Глава 9

Энцо.

Я убью Джейсона. Мой день шел хорошо, за исключением того, что Джейсон постоянно щебетал мне на ухо о том, что я собираюсь на небольшую художественную выставку Розы. Мне это было неинтересно. У меня были дела поважнее. Но в последние несколько недель он, кажется, взял на себя задачу стать борцом за наши гладкие отношения. Я говорил ему бесчисленное количество раз, что это не имеет значения. Мы с Розой пришли к соглашению, которое, как мне казалось, мы оба поняли. Теперь я вижу, что был неправ.

Несмотря на желание предоставить ей место, о котором она просила, я в конце концов сдался и направился сюда после того, как закончил работу. Когда я приехал, я обнаружил, что мужчина, который должен был охранять, спал в машине. Я без колебаний уволил его, а затем решил сам сопровождать ее. Какой-то парень продавал розы перед музеем, поэтому я купил одну для нее, надеясь, что это принесет мне несколько дополнительных очков. Но теперь я не уверен, что мне вообще стоило приходить, потому что, возможно, мне придется убить этого парня.

Когда он касается ее, контроль всегда ускользает из моих рук. Прямо сейчас я не хочу ничего, кроме как оторвать ее от этого мужчины. До этой ночи он был несущественен. Теперь он мой главный приоритет. Вместо того, чтобы сделать что-то радикальное, например, ударить его по лицу, я протягиваю руку вперед и обхватываю запястье Розы, притягивая ее к себе. Этот засранец двигается так, будто хочет меня остановить.

— Ах, ах, — говорю я, издавая цокающий звук. — На твоём месте я бы этого не делал. Сделай еще один шаг, и ты потеряешь конечность.

Угроза произнесена почти скучающим тоном, но она имеет желаемый эффект. Его ноги неподвижны, а лицо бледнеет. Рядом со мной Роза тихо охает.

— Не мог бы ты смягчить драматизм? — вырывается она.

— Будь очень осторожна в том, что говоришь мне сейчас, принцесса, — говорю я, не глядя на нее. — Уходи, — приказываю я мужчине.

Должно быть, он действительно желает смерти, потому что он колеблется. Моя хватка на руке Розы крепчает, когда его карие глаза обращаются к ней.

— Все в порядке, — говорит ему Роза мягким голосом. — Я напишу тебе и все объясню. Ты можешь идти, Александр.

Чертов Александр. Это художник, которым она только что хвасталась. Как чертовски иронично.

— Черт возьми, ты не напишешь ему, — рычу я.

Она бросает на меня раздраженный взгляд, но, к счастью, «Александр» решает ее выслушать и, бросив на меня последний пронзительный взгляд, уходит. Как только он это делает, я веду Розу к машине. Я открываю пассажирскую дверь и жестом приглашаю ее залезть, и она делает это без жалоб.

Через минуту мы уезжаем с места проведения.

— Он мой коллега-художник, — начинает объяснять Роза через несколько минут. — Не нужно было ему так угрожать.

— Друг-художник. Тот, кто делает невозможным игнорировать красоту в искусстве, как ты сказала? Это тот самый художник, о котором ты говорила? — тяну я. — Потому что он не выглядел таким для меня. Не тогда, когда ты смотрела на него с чертовыми сердечками в глазах. И не тогда, когда он держал тебя за руку.

Я останавливаюсь, прежде чем потерять контроль, и делаю несколько глубоких вдохов.

— У тебя действительно красивая улыбка, Роза. Жаль, что это только кажется, что проявляется среди мужчин, которые, вероятно, скоро умрут.

Ее лицо бледнеет.

— Ты… ты не можешь убить его!

— Испытай меня, — бормочу я.

— Нет! Ты драматизируешь. До сегодняшнего вечера я его даже не встречала. И ты настолько оторван от реальности, что стал бы оправдывать убийство только потому, что я разговаривала с другим мужчиной?

Мой взгляд на секунду скользнул по ее лицу.

— Поверь мне, дорогая. В восьмидесяти процентах случаев в моих мыслях, когда дело касается тебя, нет ничего рационального. Почему ты действительно думаешь, что я выбрал тебя, Роза?

Она смотрит вниз.

— Я не знаю, удобство?

— Ты умная девочка. Ты знаешь, что это нечто большее. Не так ли?

Она выдыхает мягкий вздох.

— Пожалуйста, не убивай его. Я обещаю, что он не более чем коллега-художник. Мы с ним сегодня вечером поговорили, вот и все.

Я стиснул зубы и смотрю вперед, не желая видеть уязвимость в ее глазах.

— Роза, на днях ты попросишь меня о том, чего я не смогу тебе дать, — говорю я ей.

Некоторое время мы едем молча, пока ее любопытство не становится ощутимым.

— Так почему же я? Что заставило тебя выбрать меня из всех женщин мира? Я веду скромный образ жизни, избегаю чрезмерных вечеринок, и по общепринятым стандартам меня можно считать скучной и простой. Так почему же я?

— Почему ты? — отвечаю я искренней улыбкой. — Ты умная, потрясающая, и есть что-то в тебе, что загипнотизировало меня с того момента, как наши пути пересеклись. Я думаю, ты тоже это почувствовала, Роза. Нельзя отрицать неоспоримую химию между нами. Я сразу это почувствовал и сразу понял, что мне нужно сделать тебя своей женой. Я хочу пойти по стопам своего отца и построить свое собственное наследие, и, возлюбленная, рядом со мной нет другой женщины. Это можешь быть только ты.

— Я была неправа, — мягко говорит она. — Я была не права, прося тебя держаться подальше. Я не хочу, чтобы ты это делал.

— Ты действительно это имеешь в виду, принцесса? Или ты говоришь это просто для того, чтобы я пощадил твоего друга?

Она отвечает игривым тоном:

— Ну, ты только что потратил пять миллионов долларов на произведения искусства для меня, так что будет справедливо, если я позволю тебе время от времени заходить в мою комнату и поглядывать на нее.

Затем, более серьезно, она продолжает:

— Я серьезно. Мне не следовало набрасываться на тебя так, как на днях, и мне очень жаль.

Мой гнев утих.

Она продолжает:

— У меня было время подумать, и ты был прав. Мы должны, по крайней мере, попытаться заставить этот брак работать. Мы обязаны дать ему шанс.

— Пока я не убью твоего друга, — бормочу я с отвращением.

— Если ты убьешь его, я никогда тебя не прощу, — твердо говорит Роза.

Я вздохнул.

— Хорошо, хорошо. Ты заключаешь жесткую сделку, мисс Де Лука. Но я буду придерживаться твоих условий.

Она сразу расслабляется. Когда я смотрю на нее, она действительно улыбается. Настоящая, искренняя улыбка. Думаю, полезно осознавать, что она больше, чем разменная монета. Я знал, что она станет моей, в тот момент, когда ее фотография скользнула по моему столу. У меня даже сердце замирает при виде этого. Не то чтобы это была ее вина, но если бы она делала это намного чаще, мне бы хотелось проводить больше времени в ее присутствии. Желать вытянуть из нее еще больше.

Вместо того, чтобы отвезти нас домой, я делаю крюк и еду в сторону ресторана. У меня такое ощущение, что ей это может понравиться. Когда мы приезжаем, Роза выгибает бровь.

— Что происходит?

— Свидание, — отвечаю я, убирая ремень безопасности. — Я принимаю твое предложение попытаться сохранить этот брак.

Выражение ее лица становится задумчивым.

— Дважды за день? Что если нас кто-нибудь увидит? Я думала, мы держим это в секрете, пока ты не будешь готов сделать официальное заявление.

— Меня это больше не особо волнует, Роза.

Желание сохранить нашу тайну — единственная причина, по которой такой ублюдок, как Александр, мог даже подумать о том, чтобы приблизиться к тому, что принадлежит мне.

— Плюс, если это будет правдоподобно, нас с таким же успехом можно было бы несколько раз увидеть вместе на публике.

Она понимающе кивает. Я выхожу из машины и собираюсь открыть ее дверь. Когда она выходит, она даже позволяет мне держать ее за руку. Это прогресс. Я пытаюсь, но не могу игнорировать то, насколько хорошо ее рука лежит в моей. Она изящная, маленькая, но в то же время идеальная. Как будто я всегда должен был держать ее.

Внутри ресторана нам предлагают места в приватной зоне. Мы начинаем разговаривать после заказа вина и еды, и я понимаю, что у Розы есть несколько животрепещущих вопросов. Некоторым ей не терпится выйти.

— Если я тебя о чем-то спрошу, обещай, что не откусишь мне голову?

— Это еще предстоит выяснить, дорогая. У меня действительно есть тенденция отращивать клыки каждое полнолуние, — шутливо говорю я.

Она смеется.

— Ты знаешь, что я имела в виду.

— Отстреливай.

— Где ты остановился? До того, как ты занял пост дона. Ты не был в США.

Мой внутренний инстинкт состоит в том, чтобы отвлечь вопрос, скрыть свою правду, держать ее под замком. Но она спрашивает не потому, что хочет использовать то, что я говорю, против меня. Ей действительно любопытно, и она права. Если мы хотим, чтобы это сработало, нам нужно попытаться узнать друг друга лучше. Оно не может быть односторонним.

— Я некоторое время жил в Лондоне, когда мне было девятнадцать. Потом я поехал в Италию, Южную Африку. На самом деле я побывал во многих странах. Никогда особо не селился на одном месте.

— Почему нет? Ты от чего-то бежал? — тихо спрашивает она.

Я качаю головой. Ничего. Все.

Демоны моего прошлого. Ожидания моего будущего. Я убегал от своей ответственности, пытаясь игнорировать свой долг. На какое-то время мне это удавалось, пока я не смог больше этого терпеть и не понял, что мне нужно вернуться.

Роза не настаивает на вопросе. Думаю, она видит по моим глазам, что я не могу ответить, потому что она быстро переходит к следующему.

— Итак, если ты так много путешествовал, на скольких языках ты можешь говорить?

Я делаю паузу, чтобы подумать об этом на секунду.

— Шесть, — отвечаю я.

Ее глаза расширяются.

— Ни за что. Откуда ты знаешь шесть языков? Какие?

Я перечисляю их для нее.

— Итальянский, английский, испанский, французский. Это те, на которых я могу свободно говорить. Кроме того, я знаю некоторых португальцев, которые некоторое время жили в Бразилии. И еще я немного подучился по-китайски, но говорю не так свободно.

— Это… впечатляет, — говорит она с легкой улыбкой.

— Мой IQ удивительно высок. Я легко усваиваю многие вещи, — говорю я.

— Скромное хвастовство, — бормочет она с ухмылкой. — Может быть, ты мог бы когда-нибудь научить меня французскому языку. Мне всегда нравилось это слышать.

— Конечно, дорогая, — ухмыляюсь. — Я буду шептать это тебе на ухо каждую ночь, прежде чем ты заснешь.

Ее щеки краснеют, когда до неё доходит смысл моих слов. Она откашливается и отводит от меня взгляд. Я откидываюсь на спинку стула с улыбкой. К счастью, разговор переходит к ней и ее жизни. Она рассказывает мне немного о взрослении. Ее брат, ее семья. Затем я решаю спросить ее о том, что меня всегда интересовало.

— Когда ты начала учиться гончарному делу? Это не хобби, которое многие люди культивируют. И ты не только культивировала это, но и процветала. Как ты начала?

Роза делает паузу на секунду. Я вижу лёгкий проблеск колебания в ее голубых глазах, прежде чем она подавляет его.

— В детстве я была довольно изолированной. Пока мой отец готовил Романа к тому, чтобы он возглавил семейный бизнес, я практически оставалась одна. На меня особо никто не обращал внимания. Я знаю, что они все меня любили, но мой отец относился ко мне как к еще одной своей собственности, а мой брат относился ко мне как к чему-то, что он должен защищать. И моя мать, она, наверное, была худшей. Она относилась ко мне как к проекту. Она вырастила меня совершенной. Идеальная дочь, идеальная сестра и, наконец, идеальная жена.

В ее тоне чувствуется нотка горечи.

— Я знаю, что она сделала это, чтобы защитить меня. По ее мнению, это был лучший способ подготовить меня к миру, в котором мы живем. Я должна была все делать правильно. А когда на тебя возлагается бремя ожиданий, это начинает ощущаться сокрушающим. Мне нужен был побег. Некая форма свободы. И мне всегда нравилось искусство. Еще в детстве я любила рисовать, создавать вещи. Однажды моя мама взяла меня на мероприятие, где было так много разных артистов, демонстрирующих свои таланты. Меня привлек гончар. Что-то в том, что он делал, напомнило мне то, как он лепил глину своими руками. Процесс был интригующим. В тот день, прежде чем лечь спать, я попросила у матери инструменты для практики. Когда через несколько дней я вернулась домой из школы, у меня было все необходимое, и с этого момента я расцвела. Для меня гончарное дело — отдушина, — мягко говорит она.

— Ты не работала над этим с тех пор, как переехала, — отмечаю я. — Тебе нужно было, чтобы я что-нибудь для тебя приготовил?

Она качает головой.

— Нет это нормально. Я все еще пытаюсь во всем этом разобраться и предпочитаю разобраться с этим лицом к лицу. Как я уже сказала, искусство для меня — средство спасения. Способ выразить свои чувства, не сходя с ума. Я думаю, ты мог бы сказать, что это моя терапия, но я думаю, что мне следует посмотреть в лицо этому, чтобы знать, во что я на самом деле ввязываюсь.

— Так ты говоришь, что сейчас с тобой все в порядке? — спрашиваю я её.

— Мне нравится быть гончаром, но это не определяет все мое существо. Я существую отдельно от него. Я не знаю, понимаешь ли ты это? — спрашивает она.

— Да, я понимаю, принцесса.

Больше, чем она когда-либо узнает. Лучше, чем кто-либо, я понимаю, что у меня есть средство спасения и нельзя позволять ему управлять вами или контролировать вас. Не позволяя себе попасть в зависимость от этого.

Остаток вечера мы проводим за едой и беседами. Я не могу вспомнить, когда в последний раз делал что-то настолько домашнее. Но оно того стоит. Я говорю себе, что оно того стоит. Иначе все, чего я когда-либо хотел, все, что я строил, рухнет.

Других причин тоже быть не может.

Наша помолвка состоится через неделю. Роза была в своей спальне, когда я стучал к ней в дверь. Уже довольно поздно, но я надеялся сделать это сегодня и покончить с этим. Когда она открывает его, у меня перехватывает дыхание. Лунный свет играет на ее коже, отражаясь в открытом окне ее комнаты. Это заставляет ее сиять. Волны ее волос растеклись по лицу. На ней только тонкая майка, которая едва скрывает подъем и падение ее груди.

— Энцо? — спрашивает она. — Что ты здесь делаешь?

Кроме того первого дня, она ни разу не была в моей спальне, и наоборот. Несмотря на то, что обе комнаты находятся очень близко друг к другу.

— Мне надо поговорить с тобой. Могу ли я войти?

— Конечно, — говорит она, отходя от двери.

Я вхожу в большую комнату, и дверь за мной захлопывается. Мой взгляд скользит по комнате, но я почти ничего не воспринимаю и поворачиваюсь, чтобы посмотреть на нее. Я не могу не смотреть на нее. Я сжимаю челюсти, пытаясь отвлечься от ее сосков, твердых и видимых под майкой. Ее глаза расширяются, когда она это замечает. Она краснеет, хватая халат с угла кровати. Я не останавливаю ее, когда она натягивает это.

Намного лучше. По крайней мере, теперь я могу сосредоточиться на том, ради чего пришел сюда.

— Помнишь, ты сказала, что хочешь, чтобы этот брак работал? — спрашиваю ее я.

Она кивает, выражение ее лица становится все более обеспокоенным.

— Ну, я буду воспринимать это как знак того, что у тебя уже не так много сомнений, как когда ты впервые переехала. Я пытался дать тебе немного времени, чтобы привыкнуть к жизни здесь, но я думаю, что мы потратили достаточно времени.

— О чем ты говоришь? — спрашивает она мягким голосом.

— Здесь, — я предлагаю ей небольшую бархатную шкатулку.

Она принимает его из моих рук, и я смотрю, как она его открывает.

— Ебена мать.

У меня вырывается смешок.

— Я думал, что мы могли бы официально обручиться.

Она смотрит на меня, в глубине ее глаз что-то уязвимое.

— Энцо, это кольцо… оно красивое, — выдыхает она. — Я не ожидала чего-то подобного.

— Оно принадлежало моей матери, — сообщаю я ей. — Сегодня я вытащил его из нашего семейного хранилища. Она была последней, кто его носил. Прежде чем она… она умерла. И теперь я хочу, чтобы ты надела его. Несмотря на наше начало и причину этого брака, ты будешь моей женой, и я хочу заложить прочный фундамент для нашего наследия. Кроме того, она бы хотела, чтобы ты это носила.

Роза кивает, ее лицо все еще ошарашено. Когда ее глаза встречаются с моими, я понимаю, что она тронута.

— Черт, Энцо. Я не знала, что в тебе есть романтик, — бормочет она.

— Я, конечно, не встану на одно колено.

— Конечно, — повторяет она с легкой улыбкой. — Но ты мог бы надеть это.

Она протягивает мне коробку и протягивает ко мне руку. Я сглатываю, прежде чем взять ее за руку. Очень осторожно я снимаю кольцо и надеваю его на ее палец. Это небольшой бриллиант с крошечными сапфирами по краям. Я полагаю, что это стоило целое состояние, и это без учета связанной с этим сентиментальной ценности.

Я ей этого почти не давал. Убедил себя вместо этого купить ей еще одно кольцо. Но она того стоит. Мне нужно, чтобы она того стоила.

Когда ее взгляд поднимается на мой, по мне пробегает волна похоти. А потом Роза делает все еще хуже.

— Традиционно все, что остается, — это поцелуй, — говорит она мягко. — Чтобы заключить сделку.

— Чтобы заключить сделку, — повторяю я, забавляясь.

В ее голубых глазах вспыхивает паника.

— Конечно, не обязательно. Я просто…я хотела, чтобы мы, по крайней мере… — она прекращает бессвязную речь и проводит рукой по глазам. — Просто забудь это. Можешь идти, — бормочет она.

— Роза, — её имя звучит грубо, с оттенком желания. — Замолчи.

Я притягиваю ее ближе и считаю три удара сердца. Мы оба делаем паузу. Ожидающие. Я пытаюсь убедить себя, что это ошибка, убедить себя не делать этого. Моя рука проводит по бриллианту на ее пальце. Ее дыхание выходит томным.

Мне действительно не следует этого делать.

Но в конце, когда ее туманный взгляд встречается с моим, и я вижу в нем отражение своей собственной похоти, я знаю, что у меня нет другого выбора.

К черту контроль. Моя рука поднимается к ее лицу, и я опускаю голову, захватывая ее губы своими.

Загрузка...