В день отъезда с неба накрапывал дождь. Не долетая до земли, он разлетался на мелкую морось, не раздражая, но заставляя помнить о своём присутствии. Изрядно помельчавший отряд уже простился с сослуживцами и знакомыми и сейчас стоял, обложившись тюками у порога Храма. Утро было отдано напутствиям и распоряжениям, а сейчас эйуна, амелуту и дайна-ви буравили друг друга взглядами, медленно осознавая, что предстоит… вместе.
Просто вместе.
Недоверие сочилось в каждом жесте. Солдаты демонстративно отворачивались друг от друга, а Ира ждала. Об этом никто не говорил вслух, но все знали, что с ними отправится ещё один попутчик.
Варн упал с неба в среднем облике, последним взмахом крыльев превратив ласковую морось в резко ударившие по лицам капли. Он встал напротив Иры, не удостоив остальных и толикой внимания. Шкура с поблёкшим цветом выдавала его давшееся путём многодневной борьбы смирение. Вид болезненный. Хотя тяга к растительной пище его уже не мучила, но те моменты, когда он не смог с собой совладать, ещё будут какое-то время аукаться.
— Я лечу с вами, — сказал он на языке нир-за-хар.
— Знаю, — ответила Ира, тоже переходя на этот язык.
— Ты не рада меня видеть. И я не рад тому, что связан. Но разойтись нам пока не суждено.
— Знаю. Ты держишься подальше от амелуту. Сам себя кормишь. Не раздражаешь солдат. И от меня тоже — подальше. По мере возможности. Я знаю, что это тяжело.
По шкуре ящера проползла тонкая нитка гнева. Но он задавил её в себе.
— Ставишь условия, хотя сама понимаешь, что долго без пустоты не сможешь. Почему, вестница?! Почему не хочешь принять свершившееся? Ведь я тебе не противен!
— Варн, я не торговаться сюда пришла. Мне не нужны проблемы в пути. Я искренне не люблю причинять боль, но этим обрядом ты дал мне не самое слабое оружие против себя. Не вынуждай меня защищать то, что мне дорого, или то, за что я в ответе. Это плохо кончится.
Виверн замкнулся. Потом развернулся и ушёл. Ира даже подумала, что он передумал лететь. Сердце моментально зашлось от этой мысли, зов неба стал громче. Но Варн только направился к притаившимся в тени деревьев Крацу и Чаре. С самцом они соприкоснулись лбами, замерев на минуту, а Чара прильнула к нему, и они потёрлись друг об друга щеками. Не сказав ни слова, вожак вернулся к отряду и замер чуть в стороне ожидая.
Ира подняла глаза на Колыбель. Пелена надёжно скрывала от неё лик Сестёр, и она не знала, как они сейчас смотрят на неё: с осуждением за торопливость и пренебрежение советом, или с пожеланием успеха. За плечами она чувствовала нарастающую фигуру Совести. К чёрту всё! Она постарается. Исправит что можно и попробует найти ответы. Всё смешалось, но может, постепенно…
— Видящая Лайоли, Сияющая Рити, пожалуйста, проложите нам путь до Руин-Ло.
Заполонивший поляну яркий свет стал ей ответом.
Мгновенное преодоление большого расстояния выбило Иру из реальности. Она чувствовала себя осьминогом, которого без всякой деликатности вывалили из сети на палубу корабля. Этакая совершенно не приспособленная находиться в новой среде тушка с полной потерей ориентации в пространстве, которая растеклась по площади, двигая отростками-конечностями во все стороны. Упав на коленки, прижала ладони к земле, чтобы усилить чувство опоры. А то ещё начнёт и дальше расползаться. Зрение подводило, всё плыло, одни сплошные голубые, зелёные и коричневые пятна. Где верх, где низ?.. Слух различал шумы, не поддающиеся идентификации. Зато нос явно уловил запахи леса и… навоза.
Ира боролась с собой, постепенно обретая власть над телом. В какой-то момент ей в голову залетело: «Помочь?» от Варна, но она проигнорировала отмахнувшись. В ответ пришло явно ощутимое раздражение, но она не обратила на него внимания, сосредоточившись на ощущениях.
Да уж. Если даже одарённые, выполняющие задания по напрямую выданным инструкциям расплачиваются болью, мигренью и ещё чёрт знает чем, то что уж говорить о простых смертных. Ира моргнула, уже начиная различать силуэты своих спутников, которые тоже пока сидели на земле.
Внезапно она услышала до боли знакомое ржание. Испуганное. Нет! Не может быть!
Она поползла на звук, машинально отщёлкав пальцами «Иди ко мне». Рыжее пятно, появившееся перед глазами, постепенно проявлялось, обретая черты хорошо знакомого создания.
— Смага! — радостный вопль разнёсся по поляне.
Ира ткнулась в шерсть, хлопая по холке и игнорируя попытки архи отойти подальше и изобразить обиженного и брошенного. И снова испуганное ржание. Архи пятился, и она машинально выщелкала: «Успокойся», пытаясь понять, что его так пугает. И распахнула глаза, увидев позади него хорошо знакомых урусов. Оба лежали на земле, передними лапами пытаясь что-то смахнуть с морды. У зверей сбоят все органы чувств, потому они так напуганы. Она ещё раз огладила Смагу, догадавшись, что он дезориентирован и погружён в мир запахов, ощущая рядом хищника. Постепенно архи успокоился, а урусы осторожно поднялись на лапы.
Лэтте-ри бросился к ним, едва придя в себя. Обнял и сразу же полез под сёдла, открывая карманы, которые находились под ними. Последний раз там лежали длинные письма домой. Он растерянно уставился на пустоту. Терри-ти и Линно-ри, подошедшие следом, встревоженно переглядывались.
— Но они же не могли за такой короткий срок добраться до Долины, — сказал Терри-ти. — Где же послания?
— Птица доставит письмо… — неуверенно сказал Линно-ри. — Если, конечно, Сёстры не…
Повисла пауза. Судьбу писем дайна-ви не узнают, пока не доберутся до дома. Им трудно было смириться с этим фактом, ведь они писали, не уверенные в завтрашнем дне, не скупясь на весточки, которые могли оказаться последними. Да и сейчас, имея надежду, они не имеют твёрдой уверенности в успехе предприятия. Сказано было много. Что из этого дошло и дошло ли вообще до адресатов?
Смага был уже осёдлан и обшаривал её карманы в поисках заначек синего равника. Когда он провёл носом в районе нагрудного, где лежала поющая раковина, та чуть нагрелась.
— Ну-ну, Куплетик, Смага тебя не тронет, — ласково проговорила Ира, прикасаясь к камзолу.
Не сумев сдержать нетерпения, она запрыгнула в седло и тронула архи, который, вопреки обыкновению, не стал показывать характера. Они, разминаясь, объехали группу из людей и животных.
Внезапно Ира почувствовала, как её затапливает раздражением. Не своим. Она попыталась от него закрыться, но оно было довольно навязчивым.
«Чего тебе от меня надо»? — провещала она.
«Мне никогда не понять бесхвостых. У тебя есть возможность летать. Зачем тебе это копытное? В качестве завтрака он был бы…» Да что же ты творишь-то! — последнюю фразу уже вслух, цепляясь за голову.
Ира среагировала раньше, чем сумела осознать. На её. Любимого. Смагу! Ощерилась дикобразом. И следом: он хищник. Для него и правда еда. Спокойно, твою ж!
— Это ты чего творишь?! Я же говорила, не покушайся на то, что мне дорого! — рычанием на языке виверн. И не такой уж и сложный. Хотя горлу придётся привыкнуть. — Я не могу пока контролировать эти ваши клыки вещания!
— Да не покушался я, оголтелая ты самка!
— А что это тогда было?!
Ящер надулся. Впервые при ней изобразив эмоцию мимически. И вдруг Ира поняла. Подняла бровь и еле смогла сдержать хохот. Ревнует! Не, правда ревнует! Ему не нравится, что она предпочла его спину седлу архи! Ну надо же! Ящер ещё больше ощетинился, осознав, что она разгадала причину. Плотоядно глянул на архи, но сейчас Ира понимала, что ничего он ему не сделает.
— Оставь моего архи в покое. Он не еда. Он — мой друг! Тронешь хоть когтем — рад не будешь, — на сей раз, она говорила ровно и без эмоций. Обозначая границы.
«Не понимаю, — вещал ящер, — если тебе так нравится полёт… ты же ничего не теряешь, а приобретаешь так много… Почему так боишься потерять какую-то “себя”, когда так приятно слиться с пустотой? Почему?»
Чутьём Ира уловила, что эта мыслеречь ответа не требовала. Это был поток сознания, который она случайно поймала, потому сочла возможным промолчать. У неё не было слов, чтобы объяснить Варну, в чём именно он не прав.
Ира оглянулась, поняв, что за их перебранкой уже некоторое время наблюдают, и весьма настороженно.
— Эм… а кто-нибудь знает, где мы и куда дальше? — спросила она.
Вопрос был встречен оглядыванием по сторонам и на небо. Направление определили почти сразу.
— Сёстры, да пребудет с нами их милость, говорили, что перенесут на расстояние в пяти днях пути от Руин-Ло, — сказал Каю. — Получается, что пути верхового. Судя по светилам, нам в ту сторону. Это Малый тракт. Он идёт севернее Восточного, по которому проходят торговые караваны в земли сквирри. Раньше это была основная дорога, но во времена войны, которую вёл покойный дед его величества, населённые пункты вдоль Малого тракта сильно пострадали и его забросили. А когда война закончилась, жители перебрались в более удобные и плодородные места. Нам это на руку — очень мало шансов встретить посторонних. Не думаю, что молва о том, что вестница ступила на земли Рахидэтели, дошла до столь отдалённых от столицы земель, а птицы успели достигнуть форпостов в этих местах. Не самый проторённый путь. Зато свободный.
— Выдвигаемся сейчас?
— Да. Но я бы советовал вам надеть плащ. В Каро-Эль-Тане прихоти погоды зависят от желания Сестёр. Чего не скажешь о местах за его пределами.
Подтверждая слова барона, с неба упали первые капли. Отряд спешно переоделся, осмотрел своих животных и седельные карманы. Перераспределили груз — среди архи нашлось четверо запасных с вьючными тюками. В них, помимо прочего, нашлось и оружие, которое не брали в священные места. Терри-ти буквально обнимался с колчаном, любовно поглаживая наконечники гарпунов. На двух сёдлах, привязанные за лапки, дёргались перепуганные почтовые птицы. Барон и герцог сочли важным немедленно отправить одну к Заповедному лесу. Наверняка ответственные лица уже с ума сходят из-за отсутствия новостей от начальства и единовременной пропажи ни много ни мало девятнадцати верховых животных. Вряд ли Сёстры оставили им расписку.
Пока длилась эта суматоха, Варн стоял в стороне. Он не менял облика, и Ира обеспокоенно оглядывалась на него.
«Ты не отстанешь от нас? — провещала она в итоге. — Полетишь?»
«Если полечу, это вам придётся думать о том, как не отстать. Не забивай голову, творец. Не отстану», — его мысли неприятно царапали.
Ира вздохнула. Привыкнет ли она к этому когда-нибудь?
Ящер не соврал. Он не стал менять обличья и бежал рядом с колонной наравне со всеми. Архи не переходили на галоп, передвигаясь в основном умеренной рысью или шагом, но как бы они ни двигались, Варн уверенно сохранял позицию недалеко от Смаги. Ира поражалась его выносливости и ловкости. Мало находилось препятствий, которые ему не удавалось преодолеть с прыжка. Раза два или три он отставал, меняя облик на старший, взмывал ввысь, терялся в облаках и возвращался минут пятнадцать спустя с перепачканной кровью мордой — охотился. Хорошо, что накрапывающий дождь постепенно смывал следы пиршества с морды ящера. Ире от этого вида было не по себе.
Вечером разбили лагерь.
Поскольку изначально планировалось идти пешком, то вместо шатров у солдат были с собой лёгкие палатки и навесы. Жерди и столбы рубили прямо на месте. Вскоре заполыхал костёр и закипела вода в котле. Раньше за еду у амелуту и эйуна отвечали разные лица, но теперь всем заведовал Рикан. Ира заметила и другие перемены — палатки стали общими. Герцог и барон сразу показали, что поменялись правила игры. Один отряд. Один закон.
Признав в Лэтте-ри главного среди дайна-ви, договорились об общем карауле: солдатам пора привыкать. Первыми в ночной дозор должны были отправиться Линно-ри, Мрат и тот амелуту, что мечтал посетить могилу родственника на Болоте. Он представился как Римл.
Ужин прошёл в молчании, но Ира не переставала поражаться, как легко установился новый порядок. Было ли дело в наказах Сестёр, её новом статусе или в том, что с командирами отправились только самые-самые, но как бы то ни было — результат ей нравился. Может, и правда удастся стереть углы и показать им, что дайна-ви не бездушные убийцы.
Одно только осталось неизменным — она сказала, что, как и раньше, будет делить палатку с жителями болот. Те не возражали, а остальные не стали комментировать. Лишняя палатка тоже нашлась. Лишь герцог поинтересовался, не будет ли ей спокойнее разделить одну крышу с Мрат, но помощница королевы-матери не вызывала у Иры ассоциаций с душевной подружкой. Мрат ничуть не огорчилась отказом. Боевые подруги эйуна делили с мужчинами все тяготы походов и спальные места, не опасаясь за собственную честь, потому ей было абсолютно всё равно, где спать. Лишь бы среди своих.
Варн устроился на ночлег под открытым небом в старшем обличии позади лагеря, уютно спрятав морду под крыльями. Он не изъявлял желания с кем-либо общаться и уполз спать раньше всех. У костра стояла тишина, разрываемая стуканьем ложек об миски. У столь разношёрстной компании не было общих тем для беседы, а взаимная напряжённость только усугубляла ситуацию.
Ира не вынесла долго. Пожелав всем ясной ночи, она удалилась в палатку. Разровняла шкуры и, не раздеваясь, легла, укутавшись в одеяло, и прижалась носом к тяжёлой ткани палатки, желая слиться с ней в единое целое.
Терри-ти нашёл друга сидящим под деревом и уставившимся в одну точку. Замершая поза выдавала глубокую внутреннюю работу, и потому он не стал его тревожить, а застыл наблюдая.
Другу нужна помощь. Нужна давно. Терри-ти знал это лучше кого бы то ни было. Потому что это было его работой: знать, когда нужна помощь. Знать, когда сквозь внешние маски начинает проступать пятно чёрной печали, разъедающей душу изнутри. Он уже не впервые исцелял больных этим недугом и уже второй раз собирался сделать это для Лэтте-ри. Для того, кто подарил ему смысл жизни и примирил с собственной натурой.
В Терри-ти было слишком много крови матери. Её огонь не позволил ему обуздать эмоции подобно другим дайна-ви. Ни в детстве, ни в юности, ни в зрелом возрасте не было и мгновения, когда он смог сохранить хладнокровие. Учил отец, год за годом всё больше разочаровывающийся в сыне. Учили наставники. Учили сослуживцы. Без толку. Он горел внутренним огнём и не был способен стать таким, каким мечтал видеть его родитель.
Он умел улыбаться и никогда не встречал ответных улыбок. Умел плакать — и не видел сочувствия. Умел сопереживать — это никому не было нужно. В их среде любой разбивался в крошку, помогая соседу, но с внутренними тенями боролись в одиночку. Терри-ти быстро остался один.
Участие в его судьбе отца со временем превратилось в рутинное исполнение родительских обязанностей. Хотя, к его чести, нужно сказать — относился к ним ответственно и серьёзно. Но он был счастлив, когда сын подрос достаточно, чтобы выполнять работу без его наставничества. Надеялся, что с подобным характером справятся учителя, но и у них не вышло, потому поводов для гордости у родителя так и не появилось.
Ни один сослуживец не был рад, когда оказывался в паре с Терри-ти на карауле. Его любопытство всех раздражало, а желание разговаривать на отвлечённые темы, болтать, встречало в лучшем случае непонимание. Нет, все знали, что он честен, никогда не откажет в помощи, всегда прикроет спину. Но вот как общаться с ним, с таким… странным? Отпугнуло всех. Кроме Лэтте-ри.
Когда молодой, но подающий надежды старший взял его под свою опеку, Терри-ти решил, что его в очередной раз передали с рук на руки новому наставнику, чтобы совершить тысячную попытку по его перевоспитанию. Вздохнул, смирился с участью и начал морально готовиться к тяжким будням. Но, к его удивлению, никаких перемен новое назначение не принесло.
Лэтте-ри оказался напарником, какого можно было только пожелать, — трудолюбивым, ответственным, внимательным. Поначалу Терри-ти старался при нём сдерживаться, не заводить бесед, но натура брала своё, и в какой-то момент он не выдержал. И впервые за свою жизнь получил ответ. Да не такой, какой хотелось бы. Лаконичный, краткий, выдержанный. Но ответ! Не отговорку. Не цитирование законов и устава, советовавших не задаваться отвлечёнными вопросами, оставляя это тем, кому положено по рангу и способностям.
В тот миг старший наставник стал для неуверенного в себе юноши теплом всей его жизни.
Тепло — это всё. Тепло — это настоящее и возможное будущее. Прошлое покрыто холодом. Всё, что ушло, — замёрзло. «Тепло суть жизнь» — основа философии дайна-ви. Встретив Лэтте-ри, Терри-ти понял, чем отличаются слова «жить» и «выживать», потому что его жизнь согрелась именно тем кратким ответом.
Вопрос за вопросом, рассуждения, наблюдения и потребность в знаниях — он получал отклик на всё. Он впитывал каждый миг этих диалогов с наставником, наполняясь изнутри, словно иссохший колодец от нового подземного русла. Захлёбывался. Лишь спустя многие месяцы сумел расслабиться и замедлиться. Теперь он владел именно тем, что не могли годами выковать в его характере учителя, — спокойствием. Да, ему до остальных до сих пор, как до края Болота вплавь, но старшие были так впечатлены даже такими результатами, что он остался на попечении Лэтте-ри насовсем. Наконец-то обрёл себя и смог оглянуться на того, кто помог ему пройти по этому пути.
Несколько лет личность наставника оставалась для него загадкой. С какой стороны ни подбивай клин, натолкнёшься на обычного дайна-ви превосходного воспитания. Такими старались делать всех. Одно не сходилось: обычные дайна-ви не отвечали на вопросы.
Ответ на загадку характера Лэтте-ри нашёлся случайно, в одну из годовщин смерти его матери. Терри-ти случайно узнал об этом событии от наставника Дарно-то. Дайна-ви отмечали памятные даты от случая к случаю, обязательными считались лишь два торжества — День ушедших в конце весны, когда чтили всех предков народа сразу, и Родительский день зимой, когда воздавали благодарность семье правителей и их предшественникам. Посещение могил родных или радость от осознания, что прожил ещё один год, — порой эти дни ничем не отличались от прочих. Но Терри-ти слишком хорошо знал наставника. В петельку завяжется, подобно болотному веретёнцу, но свой долг выполнит. Он ничуть не удивился, найдя его на кладбище.
А вот увиденная картина заставила его надолго замереть. Лэтте-ри не стоял на коленях, как было принято, и не был погружён в молитву Сёстрам или в диалог с покойными. Он сидел, скрестив ноги и положив на них цавгу — струнный инструмент, который Терри-ти доводилось видеть лишь однажды — в Родительском доме, у Старшего-среди-Отцов. Пылящимся на полке, для использования непригодным. Цавга в руках наставника была иной — ухоженной, покрытой свежим лаком, настроенной, будто только вчера вышла из рук мастера.
Терри-ти впервые узнал, что вещи, не обладающие душой, способны рыдать. Потому что, когда наставник коснулся струн, он и шагу ступить не смог, ноги будто Топь затянула. Ему стоило огромных усилий заставить сердце успокоиться, но когда к музыке присоединилась песня…
Он пришёл в себя, потому что его хлопали по плечу. Залитые слезами глаза не сразу различили силуэт Лэтте-ри. Он быстро отёр лицо рукавом, и некоторое время они смотрели друг на друга. Потом молча сели у могилы.
— Разочарован? — спросил Лэтте-ри.
— Нет, — ответил Терри-ти, — просто теперь — понял.
Шкатулка открывалась без ключа. Лэтте-ри был знаком с эмоциями как никто другой. Но, в отличие от своего младшего напарника, виртуозно владел мимикой и голосом, позволявшими защищать их от любопытных глаз. Нет, не повседневная привычка, как у всех дайна-ви, впитанная с молоком матери и привитая в кровь учёбой и повседневностью. А щит. Осадный, как в старинных сказаниях о штурмах крепостей. Эмоции, которым иногда давали выйти наружу. Как в тот день. Плачущей цавгой и голосом, способным заставить прародителей просить прощения.
Лэтте-ри не стал просить хранить в секрете увиденное, но Терри-ти и сам не посмел распускать язык. Это — личное. И всё же тот день очень многое изменил между ними. Теперь у наставника находилось куда больше слов для разговоров, а Терри-ти не стеснялся более задавать вопросы, так как чувствовал и не опасался, что поймут его неверно. Скоро их отношения вышли за рамки учитель-ученик, став дружескими. И чем ближе становилась дружба, тем яснее Терри-ти понимал, что у наставника есть очень болезненная душевная рана.
Лэтте-ри рано повзрослел, раскрылся и был взят в оборот учителями. Ему легко давались самые сложные задания, он играючи превращал любую проблему в последовательность шагов по её разрешению. И хотя он мастерски владел шейба-плетью, учителя не сомневались — перед ними будущий Щит рассвета — один из тех, от чьих способностей неординарно мыслить зависело выживание их общины. Щитами становились обладающие уникальными умениями и знаниями. Советники правителей. Те, кто мог и умел решать за многих.
Подобные успехи не могли не завершиться успешным прохождением испытаний и довольно ранним присвоением статуса «мужчина». Мужчина со всеми вытекающими последствиями. Право быть с женщиной. И тут же: дань Северу. После клеймения Лэтте-ри дали три года на то, чтобы свыкнуться с новыми обязанностями. Он сопровождал караваны в горы, чтобы, как и прочие, привыкнуть к законам и обычаям другого народа и морально подготовиться к тому, что ему предстояло.
Молодые дайна-ви, в коих всегда жила тоска по теплу, встречаясь с его источником, обычно испытывали душевный подъём и находили в себе скрытые резервы для ежедневных обязанностей. Потом, когда взросление брало своё, они успокаивались и начинали подходить к выбору спутника жизни сдержанно и разумно, относясь к дани не более чем к тому, чем она, по сути, являлась.
Сам Терри-ти обожал поездки на Север, где отдыхал душой и более чем кто-либо набирался сил, поскольку это было единственным местом, где он мог открыто выражать свои эмоции. Его только безмерно удивляло, что наставник, сопровождавший его, всегда проводил ночи один. И это несмотря на то что он никогда не был обделён вниманием. Вокруг него всегда порхали и вились по нескольку женщин, красотой с которыми могли соперничать только пляшущие языки костра. Ласковые, открытые, нежные. И всё же…
Раз за разом наблюдая одну и ту же картину, Терри-ти не мог не задаваться вопросами. Особенно его смущало, что старшие командиры спокойно относились к тому, что Лэтте-ри мотался на Север, не платя дани. Да и сами женщины ни разу не упрекнули его за это. Наставник был наблюдательным и заметил недоумение ученика. Но лишь когда их дружба стала крепче подножных камней, удовлетворил любопытство.
— Хочешь знать, да? — просто спросил он и получил утвердительный кивок в ответ.
Они начинали этот диалог, сидя друг напротив друга. А закончил его начальник с каплями пота по лицу, головой на плече Терри-ти, который обнимал его дрожащими руками.
Страшно.
Страшно было Терри-ти слушать. Каково же Лэтте-ри было признаваться в том, что он уже давно не испытывает ни единой капли желания к кому-либо?
Поначалу всё шло просто прекрасно. Он узнал, что такое телесные радости, женщинам он нравился, но… Искренний ответ — именно то, что не могли дать ему на Севере. Он привык всё делать, вкладывая душу. И в ночи любви он тоже её вложил. А дань осталась данью.
Будучи очень чувствительным, Лэтте-ри глубоко ощутил, как тепло сменилось холодом, и настал момент, когда этот холод, пронзив тело, лишил его способности гореть в объятьях женщины. Придя платить дань в очередной раз, он понял, что больше не способен этого сделать. Первая неудача, стыд. Обескураженный взгляд ночной подруги. Сочувствие старшего брата, который считал создание семьи одним из важных этапов становления личности, о чём не забывал постоянно напоминать. Смущающие осмотры и приёмы тошнотворных снадобий. Пройти пришлось через многое.
Пытаясь разобраться в себе, Лэтте-ри дошёл до того, что стал задаваться вопросом, не лишен ли он вообще счастья иметь детей?
Рахидэтель от края до края знала Первый Божественный закон. И лишь вопрос подхода каждого народа к его букве разнил последние меж собой. «Священна любая жизнь». А что значит — священна? Пожалуй, лишь одарённые понимали всю глубину этого вопроса и, кто знает, может, и знали ответ. Простым же существам оставалось год за годом докапываться до истины самостоятельно.
Мужчины, не способные дать продолжение своему роду, воспринимались по-разному.
Если одарённые находили подобных, то амелуту использовали их на тяжёлых работах. В редких случаях — в армии, как правило, в первых рядах во время войны. Не можешь подарить миру новое живое существо — отдай долг народу иначе. Что с человеком происходило после отправки особым указом в назначенное место, вышестоящее руководство интересовало мало. В конце концов, труд и военное дело способствуют развитию телесной мощи, потому постоять за себя они в случае неприятностей смогут. Нет? На всё воля Сестёр.
Эйуна подходом отличались мало, оставляя для них участь низшей иерархии солдат, без права на титул. Титулы — для тех, кто претендует на достойный брак. Зачем среди них те, кто его заключить не может? Или становишься сильным и живёшь свою жизнь, утешаясь славой умелого бойца, или — корм для копий.
Перевёртыши решали любую проблему через законы Хараны, в которых плодовитости отводилось не последнее место. Они не были отягощены условностями и моральными устоями, потому их решения многим не казались милосердными или правильными.
Раввы, единственные из перевёртышей, у кого наблюдались зачатки культуры, таковых себе подобных изгоняли. Их участью становилось отшельничество, непрестанные нырки в себя и постижение науки о растениях и сезонных циклах. Со временем, если природа начинала делиться своими секретами, равв мог заново наладить отношения со стаей и вернуться домой мудрым учителем, к слову которого прислушаются. В этом случае почёт и спокойное окончание своего века было обеспечено. Вот только выживали раввы в одиночку с большим трудом, имея глубокую привязанность к родной стае, а постижение знаков природы могло занять годы.
Сая вообще подходили к вопросу просто. Отсутствие потомства не лишает члена стаи прочих навыков. Единственно, куда никогда не пускали, — в вожаки. Вожак — носитель сильной крови. Она должна иметь продолжение.
Что касается горо… Их чтение законов Хараны было самым диким. Сильный живёт и плодит, слабый и бесплодный — пища. Да. И своих тоже. Дайна-ви всегда были настороже, когда эта стая приходила работать на болоте.
Лэтте-ри столько лет мучился своей бедой, и неудивительно, что не мог не задумываться, не болен ли он. Одарённых, чтобы сказать точно, у его народа не было. В принципе, положительный ответ ничего бы не изменил. У дайна-ви всё решали руки. Выполненная работа была второй по необходимости после тепла вещью. Лишние обученные руки — это шанс для всех. Их нехватка в своё время сделала их рабовладельцами. Только их народ знал такое чудовищное понятие как «детская зима». Зима, когда из-за нехватки провизии или поруха приходилось делать выбор между жизнью взрослого, который уже «руки» — надежда для других, и жизнью ребёнка, который уже живой, но пока только потребляет и отдать взамен сможет только многие годы спустя. В детскую зиму вся община носила траур по детям, на которых пал жребий.
Надо ли говорить, что при таких обычаях им было абсолютно всё равно, какие у мужчин недостатки, если они оставались «руками»? В тех крайне редких случаях, когда подобный мужчина рождался, ему давали право выбора, с кем он хочет делить тяготы. Чаще всего они жили под одной крышей с семейными парами, становясь супругам побратимами. Близость же была делом личным и решалась диалогом между двумя, в котором всегда было право на отказ. Так что ложная жалость со стороны сослуживцев и близких Лэтте-ри не грозила, как и не было нужды стыдиться или прятаться. Вопрос лишь в том, был ли он на самом деле бесплодным.
Нет, не был. Ведьмы пошли навстречу и помогли узнать точно. Однако это не помогло Лэтте-ри обрести веры в себя.
Оставить наставника без помощи Терри-ти не считал себя вправе. Но проблема была столь тонкой, а рана столь глубокой, что потребовались месяцы только на то, чтобы окончательно утвердиться с составом лекарства. Лэтте-ри ранили женщины. Они же должны были его исцелить.
Терри-ти перезнакомился со всеми женщинами дайна-ви в Долине. Не нашёл ту, кого искал, и обратил свои взоры на Север, взяв в союзники собственную мать. Она, выслушав, долго думала и привела его на аудиенцию к Верховной. Терри-ти не поскупился на мольбы. Та приняла просьбу и согласилась помочь, познакомив его с самой сдержанной и рассудительной женщиной из их народа. Учитывая, что у Терри-ти было много обязанностей, подготовка к исполнению задуманного заняла почти год.
В одну из поездок северянки внезапно стали настаивать на том, чтобы Лэтте-ри принял, как и раньше, участие в отдаче дани. Отказать он не мог и пошёл вместе с женщиной, которую к нему подтолкнули. У него было лицо, будто идёт на порку шейба-плетью. Настолько больно, что Терри-ти чуть всё не испортил, порываясь остановить им же самим устроенное действо. Благо мать не дала ему этого сделать.
В ту ночь Терри-ти не спал и не был способен оставаться с подругами. Он провёл её возле спальни наставника, полный дурных предчувствий. Туда ли он полез, куда следовало? Разумно ли настолько вмешиваться в чужую личную жизнь?
Под утро из-за двери выскочила одетая в один утренний туман женщина и, тихо скользнув к Терри-ти, не успевшему подняться с пола от неожиданности, прошептала на ухо:
— Получилось.
Терри-ти выдохнул с облегчением и уснул там, где сидел.
С тех пор та женщина стала единственной, с которой Лэтте-ри проводил ночи. Той единственной, что в порыве страсти могла контролировать каждое сказанное слово. Никто из других ночных подруг не возражал, все радовались, что он снова чувствует себя здоровым.
Естественно, со временем, через десятые руки, до Лэтте-ри дошла вся история целиком, а с ней и знание о том, что именно сделал для него друг. Наконец, он смог толком объяснить лекарю Раян-ги, каким образом исцелился и в чём именно состояло лекарство.
Ещё чуть позже рассказ о плане Терри-ти дошёл и до самого Старшего-среди-Отцов. Это стало концом его спокойной жизни — для него нашли работу.
Дайна-ви боролись с внутренними тенями в одиночку. Но, как и любая битва, эта тоже могла быть проиграна. Цена проигрыша — жизнь. Руки. Цена, которую дайна-ви не готовы были платить, но иного выхода не видели. Владыка Арай-ди долго беседовал с Терри-ти, с каждой минутой всё больше убеждаясь, что нашёл решение. Чуткий к эмоциям, разбирающийся в них, владеющий словом и интонациями, он стал тем, кто вытаскивает к светилам тонущих во внутренней тьме.
Поначалу шло туго. Идти к нему не хотели. Он был слишком молод, не обладал авторитетом наставников, званиями или особыми умениями, которые так ценились в их среде. Не говоря уже о славе «странного» и «невоспитанного». Пришлось вмешаться самому Старшему-среди-Отцов, со словом которого спорить не посмели. Да и звучало оно убедительно: «Что лучше — часы бесед со “странным” или чага не по рецепту?»
Да, у них бывало и такое. Чага — удивительное растение. Она могла быть и ядом, и снотворным, и дурманом, и средством приглушить боль. Когда-то давно отчаявшиеся души находили спасение от окружающей действительности в её видениях. Вот только попробовав чагу, приготовленную для этой цели, отказаться от неё ты уже не мог. Меры, которые принимались для борьбы с этим средством, дайна-ви вспоминают со стыдом. Было сделано всё, чтобы из памяти народа стереть само воспоминание об этом рецепте. С тех пор его тайну хранят только лекарь Долины, владыка и старшие члены его семьи, а из чаги готовится дурман только в одном случае — подарить спокойную смерть тому, кто умирает в муках. Раз глоток — и вот ты уже видишь мир, полный радости, которую никогда не испытывал в жизни. Второй — и ты начинаешь свой путь на мосту у Чертога Маяры. Испивших чагу всегда можно отличить от умерших своей смертью — они улыбаются, даже если за всю жизнь их лицо не знало улыбки.
Терри-ти доводилось бороться с тенями даже у тех, кто пытался восстановить старинный рецепт ради спасения от монстров души, нанося непоправимый вред здоровью. Сквозь его руки прошли не только молодые солдаты, такие как он сам, но и старшие наставники. Например, Дарно-то, которого с каждым годом всё больше грызла тоска по ученикам, которых он воспитал и похоронил собственноручно. И даже сам Старший-среди-Отцов, у которого оказалась тайна, с которой он не знал, что делать.
Терри-ти со всей серьёзностью отнёсся к возложенной на него задаче, засев за полуночную учёбу. Овладел грамотой, вызубрил закон, который многим заменял священные тексты, прочёл все книги в библиотеке Отца, отлично знал историю — где, как не в ней, можно найти достойные примеры? И даже научился петь, чтобы собственным примером показывать, что творческое начало — лекарство для израненных душ. Он находил подход к каждому, а силы свои, которые отдавал на каждое лечение, восполнял общением с Лэтте-ри и его семьёй.
С тех пор никто не смел сказать о нём дурного слова. Практически в каждой семье имелся тот или та, кого он за эти годы вытащил из чёрной печали и вернул способность даже в жизни дайна-ви находить светлые лучи.
Сейчас целью его усилий снова был Лэтте-ри. И снова случай из ряда вон. В прошлый раз Терри-ти хотя бы знал, в каком направлении двигаться, но теперь… Что ж. Начать можно с самого простого — поговорить. Он сделал несколько шагов, намеренно выдавая своё присутствие. Лэтте-ри поднял голову и кивнул на траву рядом, приглашая сесть.
— Ты давно маешься в одиночку. Протянуть руку помощи? — спросил Терри-ти, принимая приглашение.
— Это личное.
— В прошлый раз тоже было личное. И вроде недовольных не осталось.
— Я до сих пор не знаю, как относиться к твоему вмешательству. Хотя и благодарен.
— Просто прими и позволь помочь. Или выговорись. Всё-то легче.
— Не вижу смысла говорить. Ты не слепой. И не подошёл бы, не имея цели. Ты видишь. Может, и побольше моего.
— Да уж трудно было не заметить. Лэт, меня волнует лишь одно: тобою движет благодарность и долг за жизнь или чувства?
Лэтте-ри задумался. Это в нём нравилось Терри-ти. Каким бы личным и каверзным ни был вопрос, друг всегда останавливался, чтобы обдумать ответ. И никогда не отмахивался от спросившего. Вот и сейчас он уставился на сцепленные руки, подбирая слова.
— Всё слишком запуталось. Тогда. Под землёй. Я не могу не испытывать благодарности или чувства долга. Это как забыть, что мне спасли жизнь.
— Я тебя об этом и не прошу. Ответь на вопрос: твои глаза остановились на ней до или после тех дней?
— До.
Терри-ти ожидал этого ответа, но всё равно верил в него с трудом.
— Почему? Амелутка. Ни слова по-нашему. Что тебя так увлекло?
— У неё говорящие глаза.
Он ничего больше не добавил, оставляя другу самому мучиться с интерпретацией. Это был один из самых важных шагов — правильно понять чужие слова. Ведь без этого не поймёшь причины и не подберёшь лекарства. Однако здесь раздумья были недолгими. Он понял.
— Знаешь, Лэт, иногда мне кажется, что твой отец был одарённым. Или провидцем.
— Почему?
— Мы носим боль в каждом нашем имени. Каждая коротенькая приставка — оттенок боли. Чтобы не забывать о прошлом. Кэйхо-ри, Лэтте-ри, Линно-ри. «Ри» — «боль правды». Её вручил вам отец вместе с именами. Вот только правда у каждого из вас своя. Кэйхо-ри, да зачтёт ему Великочтимая все труды его и заслуги, единственной правдой считал долг. С ним жил и с ним ушёл. Лин понимает правду буквально. Потому его приняли послом на Севере в столь раннем возрасте. И мне известен только один случай, когда он солгал. Но даже Почитающая приняла этот поступок, посчитав, что ни у кого из живых не нашлось бы сил тогда сказать правду.
— Таша и Цара до сих пор не знают, да?
— Да. И эту тайну Лин унесёт с собой на мост Маяры. А что касается тебя… Твоя правда — искренность. Желание быть открытым и видеть открытость в ответ. От этого страдаешь. От этого тогда…
— Я понял. К чему ведёшь?
— Что ты нашёл, что искал. Я прав?
— Да. Впервые вижу, чтобы кто-то из женщин так открыто выражал свои стремления и желания. У наших то же воспитание, что и у мужчин. А на Севере…
— Можешь не объяснять. Но ты уверен, что дело именно в ней? Может, обрати ты свой взор на амелуток… Хотя мне до сих пор кажется странным, что кто-то из них может нравиться. Внешность у них, если честно…
— Я руководил Утёсом и общался с амелутками больше, чем любой из вас. Нет. Тут другое.
— Так почему молчишь? Не в нашем обычае испытывать привязанность молча. Мы можем предложить свои чувства любому созревшему, даже тем, кто уже связан узами! Я назубок знаю наши законы, и многие из них заставляют моё сердце кровоточить, но в данном случае традиция даёт правильный совет. Молчание убивает изнутри! Я вытащил не одного дайна-ви из чёрной печали, чтобы знать, что оно — первопричина половины проблем! Услышать «нет» и жить дальше проще, чем позволять неизвестности терзать душу.
— Я уже пробовал.
— В смысле?
— Та ночь, что чуть не стала для нас последней. Утром я заметил, что она испытывает ко мне интерес, и предложил отплатить теплом.
— И? Что она ответила? — Терри-ти приблизился почти вплотную.
— Что ложе — не место для торговли. Что ей не нужна такая благодарность. Что сама находится в смятенных чувствах, не зная, кто перед ней: рабовладелец, что был её хозяином, или тот, с кем вместе чуть по Мосту не прошла. И что не чувствует во мне взаимности.
Терри-ти откинулся назад, облокотившись о рядом растущее дерево.
— Повтори-ка. Она именно это слово употребила? Взаимность?
— «Когда двое хотят один другого». Значение подсказал я.
Терри-ти смотрел на друга взглядом, в котором теснились смех и чуть-чуть чувство собственного превосходства.
— Вы двое, как детёныши горо при рождении, — слепы и тычетесь носом в поисках мамкиной сиськи. Хотя сосок совсем рядом. Лэт. Для взаимности нужны двое.
— Ммм… И?
— Она отказала тебе из-за якобы отсутствия взаимности с твоей стороны. Я не удивлён, что так случилось. Вы и правда запутались. Благодарность затмевает вам возможность смотреть друг на друга непредвзято. Взаимность — это два. У вас не сложилось, потому что «в тебе её нет», но это значит, что у неё…
Лэтте-ри медленно поднял глаза и долго смотрел на друга.
— Знаешь, Тер… ты меня пугаешь. У меня такое чувство, будто общаюсь с одним из старших наставников, которому известны тайны, что-то такое очень важное, что все мы забыли, живя на Болоте. Что-то известное лишь избранным.
— Брось! Ты не хуже меня понимаешь в эмоциях. Просто чуть в них запутался, и нужно было показать, куда смотреть. Это всем рано или поздно бывает нужно. Кстати, ты и сам мог бы лечить других от чёрной печали. Твоей искренности и чувства на это бы хватило. А вот кто здесь напуган, так это я.
— Меня не учили быть лекарем, — сказал Лэтте-ри и поманил Терри-ти к себе.
Тот растянулся рядом на траве и положил голову наставнику на колени.
— И всё же… что тебя пугает?
— Она вестница, Лэт. Существо, чей путь идёт мимо всех остальных. Она уже коснулась тебя, подарив надежду. Но эта надежда… Она уйдёт. Уйдёт, как уходят все творцы рано или поздно. Что будет с тобой тогда? Что будет со всеми нами, если она подскажет путь для дайна-ви? Мы веками учились жить, как сейчас, и как тяжёл путь вне намеченной борозды, я знаю как никто другой! Что будет завтра? Мы рождаемся трудиться и хоронить, знаем, каковы на вкус непролитые слёзы. И мне страшно, что что-то изменится. Даже в лучшую сторону. Чем мы станем?
— Будем учиться.
— О Сёстры, как же легко ты это говоришь! Так легко, что невольно хочется верить. Воистину старший. Но всё равно боюсь. И за тебя тоже. Я за всю свою жизнь не видел, чтобы ты желал кого-то так сильно. А ведь ты не знал недостатка в красивых телах рядом. И желаешь не кого-нибудь, а вестницу! Наездницу ко всему прочему. Этот ящер ещё доставит множество проблем, ты же понимаешь это? Перекусит хребет в пяти местах и не подавится.
— В моём случае слово «желание» весьма условно. Даже не уверен смогу ли… сам знаешь. Но да. Желаю. И счастливого конца не будет в любом случае. Или уйдёт, или погибнет. А если милостью Сестёр доживёт до старости, мне всё равно придётся хоронить её. Если, конечно, судьба не оборвёт мой путь раньше.
— Значит, в чувствах ты уже разобрался. А что будешь делать дальше?
— Не знаю. Нет пути тяжелее пути вестника. Я бы разделил его с ней, если бы не боялся стать лишним грузом на плечах.
— А о последствиях ты, как я понимаю, думать не хочешь?
— Они известны. Нечего о них думать.
— В этом ты весь. Потому единственный мой совет — поговори с ней. Так, как можешь только ты. Искренне. Мы больше других понимаем в боли. Вы нанесли друг другу рану, она загнила. Этот нарыв придётся вскрыть. Иначе сама недоговорённость станет кандалами на ваших ногах. О Сёстры! Сам не верю, что говорю это… Этот выбор… я бы не назвал его лучшим. Нет, он — худший. Прости.
— Своим выбором я причинил тебе боль?
— И не только сейчас. Множество раз. Мы прошли через это и потому так близки. Ты — моя семья, был бы братом, будь у нас хоть капля общей крови. И сейчас я с удивлением вижу, что у тебя впервые появился интерес к кому-то.
— Тебя это беспокоит?
— В моей жизни появился ещё один человек, за которым придётся присматривать.
— Она не ребёнок. И не дева, честь которой надо оберегать от покушения.
— Я имел в виду неопытность. А про «не деву» — и так понятно. На что похожи глаза невинного создания, объятого желанием, ты знаешь не хуже меня. Избави Сёстры проходить через борьбу между плотью и совестью, когда на тебя такие смотрят! Уж лучше в каменоломне без сна работать.
Обоих морозно передёрнуло, а после нахлынула ностальгия по дому.
— Ириан около двадцати зим. Вряд ли ошибся, — задумчиво сказал Лэтте-ри. — На Утёсе научился читать возраст амелуту. Неопытное создание сейчас очень быстро повзрослеет, учитывая, какой путь ей уготован. А уже зим через тридцать её жизнь начнёт клониться к закату. И даже Сёстрам неведомо, когда её дорога пойдёт прочь от Рахидэтели. И всё равно…
Он оборвал свою речь и уставился в пространство. Терри-ти почувствовал, что ему стало холодно. Очень быстро. Очень малый срок. Он мысленно дал себе клятву, что не будет отходить от Лэта ни на шаг, когда вестницу унесёт, куда бы там её ни потянуло. Он сильный. Но уход близких ломает живых существ, как кирка породу. Чёрная печаль далеко не всегда поддаётся исцелению, а в случае с другом он не рискнул бы дать гарантии. Самые толстые щиты могут сломаться, а внутри твёрдых раковин всегда находятся мягкие и беззащитные ткани. Потерю Лэта не перенесёт уже он сам.
Терри-ти до сих пор преследовал кошмар полугодовой давности. Узнавать, что Лэтте-ри пропал без вести или, возможно, умер, он бы не хотел больше никогда в жизни.
Когда командир Дарно-то прислал письмо о том, что произошло на Утёсе, они с Линно-ри получили разрешение покинуть пост и помчались туда, выжимая из вага последние силы. Практически без сна. Их терзала одна мысль на двоих — что они ничего не смогут или не успеют сделать. Что их встретит могильный холм и запах погребального кострища.
Время птице донести известие, дорога, которая так называлась весьма условно в силу сезона… Они застали Лэтте-ри уже в полном здравии. Вбежав в его комнату, они вдвоём практически без сил опустились на пол, не в силах вымолвить ни слова. Скорее всего, со стороны их вид был весьма забавен. Но Лэт не смеялся. Он просто подошёл, встал рядом на колени и обнял так, что затрещали кости. Но ничего не стал рассказывать. А это было слишком даже для его молчаливости.
Зная, что друг недавно пережил страшное испытание, ни Терри-ти, ни Линно-ри не стали его беспокоить. Но оставаться совсем без новостей…
Терри-ти набрался смелости подойти к старшему по званию. Командир Дарно-то долго решал вопрос, стоит ли что-то рассказывать. Но когда младший страж намекнул, что ему не нравится молчаливость друга, наставник, решив, что речь идёт о душевном здоровье, восстановлением которого как раз и занимался Терри-ти, поведал всё, что знал. О попытке побега и наказании. О завале. О том, чем Лэт был обязан рабыне-амелутке. О борьбе за её жизнь на лазаретной койке. И о том, что теперь уже свободная женщина, назвавшаяся напоследок Ириан, покинула земли дайна-ви два дня назад с охранной грамотой за подписью начальника в сумке.
Лэтте-ри страдал. Знавшим его близко это было очевидно. Он взял на себя опеку над сиротой Ринни-то и его матерью, которая только родила второго ребёнка. Сначала Терри-ти не понимал, в чём причина такого поступка, но побывав несколько раз в гостях у вдовы вместе с другом, понял, что он и Ринни-то просто делят общие воспоминания. Они могли общаться о чём-то отвлечённом, могли просто молчать, сидя рядом. Но было в этом такое явное связующее звено, что его можно было тронуть рукой. А ещё он заметил, что юный мужчина семьи тоже идёт по тому пути воспитания, что и Терри-ти когда-то. Но на сей раз Лэтте-ри взялся за это дело всерьёз, не давая учителям вмешиваться. Поговаривали, что он даже получил личное разрешение Отца воспитать мальчишку иным способом, чем предписывали правила.
Но больше всего Терри-ти поразило то, что он увидел, когда Лэт и Ириан встретились снова. Ему не дано словами описать то выражение, которое он заметил на лице у друга.
Дайна-ви почти никогда не говорили о любви. Никогда не допускали мыслей, что пройдут весь жизненный путь с одним избранником. В семьях могло быть больше одного мужа и больше одной жены. Сегодня жена тебе, а завтра она решается родить ребёнка другому. Хочешь остаться рядом — смиряйся с новым родственником. Узы скреплялись и разрывались. Ради детей. Ради числа. Ради будущих рук. Дети, которым не могли подарить детства, потому что навыки взрослого — это шанс выжить.
Свадьба, обряд приёма в семью, была редкостью и, как правило, ограничивалась словесной договорённостью желающих составить такой союз, рассказом об этом решении родне, обменом традиционными дарами и при желании нанесением ритуального шрама на запястье. И даже выполнив всё это, супруги редко использовали по отношению друг к другу слова «муж» и «жена». Никто не знал, где, когда и при каких обстоятельствах распадётся союз. Смертью ли, безразличием ли оборвётся. Подруги и друзья. Спутники. Вот кем чаще всего были в семьях. Теми, чьи пути когда-нибудь могут разойтись. Именно поэтому эти разрывы, ожидаемые, но такие нежеланные, так корёжили души. Надежда, тени её возьми. Надежда, что именно у тебя всё будет иначе.
Терри-ти дрожал, узнавая болезнь. Давно забытое его народом слово тут, скорее всего, слишком раннее и сильное. Но тому, что происходило, недалеко до него оставалось.
Ну неужели из всех женщин нельзя было выбрать кого-то не столь проблемного! Вестница, наездница, чужой обычай, чужой взгляд на вещи и булыжником сверху — долг творца. И всё же Тер не был слепым, чтобы понимать — что-то общее у них обоих было. Наверное, та самая пресловутая искренность. Только в отличие от Лэтте-ри, Ириан свою не прячет. Злится, плачет, смеётся. Лезет в драку без шанса на победу. Оба обмениваются телесными знаками, даже не замечая, что это так. Тогда, у порога Каро-Эль-Тана, они втроём протянули ей руку, когда она проходила через пелену барьера. Она же схватилась за ту единственную, что видела перед собой. Он не думает, прикрывая её от беды, она сразу сбрасывает с плеч весь гнёт проблем, стоит ему оказаться рядом. И засыпает не под колыбельную, что пела её матушка, а под ту, что пел он.
Слепцы. Эта связь уже есть. Ей не нужны традиции и обряды, чтобы существовать. Остаётся лишь готовиться к тому моменту, когда ей предстоит разорваться. И помогите Сёстры сохранить рассудок Лэтте-ри, когда Ириан вернётся домой!
Утром Линно-ри, Мрат и Римл сообщили, что происшествий за ночь не случилось, и разошлись к своим палаткам, не одарив друг друга и взглядом. В целом эта ночь ни на каплю не сблизила эйуна, дайна-ви и амелуту. Линно-ри сказал любопытствующей Ире, они не перемолвились даже словом и компанию уруса Рэгу он считает более тёплой, чем то недоразумение, что несло вместе с ним караул.
Погода шептала о приближающейся тихими шажками осени. Пока ещё мелкий дождик доставлял неприятные ощущения во время езды верхом, особенно рысью. Шерсть урусов и архи постепенно потяжелела и перестала пушиться, превратив животных в их выкупанную версию, на которую было жалко смотреть, не имея под рукой фена. Из-под лап и копыт летела мокрая грязь, а Варн, возвращаясь с охоты, стал приземляться подальше, чтобы никого не окатывать водой из луж.
На очередном привале возникла небольшая заминка с разведением костра: сырые дрова никак не хотели разгораться. Лэтте-ри предложил воспользоваться той самой трухой, что когда-то подарил Ире, провожая с их земель. Оказалось, что эта субстанция хорошо переносит повышенную влажность и развести костёр с ней совсем не сложно. Ира этого не знала, поскольку на своём пути не сталкивалась с необходимостью разведения огня в дождь.
Оценили. Каю даже полюбопытствовал, что за вещество они используют, и после некоторой паузы получил от Терри-ти небольшую пространную лекцию о сушёных корнях одного из растений Мрекского болота.
Варн не разделял всеобщих восторгов и только фыркнул, глядя на то, как остальные пытались с достоинством, но с тягой детей, урвать кусочки тепла у пляшущих языков пламени.
«Нашли из-за чего суетиться», — провещал он в пространство, не обращаясь ни к кому конкретно. Ира, глядя, как он стоит в отдалении, подставив обнажённую грудь дождевым каплям, не удержалась: «Иди греться, на тебя смотреть холодно!»
Её сначала кольнуло в ответ недоумением, а потом всё её существо залило внутренним смехом ящера. Эта волна полностью смыла с неё раздражение. Веселье было настолько заразно, что выжало из Иры улыбку.
Варн подошёл к костру, не обратив внимания на рефлекторно отодвинувшихся людей, и взял в руки мокрое полено. Сначала ничего не происходило, потом повалил пар, а буквально через несколько секунд дерево вспыхнуло в тех местах, где находились ладони. Ира вскрикнула, когда пальцы охватили языки пламени. Но Варн только усмехнулся и подкинул полено в костёр.
— Ты одарённый?!
— Нет. Мы не мечем пламя подобно амелутским солдатам. Лишь делимся тем, что вложила в нас мать Фирра. Могу показать ещё понятнее.
Ира глазом моргнуть не успела, как ящер оказался рядом и прижал её к груди. Она хотела сразу же оттолкнуть его, но изумление заставило замереть. Вся кожа нир-за-хар источала волны тепла и была почти горячей, словно она обняла батарею центрального отопления.
— Надоест мёрзнуть среди болотных мешков с костями — приходи, — добавил он на своём родном языке, и Ире стоило больших усилий не исполосовать его клыками вещания. Она столкнула его руку и резко отошла на шаг назад.
— Значит, ты умеешь разжигать костёр? Отлично! Значит, нам всем не придётся тратить ценные корешки!
— Я не подряжался разжигателем. И не имею желания вливаться в ваше сборище.
— Не поверишь! Тут мало кто его имеет. И это не мешает всем делать что-то вместе. Лишь ты один отгораживаешься ото всех. Когда мы собирались ехать, был уговор — сообща. Тебя, может, и не предупредили, но это касается всех. Если ты можешь быть полезен хотя бы в такой мелочи — будь добр! Я и так не прошу ничего большего, учитывая обстоятельства. И никаких «болотных мешков с костями»! Они дайна-ви! И у них есть имена!
— И что ты сделаешь, если я откажусь, вестница?
— Попрошу вернуться туда, откуда ты пришёл.
Варна её слова задели. Эта была лишь тень страха, но она её ощутила.
— Ты не знаешь, на что себя обрекаешь. Сама будешь умолять вернуться, не сумев справиться с зовом пустоты. Не строй из себя сильную, самка. Ты не выдержишь этого.
Ира с трудом взяла себя в руки. Хотелось огрызнуться, но она сдержалась. Есть способ проще. Она чуть опустила защиту собственных мыслей, и на Варна посыпались картинки и образы. Кандалы на руках. Однообразная пища. Боль в мышцах, которую так ярко помнит её тело. Учёба через боль. Холод. Голод. Жажда. Шейба-плеть. «Крысы».
— Выдержу, — сказала она, приготовившись к дальнейшему спору.
Но он не состоялся. Варн стоял растерянный, холод ощущался всё острее. Он сжал челюсть.
«Ты и правда готова это сделать?» — провещал он.
«Выбирай, вожак. Или ты с нами, или свободен. Я не знаю, как у вас принято общаться с себе подобными или с другими расами, но в этом отряде даже заклятые враги прикрывают друг другу спину. Ты согласен принять эти правила?»
«У нир-за-хар есть семья и горы. У нас не принято вести дела с жителями Низин».
«Но без них вам не выжить», — ударила она по больному.
«Амелуту — исключение! И не наша в том вина!»
«Я не знаю, что вы такое натворили у дра… харасса. Судить не берусь. Меня интересует лишь то, что, когда вам понадобилось — вы сделали всё, что нужно. Значит, не совсем закопались в своих горах. В этом отряде многих разделяют ненависть и недоверие. А мне, чёрт побери, надо решать свою задачу в такой обстановке! Проще сжать зубы и выдержать последствия отказа от полёта, чем пререкаться с тем, кто не хочет пойти даже на крохотную уступку! Решай!»
Она разошлась, чувствуя, что её опять охватывает гнев, не свойственный натуре. Однако на сей раз он был на пользу.
Варн сжал кулаки.
— Тени с тобой, вестница! — рявкнул он на всеобщем. — Одно это. И всё.
— Договорились, — сказала Ира.
И напряжение волной откатилось от её сердца. Варн развернулся и ушёл. Хвост его резко мотался во все стороны, угрожая сбить с ног любого, кто рискнул бы пойти следом.
К ней подошёл барон.
— Ириан, я понимаю, что общение вас и вожака семьи нир-за-хар — ваше глубоко личное дело, но вы не могли бы хоть в двух словах сказать, в чём причина ваших столкновений? Может, вам нужна помощь?
Она сначала не поняла, что он имеет в виду. А потом сообразила: большая часть их диалогов с ящером проходит не на виду. Вещание и общение его на родном языке, который никто из окружающих не знает.
— Ничего страшного не произошло, Каю. Просто теперь розжигом костра у нас ведает Варн.
Барон поднял бровь.
— А вы уверены, что спор с кем-то из этого народа, это правильно? Если он решит вступить в бой, он будет нелёгким.
— Знаю. Но он не вступит. Это наше с ним личное, вы тут ни при чём. И не волнуйтесь, у меня есть чем защититься.
— Это-то я знаю… Скажите, Ирина, а то, что он, — борон сделал паузу, подбирая слова, — то, что он так бесцеремонно с вами обращается, не доставляет вам неудобств? Вот как сейчас.
Ира задумалась. А потом нахмурилась.
— Честно — нет. Скажите Каю, а то, что я… так легко принимаю его прикосновения, может быть последствием братания?
— Не знаю. Но говорят, что между наездником и его ящером всегда образуется что-то вроде крепкой связи. И насколько она сильна, зависит только от личностей обоих. Принятие действительно может быть последствием обряда. У меня только один вопрос: нам стоит вмешаться? Признаться честно, видеть, как он раз за разом позволяет себе вольности по отношению к творцу, заставляет меня ощущать себя одним из охотников древности, что снимали с них шкуры.
Ира застыла, услышав последнюю фразу. Удивляясь себе, она осознала: уточнение, что подобная практика имела место «в древности», а не сейчас, заставляет её дышать спокойнее.
— Не нужно, — подумав ответила она. — Я могу за себя постоять, а что до прикосновений… Постарайтесь не обращать на это внимания. Я ещё путаюсь, где моё, а где его. Каждое неправильное действие заставляет чувствовать себя плохо. Или чувствовать, как плохо ему. Пусть всё утрясётся. От двух-трёх обнимашек не помру.
Барон нахмурился, но объяснения принял.
Внезапно Ира снова ощутила присутствие Варна. Тень, еле заметную. Когда она обернулась, он уже скрылся меж деревьев, но песчинка благодарности, что она почуяла, осталась с ней.
Два дня были срисованы под копирку. Совместный быт наладился, но деление на «группки» оставалось неизменным. Тихие разговоры исключительно между «своими», караул без единого сказанного слова, хмурое настроение под стать закрывшим небо тучам. Варн без напоминаний, но блистая пятнами оскорблённого достоинства, разводил костёр на привале. Его настроение понимала только Ира, умеющая читать цвет шкуры. И именно она заметила, что к концу вторых суток Варн начал делать это спокойнее.
«Бесхвостые», «нашли повод для радости», «это всего лишь костёр», — ловила Ира летающие «в эфире» обрывки мыслей. Протягивая руки к языкам пламени, она ощущала невольную благодарность к тому, кто помогал так быстро согреться, и в какой-то момент поймала себя на мысли, что она не одна такая. Это чувствовали все. А значит, мысли членов отряда, которые Варн, в отличие от неё, мог читать, могли примирить его с участью «зажигалки». Всегда приятно, когда тебе говорят спасибо. Пусть и не вслух.
На четвёртые сутки стало ясно, что они доедут до Руин-Ло быстрее, чем планировалось. Уже завтра, в самый разгар дня. Эта новость, высказанная за ужином, заставила весь отряд подобраться. Перед сном все как один проверяли оружие, припасы, перебирали вещи.
Ира в этой обстановке чувствовала себя ненужной. Неприятное ощущение самой себя балластом заставило её напроситься к Рикану мыть посуду. Натирая котелок, она задумалась о том, что за переменой событий опять не подумала о важном. Сколько можно сидеть на чужой шее? Да, она не солдат. Да, ей никогда не залетала в голову мысль о самообороне. Но не вечно же прятаться за чужой спиной! А запас удачи на боевые экспромты она исчерпала на Мрекском болоте. Да и мысль, что кто-то пострадает вместо неё… Для всех сейчас она обуза. Надо что-то менять.
Настроение требовало движения, и, воспользовавшись тем, что дождик ненадолго перестал накрапывать, она сдала сделанную работу Рикану и бросила в пространство призыв. Нет, это не был тот приказ, что заставил бы Варна подняться в небо против собственной воли. Это было предложение, которое он не проигнорировал.
«Давай проверим дорогу», — сказала Ира, и они полетели вдоль Малого тракта, который, как и говорил барон, оказался пуст. Никаких признаков того, что этот путь кем-то используется. Поваленные ветрами деревья, местами трава росла так густо, что дорога превращалась в тропинку. Они поднялись повыше, и в свете лун, постепенно берущих бразды правления на небосводе, Ира увидела огромное тёмное пятно лесов до горизонта.
«Руин-Ло», — сказал Варн.
В сумерках и последних едва заметных закатных лучах лес казался чёрным и пугающим. Ящер повернул в обратном направлении, не спрашивая разрешения.
«Там опасно, но нечего накручивать себя заранее», — прозвучало у неё в голове. Она не стала спорить, позволив виверну выбрать маршрут полёта.
Это был их первый полёт в темноте. Ира не сводила глаз с обрывков неба, не затянутых тучами, где блестели звёзды и луны. Земля с её требованиями, долгом и проблемами осталась где-то совсем далеко. Падать в пустоту не хотелось, и она, крепко обхватив ногами гребень, откинулась назад, практически улёгшись на его спине. Ящер почувствовал её настроение и перешёл на плавную смену высоты и направления, перемещаясь в потоке воздуха по спирали, чтобы не тревожить наездницу, любовавшуюся облаками.
Они пролетали около часа и вернулись в лагерь, когда совсем стемнело. Оба ощущали себя умиротворёнными.
У костра сидели Изаниэн и один из солдат барона по имени Дэст. Иру в который раз передёрнуло от вида последнего. Его лицо имело серую кожу с бледно-розовыми полосами под глазами. Этот очень запоминающийся рисунок выдавал в нём человека, который долгие годы работал палачом. Достаточно долго, чтобы полагающийся этой профессии грим — чёрный с красными полосами, необратимо впитался под кожу и не поддавался окончательному сведению. Чуть в отдалении, укутавшись в шерсть Мальки, задумчиво точил кинжал Терри-ти.
Варн согнув задние лапы и припав брюхом к земле, дал ей спрыгнуть. Ночь и правда была чудесной. Такой, какую грешно портить старыми обидами. «Спокойной ночи», — провещала Ира. И в ответ пришло: «И тебе путеводную звезду в сны, уходящая в небо». Варн отполз подальше и спрятал голову под крыло, устраиваясь на ночлег.
Это было приятно. Как же полёт освежает! Капля спокойствия среди моря взаимного напряжения. Сразу хочется идти всему миру навстречу, раскинув руки! И как нир-за-хар сохраняют свою ярость и резкость, каждый день испытывая подобное? Невольно она подумала, что Чара была права и у этого грубого, без чувства личного пространства ящера тоже могут оказаться хорошие стороны. Во всяком случае, пока не начинает строить из себя не пойми что, с ним вполне можно говорить. Кто знает, может, и удастся найти общий язык и сделать те самые «скачки навстречу друг другу», когда пройдёт немного времени.
С этими мыслями Ира прошла мимо ночного караула, мимоходом пожелав доброй ночи.
Палатка её и дайна-ви стояла чуть особняком. Рэгу поднял голову, почуяв приближение, но, узнав «своего», снова положил её на лапы. Она не сразу заметила Лэтте-ри, который стоял чуть позади уруса, скрестив руки на груди. Он был столь неподвижен, что сливался с тенями, и его двинувшийся силуэт поначалу напугал её.
— Лэтте-ри! Простите, я вас не заметила. Вы тоже спать?
— Нет. Ириан, мы можем поговорить?
— Да, конечно…
Она сразу собралась. Какие-то проблемы в отряде? Завтрашнее прибытие на место? Вряд ли что-то менее важное вынудило бы ждать, пока она налетается. Лэтте-ри сделал приглашающий кивок головой, и они отошли чуть подальше, скрывшись от посторонних глаз. Огонёк остался за деревьями, и их со всех сторон окружила ночная темень. Ира ломала глаза, стараясь разглядеть собеседника, но выражение лица различала с трудом. Темнота была дайна-ви верным союзником, надёжно пряча в своём нутре серокожих в чёрных одеждах. Ира практически сразу почувствовала, как обострился слух, откликаясь на невозможность разглядеть детали. Потому, когда Лэтте-ри начал говорить, звук его голоса показался ей заполнившим всё пространство вокруг.
— Ириан, я хотел сказать до того, как мы окажемся в Руин-Ло. Вы ошиблись. Взаимность. Она есть.
Она сначала не сообразила, о чём он. А когда поняла, то почувствовала, что по её сердцу вдарили молотом для крушения камней. Всё её существо сковало страхом, лишив дыхания.
— Ириан, скажите… ведь тогда, говоря о взаимности, вы имели в виду и себя тоже?
Она сглотнула. Честно. Надо ответить честно. Не найдя в себе сил, просто кивнула, забыв вернуть голову в исходное положение. Лэтте-ри протянул ладонь и поднял её подбородок.
— Вам это в тягость?
На сей раз она собралась с силами и ответила еле слышным шёпотом, который постепенно набирал силу и звенел слезами:
— Я боюсь. Лэтте-ри, простите, но… Завтра меня может тут не быть. Боюсь… привязываться. Я уже потеряла семью и не знаю, смогу ли найти её снова. И ответить, признаться во взаимности означает… что и тут появится… даже если не семья, то дорогое существо, которое потерять придётся наверняка. Да. Да, чёрт побери, не буду скрывать! Вы мне понравились. Несмотря, вопреки, просто так! Я не способна объяснить чем. И… всё так запуталось… Не могу.
Он отпустил её подбородок, взял за запястье и отвёл ещё дальше — к поваленному дереву, на которое усадил рядом с собой.
Какое-то время Ира боролась со слезами. Всё это слишком сильно, слишком сразу. Она заталкивала мысли на эту тему глубоко в себя, но рана-то никуда не делась.
По больному. По незажившему. По живому.
— Ириан, вы сами видели, у дайна-ви не принято ждать лучшего от завтрашнего дня. Даже свершив обряд вхождения в семью, у нас редко говорят слова «муж» или «жена». Чаще — «спутники». Потому что не знаем, когда расстанемся. Долг вестника — слишком тяжёлое бремя, потому ответа… взаимности не прошу. Но хотел, чтобы вы знали. И если вам понадобится спутник на вашем пути, то я… да, наверное, это правильное слово… буду счастлив.
Ире эта фраза показалась странной:
— …наверное?
— Мне не с чем сравнивать. Я впервые говорю кому-то, что хотел бы разделить жизненный путь.
Ира смутилась.
— Почему, Лэтте-ри? Зачем? Вы старше, опытнее, сильнее. Зачем вам я? Которая уйдёт?
Мужчина проигнорировал последнее замечание, зацепившись за другое:
— Старше? Это тоже препятствие? Молодой сая нравился вам больше?
Она уставилась на него непонимающе, а потом вспомнила и густо покраснела.
— Нет! Я вообще не понимаю, почему он… Он мне нравился, но как друг. Нравилось играть, проводить время вместе, но я никогда не думала о нём как о чём-то большем! Не понимаю, почему он так поступил.
— Перевёртыши живут в мире запахов и судят об окружении по ним. Они часто натыкаются на непонимание тех, кто ощущает мир иначе, и зачастую вразумить их может лишь кулак в зубы.
У Иры возникло желание понюхать собственный камзол. От неё тогда… чем-то пахло? Чем-то, что могло быть понято неправильно? Она прокручивала в голове недолгое общение с перевёртышем и мысленно била себя по голове. Ну конечно! Вспомнить её настроение тогда — сплошная радость, суррогат свободы, игра. Соревнование, адреналин, схватка! Всё то, что пронизывает возбуждением до кончиков ногтей! И не важно, что причина не в желании, химия-то одна и та же! Наверняка от неё тогда за километр несло какими-нибудь феромонами[25] и тот, кто наполовину собака, не мог этого не учуять! И наверняка сая ощущал, что его предали, когда уходил. Как если бы она солгала. И не встретишься больше, чтобы извиниться и объяснить, что ничего подобного она в виду не имела, что запахи контролю не поддаются…
— Ясно, — сказала она расстроенно. — А насчёт возраста вы не так поняли. Не ваш возраст — препятствие. Скорее это я чувствую себя… маленькой, что ли. По сравнению с вами я только начинаю чему-то учиться. Потому и не могу понять, из чего родилась взаимность? Всё из-за того случая? Под землёй? Ваши слова тогда, в шатре, стали для меня полной неожиданностью. Если дело в благодарности…
— Нет.
— А… в чём?
— В искренности.
— В искренности?
— Мы о ней догадываемся по поступкам. Не выражаем через эмоции. А не заметить её в вас было невозможно. Увидев однажды, я уже не мог перестать смотреть.
Ира прикрыла лицо ладонью, чувствуя, что щёки горят, как кипятком облитые. Вот вроде ничего не сказал, а внутри так… Она сглотнула и перевела дыхание.
— Вы… вы хотите сказать, что… ещё до всего случившегося…
— Да. А вы, Ириан? Вы разобрались в том, кто я для вас? Рабовладелец, палач, случайный попутчик в несчастии?
Ей потребовалось усилие, чтобы ответить. Язык еле шевелился, выплёскивая мысли, которые она боялась облекать в слова.
— Нет. Вы… Вас так любят другие дайна-ви! Вы не отказываете в помощи, в вас нет желания причинять боль, каждое ваше слово — надежда для тех, кто рядом. Очень заметно. Вас слушали старики, а дети радовались любому данному поручению. Не смотреть… тоже было сложно.
Он помолчал.
— Ириан, вы же осознаёте, что я солдат?
Она не сразу поняла, к чему он это сказал.
— Вы кого-то убили?
— До того как стать Щитом рассвета, я не один год провёл в рядах дозорных Пограничного леса. Мастер шейба-плети.
Ира вспомнила, на что была похожа грудь Лэтте-ри, усеянная шрамами. И её спина после экзекуции выглядит красивой лишь потому, что он имел большую практику в применении своего оружия. Солдат. Их война тянется до сих пор. Глупо было спрашивать. Она обхватила себя руками. Неосознанно, но он заметил.
— Боитесь?
— Лэтте-ри, как ни странно это прозвучит, но я боюсь вашей плётки, а не вас. Разве могу я бояться после того, что с нами было? Но благодарности… такой, как тогда… больше предлагать не надо, хорошо?
— Всё-таки обидел? У нас поделиться теплом — естественная вещь. Тепло — суть жизнь. Я не имел намерения оскорбить.
— Вы этого и не сделали, — сказала Ира, перед глазами которой проплыло Болото и народ, который вкладывал последнюю жилу в добычу шариков поруха. Тепло — жизнь. Ей предложили частичку себя, а она…
Обычаи. Традиции. Условности. Сколько ещё раз она напорется на эти шипы и сколько раз ошибётся? С каким народом ни столкнись — конфликт или недопонимание. Обиженный сая, обоюдострашный договор с Варном, дар тепла от Лэтте-ри. Чуть не натворила дел в Доме Равил, выдав не вовремя совет, не узнав всех деталей и тонкостей. Позволила себе быть неучтивой с королевой-матерью Латнерией, ещё неизвестно, чем это аукнется… Собственное невежество вряд ли может служить оправданием. И всем вокруг приходится или мириться с её ошибками, или, что намного неприятнее, переживать последствия.
Не слишком ли самоуверенно рвётся она в Руин-Ло, полагая себя способной на что-то повлиять? Ведь там тоже новый народ. Со своими обычаями. А от успеха их миссии, от каждого правильного или неправильного слова зависят не что-нибудь, а жизни! Всех — от сестрёнки Ринни-то до Самого-Главного-Дяди на Мрекском болоте!
Ира прикрыла глаза. Хватит! Нельзя больше позволять себе прятаться за спинами и взваливать свои проблемы на других. Время видеть, слышать и наблюдать прошло. Пора начинать думать головой и делать. Тщательно подбирая каждое слово, она сказала:
— Лэтте-ри, простите, что обидела предположением, что вы могли предложить мне подобный дар в корыстных целях. Я знаю, что для вас значит тепло. Это моя ошибка — судить ваши поступки по обычаям моего дома. Я благодарна вам за то, что вы хотите быть рядом. Но этот шаг для меня сейчас слишком сложен. Мне нужно перестать бояться и разобраться в себе. Вы позволите ещё подумать? Обещаю, я постараюсь выразить свой ответ в словах.
— Конечно.
Пауза дала им понять, что разговор дошёл до логической точки. Лэтте-ри встал, протянул ей руку и повёл обратно к палатке. У самого входа отпустил ладонь и, слегка кивнув, собрался уйти в сторону костра.
— Лэтте-ри.
Он обернулся.
— Спасибо вам за вашу искренность.