и многоликую толпу граждан мира, способных завтракать в Париже, обедать в Афинах, ужинать в Мехико, думать о вернисажах, автосалонах, яхтах, горных лыжах, аукционах, а отнюдь не о хлебе насущном.
На втором часу полёта, чтобы размяться, капитан решил пройтись по самолёту.
Он вышел из салона бизнес-класса и отправился в хвост, мимоходом фиксируя лица попутчиков.
Насколько он превзошёл физиогномику, которую сдал на «отлично», россиян в креслах не наблюдалось. В основном это были пожилые европейцы, которые посвятили остаток жизни путешествиям, больше женщин, чем мужчин, скорее всего, немцы и скандинавы.
И, конечно, много японцев: без них на международных туристических маршрутах – никак.
А душа жаждала нечаянной встречи.
В последнем салоне, крайняя к проходу, мирно спала его первая любовь и комсорг курса на математическом факультете Ленинградского государственного университета им. А.Жданова, красивая, но изрядно располневшая таджичка по имени Забенисо. «Ударение на последнем слоге», – всегда говорила она при знакомстве. Рядом читал книжку в мягком переплёте её здорово растолстевший муж и верный паж.
В начале девяностых на Анатолия Чекашкина сильное впечатление произвели успехи тех его однокурсников, которые сумели быстро «вписаться» в новую экономическую ситуацию.
Один за год поднялся на мелкооптовой торговле импортными сигаретами. Другой на заёмные деньги приобрёл у разваливающегося автокомбината по остаточной стоимости три еле дышащих грузовых «уазика», отстегнул бандитам, стал монополистом доставки пива на весь центр Питера и серьёзно разбогател всего за два года.
Ещё один однокурсник гонял из Европы подержанные автомобили. Был такой, что на деньги родителей приватизировал магазин «Кулинария», парикмахерскую и рядом – фотоателье. Некоторые ушли в консалтинговые фирмы, иные переквалифицировались в бухгалтеров и экономистов. Человек пятнадцать подались в программисты и, когда преуспели, их тут же востребовала хитрая Америка. Социология молодого российского бизнеса говорит, что по успешности на первом месте математики и биологи.
Но больше всех его удивила комсорг курса Забенисо, дочка известного учёного-востоковеда, родившаяся в Ленинграде, в которую Чекашкин был безответно влюблён ещё в подростковом возрасте.
Забенисо была самой преданной делу Коммунистической партии студенткой на курсе.
Когда она говорила о Ленине, партии и комсомоле, её глаза горели таким сексуальным призывом, что все рядовые комсомольцы мужского пола, и даже отдельно взятые женского, чувствовали прилив крови в область малого таза. Перед ней трепетало всё комсомольское бюро, побаивалось партийное, от неё прятал глаза сам декан математического факультета. На втором курсе она вышла замуж за крепкого троечника, сына функционера ленинградского КГБ.
Её героиней была Зоя Космодемьянская.
7 ноября 1991 года на Дворцовой площади, под телекамеры, Забенисо сожгла свой новенький партийный билет, а впридачу и комсомольский, оставленный ей в порядке исключения за активную работу в молодёжной коммунистической организации.
И вот в 1995 году, летом, когда старший научный сотрудник НИИ эконометрики Чекашкин А.В. был вполне доволен жизнью по случаю устройства в гастроном грузчиком и ночным сторожем, они случайно встретились на Невском проспекте.
Забенисо увидела однокурсника и улыбнулась так, будто её любовь к Чекашкину всегда была чем-то само собой разумевшимся. Разбогатевшая однокурсница тут же пригласила некогда влюблённого в неё в ближайший ресторан. Её муж, верный паж и крепкий троечник Петя, который в новых условиях оказался никчемным, работал у супруги водителем и, как ему казалось, охранником, остался в машине.
Забенисо поведала, как сделала свои первые деньги.
В начале 1992 года впервые в жизни она одна выехала за рубеж, в Турцию, в качестве челнока – с пятью тысячами долларов, занятыми под большой процент. Вчерашний комсорг, к своему ужасу, увидела, как её соотечественники трамбуют дешёвую кожаную продукцию в свои огромные сумки, ногами помогая рукам. Она ходила между рядами, загадочно улыбалась, но на душе был мрак. К такому товару, как кожа, душа у неё не лежала. И то, что все без исключения скупают именно эти вонючие куртки, пальто, плащи, платья, безрукавки и сарафаны, её не заботило нимало. Советский комсорг, питерец с математическим образованием и иранской кровью конформизмом отнюдь не страдала.
За территорией рынка она набрела на лавку торговца тканями. Пожилой турок скучал там в полном одиночестве, покупателей не было, и он, конечно, жалел, что не попал в число «кожаных» счастливчиков.
Красавица Забенисо улыбнулась турку так, как будто страстно захотела за него замуж – и прямо сейчас. Турка прошиб пот, и он подумал, что, может, на время лавочку закрыть? Такое здесь практиковалось частенько – с российскими торговками, стремившимися получить скидку.
Среди выставленных тканей Забенисо увидела на полке рулон гобелена с люрексом.
Она спросила турка о цене. Продавец тут же решил, что у этой сумасшедшей русской, так похожей на турчанку, не всё в порядке с головой. Кому сейчас нужна эта блестящая тряпка, которая лежит на полке, сколько он себя помнит? И назвал демпинговую цену – один доллар за метр. А сколько у вас этого добра? Пять тысяч метров.
Как Забенисо доставила те пятьдесят рулонов сначала до гостиницы, потом до аэропорта, а затем из Пулкова к себе домой, она помнила с трудом. Только уже через три недели удачливая челночница выручила за забытую тряпку из грязной турецкой лавки 100 тысяч долларов – сумму по тем временам внушавшую тихий трепет.
Этого хватило и кредит вернуть, и приватизировать в Питере три магазина, тысячу квадратных метров торговых площадей, – с учётом «интересов» чиновников, и ещё на раскрутку осталось.
Турецкое «сияние» она оптом продала однокурснику, который открыл фабрику мягкой мебели. Когда тот увидел привезённый Забенисо гобелен и представил, как теперь будут выглядеть его кресла и диваны, сразу понял: жизнь – удалась! И не ошибся.
«Какова же мораль?» – спросил Чекашкин.
«Крутиться надо, – ответила Забенисо. – А у тебя, лучшего математика курса, в год один оборот. И лицо такое, будто ты наелся просроченной горчицы».
Чекашкин не был завистлив. И тот рассказ был из какой-то другой, неведомой ему жизни, непонятной, загадочной. В сознании не умещалось, что главной героиней этих невероятных событий была его однокурсница с горящими глазами партийца в кожанке отнюдь не турецкого качества и чуть ли с маузером в руке. Это была задача, где неизвестных раза в три больше, чем исходных данных.
Писатель Михаил Зощенко вывел закон подвижного человека. В хорошие времена он – хороший, в плохие – плохой, в чудовищные – чудовище.
Уходя, Забенисо сказала: «Научись жить по принципу «только бизнес – и ничего человеческого». Тогда, может, разбогатеешь».
Будить свою первую любовь капитан не стал.
«Бизнес-класс выпускают первым, – подумал он, – значит, столкнуться не придётся.
Интересно – узнала бы она его или нет?»
В любом случае, случайные встречи разведчику ни к чему.
После банкета в мэрии всех повезли в горы.
Богота расположена в котловине на западном склоне Восточной Кордильеры, на высоте двух с половиной километров над уровнем моря, на берегу реки Рио-Сан-Франциско.
Хотя столица Колумбии находится практически на экваторе, из-за большой высоты здесь не жарко. Средняя температура самого тёплого месяца плюс 15 градусов.
А теперь здесь зима, февраль – красота.
– А знаете, куда нас везут? – заговорила с Брутом в микроавтобусе журналистка из «Франс Пресс» Мишель Безьер.
У капитана не было желания общаться.
«Но это – непрофессионально, – сказал он себе. – Разговор надо поддерживать».
– Интересно – куда, мадам, мадемуазель?
– Мадемуазель. Мы едем на парамо. Это удивительной красоты безлесные высокогорные луга. Говорят, кто не видел парамо, тот не бывал в Колумбии.
«Мне бы ещё пудов пять здешнего дешёвого кокаина и вёдер десять изумрудов – по бросовой цене», – поиздевался про себя бизнесмен.
Во время банкета Леонид Брут связника так и не дождался.
Зато его достал виновник торжества Игнат Власенко, который завершил свой одиночный рафтинг с триумфом, фонтаном положительных эмоций и всего с одной пустяковой травмой – сломанным пальцем на руке. В банкетном зале он налетел на Брута, как сумасшедший, и счастье капитана – огромное количество телевизионщиков, которые разрывали победителя на части, – а то бы не сдобровать, вспоминая их совместные спуски с двадцати семи рек, что, как говорят в разведке, «фактом не является».
– А вы говорите по-испански? – донимала Брута француженка.
Она была в чёрных очках, и разведчик всё никак не мог поймать её взгляд, что было ему просто необходимо, – без этого лица Мишель он бы не запомнил. У разведчиков есть железное правило – фиксировать в памяти всех, кто помимо твоей воли входит в личный контакт.
– Не говорю, – признался по-французски Леонид Брут.
– А французский учили где-нибудь в МГУ?
– Нет, в 1?м Медицинском, факультативно.
– Вы что – врач?
– Да, нейрохирург. Но по специальности не работал ни одного дня, сбежал в программисты. Так что, если со здоровьем проблемы – не ко мне.
– Спасибо, пока не жалуюсь. Знаете, у вас в России плохо учат языкам, – щебетала Мишель на своём родном наречии, но, как показалось Бруту – тоже с каким-то едва уловимым акцентом. – У вас старые учебники и лингофонные курсы, а за границу на практику ездят мало. Лично я испанский учила в Испании, а итальянский – в Италии.
Брут молча смотрел в окно на колючий кустарник, низкий полулистопадный лес.
– Здесь даже в окрестностях столицы водятся ягуары, броненосцы и дикобразы. И тьма всяких змей – бр-р-р! – передёрнула она плечами.
В ответ Леонид Брут улыбнулся так, как будто неожиданно увидел здесь свой любимый «Киевский торт».
Приехали на парамо. Экскурсанты разбрелись. Когда Брут и Мишель остались одни, она с явным удовольствием спросила по-русски:
– Ну, как дела, господин с длинным кортиком?
Уже целых пятнадцать минут военного разведчика распирали чувства такой любви к этому связнику, оказавшемуся Ликушей, что он уже хотел попросить остановить машину, чтобы задушить свою несостоявшуюся гражданскую жену в объятиях. Именно в ту секунду, когда она передёрнула плечами, заговорив о змеях, он её и раскусил.
Ликуша горько улыбнулась:
– Мог бы и раньше узнать, Кинжал. Я, конечно, рада, что за пять лет стала таким профессионалом. Но как женщине мне обидно.
Брут сгрёб её – так, как умел только он. Сколько они так простояли, неизвестно.
Привели их в чувство только аплодисменты разноплемённой группы спортсменов, журналистов, бизнесменов от спорта, которые оказались вокруг. Язык любви понятен всем.
Молодой русский богач воспылал к красивой француженке – это ли не прекрасно!
– Браво! Браво! Брависсимо! – раздавалось на западном склоне Восточной Кордильеры.
Капитан заглянул в голубые глаза Ликуши:
– Кипарис ты мой душистый! А помнишь Сосновый бор?
– На чужой каравай ног не раздвигай!
Оба прыснули от смеха.
Они поторопились уйти подальше от всех. Никакие силы, включая все известные инструкции военной разведки, сейчас их сдержать не могли.
Видели ли подобное эти безлесые луга? Слышали ли прежде Кордильеры такие крики нечеловеческого восторга и сладострастные вопли славян?
Под утро в отеле Брут вскочил в холодном поту и в ужасе обнаружил, что Ликуша исчезла.
Он позвонил в пресс-центр и спросил, где можно найти корреспондента «Франс Пресс» Мишель Безьер? Ему ответили, что утренним рейсом Богота – Париж она отбыла на родину.
И только минут через пять, стоя под ледяной водой хлёсткой массажной струи, он вспомнил, кто он тут и какова его миссия.
Капитан растёрся махровым полотенцем, оделся, присел и включил автоответчик.
Сообщений была уйма. Больше всего – от Игната Власенко. Тому предложили новый рафт, резиновый надувной плот – последней модификации. «Надо помочь “коллеге”», – решил Брут.
Голоса Ликуши он так и не услышал.
В дверь постучали. Служащий отеля передал эксклюзивный конверт. Это было приглашение в итальянское посольство на приём, посвящённый триумфу русского путешественника Игната Власенко: итальянцы – большие любители экстремального водного туризма.
Брут увидел подпись и стиснул зубы: «Графиня Мария Виктория Боско Маренго».
Он спустился в пресс-центр, где были компьютеры, и вышел во французскую поисковую систему. Уже через минуту c инвалидной коляски внимательно смотрела его престарелая «невеста», которая была снята на фоне гор в 1995 году, то есть девять лет назад.
«Здравия желаю, товарищ полковник!»
А ведь когда ещё Желвак предупреждал, что с девками придётся завязывать!
Из российского посольства привезли новый смокинг. К нему прилагалась батистовая сорочка с жабо, ботинки от Валентино. Ему позвонили и сказали, что обеспечат автотранспортом. «Большое спасибо», – ответил он почему-то по-французски.
До приёма оставалось шесть часов.
Он заказал в номер обед, достал книгу знаменитого японского учёного и целителя Масару Эмото «Послания воды» в переводе на английский и углубился в чтение.
Только вместо романо-германских письмен то и дело всплывали небесного цвета глаза Ликуши.
Она похудела, мышцы отвердели, очевидно, всерьёз занималась спортом, грудь поубавилась. У неё стало поменьше кошачьей мягкости и жеманства, во взгляде появилась цепкость, в движениях – осмысленность и точность.
Но это была ЕГО Ликуша!
Да, она заговорила по-французски, а ещё пять лет назад, когда он читал ей Франсуа Вийона, ни бельмеса не понимала. И акцент, скорей всего, квебекский, видно, стажировалась в Канаде.
Сколько это ей? Уже двадцать девять.
Он вспомнил её астрологическое аутодафе: «По лунному гороскопу – шлюха. Но по западному – Дева, а значит – стерильна, как медицинская колба».
Такая она и есть, моя Ликуша!
… Будильник сыграл какую-то латиноамериканскую мелодию.
Опять душ, облачение в смокинг, повязывание кушака, звонок снизу – машина у подъезда, чёрт бы вас всех побрал! Он и не заметил, что сегодня, впервые после смерти отца, ругается его словами.
Во дворе итальянского посольства, где проходил приём, была оригинальная подсветка – изнутри сплошных рядов высокого тщательно подстриженного тропического кустарника.
Дорожки были из ярко-жёлтого асфальта. Столы для фуршета стояли не вместе, а вразброс, то тут, то там – для маленьких компаний.
Его встретил советник посольства Италии по культуре и спорту.
Они никак не могли договориться, на каком языке им общаться, – тот не знал ни французского, ни английского или делал вид, что не знает. Но вдруг выяснилось, что дипломат прилично говорит по-русски.
– Это я маху сделал! – дал советник оценку собственному проколу, поскольку не расслышал представление по громкоговорящей связи: «Русский бизнесмен, генеральный директор ОАО «Компания «Брут».
Поднесли кьянти 1985 года, красное сухое вино из Тосканы высшего стандарта, самое популярное итальянское вино в мире.
«Отец первого купажа – барон Беттино Риказоли, середина XIX века, – вспомнил российский капитан. – Глинтвейна бы. Или французского “Мартеля”. Да Желвака сюда с Толстым».
Советник посольства отошёл и тут же вернулся:
– Я должен представить у вас над графиней. Одну минуту назад я увидел, как она только что стала страшно одинока, – его русский не был лишён оригинальности.
Они пошли по жёлтой дорожке.
У одного из столиков капитан увидел усталое лицо нобелевского лауреата Габриэля Гарсия Маркеса в окружении нескольких поклонников. «Сто лет – и никакого одиночества», – съязвил про себя бывший преподаватель литературы в библиотечном техникуме.
Военный разведчик нацепил на физиономию отрепетированную улыбку.
Сейчас перед ним предстанет фарфоровый стоматологический стандарт, пергаментная кожа с толстым слоем макияжа – после пяти подтяжек. А он тут же споёт своей «невесте» арию из «Пиковой дамы» – про три карты.
Тройка, семёрка, туз!
К советнику посольства Италии в Колумбии и русскому бизнесмену графиня была обращена спиной. Она была в роскошном пончо – белом с красной каймой, стояла на собственных ногах, правда, опиралась на трость. Безупречную выправку и учтивость воспитанного мачо ей демонстрировал большой чин колумбийской армии – в новенькой камуфляжной форме. Очевидно, именно по его взгляду через её плечо графиня и поняла, что к ней снова кого-то ведут – представлять.
Она медленно развернулась.
Есть женщины, душа которых с возрастом не накапливает претензии и обиды, как это бывает обычно, а очищается от них, всё более переполняется любовью ко всему сущему и – мудростью. Глядя на неё нынешнюю, видишь и отблеск блистательной молодости, и богатое внутреннее свечение той женской красоты, которая до сорока лет словно бы прячется.
Капитан тут же понял, что тот снимок в Интернете был весьма лукавым и, возможно, появился не случайно. Одно разведчик сейчас знал точно: ТАКИХ представителей слабого пола он в своей жизни не встречал.
А графиня смотрела на нового агента, как мудрая мать на взрослого, подающего надежды сына.
Он ещё не знал, что в ту же секунду был подчинён воле опытнейшего резидента советской и российской военной разведки, женщины-легенды, о которой даже и через сто лет писать будет преждевременно.
И на лице капитана появилось нечто такое, что и итальянский советник, и колумбийский военачальник улыбнулись, верно решив, что бизнесмен из России восхищён неувядаемой лучезарной красотой сеньоры и по-своему выражает немой восторг.
– Графиня, позвольте представить…
Июль 2008 – февраль 2009 года.
В романе использованы стихи Иосифа Бродского, Виктории Учёновой, Адия Кутилова, иеромонаха Романа (Матюшина).