Глава сорок четвертая:

Коннор перестал разглядывать сувенирную лавку в Космическом музее, когда вдруг заметил, что Алисии рядом нет.

— А куда делась Алисия? — спросил он у Калилы.

— Сказала, что через минуту вернется, — ответила она, глядя на плюшевую обезьянку в скафандре. — Поверить не могу, что НАСА отправляли в космос обезьян! Это жестоко.

Коннор неловко схватил плюшевого мишку в костюме космонавта.

— Похоже, медведей тоже отправляли! — пошутил он и увидел Алисию в очереди. Он заметил и Кайла у сувенирной лавки, играющего роль папы, ждущего семью. Агент Брук была у входа, а еще один агент у двери с табличкой «Посторонним не входить», еще четверо разглядывали сувениры. Все выходы наблюдались, сбежать Алисия не смогла бы.

— Нашел что-нибудь для семьи? — спросила Алисия, возвращаясь с пачкой чего-то в руке. Коннор покачал головой. Он уже купил шелковый шарф для бабушки и браслет с перьями для мамы в музее индейцев. Но он не знал, когда сможет отдать им подарки, ведь не знал крайнего срока задания.

Алисия отдала ему пачку.

— Попробуй.

— Спасибо, — Коннор посмотрел на предмет. На упаковке был шаттл НАСА и слова «Для миссии: лиофилизированное мороженое». Он посмотрел на Алисию. — Серьезно?

Алисия криво улыбнулась.

— Говорят, первые астронавты ели это.

Он открыл пачку и вытащил разноцветное неаполитанское «мороженое», что было высушенным и легким, словно пенопласт. Он осторожно надкусил его.

— Неплохо. Похоже на… твердую сахарную вату, — сказал он, хрустя десертом.

После случая у мемориала Линкольну Алисия и Калила повезли его по лучшим местам Национальной аллеи. В музее американской истории он увидел рваный красно-бело-синий флаг, что стал вдохновением для гимна США. В музее естественной истории он постоял у ноги трицератопса по имени Наседка, экспонату было шестьдесят пять миллионов лет, и увидел бриллиант в 45 карат, что когда-то принадлежал Марии-Антуанетте. У камня охраны было больше, чем у Алисии. И после музея индейцев они попали в космический музей, где показывали самолеты и космические корабли. Он сфотографировался у всех памятных мест, в том числе, и возле памятника Вашингтону, Капитолия и, шутки ради, возле Белого дома.

Коннор и был туристом, а Алисия изо всех старалась вести себя гостеприимно. Но из-за присутствия агентов она мрачнела. Хотя она часто фотографировалась с ним, улыбка не касалась ее взгляда.

— Может, по магазинам? — предложила Калила.

Хотя Коннор этого не любил, Алисия взбодрилась.

— Вот и плюс СС, — сказала она, выдавив улыбку. — У нас всегда есть такси.

Покинув музей, они забрались в лимузин.

— Везите нас в Дюпон-серкл, — сказала Алисия. Водитель кивнул и направился на северо-запад.

— Но ты ведь любишь магазины в Джорджтаун, — вспомнила Калила.

— Да, но там открылся новый магазин, — объяснила Алисия, девушки переключились на эту тему. Коннор заметил, что Кайл быстро говорит по микрофону на запястье, явно направляя в магазины людей.

Стража прибудет быстро. Они сами ехали всего десять минут.

Попав в магазин, Коннор заметил агента СС у входа. Команда Кайла рассеялась по пространству, и тот агент ушел.

Магазин был полон модных вещей из Европы и уникальной одежды из Нью-Йорка, Лос-Анджелеса и Сан-Франциско. Алисия была в своей стихии, шагая между рядов одежды.

— Как тебе это? — спросила Алисия, вытащив золотое платье.

— Прекрасное, — выдохнула Калила. — Думаешь о бале?

Алисия кивнула.

— Для тебя.

— Нет, — возразила она. — В таком меня не пустят. Слишком короткое. Но ты можешь… — зазвенел телефон Калилы. Она посмотрела на сообщение и вздохнула. Написав ответ, она объяснила. — Прости, мне пора домой.

Алисия попыталась скрыть разочарование.

— Хочешь, мы тебя подвезем?

— Спасибо, но меня подберет брат, — телефон снова зазвенел. — Он уже за углом. Я же говорила, это хуже твоих СС!

Алисия рассмеялась, девушки обнялись на прощание.

— До понедельника, Коннор, — сказала Калила.

Коннор помахал, а она поспешила к выходу.

— Похоже, теперь тебе помогать мне с вещами, — сообщила Алисия, выбирая платья. — Я примерю их, а потом заедем перекусить.

Коннор следил, как Алисия уходит в примерочную, и мысленно улыбался. Он и не представлял, что будет в магазине с дочерью президента, еще и будет советовать ей.

— Ну как? — спросил Кайл, появляясь рядом.

— Хорошо, — ответил Коннор. — Всю работу делаете вы.

Кайл покачал головой.

— Я не видел, чтобы ты переставал следить за угрозой. Так что ты тоже в игре.

Коннор улыбнулся, это был первый комплимент от СС.

— Что было у мемориала?

— Один из ребят заметил человека из нашего списка угроз. Чтобы не рисковать, я предпочел избежать контакта.

Алисия выглянула из комнаты и приманила Коннора.

— Удачи! — Кайл отошел, изображая мужа, что скучал, ожидая жену.

Коннор направился к Алисии и остановился у ее кабинки.

— Готов к приключениям? — прошептала Алисия с игривой улыбкой.

— О чем ты? — спросил Коннор. Она смотрела на запасной выход из магазина. Тут же все разгадав, Коннор ответил. — Не думаю, что это хорошая идея.

— О, не будь занудой! Даже сын солдата должен нарушать правила.

— Твой отец не обрадуется.

— Плевать, что он подумает, — парировала она. — И что может случиться? Меня узнают и попросят автограф или фото.

Коннор представлял все иначе и не видел ничего хорошего.

— Там опасно, но у меня есть экстренная сигнализация в сумке, — упрямилась Алисия.

— Слишком опасно, — сказал Коннор. Алисия вздохнула.

— Ладно. Оставайся. А я повеселюсь, — она подозвала помощницу. — Похоже, та леди ворует, — прошептала она, показывая на женщину со светлыми волосами у стойки с одеждой. — Она что-то положила себе в сумку.

— Спасибо, я вызову охрану, — ответила помощница, поверив Алисии. Коннор оглянулся, и узнал в «воровке» агента Брук. А охранник приблизился к ней и попросил открыть сумочку. Пока он был занят, Алисия поспешила к выходу. Коннор должен был позвать Кайла. Должен. Но тогда Алисия перестала бы считать его другом. Он потерял бы связь и не смог бы дальше играть свою роль.

Он разрывался, но все же пошел за ней.

Загрузка...