ENN VETEMAA ВСЯ ПРАВДА О РУСАЛКАХ Полевой определитель

ВВЕДЕНИЕ

Дорогой друг русалок, а может быть, и будущий русалковед, вот лежит перед тобой этот непритязательный труд. Перерыв между последним эстонским русалковедческим изданием — превосходной «Книгой о русалках» М. И. Эйзена — и данным скромным исследованием был довольно велик. Да, почти шесть десятков лет. На «Книге о русалках» уже выросло и приобщилось к науке два поколения наядологов Эстонии, а сама книга стала теперь библиографической редкостью, и достать ее очень трудно. Между тем именно начинающим русалкопытам — нашим славным юннатам — необходимо современное, не слишком объемистое, но строго научное пособие. Мы надеемся, что этот пробел восполнит подготовленный к печати «Полевой определитель эстонских русалок».

Следует упомянуть, что автор предполагал дополнить новыми данными «Книгу о русалках» М. И. Эйзена, с тем чтобы отправить ее в набор для повторного издания, однако в пятидесятые и шестидесятые годы это намерение оказалось неосуществимым. Русалки находились тогда в незаслуженной опале, им было предъявлено суровое обвинение в небытии, причем одновременно было сочтено возможным инкриминировать им паразитический образ жизни и уклонение от общественно полезного труда. Достойным осуждения был признан и тот факт, что причастность русалок к исторической борьбе трудящихся за свободу была минимальной (к сожалению, это соответствует истине); имело место проявление индифферентности со стороны русалок и при создании рыболовецких колхозов. Приходится признать, что русалки не были великими борцами, — впрочем, от таких робких и нежных существ трудно этого ожидать. Не требуем же мы от соловья поведения, присущего кречету…

Теперь наконец стало ясно, что все русалки являются ценным природным и культурным наследием, романтическими памятниками, и в полной мере заслуживают быть взятыми под охрану. В последние годы наша культурная политика носила весьма русалкодружественный характер, многое сделано для предотвращения загрязнения водоемов, поскольку запакощенные воды стали представлять опасность для народных русалкобогатств.

Составитель определителя отдает на суд читателя свой труд с сердечным трепетом, поскольку он, составитель, не знает другой подобного рода книги в довольно обширной мировой русалковедческой литературе. Гениальный Эйзен в своих трудах довольно близко подошел к созданию подлинно научной систематики русалок, именно собранные (или отредактированные) им описания и многочисленные оригинальные определения явились краеугольным камнем, давшим возможность составить точные дихотомические, или сравнительные, таблицы определителя. При разработке латинских обозначений видов автор пользовался помощью нашего выдающегося латиниста Юло Торпатса, которому выражает глубокую признательность.

Несомненно, при делении русалочьих на семейства, роды и виды, как теперь принято, могут возникать некоторые разногласия, возможно, автор переоценил одни признаки и недооценил другие. Если у читателя возникнет особое мнение, составитель согласен с благодарностью проанализировать таковое и в случае необходимости внести изменения в последующие издания определителя. Эстонские наименования русалок также не претендуют на бесспорность — большинство из них автор был вынужден создать сам, ибо возникла настоятельная потребность, по примеру других естественных наук, при помощи единой номенклатуры провести систематизацию и создать классификацию в области наядологии, давно уже из описательной и статистической науки превратившейся в науку точную. Руководствующемуся старым методом русалковеду грозит гибель в море единичных фактов.

Итак, завершено создание определителя нового типа, и автор осмеливается просить читателя, который будет пользоваться этим пособием, отнестись к нему взыскательно, но доброжелательно. Разумеется, малый объем данного труда не позволяет включить в него все, что нам известно в настоящее время о русалках. Русалколюбу, желающему основательно повысить свои знания в области анатомии, физиологии, генетики и паразитологии русалок, следует обратиться к специальной литературе. Наш определитель при всеобъемлющей разработке темы утратил бы свою обзорность, известного рода популярность изложения, слишком распух бы, что могло затруднить пользование им.

Остается надеяться, что определитель дойдет до широких народных масс и что наядология превратится в подлинно народную науку. Ведь на протяжении всей истории данного вопроса в изучении русалок главную роль играли дилетанты, а число профессиональных ученых было незначительно.

В заключение автор хотел бы выразить глубокую благодарность тем друзьям русалок, чьи имена фигурируют на страницах определителя, а также многим другим, из которых следует упомянуть кандидата физико-математических наук океанолога Рейна Таммсалу, кандидата биологических наук Тармо Тимма, романиста Оття Оямаа, слависта Геннадия Муравина, исследователя сету Веру Пино, опытных русалковедок Анну Эйго, Мари-Анн Пихлак и философа-киноведа Яана Рууса.

Благодарю также кафедры композиции и музыковедения Таллиннской государственной консерватории за ценные уточнения.

Все предложения по улучшению содержания и формы определителя будут приняты с благодарностью. Сообщения о русалках, не поддающихся определению на основании настоящего определителя, просим высылать по адресу: Таллинн, ул. Харью, 1, кв. 5 или же: Тарту, ул. Ванемуйне 21, Институт зоологии и ботаники Академии наук Эстонии. Весьма возможно, что к моменту выхода в свет определителя уже начнет действовать секция русалковедов Эстонского общества естествоиспытателей, для которой представляют большой интерес любые данные в отношении нашей русалкофауны и которая заранее за них благодарна.

Таллинн, 1980

ЭНН ВЕТЕМАА

Загрузка...