Глава 31

Выписка произошла неожиданно, она была не запланирована самим Ромли и уж никак не могла быть предположения мной. А все потому, что Зоган назначил процедуры и я со спокойной душой читала книги и ждала своей очереди. В мою палату зашла медсестра с переменой постельного белья и удивленно уставилась на меня.

— Дорогуша, вы решили задержаться у нас?

Я оторвалась от книги и ответила ей вопросительным взглядом.

— Вас доктор Ромли отправил на выписку еще час назад.

Мои глаза полезли на лоб. Интересненькое дельце, чего же я тогда еще тут валяюсь?

— А почему он мне ничего не сказал?

Сестра пожала плечами.

— Может, не успел еще.

В эту же минуту на пороге возник Ромли и картина со взглядами повторилась.

— Я не понял, Картер…

Я подобралась и выжидающе посмотрела на врача.

— Это я не поняла, доктор. Вы меня выписываете и ничего об этом не говорите…

Глаза моего врача скрылись в густой челке.

— Я думал, это уже давно решенное дело. Вас родственник очень за вас просил. Обычно мы не выписываем по настоянию, но в вашем случае я не вижу причин задерживать вас в больнице еще на какое-либо время. Анализы хорошие, травмы, полученные вами, благополучно заживают, а на процедуры доктора Зогана вы сможете ходить и из дома.

— А кто из родственников просил? — меня не надо заставлять дважды, я стала как можно скорее собирать вещи, пока врачи не передумали. Благо, кое-что из одежды на выписку у меня было с собой — Картер привез, чтобы я смогла выходить на улицу.

— Пожилой мужчина. Он несколько раз приходил, но охрана вашего мужа его к вам не пустила. Это ж ведь ваш родственник? — на всякий случай уточнил Ромли, видя, как я меняюсь в лице. — А то отпущу вас, мне потом остиньор Картер шею свернет.

— Все в порядке, это мой дедушка. Можете не сомневаться, я доберусь до дома в целости и сохранности.

Ромли сверился с планшетом в руках.

— Значит так, по поводу рекомендаций…

Дальше шел четкий план действий, которые мне следовало выполнить, находясь дома. И, конечно же, если меня вдруг что-то забеспокоит, немедленно явиться в больницу. Я заверила его, что целиком и полностью подчиняюсь, и уже через четверть часа тащилась с сумкой на выход.

У регистратуры, где мне выдавали документы, дежурил Илон, и увидев меня, поторопился забрать сумку.

— Остиньора Картер, вернитесь сейчас же в палату! — ни на шутку разволновался клановник.

— Думаю, Ромли будет против, Илон, — улыбнулась я. — Ты на машине? Едем домой.

— К-как это — едем домой? — он окончательно растерялся.

— Меня выписали, — пояснила я.

Илон тут же полез за телефоном, но я сжала его руку.

— Я хотел сообщить рео, что вас выписали.

— Не стоит, — хитро подмигнула я, придерживаясь за локоть клановника. Долго стоять было по-прежнему тяжело. — Я хочу сделать ему сюрприз.

— Вот оно что, — понимающе улыбнулся Илон и повел меня к машине.

— Скажи, а почему все клановники называют моего мужа «рео»? Что это значит?

Илон уверенно вывел машину на дорогу и двинулся в общем потоке.

— Не все, — пояснил он, — а только те, кого он набрал в свою собственную команду. «Рео» — означает «старший, главный». В клане своя иерархия, и вы скоро поймете, что к чему.

Очень на это надеюсь, ибо количество вопросов во много раз превышает количество ответов.

— А как вы можете назвать меня? — из любопытства спросила я.

— Айша, равная по положению. Простите, остиньора Картер, но звания присваиваются за заслуги. Пока вы просто член семьи Картер.

— Ничего страшного, Илон, я не так уж рвусь наверх. Жизнь показала, что с большой высоты срываться больнее.

— Это верно, — согласился клановник, и во взгляде, скользнувшем по мне, я прочитала некоторую долю уважения. — Думаю, что вы уже заработали себе авторитет вашим поступком. Жаль, не все о нем знают.

— Тем лучше, — заверила я, не желая развивать эту тему. Последнее, о чем я думала в тот момент, это желание прославиться. — Не провожай меня.

— У вас тяжелая сумка. Давайте хотя бы до лифта.

Ключ у меня был с собой. Я открыла дверь, шагнула внутрь во мрак коридора, и только успела поставить на пол сумку, к виску прикоснулся холодный металл.

— Вот это да, как мне рады дома, — изумленно протянула я. Клацнул выключатель.

— Аля?!

Я медленно повернулась и была заграбастана в огромные лапы моего персонального комнатного медведя.

— Очень интересно, а кого еще ты ждал? У любовницы есть ключи от квартиры?

— Стал бы я любовнице пистолет к виску прикладывать, — фыркнул Картер, получив от меня кулаком в живот. Даже не дернулся.

— А жене законной, значит, можно?

Он отодвинул меня на расстояние вытянутой руки, как-то недобро сузил глаза.

— Можно, если она вместо того, чтобы лежать в больнице, спотыкается где зря. Кажется, зря Илон получил новую должность. Он сегодня же лишится старой.

— Картер, — одернула я. Муж наградил меня гневным взглядом. — Илон всячески мне противостоял. Но разве что-то могло удержать беременную женщину, которую сегодня имели несчастье выписать из больницы?

Картер обреченно вздохнул и снова прижал меня к себе.

— Нет, особенно если ее имя — Альена Картер.

Я улыбнулась, с удовольствием вдыхая аромат парфюма клановника. Как же хорошо вернуться домой.

Чтобы дотянуться до уха, пришлось немного встать на цыпочки и прижаться губами к щеке.

— Лекс? — мой голос волнителен и дерзок. Руки Картера ползут по спине, тело прижимает меня к противоположной стене он отзывается, прикасаясь губами к шее:

— М-м-м?

— Я хочу жареную куриную ногу, — сексуально шепчу я. — И у тебя ровно полчаса, иначе я отгрызу твою…

Он замер, не веря своим ушам, но когда сквозь пелену сбежавших вниз мужских мыслей продралось понимание, о чем я ему говорю, он уперся лбом в стену и простонал:

— Альена, ты голодное беременное чудовище…


Насладиться своим счастьем по поводу пребывания дома я так и не успела. Всему виной человек, по ошибке считаемый моим родственником.

Он пришел где-то через неделю после моей выписки, когда и я, и Картер были дома. Именно это печальное обстоятельство стало роковым.

Рано утром в дверь позвонили. Картер шепнул, что откроет сам, и одеваясь на ходу, осторожно прикрыл дверь. Я не прислушивалась специально, но через некоторое время разговор пошел на повышенных тонах, и я узнала, кто собеседник Картера. Влезла в домашнюю одежду и вышла к ним.

— А ты говоришь, нет ее, — осклабился Энайя. Альена, твой муж прячет тебя.

— Как видишь, нет, — мрачно отозвался муж, награждая меня тяжелым взглядом.

— В чем дело? — спросила я, выжидающе глядя на обе стороны явного конфликта.

По глазам деда я поняла одно — без боя он не уйдет. Он пришел что-то сказать или сделать такое, о чем мы еще пожалеем.

— Ты вообще в курсе, что он запретил своим людям пускать нас к тебе в больницу? — проникновенно произнес Энайя, глядя мне в глаза. Видимо, в них промелькнуло нечто такое, что заставило его довольно потереть руки и продолжить. — Мать извелась вся, ревет каждый день.

— Не очень-то вы рвались в больницу, — сквозь зубы произнес Картер, но слова деда не опроверг.

— А мы знали, что нас туда не пустят, — как будто огорчение проскользнуло в голосе деда, но я знала — это всего лишь игра.

— Будь моя воля, я бы вас всех на пушечный выстрел к ней не подпустил, — прокомментировал муж, а мне стало не по себе. Я понимаю его чувства, но это же моя семья, пусть у меня с ними и не слишком хорошие отношения.

— Знаешь почему? — дед вроде бы отвечал Картеру, но смотрел при этом на меня. — Ты боишься, что Альена узнает правду.

Я бы не поверила деду ни в одно его слово, понимая, что он оскорблен действиями моего мужа и хочет ему отомстить, но реакция Картера на его слова заставила меня усомниться в моих убеждениях.

— Уходи из нашего дома, — прорычал клановник, задвигаю меня за спину. — И никогда здесь не появляйся!

Энайя расхохотался.

— Ты всерьез думаешь, щенок, что можешь меня напугать? Я уже жалею, Альена, что именно его выбрал тебе в мужья. Такова суть, что мне очень нужна была одна информация о клане, а Картеру — жена и ребенок, чтобы получить пост главы. Сартари ведь колебался до последнего, в чью пользу отречься — его или сына. Надо было выдать тебя за Кириена, он так удачно оказался сыном главы.

— Я думаю, что ваши слова, мастер, сможет опровергнуть сам Сартари, вы не боитесь быть пойманным на лжи? — мне совершенно не нравился этот разговор, а также те чувства, которые в одночасье умерли по отношению к Картеру. Одно из них — доверие.

Дед нехорошо так улыбнулся и подался вперед.

— Покойники не говорят, Альена, так что моя ложь останется на моей совести. Брант Сартари умер в ту же ночь, что и его сын. А теперь делай выводы, дорогая моя, нужен ли тебе такой муж, который выбивает себе место под солнцем подобными путями.

Напоследок Энайя крепко хлопнул дверью.

Несколько минут мы просто стояли в тишине. Картер ничего не говорил, я не спрашивала, боясь услышать лишнее. Я ждала. Он по-прежнему молчал.

— Я сейчас соберу вещи и уеду. И ты не будешь искать со мной встречи.

— Аля, я все тебе объясню.

— Хватит, Картер. Объяснять надо было раньше. А сейчас просто заткнись. Мне уже надоело, что ты постоянно юлишь, как змея под рогатиной.

— Я просил у тебя время, чтобы ты пришла в себя и смогла адекватно воспринять информацию.

— И дождался, что доброжелатели сделали это за тебя. Прости, но теперь я уже не знаю, кому из вас верить.

Я оттолкнула его и прошла в комнату. Сумку собрала быстро, брала только самое необходимое.

— Куда ты пойдешь? У тебя еще лечение не закончено.

— Я разберусь как-нибудь сама.

— Аля, послушай…

Он загородил собой проход.

— Картер, не усугубляй. Я едва сдерживаюсь, чтобы не влепить тебе по морде. Ты наигрался в нормальную семью? Дал мне почувствовать себя нужной, приручил, а на самом деле просто использовал, чтобы занять этот гребаный пост? А Сартари тоже ты помог поскорее прибраться?

— Ты не понимаешь, о чем говоришь! — рявкнул он.

— Я столько раз просила тебя все мне рассказать, а теперь все твои слова — это жалкие оправдания.

— Да кто ты такая, чтобы я оправдывался?! — не на шутку разозлился он. Я горько усмехнулась.

— Ты прав, я действительно никто. Средство для достижения твоих целей, и только.

Я дотянулась до телефона, но что-то меня остановило.

— Маячок… Он ведь в телефоне? — Картер не ответил, сверля меня темными, словно грозовое небо, глазами. Я бросила телефон в стену и он рассыпался на кучу мелких деталей. — Пропусти меня.

Он не тронулся с места.

— Картер, я не буду повторять два раза.

Муж отступил. Пока я влезала в сапоги, он стоял ко мне спиной.

Разуверь меня, скажи, как я ошибаюсь, расскажи правду. Обними и никуда не отпускай, ты же знаешь, что иначе это конец.

— А сама ты шла за меня с какой целью?

— С самой что ни на есть корыстной — спасала свою шкуру, — я выпрямилась и накинула ремень сумки на плечо. — А потом подумала и поняла, что причина не в этом. Я хотела быть с тобой, Лекс, готовить тебе еду, стирать, черт бы ее побрал, твою одежду и растить твоего сына. И думать, что нужна тебе не как придаток к хорошей должности, а как женщина, жена… Жаль только жизнь ничему меня не научила, да и поделом мне. Поверить, что ты можешь любить… — на глаза навернулись слезы, и я глубоко вздохнула, чтобы не разреветься перед ним, — это было слишком самонадеянно с моей стороны и глупо.

Хлопать дверью, подобно деду, я не стала, осторожно прикрыла за собой и закрыла на ключ. Картер не остановил меня. Я бежала до такси и впервые за много лет плакала, как школьница, оттасканная за косички. Только душа болела совсем по-взрослому.


В былые времена я могла отправиться к школьным или универсалитетским друзьям, но благодаря все тому же деду у меня не осталось никаких связей с одноклассниками, а единственная девушка, с которой я хорошо общалась в Универсалитете, теперь работает журналисткой на местном телеканале. К Афине мне путь заказан. Я поехала туда, где меня никто не потревожит почём зря излишним вниманием — в ателье.

Марра работала. Она предупреждала меня о большом заказе, выкройки к которому она собирается делать. Увидев меня, она издала удивленный возглас, но опухшее от слез лицо, сумка на плече и отсутствующий вид заставили ее избежать расспросов, хотя работу она отложила. Я ушла в комнатку и, как была в одежде, завалилась спать.

Сон был тяжелый, он не принес мне расслабления и хорошего самочувствия, зато ко всему прочему прибавил головной боли. Марра сидела на стуле и что-то писала. Заметив, что я не сплю, отложила ручку и выжидающе на меня посмотрела.

— Энайя?

Я покачала головой.

— Картер?

Ответ тот же.

Маргарита вздохнула.

— Оба… — она уже не спрашивала. Дальше последовала цепь ругательств в адрес каждого. — Так, собирайся, мы едем ко мне.

— Я останусь здесь, — заупрямилась я. Стеснять Марру и обременять ее своим присутствием совершенно не хотелось.

— Альена, не заставляй меня применять к тебе силу. Сейчас же поднимайся, я возьму твои вещи, и мы поедем ко мне. У начальства я отпросилась уже считай, мне дали безвременный отпуск, — я если учесть, что объявленное начальство официально я, мой взгляд был слишком полон скептицизма. — Вот, меня уже отпустили.

В общем, Маргарита настояла. Работу она взяла с собой на дом. Мы закрыли ателье, сели в ее малолитражку и через некоторое время приехали к дому костюмерши.

Первым делом она заставила меня поесть. Именно заставила, с запихиванием ложки в рот зажимая мой нос. Так мы осилили полтарелки супа. Через полчаса все вернулось назад. Дальше Марра опустила руки.

— Ты ведешь себя как маленькая девочка, — недовольно произнесла костюмерша, тяжело усаживаясь на стул.

— Я говорила, что не хочу есть, — равнодушно глядя перед собой, ответила я.

— Тебе нужно думать в первую очередь о малыше, а уже потом о его бестолковом папаше.

На глаза снова навернулись слезы.

— Ну-ну мне тут! — испугалась Марра. Передо мной задымилась чашка чая с мятой, в которую тут же угодили две капли, соскользнувшие со щек. — Я так понимаю, рассказывать не будем?

Отрицательный кивок головой.

— Тогда пошли посмотрим какое-нибудь кино.

Картер приехал этим же вечером. Зная его, он скорее всего остыл и приготовился здраво рассудить ситуацию. Проблема в том, что не остыла я, и проводить давно напрашивающийся разговор была не готова. Переговоры начались и закончились тем, что я запустила в дверь стеклянной вазочкой, а когда он ушел, снова разревелась. Марра растерянно отволокла меня в комнату и уложила спать.

Больше он не приходил. Зато исправно звонил моей костюмерше. Каждый раз она выбегала в ванную, и думала, что я не слышу разговоров, но я знала, что звонит именно Картер. Истерика, иначе мое состояние назвать было никак нельзя, все также не отпускала меня, стоило мне услышать, что звонит телефон Марры, меня тут же сотрясали рыдания. Костюмерша смотрела на меня с опасением, напаивая чаем, потому что ничего больше организ принимать не хотел — меня нещадно рвало от любой еды. Я понимала, что довела себя до этого состояния сама, но сил бороться не было. Я слишком устала быть сильной.

Загрузка...