Самолет опустился в небольшом частном аэропорту. Двигатели притихли, открылась пассажирская дверь, выдвинулись ступеньки. Стюардесса проверила, что выход чист, и выпустила единственного пассажира.
— Спасибо, что выбрали нас, — сказала она с отточенной улыбкой и добавила. — Маас салама*.
* до свидания.
— Аллах исалмак, — ответил мужчина на родном арабском, янтарные глаза взглянули на стюардессу в последний раз. Ступив на трап, он ощутил приятную волну жара, но его нельзя было сравнить с духотой его страны.
Его поприветствовал рабочий аэропорта.
— Сэр, следуйте за мной.
Они прошли к зданию терминала. Стеклянные двери разъехались, их встретил холодный воздух кондиционера. Двери закрылись, и шума не было слышно. Здесь было пусто, лишь несколько рабочих сидело на местах. Большой экран на стене показывал новости про растущее напряжение на арабском полуострове из-за нефти.
Пройдя по ковру, мужчина оказался у контроля паспорта. Охранник сидел в кабинке, глядя услужливо, но пристально.
— Паспорт, — монотонно сказал он.
Путешественник передал свои документы, и офицер сунул их в компьютер. Он разглядывал монитор.
— Добро пожаловать, мистер Халид Аль…
— Халид Аль-Наими, — помог мужчина
— И вы прибыли из…?
— Саудовской Аравии, — ответил он, не понимая, зачем было заполнять эти данные в анкете, если туда офицеры все равно не смотрели.
— Цель визита? Дела или отдых?
— Дела, — ответил он. — Хотя, если повезет, успею и отдохнуть.
Офицер постарался ответить сухо:
— Как долго намерены оставаться?
— Не больше месяца.
Офицер повернул веб-камеру на его лицо.
— Посмотрите в камеру.
На экране появилось лицо араба средних лет с серебристой бородой и янтарными глазами. Офицер сделал фотографию, махнул на черную и зеленую коробки, прицепленные к его кабинке.
— Пальцы на сканер.
Опустив сумку, мужчина положил правую ладонь на зеленый пластик. Потом только большой палец. Офицер сверил данные, что появились на мониторе.
— Какие дела у вас, мистер Аль-Наими?
— Нефть.
Офицер кивнул, ответ его не интересовал, но взгляд скользнул по экрану с новостями. На миг он замешкался, выписывая визу. Но потом поставил печать и вернул документы. Он помахал на прощание:
— Добро пожаловать в США. Удачного дня.
Он улыбнулся.
— Спасибо.
Он прошел турникет и забрал багаж без проверки. Его чемодан уже был в машине, водитель ждал. Выйдя на солнце, он подошел к черному лимузину. Водитель открыл заднюю дверь, мужчина опустился на мягкое сидение. Дверь закрылась. Он оказался в прохладном полумраке.
Водитель настороженно огляделся и сел за руль, направляя машину из терминала.
— Хорошо долетели, сэр? — спросил водитель, они ехали по шоссе на север в Вашингтон.
Араб на заднем сидении правой рукой стирал кожу с правой руки. Тонкий латекс закрывал настоящую кожу мужчины.
— Да, Хазим, — ответил Малик, вытаскивая линзы, глаза его снова стали черными. Позже он смыл с бороды серебряную краску. — Бахир был прав. В частном аэропорту беспечная охрана.