Глава 26

Нэйт

Я помогал Мэри перенаправить магические потоки, как вдруг ее пальцы коснулись моих, загасив магические огни.

— Нэйт, — прошептала она, повернувшись лицом. Приоткрыла свой маленький ротик, и я, не сдерживаясь, сделал рывок. Прижав к себе девушку, я впился в ее губы.

И тут… проснулся.

Пробуждение было резким. Я просто открыл глаза, вдохнул, будто поцелуй и правда забрал у меня весь воздух. А после успокоился и положил руку на переносицу. Это же надо присниться такому!

Накрыл лицо подушкой, в надежде, что впечатление от сна развеется, и я засну. Но увы… В голове так и стояла картина нашего с Мэри поцелуя, мне даже казалось, что я чувствую вкус ее губ.

Поэтому, откинув подушку, поднялся на ноги. Это все ярмарка. И Мэри, она… Она просто Мэри. И этим все сказано.

Отец болел. Последнее время выполнять работу ему становилось все сложнее и сложнее. Благо у нас появились какие никакие сбережения, чтобы его осмотрел хороший целитель.

Но дом было необходимо топить, поэтому я вызывался приехать и проследить за его состоянием. На удивление, Китти тоже решила поехать. Хотя поездка в карете несколько часов не самое приятное занятие. Но сестра думала, что она так же может помочь отцу. Китти готовила еду для папы и с помощью магии продляла ее срок. В итоге после работы отец всегда мог открыть баночку с готовы супом и разогреть его.

Я переживал за отца. А еще и Мэри… Она такая упертая. Мы застряли с ней на ярмарке, чего я совсем не планировал. И эта ярмарка… Все прошло слишком странно. И теперь она не выходила у меня из головы.

Еще и обиделась, что мне ее книга не понравилась. Ну, обиделась плевать? Вот только почему-то не плевать. Наверное, не стоило выражаться так резко.

Я пошёл к кухне. Вдруг ещё в коридоре услышал очень взволнованный голос. Кажется, говорил Тэр. Он злился, фырчал и негодовал. Даже странно. Мне сегодня он ни слова не сказал. Разве что на мой вопрос, почему он осуждающе на меня смотрит, крыса почти затрясло, и он просто скрылся в тёмном углу. Но я решил, что у него какие-то свои проблемы.

Я остановился у двери, не спеша входить. Вообще-то подслушивать не в моей привычке, я осуждаю подобное. Вот только речь шла явно обо мне. Причем не в самых лестных выражениях.

— Он просто придурок, леди Китти. Нет, не так ОН ПРИДУРИЩЕ! — сдавленно шипел Тэр с таким выражением, словно готов рвать на своей голове шерсть.

— Неужели всё было настолько плохо? — услышал я и голос сестры.

— Нет, сначала всё было хорошо. Он взял её на руки, она своей прекрасной тушкой придавила меня так, что я не мог дышать, но я решил — плевать! Если такова жертва ради любви моего хозяина, я умру от удушения ещё разочек и буду верить, что меня воскресят снова, но момент не испорчу.

— Тэр, — вздохнула Китти.

— Ладно, простите. Так вот. Он сказал ей такую красивую фразу, что я думал её записать! Дабы потом рассказывать подругам из подвала. Я был в шоке, решил, наконец, хозяин взялся за голову, а потом…

Я не выдержал. Открыл дверь и вошёл на кухню, как ни в чем не бывало.

Китти сидела за столом. На нём же стояла небольшая лампа со свечей и крыс.

Мои сплетники быстро смолкли, смотря на меня, словно я застукал детей за проказой. Я же просто достал из-под пола молока и налил его в железную кружку. Когда не спалось я всегда пил молоко. По крайней мере, дома.

— Доброй ночи, — тихонько произнесла Китти. — Не спится?

Я оперся спиной о стену, сделал глоток и угрюмо кивнул. После чего перевел взгляд на крыса.

— Так что там потом?

— Ты подслушивал? — с удивлением протянула Китти.

— Тэр был так эмоционален, что его нельзя было не услышать.

Крыс фыркнул. Он прищурился, указал на меня лапой и взорвался:

— А я всё равно скажу вам, что «потом». Вы меня своим грозным видом не напугаете. Потом вы обидели бедную девочку, растоптав её. И дело было совсем не в книжке, хозяин. О-о-ой, далеко не в ней!

— Не понимаю, о чем ты, — также сухо ответил я. Меня раздражало, что меня пытается поучать фамильяр. Да и я правда не хотел соглашаться с тем, что как-то обидел Мэри. То, что она слишком чувствительная — это просто женская черта. Бывает.

— Конечно, не понимаете! — Тэр вскинул лапы вверх, не видел его ещё таким злым. — Ведь у вас эмпатии к женщинам меньше, чем в дохлой крысе!

С этими словами он развернулся к моей сестре:

— Простите, леди Китти, за это сквернословие, но я умываю лапы! Я пытался! Не получилось.

Тэр попросту убежал, поджимая трясущийся от нервов хвост. Китти вздохнула, и перевела взгляд на меня:

— Что скажешь?

Я сделал очередной глоток.

— Вернется завтра. Он же привязан ко мне.

— Да я не про Тэра! Он сказал правду? Расскажи, как вы погуляли?

Я вздохнул, не желая слушать ещё одну лекцию.

— Ты разве не должна уже спать, Китти?

Сестра себе не изменяла. Даже в момент строгости выглядела как-то странно очаровательно. Прямо как мама. Все же они с ней имели поразительное сходство, как внешне, так и по характеру.

— Ты признался ей в чувствах?

— Китти, что за бред ты несешь? — разозлился я, прошёл к столу, чтобы поставить кружку, но случайно резким движением разлил стоявшее там же молоко.

Если бы не сестра. Точно бы бранно выругался.

— Как сильно моего брата должна зацепит девушка, чтобы он не спал, и у него все валилось из рук. Скажи мне, что прогулка была удачнее, чем о ней говорит Тэр.

Загрузка...